The first five years that Henry James spent at Rye were the least eventful and the most serenely occupied of his life. Even at the height of his London activities he had always clung fast to his daily work; and now that his whole time was his own, free from all interruptions save those invited by his own hospitality, he lived in his writing with a greater concentration than ever before. His letters shew indeed that he could still be haunted occasionally by the thought of the silence with which his books were received by the public at large—an indifference, it must be said, which he was always inclined to exaggerate; but these misgivings were superficial in comparison with the deep joy of surrender to his own genius, now at the climax of its power. He was satisfied at length with his mastery of his instrument; he knew perfectly what he wished to do and knew that he could do it; and the long mornings of summer in the pleasant old garden-room of Lamb House, or of winter in his small southern study indoors, were perhaps the best, the most intimately contenting hours he had ever passed. He was now confirmed in the habit of dictation, and never again wrote his books with his own hand except under special stress. At Rye or in London his secretary would be installed at the typewriter by ten o'clock in the morning, and for three or four hours he would pace the room, pausing, hesitating, gradually massing and controlling the stream of his imagination, till at a favouring moment it rolled forward without a check. So, in these five years, the most characteristic works of his later maturity were produced. They began with The Awkward Age, The Sacred Fount, and many short stories presently collected in The Soft Side and The Better Sort; and they culminated, still within the limit of this short period, with the great triad of novels that were to crown the long tale of his fiction—The Ambassadors, The Wings of the Dove, The Golden Bowl. With his life at Rye, too, his correspondence with his family and his friends began to spread out in an amplitude of which the following selection can give at the best a very imperfect idea. The rich apologies for silence and backwardness that preface so many of his letters must be interpreted in the light, partly indeed of his natural luxuriance of phraseology, but much more of his generous conception of the humblest correspondent's claim on him for response. He could not answer a brief note of friendliness but with pages of abounding eloquence. He never dealt in the mere small change of intercourse; the post-card and the half-sheet did not exist for him; a few lines of enquiry would bring from him a bulging packet of manuscript, overwhelming in its disproportion. No wonder that with this standard of the meaning of a letter he often groaned under his postal burden. He discharged himself of it, in general, very late at night; the morning's work left him too much exhausted for more composition until then. At midnight he would sit down to his letter-writing and cover sheet after sheet, sometimes for hours, with his dashing and not very readable script. Occasionally he would give up a day to the working off of arrears by dictation, seldom omitting to excuse himself to each correspondent in turn for the infliction of the "fierce legibility" of type. The number of his letters was in fact enormous, and even within the limits of the present selection they form a picture of his life at Rye to which there is little to add. He had intended Lamb House to be a retreat from the pressure of the world, but it need hardly be said that from the first it was thrown open to his friends with hospitable freedom. In the matter of entertainment his standard again was munificently high, and the consequences it entailed were sometimes weightier than he found to his liking. But once more it is necessary to read his laments over his violated hermitage with many reserves. Lonely as he was in his work, he was not made for any other kind of solitude; he needed companionship, and soon missed it when it was withdrawn. After a few experiments he discovered that the isolation of the winter at Rye by no means agreed with him; for the short days and long evenings he preferred Pall Mall, where (after letting his flat in Kensington) he engaged a permanent lodging at the Reform Club. He could thus divide the year as he chose between London and Rye, and the arrangement was so much to his liking that in five years he made only one long absence from home. In 1899 he returned again to Italy for the summer, paying a visit on the way to M. and Mme. Bourget at HyÈres. At Rome many associations were recalled for him by a suggestion that he should write the life of William Wetmore Story, his friend and host of twenty years before—a suggestion carried out somewhat later in a book filled, as he said, with the old Roman gold-dust of the seventies. He brought back new impressions also from a visit to Mrs. Humphry Ward at Castel Gandolfo—where she and her family were spending some weeks at the Villa Barberini, on the ridge between the Roman Campagna and the Alban lake—and another to Marion Crawford at Sorrento. He stayed briefly at Florence and Venice, and returned home to find a special reason awaiting him for renewed application to work. He had taken Lamb House on a lease, but the death of its owner now made it necessary to decide whether he should purchase it outright. He paid the price without hesitation; he was by this time deeply attached to the place and he seized the chance of making it his own. The earnings of his work would not go far towards paying for it, but he felt it all the more urgent to concentrate upon production for some time to come. He did not leave England again till four years later, nor his own roof for more than a few days now and then. By far the greatest of all his interests, outside his work, was the opportunity he now had of seeing more than hitherto of his elder brother and his household. In the autumn of 1899 Professor and Mrs. William James came to Europe for a visit of two years, and during that time the brothers were together in London or at Lamb House as often as possible. Unfortunately it was the state of his health that had made a long holiday desirable for William James, and most of the time had to be spent by him in a southern climate, in Italy or on the Riviera. Nevertheless it was a deep delight to the younger brother to feel able to share the life of the elder at nearer range. They were curiously unlike in their whole cast of mind; nothing could have been further from Henry James's massive and ruminatory imagination than his brother's quick-footed, freely-ranging, experimental genius. But their devotion to each other grew only the closer as their intellectual lives diverged; and as they approached old age together, there was still something protective in William James's attitude, and in Henry something that appealed to his brother, and to his brother only, for moral support and reassurance. The next generation, moreover, were by this time growing up and were beginning to take a place in Henry James's life that was a source of ever-increasing pride and pleasure to him. From now onward there was nothing he so welcomed as the recurring visits to Lamb House of one or other of his elder brother's children. William James was again in Europe in 1902, delivering at Edinburgh the lectures that presently appeared as The Varieties of Religious Experience. It was now all but twenty years since Henry had last seen America, and the desire once more to visit his country began to stir obscurely in his mind. The idea was long pondered and circuitously approached, but it will be seen from one of the following letters that it had become definite in 1903. Long absence had made a return seem a formidable adventure, and it was not in his nature to undertake it without many scruples and debates. In the midst of these his mind was gradually made up and the journey determined upon for 1904. To W. D. Howells. 34 De Vere Gardens, W. January 28th, 1898. My dear Howells, Too long, too long have I delayed to thank you for your last good letter; yet if I've been thus guilty the fault—as it were! the deep responsibility—is largely your own. It all comes from that wonderful (and still-in-my-ears reverberating) little talk we had that morning here in the soft lap, and under the motherly apron, of the dear old muffling fog—which will have kept every one else from hearing ever—and only let me hear, and have been heard! I mean that the effect of your admirable counsel and comfort was from that moment to give me the sense of being, somehow, suddenly, preposterously, renewingly and refreshingly, at a kind of practical high pressure which has—well, which has simply, my dear Howells, made all the difference! There it is. It is the absurd, dizzy consciousness of this difference that has constituted (failing other things!) an exciting, absorbing feeling of occupation and preoccupation—and thereby paralysed the mere personal activity of my pen.... I hope you have by this time roared—and not wholly with rage and despair!—through the tunnel of your dark consciousness of return. I dare say you are now quite out on the flowery meads of almost doubting of having been away. This makes me fear your promise to come back—right soon—next summer—may even now have developed an element of base alloy. I rushed off to see Mrs. Harland the instant I heard she was back, and got hold of you—and of Mildred—for five minutes (and of all the handsomest parts of both of you) in her talk. She had left a dying mother, however, and her general situation has, I fear, its pressure and pinch. What an interest indeed your boy's outlook must be to you! But, as you say—seeing them commence—! Well, they never commenced before; and the pain is all in us—not out of us. The thing is to keep it in. But this scrawl—or sprawl—is about all my poor hand can now sustainedly perpetrate; if I continue I shall have to clamour for a mount—a lift—my brave boy of the alphabetic hoofs. But I spare you those caracoles. I greet you each again, affectionately, and am yours, my dear Howells, intensely, HENRY JAMES. To Arthur Christopher Benson. The origin of The Turn of the Screw in an anecdote told him by Archbishop Benson is described in the preface that H. J. wrote for it when it appeared in the collected edition of his works. 34 De Vere Gardens, W. March 11th, 1898. My dear Arthur, I suppose that in the mysterious scheme of providence and fate such an inspiration as your charming note—out of the blue!—of a couple of days ago, is intended somehow to make up to me for the terror with which my earlier—in fact all my past—productions inspire me, and for the insurmountable aversion I feel to looking at them again or to considering them in any way. This morbid state of mind is really a blessing in disguise—for it has for happy consequences that such an incident as your letter becomes thereby extravagantly pleasant and gives me a genial glow. All thanks and benedictions—I shake your hand very hard—or would do so if I could attribute to you anything so palpable, personal and actual as a hand. Yet I shall never write a sequel to the P. of an L.