CHAPTER XXIX. SOCIAL INTERCOURSE.

Previous

FIRST among the group of friends in intercourse with whom Mozart found entertainment and refreshment of the highest kind, must be named the Countess Thun, nÉe Uhlefeld. She was one of the musical ladies who took him under their protection from the first, and it was she more especially who introduced him in Vienna, and furthered his advancement by every means in her power. The prominent position which was hers more in virtue of her cultivation and amiability than of her rank and wealth, pointed her out as COUNTESS THUN. a fitting protectress for genius. She was one of the few ladies with whom the Emperor Joseph continued in later years on a footing of intimacy, and he took leave of her in a touching letter from his death-bed. 1 Music had the place of honour in her entertainments. She played the pianoforte herself with "that grace, lightness, and dÉlicatesse to which no fingers but a woman's can aspire," as Burney says; 2 he was delighted with her gay, natural manners, her witty sallies, and her pleasant irony, as well as with her taste, knowledge, and serious interest in all things musical. 3 Her favourite composer at that time (1772) was BeeckÉ (Vol. I., p. 367), who mentions to Dalberg having composed in 1785 a sonata for three pianofortes for the Countess Thun and her daughters.

Reichardt also, whom she took under her protection on his arrival in Vienna in 1783, extols her as the most intellectual and most charming woman in Vienna, and adds that her musical receptions were frequented both by the Emperor and the Archduke Maximilian. 4 Georg Forster became her enthusiastic admirer during his stay in Vienna in, 1784. He enumerates in a letter to Heyne 5 the distinguished men whose favour and patronage he enjoyed, and we recognise among them many of Mozart's friends and patrons. Such were the good old Counsellor von Born, Baron Otto von Gemmingen—the intimate friend of Van Swieten, who had come to Vienna in the summer of 1782 6 —the old Councillor von Spielmann 7 —a man of learning and at the same time SOCIAL INTERCOURSE. more deeply versed in the affairs of the department of Prince Kaunitz than any other statesman—the great minister Kaunitz himself (Vol. II., p. 212), good, simple Count Cobenzl (Vol. II., p. 173), Field-Marshal Haddik, "a splendid old soldier, plain and plump," 8 and to this list Forster adds the name of the Countess Thun, "the most virtuous and enlightened woman of Vienna." He gives a more particular account of his intercourse with her to ThÉrÈse Heyne:—

You cannot imagine how condescending and friendly every one is. One scarcely remembers that one is among persons of high rank, and one feels quite on the footing of an intimate friend. This is especially my case with the Countess Thun, the most charming woman in the world, and her three graces of daughters, each of them an angel in her own way. The Countess is the best mother that I know; the children are all innocence, joyful as the morning light, and full of natural sense and wit, at which I wonder in silence, just as I wonder at the sense and wit of a certain maid on the Leine. This charming family combine the most refined discourse, and the most extensive reading and liberal knowledge, with a pure, heartfelt religion, free from all superstition, the religion of gentle and innocent hearts familiar with the secrets of nature and creation. Almost every evening between nine and ten, these [above-named] people assemble at the Countess Thun's, and enjoy brilliant conversation or music, either clavier-playing, or German or Italian singing; sometimes, when the humour seizes them, they dance.

We can well imagine how completely Mozart felt himself at home in this circle; Prince Karl Lichnowsky, his friend and pupil, was the Countess Thun's son-in-law.

Greiner's house was another in which learning was honoured and cherished, and which formed a meeting-point for all celebrities. Greiner's daughter, Caroline Pichler, an admirable pianiste, 9 thus describes it: 10

Besides the poets Denis, Leon, Haschka, Alxinger, Blumauer, &c., whose names were then famous, our house was frequented by men of severer science. No foreign scholar or artist visited Vienna without bringing introductions to Haschka or to my parents themselves. Thus we entertained the celebrated traveller Georg Forster, Professors Meiners and Spittler, Becker, GÖgking, the actor Schroder, and many MARIANNE MARTINEZ. musicians and composers such as Paesiello and Cimarosa; I need not say that our native artists, Mozart, Haydn, Salieri, the brothers Hickl, FÜger, and others were frequent guests.