—admire my euphonic indefinite article. It's all too faint and far away—too ghostly and ghastly—and I have bloodier things en tÊte. I can do better than that! But À propos, precisely, of the ghostly and ghastly, I have a little confession to make to you that has been on my conscience these three months and that I hope will excite in your generous breast nothing but tender memories and friendly sympathies. On one of those two memorable—never to be obliterated—winter nights that I spent at the sweet Addington, your father, in the drawing-room by the fire, where we were talking a little, in the spirit of recreation, of such things, repeated to me the few meagre elements of a small and gruesome spectral story that had been told him years before and that he could only give the dimmest account of—partly because he had forgotten details and partly—and much more—because there had been no details and no coherency in the tale as he received it, from a person who also but half knew it. The vaguest essence only was there—some dead servants and some children. This essence struck me and I made a note of it (of a most scrappy kind) on going home. There the note remained till this autumn, when, struck with it afresh, I wrought it into a fantastic fiction which, first intended to be of the briefest, finally became a thing of some length and is now being "serialised" in an American periodical. It will appear late in the spring (chez Heinemann) in a volume with one other story, and then I will send it to you. In the meanwhile please think of the doing of the thing on my part as having sprung from that kind old evening at Addington—quite gruesomely as my unbridled imagination caused me to see the inevitable development of the subject. It was all worth mentioning to you. I am very busy and very decently fit and very much yours, always, my dear Arthur, HENRY JAMES. To William James. The following letter was written immediately before the outbreak of war between Spain and the United States. Dictated. 34 De Vere Gardens, W. 20 April, 1898. My dear William, There are all sorts of intimes and confidential things I want to say to you in acknowledgment of your so deeply interesting letter—of April 10th—received yesterday; but I must break the back of my response at least with this mechanical energy; not having much of any other—by which I mean simply too many odd moments—at my disposal just now. I do answer you, alas, almost to the foul music of the cannon. It is this morning precisely that one feels the fat to be at last fairly in the fire. I confess that the blaze about to come leaves me woefully cold, thrilling with no glorious thrill or holy blood-thirst whatever. I see nothing but the madness, the passion, the hideous clumsiness of rage, of mechanical reverberation; and I echo with all my heart your denouncement of the foul criminality of the screeching newspapers. They have long since become, for me, the danger that overtops all others. That became clear to one, even here, two years ago, in the Venezuela time; when one felt that with a week of simple, enforced silence everything could be saved. If things were then saved without it, it is simply that they hadn't at that time got so bad as they are now in the U.S. My sympathy with you all is intense—the whole horror must so mix itself with all your consciousness. I am near enough to hate it, without being, as you are, near enough in some degree, perhaps, to understand. I am leading at present so quiet a life that I don't measure much the sentiment, the general attitude around me. Much of it can't possibly help being Spanish—and from the "European" standpoint in general Spain must appear savagely assaulted. She is so quiet—publicly and politically—so decent and picturesque and harmless a member of the European family that I am bound to say it argues an extraordinary illumination and a very predetermined radicalism not to admire her pluck and pride. But publicly, of course, England will do nothing whatever that is not more or less—negatively—for our benefit. I scarcely know what the newspapers say—beyond the Times, which I look at all for Smalley's cables: so systematic is my moral and intellectual need of ignoring them. One must save one's life if one can. The next weeks will, however, in this particular, probably not a little break me down. I must at least read the Bombardment of Boston. May you but scantly suffer from it!... I rejoice with intense rejoicing in everything you tell me of your own situation, plans, arrangements, honours, prospects—into all of which I enter with an intimacy of participation. Your election to the Institut has, for me, a surpassing charm—I simply revel and, as it were, wallow in it. Je m'y vautre. But oh, if it could only have come soon enough for poor Alice to have known it—such a happy little nip as it would have given her; or for the dear old susceptible Dad! But things come as they can—and I am, in general, lost in the daily miracle of their coming at all: I mean so many of them—few as that many may be: and I speak above all for myself. I am lost, moreover, just now, in the wonder of what effect on American affairs, of every kind, the shock of battle will have. Luckily it's of my nature—though not of my pocket—always to be prepared for the worst and to expect the least. Like you, with all my heart, I have "finance on the brain." At least I try to have it—with a woeful lack of natural talent for the same. It is none too soon. But one arrives at dates, periods, corners of one's life: great changes, deep operations are begotten. This has more portÉe than I can fully go into. I shall certainly do my best to let my flat when I am ready to leave town; the difficulty, this year, however, will be that the time for "season" letting begins now, and that I can't depart for at least another month. Things are not ready at Rye, and won't be till then, with the limited local energy at work that I have very wisely contented myself with turning on there. It has been the right and much the best way in the long run, and for one's good little relations there; only the run has been a little longer. The remnant of the season here may be difficult to dispose of—to a sub-lessee; and my books—only a part of which I can house at Rye—are a complication. However, I shall do what I can this year; and for subsequent absences, so long as my present lease of De Vere Gardens runs, I shall have the matter on a smooth, organised, working basis. I mean to arrange myself always to let—being, as such places go, distinctly lettable. And for my declining years I have already put my name down for one of the invaluable south-looking, Carlton-Gardens-sweeping bedrooms at the Reform Club, which are let by the year and are of admirable and convenient (with all the other resources of the place at one's elbow) general habitability. The only thing is they are so in demand that one has sometimes a long time to await one's turn. On the other hand there are accidents—"occasions." ... I embrace you all—Alice longer than the rest—and am—with much actuality of emotion, ever your HENRY. To Miss Muir Mackenzie. Miss Muir Mackenzie, who was staying at Winchelsea, had reported on the progress of the preparations at Lamb House. 34 De Vere Gardens, W. Thursday [May 19, 1898]. Dear Miss Muir Mackenzie, Forgive the constant pressure which has delayed the expression of my gratitude for your charming, vivid, pictorial report of—well, of everything. It was most kind of you to paddle again over to Rye to minister to my anxieties. You both assuage and encourage them—but with the right thing for each. I am content enough with the bathroom—but hopeless about the garden, which I don't know what to do with, and shall never, never know. I am densely ignorant—only just barely know dahlias from mignonette—and shall never be able to work it in any way. So I shan't try—but remain gardenless—only go in for a lawn; which requires mere brute force—no intellect! For the rest I shall do decently, perhaps—so far as one can do for two-and-ninepence. I shall have nothing really "good"—only the humblest old fifth-hand, 50th hand, mahogany and brass. I have collected a handful of feeble relics—but I fear the small desert will too cruelly interspace them. Well, speriamo. I'm very sorry to say that getting down before Saturday has proved only the fondest of many delusions. The whole place has to be mattinged before the rickety mahogany can go in, and the end of that—or, for aught I know, the beginning—is not yet. I have but just received the "estimate" for the (humblest) window-curtains (two tiers, on the windows, instead of blinds: white for downstairs etc., greeny-blue for up, if you like details,) and the "figure" leaves me prostrate. Oh, what a tangled web we weave!—Still, I hope you, dear lady, have a nice tangled one of some sort to occupy you such a day as this. I think of you, on the high style of your castled steep, with tender compassion. I scarce flatter myself you will in the hereafter again haunt the neighbourhood; but if you ever do, I gloat over the idea of making up for the shame of your having gone forth tea-less and toast-less from any door of mine. I wish that, within it—my door—we might discuss still weightier things. Of an ordinary—a normal—year, I hope always to be there in May. Deeply interesting your Winchelsea touches—especially so the portrait of my future colleague—confrÈre—the Mayor—for the inhabitants of Lamb House have always been Mayors of Rye. When I reach this dignity I will appoint you my own Sketcher-in-Chief and replace for you by ChÂteau Ypres (the old Rye stronghold) the limitations of ChÂteau Noakes. I express to you fresh gratitude and sympathy, and am yours, dear Miss Muir Mackenzie, most cordially, HENRY JAMES. To Gaillard T. Lapsley. Dictated. 34 De Vere Gardens, W. 17th June, 1898. My dear G. T. L. I am very unhappy and humiliated at not having succeeded in again putting my hand on you, and the fear that you may possibly have departed altogether is a fearful aggravation of my misery. Therefore I am verily stricken—so stricken as to be incapable of holding a pen and to be reduced to this ugly—by which I mean this thoroughly beautiful—substitute. If I wait for a pen, God knows when or where I shall overtake you. Accordingly, in my effort to catch up, I let Remington shamelessly loose. I lash his sides—I damn his eyes. Be found by him, my dear man, somehow or somewhere—before the burden of my shame crushes me to the earth and I sink beneath it into a frequently desired grave. The worst of it all is that I saw E. Fawcett yesterday and he told me he really believed you had gone. I hammer away, but I don't in the least know where to send this. Fawcett gave me a sort of a tip—at which I think I shall clutch. A day or two after I last saw you I went out of town till the following Monday, and then, coming back, had but the Tuesday here, crammed with a frenzy and fury of conflicting duties. On Wednesday I was obliged to dash away again—to go down to Rye, where domestic complications of the gravest order held me fast the rest of the week, or at least till the Saturday, when I rushed up to town only in time to rush off again and spend, at Cobham, two days with the Godkins, to whose ensconcement there it had been, for a long time before, one of the features of a devouring activity that I had responsibly helped to contribute. But now that I am at home again till, as soon as possible, I succeed in breaking away for the rest of the summer, I have lost you beyond recall, and my affliction is deep and true. But we know what it is better to have done even as an accompaniment of losing than never to have done at all. And I didn't do nothing at all—on the contrary, I did that: that which is better. This is but a flurried and feverish word—hurried off in the hope of keeping your inevitable hating me from becoming a settled habit. I follow you with much sympathy, and with still more interest, attention and hope. I follow you, in short, with a great many sentiments. May the great globe whirl round before long some such holiday for you as will convert—for me—the pursuit I so inadequately allude to into something in the nature of an encounter. Only write to me. Do write to me. I mean when you begin to see your way. I know you will have lots to do first—and I am very patient, as befits one who is so constantly yours, HENRY JAMES. To Paul Bourget. Dictated. Lamb House, Rye. 19th August, 1898. Mon cher Ami, I have hideously delayed to acknowledge your so interesting letter from Paris, and now the manner of my response does little to repair the missing grace of my silence. I trust, however, to your general confidence not to exact of me the detail of the reasons why I am more and more asservi to this benevolent legibility, which I so delight in on the part of others that I find it difficult to understand their occasional resentment of the same on my own—a resentment that I know indeed, from generous licence already given, you do not share. I have promised myself each day to attack you pen in hand, but the overpowering heat which, I grieve to say, has reigned even on my balmy hilltop, has, by really sickening me, taken the colour out of all my Gallo-latin, leaving very blanched as well the paler idiom in which I at last perforce address you. I have been entering much more than my silly silence represents into the sequel of your return to London, and not less into the sequel of that. Please believe in my affectionate participation as regards the Bezly Thorne consultation and whatever emotion it may have excited in either of you. To that emotion I hope the healing waters have already applied the most cooling, soothing, softening douche—or administered a not less beneficent draught if the enjoyment of them has had in fact to be more inward. I congratulate you on the decision you so speedily took and, with your usual Napoleonic celerity when the surface of the globe is in question, so energetically acted upon. I trust you are, in short, really settled for a while among rustling German woods and plashing German waters. (Those are really, for the most part, my own main impressions of Germany—the memory of ancient summers there at more or less bosky BÄder, or other Kur-orten, involving a great deal of open air strolling in the shade and sitting under trees.) This particular dose of Deutschland will, I feel, really have been more favourable to you than your having had to swallow the Teuton-element in the form of the cookery, or of any other of the manifold attributes, of the robust fausse anglaise whom I here so confoundingly revealed to you. Let it console you also a little that you would have had to bear, as well, with that burden, a temperature that the particular conditions of the house I showed you would not have done much to minimise. I have been grilled, but I have borne it better for not feeling that I had put you also on the stove. Rye goes on baking, this amazing summer, but, though I suppose the heat is everywhere, you have a more refreshing regimen. I pray for the happiest and most marked results from it. I have received the Duchesse Bleue, and also the Land of Cockaigne from Madame Paul, whom I thank very kindly for her inscription. I had just read the Duchess, but haven't yet had leisure to attack the great Matilda. The Duchess inspires me with lively admiration—so close and firm, and with an interest so nourished straight from the core of the subject, have you succeeded in keeping her. I never read you sans vouloir me colleter with you on what I can't help feeling to be the detrimental parti-pris (unless it be wholly involuntary) of some of your narrative, and other technical, processes. These questions of art and form, as well as of much else, interest me deeply—really much more than any other; and so, not less, do they interest you: yet, though they frequently come up between us, as it were, when I read you, I nowadays never seem to see you long enough at once to thresh them comfortably out with you. Moreover, after all, what does threshing-out avail?—that conviction is doubtless at the bottom of my disposition, half the time, to let discussion go. Each of us, from the moment we are worth our salt, writes as he can and only as he can, and his writing at all is conditioned upon the very things that from the standpoint of another method most lend themselves to criticism. And we each know much better than anyone else can what the defect of our inevitable form may appear. So, though it does strike me that your excess of anticipatory analysis undermines too often the reader's curiosity—which is a gross, loose way of expressing one of the things I mean—so, probably, I really understand better than anyone except yourself why, to do the thing at all, you must use your own, and nobody's else, trick of presentation. No two men in the world have the same idea, image and measure of presentation. All the same, I must some day read one of your books with you, so interesting would it be to me—if not to you!—to put, from page to page and chapter to chapter, your finger on certain places, showing you just where and why (selon moi!) you are too prophetic, too exposedly constructive, too disposed yourself to swim in the thick reflective element in which you set your figures afloat. All this is a clumsy notation of what I mean, and, on the whole, mal Àpropos into the bargain, inasmuch as I find in the Duchess plenty of the art I most like and the realisation of an admirable subject. Beautifully done the whole episode of the actress's intervention in the rue Nouvelle, in which I noted no end of superior touches. I doubt if any of your readers lose less than I do—to the fiftieth part of an intention. All this part of the book seems to me thoroughly handled—except that, I think, I should have given Molan a different behaviour after he gets into the cab with the girl—not have made him act so immediately "in character." He takes there no line—I mean no deeper one—which is what I think he would have done. In fact I think I see, myself, positively what he would have done; and in general he is, to my imagination, as you give him, too much in character, too little mysterious. So is Mme. de Bonnivet—so too, even, is the actress. Your love of intellectual daylight, absolutely your pursuit of complexities, is an injury to the patches of ambiguity and the abysses of shadow which really are the clothing—or much of it—of the effects that constitute the material of our trade. Basta! I ordered my year-old "Maisie" the other day to be sent to you, and I trust she will by this time have safely arrived—in spite of some ambiguity in the literation of the name of your villa as, with your letter in my hand, I earnestly meditate upon it. I have also despatched to Madame Paul myself a little volume just published—a poor little pot-boiling study of nothing at all, qui ne tire pas À consÉquence. It is but a monument to my fatal technical passion, which prevents my ever giving up anything I have begun. So that when something that I have supposed to be a subject turns out on trial really to be none, je m'y acharne d'autant plus, for mere superstition—superstitious fear, I mean, of the consequences and omens of weakness. The small book in question is really but an exercise in the art of not appearing to one's self to fail. You will say it is rather cruel that for such exercises the public also should have to pay. Well, Madame Paul and you get your exemplaire for nothing. I have not seen La Femme et le Pantin—I see nothing in the way of books here; but what you tell me disposes me to send for it—as well as my impression of the only other thing that I have read by the same hand. Only, on the question of talent and of effect produced, don't you forget, too much, with such people, that talent and effect are comparatively easy things with the licence of such gros moyens? They are a great short-cut—the extremities to which all these people proceed, and anyone can—no matter who—be more or less striking with them. But I am writing you an interminable letter. Do let me know—sans m'en vouloir for the quantity and quality of it—how Nauheim turns out, and receive my heartiest wishes for all sorts of comfortable results. Yours both always constantly, HENRY JAMES. To W. D. Howells. Dictated. Lamb House, Rye. 19th August, 1898. My dear Howells, I throw myself without hesitation into this familiar convenience, for the simple reason that I can thus thank you to-day for your blessed letter from York Harbour, whereas if I were to wait to be merely romantic and illegible, I should perhaps have, thanks to many things, to put off la douce affaire till week after next. If I strike, moreover, while the iron is hot, I strike also while the weather is—so unprecedentedly hot for this lukewarm land that even the very moderate cerebral performance to which I am treating you requires [sic] no manual extension. It has been delicious to hear from you, and, even though I be here domiciled in some gentility, in a little old quasi-historic wainscotted house, with a real lawn and a real mulberry-tree of my own to kick my heels on and under, I draw from the folds of your page a faint, far sense of the old and remembered breath of New England woods and New England waters—such as there is still somewhere on my jaded palate the power to taste and even a little, over-built and over-planted as I at the best am, to languish for.... I can't speak to you of the war very much further than to admire the wit of your closing epigram about it, which, however, at the rate you throw out these things, you must long since have forgotten. But my silence isn't in the least indifference; it is a deep embarrassment of thought—of imagination. I have hated, I have almost loathed it; and yet I can't help plucking some food for fancy out of its results—some vision of how much the bigger complexity we are landed in, the bigger world-contacts, may help to educate us and force us to produce people of capacity greater than a less pressure demands. Capacity for what? you will naturally ask—whereupon I scramble out of our colloquy by saying that I should perhaps tell you beautifully if you were here and sitting with me on the darkening lawn of my quaint old garden at the end of this barely endurable August day. I will make more things than that clear to you if you will only turn up there. Each of you, Mrs. Howells, Mildred, and John all included—for I have four spare rooms, tell it not anywhere—has been individually considered, as to what you would most like, in my domestic arrangements. Good-bye, good-bye. It is getting so dark that I can't see to dictate—which represents to you sufficiently the skill of my secretary. I am deeply impatient for your novel. But I fear a painful wait.... Yours, my dear Howells, evermore, HENRY JAMES. To Madame Paul Bourget. The Awkward Age began to appear in Harper's Weekly on October 1, 1898. Madame Bourget had sent H. J. her translation into French of Mathilde Serao's Paese di Cuccagna. Lamb House, Rye. August 22nd, 1898. Dear Madame Paul, I rejoice in your charming letter and find it most kind. I wrote to Bourget four or five days ago, so that you are not without my news (unless my misconstruction of the name of your villa has deprived you,) and meanwhile it is an immense satisfaction to have something of the detail of yours. It rather sounds, indeed, as if it were summed up in the one word (con rispetto parlando) perspiration—but I doubt if the difference between Rye and Nauheim has been other than that of the frying-pan and the fire. Here we have very sufficiently fried, and I have been moved to see the finger of Providence in the large, fat, dirty index of the bouncing dame who, to your vision, pointed away from Watchbell St. I have said to myself on the torrid afternoons: "Les malheureux—boxed up with that staircase in that stuffiness—comment y eussent-ils survÉcu!" Such reflections are what has principally happened to me—except, thank heaven, to get on more or less with my novel, the serial publication of which begins, in New York, on October 1st. I hope with all my heart that, in spite of everything, you feel your cure to be deep-based and wide-striking.... I am distressed that "Maisie" hasn't yet reached you, and will immediately write to London to see how my publishers have envisagÉ the address I sent them. But I trust she may perhaps be in the act of arriving—now. It is a volume the merit of which is that the subject—and there is a subject—is, I