The house of the Martinez brother and sister, which has become by association a true temple of the muses for the Viennese, was another rendezvous for musicians, Metastasio, on his arrival at Vienna in 1730, took up his residence with Nicolai Martinez, Master of the Ceremonies to the Apostolic Nuncio, and remained with him until his death in 1782. He became the intimate friend of the family, and carefully superintended the education of the children. One of the daughters, Marianne (born about 1740), by reason of her talent, and her lively, pleasant manners, attracted his special attention. 11 Through his instruction she became well versed in the Italian, French, and English languages and literature, and in all the branches of a liberal education. Nor was this all; Metastasio perceived that she possessed considerable musical talent, and took care that she should receive a thorough musical education. Joseph Haydn, who, on being dismissed from the Kapellhaus a penniless young man, had taken a miserable garret in the same house, was engaged to give Marianne lessons in playing and singing, for which he was boarded free for three years by way of payment, 12 a more important result for him being that he thus became acquainted with Porpora, who interested himself in Marianne's education out of friendship for Metastasio. Afterwards, under the careful guidance of Bono and of Metastasio himself, she developed gifts as a singer, player, and composer which excited general admiration, 13 and won applause from Hasse. 14 In 1773 she was made a member of the Philharmonic Academy at Bologna, 15 and afterwards received a "Dictor-diplom" both from Bologna and Pavia; in 1782 her oratorio "Isaaco" was performed at the "SocietÄtsconcert." 16 She SOCIAL INTERCOURSE. lived with her brother (Imperial librarian) after the death of Metastasio, whose property she inherited; 17 she gave receptions, which were frequented by all the intellectual and musical celebrities of the day. 18 Kelly, who brought an introduction to her, declared that, in spite of her advanced age, she retained all the animation and cheerfulness of youth, and was pleasant and talkative. He says that Mozart (who had been warmly received by Metastasio on his early visits to Vienna) was very intimate with her, and that he had heard them play duets of her composition at her musical parties. 19

One of the most distinguished musical dilettanti of the day at Vienna was the Geheimrath Bernh. von Keess (d. 1795). This "well-known lover of music and patron of musicians" took the amateur concerts in the Augarten (Vol. II., p. 284, note 47) under his protection, and possessed a rare and costly collection of musical objects. 20 He gave private concerts twice a week in his own house, as Gyrowetz relates: 21

The best virtuosi in Vienna, and the first composers, such as Jos. Haydn, Mozart, Dittersdorf, Hoffmeister, Albrechtsberger, Giamovichi, Ac., assembled at these concerts. Haydn's symphonies were performed there, Mozart used generally to play the pianoforte, and Giamovichi, the most celebrated violin virtuoso of the day, 22 usually played a concerto; the lady of the house sang. It happened one evening that Mozart was late in arriving, and they waited for him to begin, because he had promised to bring with him a song for the lady of the house. One servant after another was sent to find him, and at last he was discovered in a tavern; the messenger begged him to come at once, as all the company was waiting to hear the new song. Mozart thereupon recollected that he had not written a note of it. He sent the messenger for a sheet of music paper, and set to work in the tavern to compose the song. When it was finished he went his way to the concert, where the company were waiting for him with great impatience. After a little gentle reproach for his delay he was most affectionately received; the lady of the house sang the new song, a little nervously, it is true, but it was enthusiastically received and applauded.

MOZART AS A VIRTUOSO.

Mozart's boyish fancy of only playing before connoisseurs naturally disappeared as he grew older and more sensible. He took pleasure in playing to all who took pleasure in hearing him, and was so far from the affectation of requiring to be pressed, that many persons of rank in Vienna reproached him with being too ready to play to anybody who asked him. One requirement, indeed, he made which seems difficult of attainment in musical society, viz., the silence and attention of his audience. "Nothing irritated him so much," says Niemetschek (p. 88), "as restlessness, noise, or talking over music. On such occasions the usually gentle, courteous man completely lost patience, and expressed his annoyance without reserve. He has been known to rise in the middle of his playing, and leave an inattentive audience." In some cases his satirical humour led him to show his disgust in other ways. 23 When he was playing to real musicians and connoisseurs he was indefatigable. 24 After his concert in Leipzig, where he had alternately played and conducted, he said to the good old violin-player Berger: "I have only just got warm. Come home with me, and I will play you something worthy of an artist's ears." And after a hasty supper, his ideas and imaginations streamed from the instrument till close on midnight. Then suddenly springing up, as his manner was, he cried: "Now, what do you think of that? You have heard Mozart after his own fashion; something less will do for the others." 25