think, exhaustively treated—over-treated, I dare say. But I feel it—suppose it—to be probably what I have done, in the way of meeting the artistic problem, of best. The elements, however, are none of the largest. Let me thank you more directly for the solid cadeau of your so accomplished translation. I am only waiting for the first cool day to begin it: I shrink a little, otherwise, under the dog-star, from Naples and the ardent Matilda. But you will neither of you lose by it.... My affectionate greeting to Bourget. Believe me, dear Madame Paul, yours very constantly, HENRY JAMES. To Miss Frances R. Morse. Dictated. Lamb House, Rye. October 19th, 1898. My dear Fanny, I have received, month after month, the most touching and admirable signs of your remembrance, and yet haven't—visibly to yourself—so much as waved a hat at you in return: a brutality which, however, is all on the surface only and no measure of the deep appreciation I have really felt. Your letters, from the moment the war began, were a real waft of the real thing, penetrating all the more deeply on account of all the old memories stirred by the particular things, the names and persons and kind of anxiety, they were full of—so many echoes of the far-away time it makes one, in the presence of the un-knowing generation, feel so horribly old to recall. I can thank you, affectionately, for all these things now very much better than I can explain in detail why you have not heard from me sooner. The best explanation is simply the general truth that I've had a summer in which my correspondence has very much gone to the wall. I moved down here rather early, but that operated not quite—or really not at all—as a simplification. You know for yourself what it means to start a new home, on however humble a basis—from the moment one has to do it mainly single-handed and with a great deal else to do at the same tune. Here I am at last on somewhat quieter days—though even this does happen to be a week of such small hospitalities as I am restricted to, and I have, if only from the still large arrears of my correspondence, which reduce me to this ugly process, the sense of the shining hour at best unimproved. I won't attempt to take up in detail your innumerable bits of news and all your evocations of the Boston picture. I move through that, always, as through a company of ghosts, so completely have sound and sight of individuals and presences faded away from me. Still, I have had some close reminders. Wendell Holmes was here, still beautiful and charming, for a day or two, and above all, off and on, for a couple of months my nephew Harry, whom you well know, and in whom I took no end of comfort and pleasure. His being here was a great satisfaction to me—and doubled by the fact of my so getting more news of William and Alice than I have had for many a year. She sent to the boy all his father's letters from California and elsewhere—the consequence of which, for me, was a wonderful participation and interest. William appears to have had a magnificent sort of summer and no end of success on the Pacific slope—besides innumerable impressions by the way and an excellent series of weeks in the Adirondacks before going forth. But after all, all these things have flashed by. The very war, now that it's over, seems merely to have flashed—the dreadful marks of the flash, in so many a case, being beyond my ken. Well, I won't attempt to go into it—it's all beyond me. It only, I'm afraid, makes me want to curl up more closely in this little old-world corner, where I can successfully beg such questions. They become a spectacle merely—a drama of great interest, but as to which judgment and prophecy are withered in me, or at all events absolutely checked. I am very sorry you and your mother have ceased coming out just at the time I've something to show you. My little old house is really pretty enough for that, and has given me, all this wonderful, hot, rainless, radiant summer, a peace that would pass understanding if I had only got through the first botherations a little earlier in the season. However, I've done very well—have only not been quite such an anchorite as I had planned. The bump of luggage has been frequent on my stair, and the conference with the cook proved a greater strain than, in that particular way, I have ever before had to meet. But it's doubtless my own fault. I should have sought a drearier refuge. I am staying here late—as far on into the autumn as wind and weather may permit. I hope this will find you in the very heart of the American October crystal.... I congratulate you, my dear Fanny, on all the warm personal, local life that surrounds you, and that you touch at so many points very much more the normal state for one's afternoon of existence, after all, than my expatriated one. But we go on as we may. I don't feel as if I had thanked you half enough for your so many beautiful bulletins—and can only ask you to believe that each, in its order, more or less brought tears to my eyes. Recall me, please, to your mother's kindest remembrance, and believe me Yours evermore, HENRY JAMES. To Dr. Louis Waldstein. Lamb House, Rye. Oct. 21st, 1898. Dear Sir, Forgive my neglect, under great pressure of occupation, of your so interesting letter of the 12th. I have since receiving it had complicated calls on my time. That the Turn of the Screw has been suggestive and significant to you—in any degree—it gives me great pleasure to hear; and I can only thank you very kindly for the impulse of sympathy that made you write. I am only afraid, perhaps, that my conscious intention strikes you as having been larger than I deserve it should be thought. It is the intention so primarily, with me, always, of the artist, the painter, that that is what I most, myself, feel in it—and the lesson, the idea—ever—conveyed is only the one that deeply lurks in any vision prompted by life. And as regards a presentation of things so fantastic as in that wanton little Tale, I can only rather blush to see real substance read into them—I mean for the generosity of the reader. But, of course, where there is life, there's truth, and the truth was at the back of my head. The poet is always justified when he is not a humbug; always grateful to the justifying commentator. My bogey-tale dealt with things so hideous that I felt that to save it at all it needed some infusion of beauty or prettiness, and the beauty of the pathetic was the only attainable—was indeed inevitable. But ah, the exposure indeed, the helpless plasticity of childhood that isn't dear or sacred to somebody! That was my little tragedy—over which you show a wisdom for which I thank you again. Believe me, thus, my dear Sir, yours most truly, HENRY JAMES. To H. G. Wells. The reference in the second paragraph of this letter is to Covering End, the second story of The Two Magics. Mr. Wells was at this time living near Folkestone, distant from Rye by the breadth of Romney Marsh. Lamb House, Rye. Dec. 9th, 1898. My dear H. G. Wells, Your so liberal and graceful letter is to my head like coals of fire—so repeatedly for all these weeks have I had feebly to suffer frustrations in the matter of trundling over the marsh to ask for your news and wish for your continued amendment. The shortening days and the deepening mud have been at the bottom of this affair. I never get out of the house till 3 o'clock, when night is quickly at one's heels. I would have taken a regular day—I mean started in the a.m.—but have been so ridden, myself, by the black care of an unfinished and running (galloping, leaping and bounding,) serial that parting with a day has been like parting with a pound of flesh. I am still a neck ahead, however, and this week will see me through; I accordingly hope very much to be able to turn up on one of the ensuing days. I will sound a horn, so that you yourself be not absent on the chase. Then I will express more articulately my appreciation of your various signs of critical interest, as well as assure you of my sympathy in your own martyrdom. What will you have? It's all a grind and a bloody battle—as well as a considerable lark, and the difficulty itself is the refuge from the vulgarity. Bless your heart, I think I could easily say worse of the T. of the S., the young woman, the spooks, the style, the everything, than the worst any one else could manage. One knows the most damning things about one's self. Of course I had, about my young woman, to take a very sharp line. The grotesque business I had to make her picture and the childish psychology I had to make her trace and present, were, for me at least, a very difficult job, in which absolute lucidity and logic, a singleness of effect, were imperative. Therefore I had to rule out subjective complications of her own—play of tone etc.; and keep her impersonal save for the most obvious and indispensable little note of neatness, firmness and courage—without which she wouldn't have had her data. But the thing is essentially a pot-boiler and a jeu d'esprit. With the little play, the absolute creature of its conditions, I had simply to make up a deficit and take a small revanche. For three mortal years had the actress for whom it was written (utterly to try to fit) persistently failed to produce it, and I couldn't wholly waste my labour. The B.P. won't read a play with the mere names of the speakers—so I simply paraphrased these and added such indications as might be the equivalent of decent acting—a history and an evolution that seem to me moreover explicatively and sufficiently smeared all over the thing. The moral is of course: Don't write one-act plays. But I didn't mean thus to sprawl. I envy your hand your needle-pointed fingers. As you don't say that you're not better I prepare myself to be greatly struck with the same, and with kind regards to your wife, Believe me yours ever, HENRY JAMES. P.S. What's this about something in some newspaper?—I read least of all—from long and deep experience—what my friends write about me, and haven't read the things you mention. I suppose it's because they know I don't that they dare! To F. W. H. Myers. Lamb House, Rye. Dec. 19, 1898. My dear Myers, I don't know what you will think of my unconscionable delay to acknowledge your letter of so many, so very many days ago, nor exactly how I can make vivid to you the nature of my hindrances and excuses. I have, in truth, been (until some few days since) intensely and anxiously busy, finishing, under pressure, a long job that had from almost the first—I mean from long before I had reached the end—begun to be (loathsome name and fact!) "serialized"—so that the printers were at my heels and I had to make a sacrifice of my correspondence utterly—to keep the sort of cerebral freshness required for not losing my head or otherwise collapsing. But I won't expatiate. Please believe my silence has been wholly involuntary. And yet, now that I am writing I scarce know what to say to you on the subject on which you wrote, especially as I'm afraid I don't quite understand the principal question you put to me about "The Turn of the Screw." However, that scantily matters; for in truth I am afraid I have on some former occasions rather awkwardly signified to you that I somehow can't pretend to give any coherent account of my small inventions "after the fact." There they are—the fruit, at best, of a very imperfect ingenuity and with all the imperfections thereof on their heads. The one thing and another that are questionable and ambiguous in them I mostly take to be conditions of their having got themselves pushed through at all. The T. of the S. is a very mechanical matter, I honestly think—an inferior, a merely pictorial, subject and rather a shameless pot-boiler. The thing that, as I recall it, I most wanted not to fail of doing, under penalty of extreme platitude, was to give the impression of the communication to the children of the most