The family with whom Mozart appeared most completely at home in Vienna was that of the celebrated botanist Freih. von Jacquin. We have an attractive description of it (1844) from Caroline Pichler, who was intimate there from her youth: 26

This family had for sixty or seventy years been a shining light in the scientific world, both in and out of Vienna, and their house was visited by many for the sake of the pleasant social intercourse there to be enjoyed. While the learned, or would-be learned, paid their respects to SOCIAL INTERCOURSE. the famous father and his worthy son, Jos. Frz. v. Jacquin, 27 the more youthful assembled round the younger son Gottfried, whose lively intellect, striking talent for music, and charming voice made him the centre of the gay circle, together with his sister Franziska, the still-surviving Frau von Lagusius. On Wednesday evenings—which from time immemorial, were dedicated by the family to society, even in winter when the Jacquins lived in the Botanic Gardens 28 —learned talk went on in the father's room, while we young people chattered, joked, made music, played games, and entertained ourselves entirely to our satisfaction.

How thoroughly happy and at home Mozart was with this family may be seen from a letter to Gottr. von Jacquin, written in the full glow of his happiness at the brilliant reception he had met with in Prague (January 14,1787): 29

At last I am fortunate enough to find a moment in which to inquire after your dear parents, and all the Jacquin family. I can only hope and pray that you are all as well and happy as we two are. I can assure you, however, that (although we have been received here with extreme politeness and all possible honour, and Prague is really a handsome, pleasant city) I long very much for Vienna, and most particularly for your house. When I reflect that after my return I shall enjoy the pleasure of your society again for a short time, and then perhaps lose it for ever, I feel to its full extent the friendship and esteem which I bear to your whole family. Now farewell! Present my respects to your revered parents, and embrace your brother for me. I kiss your sister's hand a thousand times. But now it is time I close, is it not? Long ago, you will think. Write to me soon, very soon; if you are too lazy to do it yourself, send for Salmann, and dictate a letter to him; but it never comes straight from the heart unless you write yourself. Well—I shall see whether you are as much my friend as I am, and always shall be, yours.

During his second stay in Prague Mozart acquaints his friend with the good reception of "Don Giovanni" (November 4, 1787), 30 and adds:—

GOTTFR. V. JACQUIN—BRIDI.

I wish that all my friends (especially Bridi and you) could be here just for one evening to participate in my pleasure.

And then he ends in his mocking way:—

My great grandfather used to say to his wife, my great grandmother, and she to her daughter my grandmother, and she again to her daughter, my mother, and she finally to her daughter, my dear sister, that it was a great art to be able to speak well and fully, but that it was perhaps a still greater art to know when to leave off speaking. I will, therefore, now follow the advice of my sister due to our mother, grandmother, and great grandmother, and bring my moral reflections and my letter to a close together.

And when, to his "delighted surprise," he received a second letter from Jacquin, he answers in a postscript:—

Can it be that neither your dear parents, nor your sisters and brother keep me in remembrance? That is incredible! I put it down to your forgetfulness, my friend, and I flatter myself that I may safely do so.

Gius. Ant. Bridi, of whom Mozart speaks in the above letter, was a young merchant of Roveredo, who was a favourite in musical circles 31 alike for his fine, well-trained tenor voice, and for his amiable character. 32 On the production of "Idomeneo" at the Auersperg theatre, he took a part, probably that of Idomeneo. 33 He too enjoyed, as he afterwards gratefully recorded, Mozart's friendship and confidence. 34 Gottfried von Jacquin wrote the following characteristic words in Mozart's album (April n, 1787):—

Genius without heart is a chimera—for it is not intellect alone, not imagination, not even the two combined which make genius—love! love! love! is the soul of genius.

He was endeared to Mozart by his musical talent and sympathy. A memorial of their friendship exists in the song composed for Jacquin on March 23, 1787: "Mentre di lascio, o figlia," from Paesiello's "Disfatta di Dario" (513 K., part 9). A comparison of this with the song composed SOCIAL INTERCOURSE. for Fischer shows how well Mozart understood the art of adapting himself to given conditions. There is no presupposition here of such a compass and flexibility of voice, nor of such force of passion as give the earlier song its original stamp; all that is required is a bass voice of moderate compass and no great depth, a certain volubility of voice, and a considerable amount of feeling and cultivation. The situation excludes any expression of violent emotion, and moderates the sentiment without rendering it less hearty; we are called on to sympathise with the sorrow of a father taking leave of his daughter at a moment pregnant with fate, not with that of a youth parting from his beloved. Here again external conditions have been utilised in the production of a song which is worthy by its beauty of form and grace of expression to take a high rank among others of its class. 35 Mozart composed other songs for his friend and his friend's family; ballads, for instance, for particular occasions and friends. Concerning one of these, he writes: "If the song en question is to be a test of my friendship, have no more doubt on the subject, here it is. But I hope that you do not need the song to convince you of my friendship" (Prague, November 4, 1787). Another, "Erzeugt von heisser Phantasie" (520 K.) is inscribed: "Den 26 Mai, 1787, in Hrn. Gottfried von Jacquin's Zimmer, Landstrasse." Several charming little canzonetti for two sopranos and a bass, with Italian words, were also written for this circle, Mozart indicates one of them, "PiÙ non si trovano" (549 K.), under date July 16, 1788, and there are five other nottumi of the kind existing in autograph, viz.: "Luci cari luci belle" (346 K.); "Ecco quel fiero istante," by Metastasio (436 K.); "Mi lagnero tacendo," by Metastasio (437 K.); "Se lontan GOTTFR. V. JACQUIN AND MOZART. ben mio tu sei" (438 K.), "Due pupille amabili" (439 K.). To these exists in Mozart's handwriting wind-instrument accompaniment, for two clarinets and a basset-horn, or three basset-homs, a combination often employed by Mozart, apparently without any special reason. The accompaniment may be dispensed with, the canzonetti being properly intended for the voices alone. They are extremely simple, but full of grace and charm, and betray the master in their harmonic turns and disposition of parts. It may be inferred that these compositions were primarily intended for the Jacquin family, from the fact that several of them passed as the composition of Gottfr. von Jacquin in Vienna, as was the case with more than one solo song concerning whose authenticity there can be no doubt. Mozart set little store by such occasional compositions; they passed from hand to hand, and as Jacquin himself composed songs, which were put in circulation from his house, some of Mozart's might easily, without any fault on his part, be ascribed to him. As a set-off to these, the bass song, "Io ti lascio, o cara, addio" (245 K. Anh.), composed by Jacquin, is to this day included among Mozart's works. In the "Allgemeine Musikalische Zeitung," where it was first printed, it was expressly stated that the original was in Mozart's handwriting, and was written by him in a few minutes, as he took leave of a lady friend; the scene was afterwards variously laid at Prague and Mayence, and elaborated into a love episode. But in a letter to Hartel (May 25, 1799), Mozart's widow protested against the genuineness both of the song and of the story, and emphatically asserted, supported by the AbbÉ Stadler, that the song was composed by Gottfr. von Jacquin as a farewell to the Countess Hatzfeld, and that Mozart put the accompaniment to it. The song contains Mozart-like phrases, but no characteristic touches of his genius.

Kelly relates that he composed Metastasio's "Grazie agi' inganni tuoi," that Mozart was pleased with the simple melody, and wrote variations upon it. 36 These do not exist, but we have a sketch by Mozart in which Kelly's melody, SOCIAL INTERCOURSE. with some slight improvements, and a new middle phrase, is arranged for two soprano voices and a bass, with a wind instrument accompaniment (flute, two clarinets, horns and bassoons) no doubt for some special occasion (532 K.).