infernal imaginable evil and danger—the condition, on their part, of being as exposed as we can humanly conceive children to be. This was my artistic knot to untie, to put any sense or logic into the thing, and if I had known any way of producing more the image of their contact and condition I should assuredly have been proportionately eager to resort to it. I evoked the worst I could, and only feel tempted to say, as in French: "Excusez du peu!" I am living so much down here that I fear I am losing hold of some of my few chances of occasionally seeing you. The charming old humble-minded "quaintness" and quietness of this little brown hilltop city lays a spell upon me. I send you and your wife and all your house all the greetings of the season and am, my dear Myers, yours very constantly, HENRY JAMES. To Mrs. William James. Dictated. Lamb House, Rye. 19th December, 1898. Dearest Alice, I have gone on and on most abominably and inexorably owing you a letter since a date so distant that I associate the time intimately with the admirable summer, here, that we so long ago left behind and of which Harry will—at a period by this time quite prehistoric—have given you something of the pleasant little story. But the sense always abides with me that when I am for weeks and months together dumb—as I know I more than once have been—you and William are quite de force to read into it all the kindly extenuations I require. I have in fact, for many weeks, down here, been taking the general line of saving up all the cerebration not imperatively drained off from day to day for a long job that I have had to carry through under the nightmare of belatedness—a belatedness so great (produced by time lost originally in arranging this place, moving down, taking possession, etc.) as to leave me no margin whatever for accident, indisposition or languor. My capacity for the distillation of prose of decent quality remains, alas, with all the amendments time has brought it, still, each day, so limited that I get awfully nervous under a very continuous task unless I by certain flagrant sacrifices keep up to myself the fiction of freshness—of not getting simply sick, in other words, by adding any writing that I haven't absolutely to do to the quantity that is each morning imposed. So the sacrifices, for a long time past, have been, as usual, my correspondence, and as the most tender morsels for the Moloch you and William naturally en premiÈre ligne. The Moloch at last, however—since these four or five days, has been temporarily appeased; and I have instantly begun to transfer my attention from one form of belatement to another. I am working off arrears of letters, and if I take you, dearest Alice, in the heap, I at least pay you the sweet tribute of taking you first. You have been without sign or sound of me so long that I daresay you may have even wild imaginings about my "location" and other conditions. I am located only just where Harry left me and where I have stuck fast since July last without the excision of twenty-four hours. The autumn and the early winter have followed the ardent summer here only to multiply my points of contact with my environment and to saturate me more deeply with the grateful sense of it. This contentment has defied all winds and weathers—in plenty of which we have for the last two months rejoiced. I like to send all our little news of such matters in the form of news to Harry in particular, whose mind is furnished with the proper little hooks for it to hold on by. Tell him then, since I won't attempt to burden him individually with acknowledgements that will overload him, that everything he fancied and fondled here only kept growing, all the autumn long, more adapted to such a relation, and that in short both the little brown city and the so amiable countryside were not in July and August a "patch," for charm, colour, "subtlety" and every kind of daily grace, to what they became, in an uninterrupted crescendo, all through October and November. All the good that I hoped of the place has, in fine, profusely bloomed and flourished here. It was really at about the end of September, when the various summer supernumeraries had quite faded away, that the special note of Rye, the feeling of the little hilltop community, bound together like a very modest, obscure and impecunious, but virtuous and amiable family, began most unmistakably to come out. This is the present note of life here, and it has floated me (excuse mixture of metaphor) very placidly along. Nothing would induce me now not to be here for Christmas and nothing will induce me not to do my best at least to be here for the protrusion of the bulbs—the hyacinths and tulips and crocuses—that, in return for expended shillings, George Gammon promises me for the earliest peep of spring. As he has broken no word with me yet, I trust him implicitly for this. Meantime too I have trusted him, all the autumn, for all sorts of other things as well: we have committed to the earth together innumerable unsightly roots and sprigs that I am instructed to depend upon as the fixed foundation of a future herbaceous and perennial paradise. Little by little, even with other cares, the slowly but surely working poison of the garden-mania begins to stir in my long-sluggish veins. Tell Harry, as an intimate instance, that by a masterly inspiration I have at one bold stroke swept away all the complications in the quarter on which the studio looks down, uprooting the wilderness of shrubs, relaying paths, extending borders, etc., and made arrangements to throw the lawn, in one lordly sweep, straight up into that angle—a proceeding that greatly increases our apparent extent and dignity: an improvement, in short, quite unspeakable. But the great charm is the simply being here, and in particular the beginning of the day no longer with the London blackness and foulness, the curtain of fog and smoke that one has each morning muscularly to lift and fasten back; but with the pleasant, sunny garden outlook, the grass all haunted with starlings and chaffinches, and the in-and-out relation with it that in a manner gilds and refreshes the day. This indeed—with work and a few, a very few, people—is the all. But that is just the beauty. I've missed nothing that I haven't been more than resigned to. There have been a few individuals from Saturday to Monday, and one—Jonathan Sturges, whose identity, if it is too dim for you, it would take me too long to explain—ever since mid-October. He remains till over Christmas; but save as making against pure intensity of concentration, he is altogether a boon. I go to town the last of the month, but only for two or three weeks and in a pure picnicking way. I have a plan and a desire really to achieve this winter after an intermission of five years, ten or twelve weeks in Italy; and it now seems probable I shall do so. I shall not know with absolute definiteness till I go to London; but the omens and portents are favourable. On my return I shall come straight down here, and I already foresee how the thought of the spring here will draw me from almost wherever I may at that time be. I shall write you again, however, about this; so that you shall definitely know what becomes of me. You see this is a pure outpouring of the ego. I am after all without fresh news of yourselves to rebound from. The latest and best is William's kind dispatch to me of his "Immortality" lecture, for which I heartily thank him, and which I have read with great appreciation of the art and interest of it. I am afraid I don't very consciously come in to either of the classes it is designed to pacify—either that of the yearners, I mean, or that of the objectors. It isn't the difficulties that keep me from the yearning—it is somehow the lack of the principle of the same. However, I go not now into this. I only acknowledge, till after the turn of the year I write to him, William's communication of the book. Every illustration of his magnificent activity—at the spectacle of which I am condemned to such a woefully back seat—gives me more joy than I will now pretend to express. For the rest, dearest Alice, take from me all my "hopes"; the inevitable vain ones about your household health and happiness and the complexion and outlook of the season for all of you. I try to see you all as cheerfully and gregariously—yet not, for the dignity of each, too much of the latter—fire-lighted and eke furnace-heated. Strange things contend with this image—wild newspaper blizzards and other public bewilderments. Are you individually expanding?—I mean even to the islands of the sea. I myself have no policy. I have no judgment. I am too far and too unadvised and too out of it and too "subtle," also, to see gospel truth in all the so genial encouragement that our swelling state finds, naturally and very logically, in this country. That the two countries should swell together offers material convenience—and that is for much. But I only meant to ask if William and you and the children are definitely in or out of the swell. I will be myself wherever you are.... Yours dearest Alice, always constantly, HENRY JAMES. To Charles Eliot Norton. Dictated. Lamb House, Rye. 26th December, 1898. My dear Charles, ...Let me say at once that a great part of the secret of my horrid prolonged dumbness has been just this ugly fact of my finding myself reduced, in my declining years, like a banker or a cabinet minister, altogether to dictating my letters. The effect of this, in turn, has been to give me a great shyness about them—which has indeed stricken me with silence just in proportion as the help so rendered has seemed to myself really to minister to speech. Many people, I find, in these conservative climes, take it extremely ill to be addressed in Remingtonese.... Forgive, however, this long descant on my delays, my doubts and fears, my final jump, rendered thus clumsy by my nervousness.... The worst of such predicaments is, my dear Charles, that when one does write, everything one has, at a thousand scattered moments, previously wanted to say, seems to have dried up with desuetude and neglect. Oh, all the things that should have been said on the spot if they were ever to be said at all! This applies, you will immediately recognise—though it's a stern truth by which I suffer most—very poignantly to all the utterance I feel myself to have so odiously failed of at the time of the death of dear Burne-Jones. I can only give you a very partially lucid account of why on that occasion at least no word from me reached you. I saw myself, heard myself, felt myself, not write—and yet even then knew perfectly both that I should be writing now and that I should now be sorrier than ever for not writing then. It came, the miserable event, at the very moment I was achieving, very single-handed and unassisted, a complicated transfer of residence from London to this place, with all sorts of bewildering material detail (consequent on renovation, complete preparation of every kind, of old house and garden) adding its distraction to the acute sense of pressing work fatally retarded and blighted; so that a postponement which has finally grown to this monstrous length began with being a thing only of moments and hours. Then, moreover, it was simply so wretched and odious to feel him, by a turn of the wheel of fate that had taken but an instant, gone for ever from sight and sound and touch. I was tenderly attached to him, with abundant reason for being, and there was something that choked and angered me beyond what words could trust themselves to express, in the mere blind bÊtise of the business. So the days and the weeks went. I went up from here to town, and thence to Rottingdean, for the committal of his ashes, there, to the earth of the little grey-towered churchyard, in sight of the sea, that was at the moment all smothered in lovely spring flowers. It was a day of extraordinary