Concerted songs of this kind were then a favourite pastime in musical circles; they were often comic, and sometimes coarse. No one will doubt that Mozart was always ready for this species of fun, and his comic "Bandl-Terzett" (441 K.) was known, not only among his Vienna friends, 37 but far and wide among lovers of music and fun. Mozart had made his wife a present of a new belt ribbon which she wished to wear one day when she was going for a walk with Jacquin. Not finding it she called to her husband: "Liebes Mandl, wo ists Bandl?" (Where is the belt, my dear?) They both looked for it in vain till Jacquin joined them and found it. But he refused to give it up, held it high in the air, and being a very tall man, the Mozarts, both little, strove in vain to reach it. Entreaties, laughter, scolding, were all in vain, till at last the dog ran barking between Jacquin's legs. Then he gave up the ribbon, and declared that the scene would make a good comic terzet. Mozart took the hint, wrote the words in the Vienna dialect (which is essential for the comic effect), and sent the terzet to Jacquin. 38 Well sung, it never fails of its effect. A four-part pendant to the terzet "Caro mio Druck und Schluck," was in the possession of Mozart's widow, as she informed Hartel (May 25, 1799); it seems to have been a canon with a comic bass part (Anh. 5 K.).

Canons were in special favour at the social gatherings of CANONS. which we have been speaking. It may always be taken for granted that children and persons of slight musical cultivation will take peculiar pleasure in this severest form of musical mechanism, if the persistent regularity with which each part pursues its independent course is combined with a general effect of harmony and satisfaction. For the enlightened few, the interest arises from such a skilful handling of forms confined within the strictest rules as shall emphasise epigrammatic points in the most vivid and telling manner. So in poetry, the sonnet, the triolet, and other similar forms serve by their very limitations to emphasise the conceits which they express. The same sort of contrast, produced without departing from a strict adherence to rule, forms the chief effect of the canon. The sharp definition of its various parts gives it abundance of means for accentuating particular points, aided by their constant recurrence in different positions and different lights. The canon, therefore, is the epigrammatic form of music, the most suitable vehicle for a moral sentence or a witty phrase, and it is capable of expressing alike the most serious and the most comic ideas. It requires, indeed, the firm hand of a master so to triumph over the difficulties of the form as to produce not only a masterpiece of counterpoint for the satisfaction of the learned, but also a melodious self-sufficing vocal piece, whose most studied difficulties shall leave the impression of lucky accidents. The greatest masters seem to have turned for recreation to the composition of canons, 39 and even grave men like Padre Martini 40 and Michael Haydn 41 did not disdain to write comic canons. Mozart cultivated the style, and a long list may be placed under his name. In the "Oeuvres" (XV., XVI.) two two-part, nine three-part, nine four-part, and one six-part SOCIAL INTERCOURSE. canons are printed; but they are certainly not all genuine. In the Thematic Catalogue, the following are noted as composed by Mozart:—

XV.

1. Difficile Iectu [Nimm ists gleich warm] three-part (559 K.).

2. Caro bell' idol, three-part (562 K.).

5. Ave Maria, four-part (554 K.).

6. Lacrimoso son io, four-part (555 K.).

XVI.

1. O du eselhafter [GÄhnst du Fauler], four-part (560 K.).

2. Alleluja, four-part (553 K.).

3. Grechtelseng [AllÉs Fleisch], four-part (556 K.).

4. Gemma in Prater [AllÉs ist eitel], four-part (558 K.).

6. Bona nox [Gute Nacht], four-part (561 K.).!!!

Besides these there must have been four more published from Mozart's autograph, for the widow writes (November 30, 1799) that she has sent thirteen canons in the original. But of these one (XV. 12) "O wunderschon" (227 K.) was by W. Byrd (d. 1623), published by Mattheson (Vollk. Kapellm. p. 409), and only copied by Mozart, and the same may have been the case with others. We recognise Mozart with some certainty in:—

XVI.

4. L. m. d. A. r. s. [Nichts labt. mich mehr.], four-part (233 K.).

5. Lieber Freistadler, lieber Gaulimauli [Wer nicht liebt], four-part (232 K.).

7. L. m. i. A. [Lasst uns froh sein], six-part (231 K.).

9. [Lass immer] two-part (410 K.). But this canon exists in Mozart's handwriting as an adagio for two basset-homs with a bassoon, perhaps as an accompaniment to a vocal piece.

Concerning the others I can speak with no certainty; but those which are well authenticated seem to me by far the finest. Some genuine canons by Mozart are omitted from this collection, such as the four-part canon, called in the Thematic Catalogue "Nascoso" (557 K.), which is particularly fine. 42 There are serious canons, 43 cheerful canons, 44 and an overwhelming majority of comic canons. The words CANONS. to these last were generally his own; they are almost always in the Vienna dialect, and not a few of them are too coarse for publication, although they are preserved in verbal tradition. The original words of two of the most authentic may serve as an example of the rest:—

Grechtelseng, grechtelseng, wir gehn in Prater. In Prater? itzt, lass nach, i lass mi nit stimma. Ei bei Leib. Ei ja wohl. Mi bringst nit aussi! Was blauscht der? was blauscht der? Itzt halts Maul, i gieb dir a Tetschen! (556 K.).

Gemma in Proda, gemma in d' Hetz, gemma in Kasperl. Der Kasperl ist krank, der Bar ist verreckt, was that ma in der Hetz drausst, in Prater giebts Gelsen und Haufen von Dreck (558 K.).

The fun consisted essentially in the dialogue form and colloquial expressions of the text—as will be evident to all who compare the newly substituted versions, which, unexceptionable and correct as they are, neutralise the whole comic effect—of the canons. Mozart's mastery of form and his wonderful power of transforming everything he attempted into a complete and well-rounded work of art, are displayed in all the canons without exception; each one contains the clear expression of a particular mood, together with a melodious beauty, so thoroughly consistent with the form in which they are embodied as to appear inseparable from it. Finding eight four-part and two three-part canons under one date (September 2, 1788) in the Thematic Catalogue, we may be inclined to imagine that Mozart was seized with a sort of periodical canon-fever; but it is more probable that some circumstance led to his noting on that day all the works of the kind that he had either in hand or in prospect. No doubt most of them were composed on the spur of the moment, as we know was the case with two among the list. The tenor singer, Joh. Nepomuk Peierl, "a man of refinement," according to Schroder, 45 who had sung with his wife for several years at the Salzburg theatre, paid a short visit to Vienna in 1785, and became acquainted with Mozart. He had a peculiar pronunciation which often made him the subject of raillery, and Mozart made it the SOCIAL INTERCOURSE. text for a three-part canon of wonderfully comic effect. 46 This was scarcely ended when the singers turned over the leaf, and began another four-part canon (560 K.) on the words: "O du eselhafter Peierl! o du peirlischer Esel! du bist so faul als wie ein Gaul, der weder Kopf noch Haxen hat, mit dir ist gar nichts anzufangen, ich seh dich noch am Galgen hangen; du dummer Gaul! du bist so faul! du dummer

Peierl bist so faul als wie ein Gaul; O lieber Freundverzeihe mir! Nepomuk! Peierl! verzeihe mir!" 47 There is nothing particularly refined or amusing about the jest except the very excellent and effective canon. This was so highly applauded that it was employed on other occasions with more emphatic invectives, addressed to other individuals. 48 Mozart's marvellous gift of improvisation, showing itself in this form among others, is illustrated by an anecdote vouched for by Rochlitz. The evening before Mozart left Leipzig for Berlin, whence he intended to return in a few days, he supped with the Precentor Doles, with whom he was very intimate. His entertainers, melancholy at the prospect of parting, begged for a few lines of his writing by way of remembrance. Mozart was in a merry mood, laughed at their "whining," and declared he would rather go to bed than write music. At last he took a sheet of note-paper, tore it in half, sat down and wrote—at the most for five or six minutes. Then he handed one-half to the son, the other to the father. On one page was a three-part canon in long notes without words, and when sung very melancholy and melodious. On the second page was also a three-part canon without words, but in quavers, and full of drollery. When they had discovered THE MUSIKALISCHE SPASS. that the two might be sung together, Mozart wrote to the first the words, "Lebet wohl, wir sehn uns wieder!" To the second, "Heult noch gar wie alte Weiber"—and so they were sung. 49 Unhappily this double canon is not preserved.