beauty, and in every way a quite indescribably sincere—I remember I could find at the time no other word for the impression—little funeral and demonstration. The people from London were those, almost all, in whose presence there was a kind of harmony.... I had seen the dear man, to my great joy, only a few hours before his death: meeting him at a kind of blighted and abortive wedding-feast (that is a dinner before a marriage that was to take place on the morrow) from which we were both glad to disembroil ourselves: so that we drove together home, intimately moralising and talking nonsense, and he put me, in the grey London midnight, down at my corner to go on by himself to the Grange. It was the last time I saw him, and, as one always does, I have taken ever since a pale comfort in the thought that our parting was explicitly affectionate and such, almost, as one would have wished it even had one known. I miss him even here and now. He was one of the most loveable of men and most charming of friends—altogether and absolutely distinguished. I think his career, as an artistic one, and speaking quite apart from the degree of one's sympathy with his work, one of the greatest of boons to our most vulgar of ages. There was no false note in him, nothing to dilute the strain; he knew his direction and held it hard—wrought with passion and went as straight as he could. He was for all this always, to me, a great comfort. For the rest death came to him, I think, at none so bad a moment. He had, essentially, to my vision, really done. And he was very tired, and his cup was, with all the mingled things, about as full as it would hold. It was so good a moment, in short, that I think his memory is already feeling the benefit of it in a sort of rounded finished way. I was not at the sale of his pictures and drawings which took place after his death—I have not stirred from this spot since I came to it at the end of June; but though I should immensely have cherished some small scrap, everything went at prices—magnificent for his estate—that made acquisition a vain dream.... I have had—and little wonder—scant news of you. I know you've renounced your professorship. I know you felt strongly on public events. But I am in a depressed twilight—of discrimination, I mean—that enables me to make less of these things than I should like to do. So much has come and gone, these six months, that how can I talk about it? It's strange, the consciousness possible to an American here to-day, of being in a country in which the drift of desire—so far as it concerns itself with the matter—is that we shall swell and swell, and acquire and require, to the top of our opportunity. My own feeling, roughly stated, is that we have not been good enough for our opportunity—vulgar, in a manner, as that was and is; but it may be the real message of the whole business to make us as much better as the great grabbed-up British Empire has, unmistakeably, made the English. But over these abysses—into them rather—I peer with averted eye. I fear I am too lost in the mere spectacle for any decent morality. Good-bye, my dear Charles, and forgive my mechanic volubility. Isn't it better to have ticked and shocked than never to have ticked at all? I send my love to all your house.... Your ever, my dear Charles, affectionate old friend, HENRY JAMES. To Henry James, junior. Lamb House, Rye. Feb. 24, 1899. Dearest Harry, I have a good letter from you too long unanswered—but you will easily condone my offence of not too soon loading you with the burdensome sense that it is I—not your virtuous self—who have last written. And you must now let that sense sit on you very lightly. Don't trouble about me till all college pressure is completely over—by which I mean till some as yet comparatively remote summer-day.... We've had of late a good lot of wondrous, sunny, balmy days—to-day is splendid—in which I have kept saying to myself "What a climate—dear old much-abused thing—after all!" and feeling quite balmily and baskingly southern. I've been "sitting" all the last month in the green upstairs south-west room, whose manifest destiny is clearly to become a second-story boudoir. Whenever my books arrive in their plenitude from De Vere Gardens it will be absolutely required to help to house them. It has been, at any rate, constantly flooded with sun, and has opened out its view toward Winchelsea and down the valley in the most charming way. The garden is beginning to smile and shimmer almost as if it were already May. Half the crocuses and hyacinths are up, the primrose and the jonquil abound, the tulips are daily expected, and the lawn is of a rich and vivid green that covers with shame the state in which you saw it. George Gammon proves as regular as a set of false teeth and improves each shining hour. In short the quite essential amiability of L.H. only deepens with experience. Therefore see what a house I'm keeping for you.... But I am writing you a letter that will burden you. I won't break ground on the greater questions—though I think them—think it, at least, in the U.S., the main one, extraordinarily interesting. To live in England is, inevitably, to feel the "imperial" question in a different way and take it at a different angle from what one might, with the same mind even, do in America. Expansion has so made the English what they are—for good or for ill, but on the whole for good—that one doesn't quite feel one's way to say for one's country "No—I'll have none of it!" It has educated the English. Will it only demoralize us? I suppose the answer to that is that we can get at home a bigger education than they—in short as big a one as we require. Thank God, however, I've no opinions—not even on the Dreyfus case. I'm more and more only aware of things as a more or less mad panorama, phantasmagoria and dime museum. It would take me longer than to finish this paper to send you all the fond incitement or solicitation that I have on hand for you or to work off my stored-up messages to your Eltern and brethren. There is time to talk of it, but I count on as many of you as possible for next summer.... I hope you are conscious of a little tethering string of attachment to the old mulberry in the garden, and am ever your affectionate HENRY JAMES. P.S. Am just up again from such a sweet sunny spacious after-luncheon stroll in the garden. You'll think it very vulgar of me, but I continue to find it ravishing. To A. F. de Navarro. Lamb House, Rye. Monday—Small hours—1.30 a.m. [Feb. 27. 1899]. My dear Don Tony, You can't say I overwhelm you with acknowledgments, din my gratitude into your ear or make you curse the day you suffered a kindly impulse to an intensely susceptible friend to get the better of your appreciation of a quiet life. No—you can do none of these things. On the other hand you can perhaps complete your graceful generosity by remembering that your admirable little Xmas memento was accompanied with a "Now hold your tongue!" almost as admirable in its distinguished consideration as the felicitous object itself. It was, clearly, that you felt: "Oh yes, of course you're charmed: À qui le dites-vous? But for heaven's sake, thanked to satiety as I am on all sides, don't set your ponderous machinery in motion to drop the last straw!" So I've put out the fires and stopped the wheels and paid off the stokers till now. I've held my tongue like an angel, but I've thought of you—and of your matchless mate—like—well, if not a, at least, the devil, and at last the whole shop insists on beginning again to hum. I cherish your so periodical and so munificent thoughts of me as one of the good things of this world of worries. Nothing ever touches me more. I am finally going abroad for three months—on Tuesday or Wednesday, and the little sensitive blank record, in its little green sheath, accompanies me—to drink in Impressions—in the usual itinerant shrine of your gifts: my left-hand upper waistcoat-pocket. There are vulgar things—a watch, an eyeglass, seven-and-sixpence—in the other pockets; but nothing but you in that one. VoilÀ. I go to Italy after more than 5 years interlude. * * * * * * * * * * Drama—tableau! My dear Tony, you are literally my saviour. The above row of stars represents midnight emotions and palpitations of no mean order. As I finished the line just before the stars I became aware that a smell of smoke, a sense of burning that had worried me for the previous hour, had suddenly very much increased and that the room was full of it. De fil en aiguille, and in much anxiety, I presently discovered that the said smoke was coming up through the floor between the painted dark-green planks (dark green!) of the margin—outside of matting and rugs, and under a table near the fireplace. To assure myself that there was no source of flame in the room below, and then to go up and call my servant, do you see? (he long since snoring in bed—for it's now 2.15 a.m.) was the work of a moment. With such tools as we could command we hacked and pried and sawed and tore up a couple of planks—from which volumes of smoke issued!! Do you see the midnight little flurry? Bref, we got at it—a charred, smouldering—long-smouldering, I suppose—beam under, or almost under, the hearthstone and in process of time kindled—that is heated to smoking-point by its temperature (that of the hearth,) which was very high. We put him out, we made him stop, with soaked sponges—and then the relief: even while gazing at the hacked and smashed and disfigured floors. Now my man is gone to bed, and I, rather enlivened for immediate sleep, sit and watch by the scene of the small scare and finish my letter to you: really, you know, to grasp your hand, to hang upon your neck, in gratitude, you being at the bottom of the whole thing. I sat up late in the first instance to write to you, because I knew I shouldn't have time to-morrow: and it was because I did so that I was saved a much worse later alarm. Two or three hours hence the smoke would have penetrated to the rest of the house and we should have started up to "fly round" to a much livelier tune. Bravo, then, again, dear indispensable man! How I feel with magnificent Mrs Tony—for if you're such an "A no. 1" guardian-angel to my house, what are you to your own? The only thing is that I was going to write to you of two or three other things and this stupid little accident has smoked them all out. I've lent this really most amiable little old house to Jonathan Sturges while I'm away—and he's to come as soon as he can. He has been wretched, as you know, with poisonous influenza, but I went up to town to see him a few days since, and he seemed really mending. He was here a long time in the autumn and the early winter and our conversation hung and hovered about you. Good night—it's 2.45 and all's well. I must turn in. I grovel before your wife—and take endless liberties with your son—and am yours—after all this—more than ever—much as that was— HENRY JAMES. P.S. Tuesday night. This, my dear Tony, is a sorrier postscript than I expected. I had just—on Sunday night, in the small hours—signed my name as above when my fond delusion of the cessation of my scare dropped from me and I became aware that I had, really, a fire "on." The rest was sad—and I can't detail it—but I've got off wondrous easy. We got the brave pumpers with creditable promptitude—they were thoroughly up to the mark—above all without trop de zÈle—and the damage is limited wholly to one side of two rooms—especially the room I was writing to you in so blandly. The pumpers were here till 5—and I slept not till the following (last) night. Still more, therefore, I repeat, it was you preserved me. Finishing my letter to you kept me on the spot and being on the spot was all. If I had had my head under the bed-clothes I wouldn't—couldn't have sniffed till two or three hours later, when headway would have been gained—and headway would have doubled, quadrupled