Many comic compositions of this kind are ascribed to Mozart wrongly or on insufficient grounds. 50 One most diverting example of his love of humour exists in the "Musikalische Spass," as he calls it himself—the "Bauem-symphonie," as it is sometimes designated—which was probably written for a special occasion on June 11, 1787; owing, no doubt, to pressure of time it was only partially scored. Ignorant composers and unskilful performers are ridiculed together in this piece, which is in the form of a divertimento (Vol. I., p. 303) in four movements for string quartet and two horns. The ridicule of the players is very broad, as, for instance, when the horns, where they should come in solo in the minuet, play actual wrong notes, or when the first violin at the close of a long cadenza, consisting of a number of trivial disconnected passages, finishes off with an ascending scale, and goes at least half a tone too high. But the most amazing confusion occurs at the end, where, in the midst of a fanfare in F major for the horns, the stringed instruments strike in one after another, each in a different key. A semitone higher or lower is treated as a matter of small importance, thirds are carried on even where they are out of place; but sometimes, when a part seems to come in too soon, or when nothing but accompaniment is heard for several bars, as if the principal parts were pausing too long, or when at a particular point a note occurs which sounds excruciatingly false, it is only by the context that we can be assured that no actual mistake has happened, and that the composer does not deserve to be hissed on his own SOCIAL INTERCOURSE. account. This is repeatedly the case also in the plan and treatment of the movements as a whole; they are after the usual pattern, turns and passages occur of the customary kind, with here and there a striking modulation, but there is a complete lack of power to grasp or carry out an idea; two or three bars bring each effort to an end, and there is a constant recurrence to the traditional formula of the closing cadence. The attempt after thematic elaboration in the finale is very ludicrous; it is as though the composer had heard of such a thing, and strove to imitate it in a few phrases, greatly to his own satisfaction. The art is most remarkable whereby the pretended ignorance never becomes wearisome, and the audience is kept in suspense throughout. The effect rests partly on the shrewd conception of what is truly comic in ignorant pretension (for nowhere is irony more dangerous than in music, the impression of discord being one difficult of control), partly on the perfect mastery of the instruments displayed by the composer. 51

Among the compositions resulting mainly at least from friendship or social circumstances may be included the songs or ballads (Lieder) of which we have already noticed some examples. 52 In Vienna and South Germany the "Lied" was far from having attained, at that time, the importance it afterwards possessed. Even in social circles, classical and, therefore so far as song was concerned, Italian music predominated, and aspiring dilettanti sought exclusively for songs which should display their artistic cultivation. Dilettantism was then just beginning to bear sway, especially over the pianoforte, and its dominion speedily extended to vocal music, where the "Lied" became its peculiar form of expression. In North Germany the state of affairs was somewhat different. Italian opera in Dresden and Berlin was too isolated to LIEDER. have much influence; the want of practised singers had caused the cultivation of the operetta, which fell back on the confined form and simple expression of the "Lied," and in its turn raised the "Lied," which had lingered only in taverns 53 and the domestic circle, to higher significance and cultivation. Weisse expressly declared that his operas were intended to incite the Germans to social song. Nor had earlier and greater composers, such as Telemann, Graun, Ph. Em. Bach, and others, disdained to compose ballads, or odes as they were then called, for domestic practice. In Berlin this tendency was especially active, and Marpurg, in his "Critical Letters," treats of the musical ode ("Chanson, Strophenlied") historically and aesthetically, and appends a long list of examples. The influence of the operetta upon the development of the 44 Lied" is unmistakable. It was something more than chance which caused the simultaneous rise of German lyric poetry in many parts of North Germany, which produced such lyric poets as Weisse, Uz, Gleim, Hagedom, Jacobi, &c., and the "Dichterbund" of Gottingen, with Hiller as their special composer. Klopstock had little to do with the movement. His odes have found composers, especially (not to mention Reefe) Gluck, who followed his principles in keeping close to the words of the poet, and aiming at declamatory effect. 54 He was followed by Reichardt, a warm admirer of Klopstock, 55 who wrote an essay on the composition of Klopstock's odes. 56 But they had little influence, and the musical treatment of lyrical poetry received its chief impulse when Herder awoke the taste for national songs, and Goethe produced genuine German lyric poems: Reichardt 57 and Schulz 58 were the two composers who felt SOCIAL INTERCOURSE. this impulse most strongly, and mainly strove for the development of the German ballad in its own simple popular style.