damage, and perhaps even deprived you of this missive—and its author—altogether. Aussi je vous embrasse—and am your startled but re-quieted and fully insured H. J. P.P.S. But look out for insidious under-fireplace-and-hearth tricks and traps in old houses! P.S. Will you very kindly tell Frank Millet that I think of him with pride and joy and want so excruciatingly to see him and turn him on, that if I were stopping at home these next months I should extend toward him a long persuasive, somehow ingeniously alluring arm. To Edward Warren. (Telegram.) (Rye, 9.38 a.m., Feb. 27, 1899.) Am asking very great favour of your coming down for inside of day or for night if possible house took fire last night but only Green Room and Dining Room affected hot hearth in former igniting old beam beneath with tiresome consequences but excellent local brigade's help am now helpless in face of reconstructions of injured portions and will bless you mightily if you come departure of course put off Henry James. To William James. Le Plantier, Costebelle, HyÈres. April 22nd, 1899. Dearest William, I greatly appreciate the lucidity and liberality of your so interesting letter of the 19th, telling me of your views and prospects for next summer &c—of all of which I am now able to make the most intimate profit. I enter fully into your reasons for wanting to put in the summer quietly and concentratedly in Cambridge—so much that with work unfinished and a spacious house and library of your "very own" to contain you, I ask myself how you can be expected to do anything less. Only it all seems to mean that I shall see you all but scantly and remotely. However, I shall wring from it when the time comes every concession that can be snatched, and shall meanwhile watch your signs and symptoms with my biggest opera-glass (the beautiful one, one of the treasures of my life: que je vous dois.) Nothing you tell me gives me greater pleasure than what you say of the arrangements made for Harry and Billy in the forest primeval and the vision of their drawing therefrom experiences of a sort that I too miserably lacked (poor Father!) in my own too casual youth. What I most of all feel, and in the light of it conjure you to keep doing for them, is their being À mÊme to contract local saturations and attachments in respect to their own great and glorious country, to learn, and strike roots into, its infinite beauty, as I suppose, and variety. Then they won't, as I do now, have to assimilate, but half-heartedly, the alien splendours—inferior ones too, as I believe—of the indigestible midi of Bourget and the Vicomte Melchior de VogÜÉ, kindest of hosts and most brilliant of commensaux as I am in the act of finding both these personages. The beauty here is, after my long stop at home, admirable and exquisite; but make the boys, none the less, stick fast and sink up to their necks in everything their own countries and climates can give de pareil et de supÉrieur. Its being that "own" will double their use of it.... This little estate (two houses—near together—in a 25-acre walled "parc" of dense pine and cedar, along a terraced mountain-side, with exquisite views inland and to the sea) is a precious and enviable acquisition. The walks are innumerable, the pleasant "wildness" of the land (universally accessible) only another form of sweetness, and the light, the air, the noble, graceful lines &c., all of the first order. It's classic—Claude—Virgil.... I expect to get to Genoa on the 4th or 5th April, and there to make up my mind as to how I can best spend the following eight weeks, in Italy, in evasion and seclusion. Unhappily I must go to Rome, and Rome is infernal. But I shall make short work of it. My nostalgia for Lamb House is already such as to make me capable de tout. Never again will I leave it. I don't take you up on the Philippines—I admire you and agree with you too much. You have an admirable eloquence. But the age is all to the vulgar!... Farewell with a wide embrace. Ever your HENRY. To Howard Sturgis. HÔtel de l'Europe, Rome. May 19, 1899. My dear Howard, It's a great pleasure to hear from you in this far country—though I greatly wish it weren't from the bed of anguish—or at any rate of delicacy: if delicacy may be connected, that is, with anything so indelicate as a bed! But I'm very glad to gather that it's the couch of convalescence. Only, if you have a Back, for heaven's sake take care of it. When I was about your age—in 1862!—I did a bad damage (by a strain subsequently—through crazy juvenility—neglected) to mine; the consequence of which is that, in spite of retarded attention, and years, really, of recumbency, later, I've been saddled with it for life, and that even now, my dear Howard, I verily write you with it. I even wrote The Awkward Age with it: therefore look sharp! I wanted especially to send you that volume—as an "acknowledgment" of princely hospitalities received, and formed the intention of so doing even in the too scant moments we stood face to face among the Rembrandts. That's right—be one of the few! I greatly applaud the tact with which you tell me that scarce a human being will understand a word, or an intention, or an artistic element or glimmer of any sort, of my book. I tell myself—and the "reviews" tell me—such truths in much cruder fashion. But it's an old, old story—and if I "minded" now as much as I once did, I should be well beneath the sod. Face to face I should be able to say a bit how I saw—and why I so saw—my subject. But that will keep. I'm here in a warmish, quietish, emptyish, pleasantish (but not maddeningly so,) altered and cockneyfied and scraped and all but annihilated Rome. I return to England some time next month (to the country—Lamb House, Rye—now my constant address—only.) ... However, this is only to greet and warn you—and to be, my dear Howard, your affectionate old friend, HENRY JAMES. The allusions at the end of this letter are to the visit paid by H. J. to Mr. and Mrs. Humphry Ward at the Villa Barberini, Castel Gandolfo, during his stay in Italy. Mrs. Ward has described the excursion to Nemi, "the strawberries and Aristodemo," in A Writer's Recollections, pp. 327-9. Lamb House, Rye. July 10th, 1899. Dear Mrs. Ward, I have a very bad conscience and a very heavy heart about my failure to communicate with you again before you left Rome—for I heard (afterwards—much afterwards) that you had had final trouble and inconvenience—that Miss Gertrude, brave being, tempted providence—by her very bravery—to renew its assaults—and that illness and complications encumbered your last steps. On the subject of all this I ought long since to have condoled with you, in default of having condoled at the time—yet lo, I have shamefully waited for the ignoble facility of my own table and inkstand, to which, after too prolonged a separation, I have but just been restored. I got home—from Turin—but three days ago—and very, very cool and green and wholesome (though only comparatively, I admit) does this little insular nook appear. After I last saw you I too was caught up, if not cast down, by the Fates—whirled, by irresistible Marion Crawfords—off to Sorrento, Capri, Naples—all of which had not been in the least in my programme—thence, afterwards, to live in heat and hurry and inconvenient submission and compromise—till Florence, in its turn, made a long arm and pocketed me (oh, so stuffily!) till but a few days ago. All this time I've been the slave of others—and I return to a perfect mountain of unforwarded (by a rash and delusive policy) postal matter. But I bore through the mountain straight at Stocks—or even, according to an intimation you gave me, at Grosvenor Place. I heartily hope all the crumples and stains of travel have by this time been washed and smoothed away—and that you have nothing but romantic recollections and regrets. I pray Miss Ward be wholly at her ease again and that, somehow or other, you may have woven a big piece of your tapestry. I should say, frankly, "Mayn't I come down and see?—or hear?" were it not that I return to fearful arrears myself, and restored to this small temple of application, from which I've so long been absent, feel absolutely obliged to sit tight for several weeks to come. Later in the summer, if you'll let me, I shall ask for an invitation. If all this while I've not sent you The Awkward Age it has been because I thought it not fair to make any such appeal to your attention while you were preoccupied and worried. Perhaps—absolutely, in fact—I wanted the book to reach you at a moment when the coast might be comparatively clear. Possibly it isn't clear even now. At all events I am writing to Heinemann to-day to despatch to you the volume. But please don't look at it till all the elements of leisure—margin—peace of mind—lend themselves. And don't answer this. You have far other business in hand. My four months in Italy did more for me, I imagine, than I shall yet awhile know. One must draw on them a little to find out. Doubtless you are drawing hard on yours. For me (I am clear about that) the Nemi Lake, and the walk down and up (the latter perhaps most,) and the strawberries and Aristodemo were the cream. It will be a joy to have it all out again with you and to hear of your other adventures. I hope Miss Dorothy and Miss Janet (please tell them) are finding London, if you are still there, come si deve. Yours and theirs and Humphry's, dear Mrs. Ward, very constantly, HENRY JAMES. To Mrs. Humphry Ward. It will be understood that Mrs. Ward had consulted H. J. on certain details, relating in particular to the American background of one of the characters in her forthcoming novel Eleanor, the scene of which was partly laid at Castel Gandolfo. Lamb House, Rye. Sunday. [July 1899]. Dear Mrs. Ward, I return the proofs of Eleanor, in a separate cover from this, and as I think it wise to register them I must wait till to-morrow a.m. to do that, and this, therefore, will reach you first. Let me immediately say that I don't light (and I've read carefully every word, and many two or three times, as Mr. Bellasis would say—and is Mr. B., by the way, naturally—as it were—H. J.???!!! on any peccant particular spots in the aspect of Lucy F. that the American reader would challenge. I do think he, or she, may be likely, at first, to think her more English than American—to say, I mean: "Why, this isn't us—it's English 'Dissent.'" For it's well—generally—to keep in mind how very different a thing that is (socially, aesthetically &c.) from the American free (and easy) multitudinous churches, that, practically, in any community, are like so many (almost) clubs or Philharmonics or amateur theatrical companies. I don't quite think the however obscure American girl I gather you to conceive would have any shockability about Rome, the Pope, St. Peter's, kneeling, or anything of that sort—least of all any girl whose concatenations could, by any possibility of social handing-on, land her in the milieu you present at Albano. She would probably be either a Unitarian or "Orthodox" (which is, I believe, "Congregational," though in New England always called "Orthodox") and in either case as Emersonized, Hawthornized, J. A. Symondsized, and as "frantic" to feel the Papacy &c., as one could well represent her. And this, I mean, even were she of any provincial New England circle whatever that one could conceive as ramifying, however indirectly, into Villa Barb. This particularly were her father a college professor. In that case I should say "The bad clothes &c., oh yes; as much as you like. The beauty &c., scarcely. The offishness to Rome—as a spectator &c.—almost not at all." All this, roughly and hastily speaking. But there is no false note of surface, beyond this, I think, that you need be uneasy about at all. Had I looked over your shoulder I should have said: "Specify, localise, a little more—give her a definite Massachusetts, or Maine, or whatever, habitation—imagine a country-college-town—invent, if need be, a name, and stick to that." This for smallish, but appreciable reasons that I haven't space to develop—but after all not imperative. For the rest the chapters you send me are, as a beginning, to my vision very charming and interesting and pleasing—full of promise of strong elements—as your beginnings always are. And may I say (as I can read nothing, if I read it at all, save in the light of how one would one's self proceed in tackling the same data!) just two other things? One is that I think your material suffers a little from the fact that the reader feels you approach your subject too immediately, show him its elements, the cards in your hand, too bang off from the first page—so that a wait to begin to guess what and whom the thing is going to be about doesn't impose itself: the ante-chamber or two and the crooked corridor before he is already in the Presence. The other is that you don't give him a positive sense of dealing with your subject from its logical centre. This centre I gathered to be, from what you told me in Rome (and one gathers it also from the title,) the consciousness of Eleanor—to which all the rest (Manisty, Lucy, the whole phantasmagoria and drama) is presented by life. I should have urged you: "Make that consciousness full, rich, universally prehensile and stick to it—don't shift—and don't shift arbitrarily—how, otherwise, do you get your unity of subject or keep up your reader's sense of it?" To which, if you say: How then do I get Lucy's consciousness, I impudently retort: "By that magnificent and masterly indirectness which means the only dramatic straightness and intensity. You get it, in other words, by Eleanor." "And how does Eleanor get it?" "By Everything! By Lucy, by Manisty, by every pulse of the action in which she is engaged and of which she is the fullest—an exquisite—register. Go behind her—miles and miles; don't go behind the others, or the subject—i.e. the unity of impression—goes to smash." But I am going too far—and this is more than you will have bargained for. On these matters there is far too much to say. This makes me all the more sorry that, in answer to your kind invitation for the last of this month, I greatly fear I can't leave home for several weeks to come. I am in hideous backwardness with duties that after a long idleness (six full months!) have awaited me here—and I am cultivating "a unity of impression!" In October with joy. Your history of your journey from V.B., your anxieties, complications, horrid tension and tribulation, draws hot tears from my eyes. I blush for the bleak inn at the bare Simplon. I only meant it for rude, recovered health. Poor Miss Gertrude—heroine partout et toujours—and so privately, modestly, exquisitely. Give her, please, all my present benediction. And forgive my horrid, fatigued hieroglyphics. Do let me have more of "Eleanor"—to re-write! And believe me, dear Mrs. Ward, ever constantly yours, HENRY JAMES. P.S. I've on reflection determined that as a registered letter may not, perhaps, reach Stocks till Tuesday a.m. and you wish to despatch for Wednesday's steamer, it is my "higher duty" to send the proofs off in ordinary form, apart from this, but to-night. May it be for the best! H. J. To Mrs. Humphry Ward. Lamb House, Rye. July 26th, 1899. Dear Mrs. Ward, I beg you not to believe that if you elicit a reply from me—to your so interesting letter just received—you do so at any cost to any extreme or uncomfortable pressure that I'm just now under. I am always behind with everything—and it's no worse than usual. Besides I shall be very brief.[A] But I must say two or three words—not only because these are the noblest speculations that can engage the human mind, but because—to a degree that distresses me—you labour under two or three mistakes as to what, the other day, I at all wanted to express. I don't myself, for that matter, recognise what you mean by any "old difference" between us on any score—and least of all when you appear to glance at it as an opinion of mine (if I understand you, that is,) as to there being but one general "hard and fast rule of presentation." I protest that I have never had with you any difference—consciously—on any such point, and rather resent, frankly, your attributing to me a judgment so imbecile. I hold that there are five million such "rules" (or as many as there are subjects in all the world—I fear the subjects are not 5,000,000!) only each of them imposed, artistically, by the particular case—involved in the writer's responsibility to it; and each then—and then only—"hard and fast" with an immitigable hardness and fastness. I don't see, without this latter condition, where any work of art, any artistic question is, or any artistic probity. Of course, a 1000 times, there are as many magnificent and imperative cases as you like of presenting a thing by "going behind" as many forms of consciousness as you like—all Dickens, Balzac, Thackeray, Tolstoi (save when they use the autobiographic dodge,) are huge illustrations of it. But they are illustrations of extreme and calculated selection, or singleness, too, whenever that has been, by the case, imposed on them. My own immortal works, for that matter, if I may make bold, are recognizable instances of all the variation. I "go behind" right and left in "The Princess Casamassima," "The Bostonians," "The Tragic Muse," just as I do the same but singly in "The American" and "Maisie," and just as I do it consistently never at all (save for a false and limited appearance, here and there, of doing it a little, which I haven't time to explain) in "The Awkward Age." So far from not seeing what you mean in PÊcheur d'Islande, I see it as a most beautiful example—a crystal-clear one. It's a picture of a relation (a single relation) and that relation isn't given at all unless given on both sides, because, practically, there are no other relations to make other feet for the situation to walk withal. The logic jumps at the eyes. Therefore acquit me, please, please, of anything so abject as putting forward anything at once specific and a priori. "Then why," I hear you ask, "do you pronounce for my book a priori?" Only because of a mistake, doubtless, for which I do here humble penance—that of assuming too precipitately, and with the freedom of an inevitably too-foreshortened letter, that I was dealing with it a posteriori!—and that on the evidence of only those few pages and of a somewhat confused recollection of what, in Rome, you told me of your elements. Or rather—more correctly—I was giving way to my irresistible need of wondering how, given the subject, one could best work one's self into the presence of it. And, lo and behold, the subject isn't (of course, in so scant a show and brief a piece) "given" at all—I have doubtless simply, with violence and mutilation, stolen it. It is of the nature of that violence that I'm a wretched person to read a novel—I begin so quickly and concomitantly, for myself, to write it rather—even before I know clearly what it's about! The novel I can only read, I can't read at all! And I had, to be just with me, one attenuation—I thought I gathered from the pages already absorbed that your parti pris as to your process with "Eleanor" was already defined—and defined as "dramatic"—and that was a kind of lead: the people all, as it were, phenomenal to a particular imagination (hers) and that imagination, with all its contents, phenomenal to the reader. I, in fine, just rudely and egotistically thrust forward the beastly way I should have done it. But there is too much to say about these things—and I am writing too much—and yet haven't said half I want to—and, above all, there being so much, it is doubtless better not to attempt to say pen in hand what one can say but so partially. And yet I must still add one or two things more. What I said above about the "rule" of presentation being, in each case, hard and fast, that I will go to the stake and burn with slow fire for—the slowest that will burn at all. I hold the artist must (infinitely!) know how he is doing it, or he is not doing it at all. I hold he must have a perception of the interests of his subject that grasps him as in a vise, and that (the subject being of course formulated in his mind) he sees as sharply the way that most presents it, and presents most of it, as against the ways that comparatively give it away. And he must there choose and stick and be consistent—and that is the hard-and-fastness and the vise. I am afraid I do differ with you if you mean that the picture can get any objective unity from any other source than that; can get it from, e.g., the "personality of the author." From the personality of the author (which, however enchanting, is a thing for the reader only, and not for the author himself, without humiliating abdications, to my sense, to count in at all) it can get nothing but a unity of execution and of tone. There is no short cut for the subject, in other words, out of the process, which, having made out most what it (the subject) is, treats it most, handles it, in that relation, with the most consistent economy. May I say, to exonerate myself a little, that when, e.g., I see you make Lucy "phenomenal" to Eleanor (one has to express it briefly and somehow,) I find myself supposing completely that you "know how you're doing it," and enjoy, as critic, the sweet peace that comes with that sense. But I haven't the sense that you "know how you're doing it" when, at the point you've reached, I see you make Lucy phenomenal, even for one attempted stroke, to the little secretary of embassy. And the reason of this is that Eleanor counts as presented, and thereby is something to go behind. The secretary doesn't count as presented (and isn't he moreover engaged, at the very moment—your moment—in being phenomenal himself, to Lucy?) and is therefore, practically, nothing to go behind. The promiscuous shiftings of standpoint and centre of Tolstoi and Balzac for instance (which come, to my eye, from their being not so much big dramatists as big painters—as Loti is a painter,) are the inevitable result of the quantity of presenting their genius launches them in. With the complexity they pile up they can get no clearness without trying again and again for new centres. And they don't always get it. However, I don't mean to say they don't get enough. And I hasten to add that you have—I wholly recognise—every right to reply to me: "Cease your intolerable chatter and dry up your preposterous deluge. If you will have the decent civility to wait, you will see that I 'present' also—anch' io!—enough for every freedom I use with it!"—And with my full assent to that, and my profuse prostration in the dust for this extravagant discourse, with all faith, gratitude, appreciation and affection, I do cease, dear Mrs. Ward, I dry up! and am yours most breathlessly, HENRY JAMES. To Mrs. A. F. de Navarro. The "priceless volume" was an album belonging to Mrs. de Navarro (Miss Mary Anderson), in which she had asked H. J. to inscribe some words. His contribution, given below, recalls a memory of Miss Anderson before she left the stage. Lamb House, Rye. Oct. 13: 1899. Dearest, greatest lady, I've filled a page, with my horrid hieroglyphics, in the priceless volume—and my characters are the more unsightly for having to be squeezed in—for I found that to point my little moral I had to take more than 20 words. Forgive their sad futility. I hope I understood you right—that I was to do it opposite Watts—I obeyed your law to what I supposed to be the letter. If I'm not quite correct, I can assure you that it will be the only time I shall ever break it! Yours and Tony's very constantly, HENRY JAMES. P.S. The volume goes by to-morrow a.m.'s post; tenderly and stoutly wrapped, violently sealed, convulsively corded and rigorously registered. Bon voyage!
|
|