But this phase of musical influence had, in Mozart's day, hardly penetrated to Vienna. Hofmann, Steffan, BeeckÉ, Haydn, and others had indeed composed Lieder, but they laid claim to nothing higher than the amusement of social circles; the words are generally of mediocre merit, and the music so simple as to make it evident that the song did not intend to intrude into good society. Mozart only occasionally composed Lieder. 59 He was in the habit, as his wife writes to Hartel, of writing down in a book kept for the purpose any poem which he admired, or which incited him to composition; but his reading was not extensive, and there was little to attract him in Vienna at that time. He had his own opinions on this subject as on others, and we are struck with his remarks in a letter to his father (December 23,1782):—

I am at work upon a very difficult matter, viz., the setting of an ode on Gibraltar, by Denis. 60 But it is a secret, for a Hungarian lady wishes to surprise Denis with it. The ode is dignified—fine, if you like—but too pompous and exaggerated for my taste. How can it be otherwise? Truth and moderation are hardly known and never valued nowadays. If a thing is to succeed it must either be so easy that a hackney-coach-man could imitate it, or so incomprehensible that, just because they do not understand it, everybody is ready to praise it.

Every competent critic will endorse Mozart's opinion on Denis's ode; 61 but how many then in Vienna were as independent and candid in their judgment on the favourite poet as the young composer? A facsimile of Mozart's hasty sketch of part of this ode is taken from the archives of the Mozarteum at Salzburg. Whether the ode was ever finished I do not know.

LIEDER.

We may gather that Mozart's Lieder were the result of occasional impulses, from the fact that they occur at long intervals, and that he usually wrote several at one time. On May 7, 1785, he composed three poems by Weisse; on the autograph (472-474, K.) is noted, "Weisse, erster Band, p. 18,14,29"; Weisse's lyrical poems (Leipzig, 1772) formed part of Mozart's modest library. The year 1787, however, was most fruitful, owing doubtless to his constant intercourse with Jacquin; we find four in May (517-520, K.), two on June 24 (523, 524, K.), two at Prague on November 6 (529, 530, K.), and another on December 11 (531 K.). Then there is a pause until January 14, 1791, when three ballads (596-598, K.) were composed, according to Nissen, for a children's publication. 62 Mozart published but few of these compositions; 63 they generally remained in the possession of those for whom they were written, and were circulated in MS. copies, which explains why many were attributed to him which he never wrote, while some of his own composition were attributed to others. 64 The greater number of them SOCIAL INTERCOURSE. are true "Strophenlieder," such as the ballads from Campe's "Kinderbibliothek" (595, 598, K.), to which also belongs the ballad for little Fritz's birthday (529 K.), to which very unsuitable words have been adapted. These are all manifestly easy and simple, and possess the same charm from the mouths of children as "Komm lieber Mai." Hagedom's little song, "Zu meiner Zeit bestand noch Recht und Bil-ligkeit" (517 K.), is jestingly treated; Mozart himself has written over it, "A little through the nose," to emphasise the proper comic delivery. The quality which distinguishes these songs from the majority of those contemporary with them is not so much their perfect form and finish, their attractive melodies, or their harmonious delicacy (though these exist in full measure) as their vivid expression of a poetic mood, be it cheerful, earnest, or passionate. The poems of Hagedorn, Weisse, Jacobi, Overbeck, HÖlty, Miller, Claudius, and others whose names are unknown, seem to us little calculated to stir the poetical productivity of the composer; and the passionate expression and forcible accentuation of some of the songs strike us as being almost in opposition to the words of the poem. Look only at the close of the second song, "Zufriedenheit"

(473 K.), "Und angenehm ist selbst mein Schmerz, wenn ich vor Liebe weine"; or the words in the "Betragenen Welt" (474 K.), "Eswird ein prachtig Fest vollzogen, bald hinkt die Reue hinterdrein." We must not leave out of account, however, that the standpoint of literary cultivation accepted by Mozart and his contemporaries had its own conceptions and standard of poetic representation; 65 a perhaps not very distant future will doubtless feel equal wonder at some of the poems set to music in our own day. It is more important to note Mozart's exposition of his own poetic nature, which led him to grasp and embody, not so much the words and the form, as the animating idea of the poem before him. Therefore LIEDER. it is that he gives us in his music a depth and truth of emotion which are wanting in the words. Take, for example, the first song by Weisse, "Der Zauberer." Divest it of the pastoral costume, which is strange to us, and of the tame, somewhat clumsy expression, and retain the situation of a young girl awaking to her first consciousness of love with timid amazement. This we shall find in Mozart's composition; certainly not in Weisse's shepherdess.

In one song of passionate and sorrowful expression—"Trennung und Wiedervereinigung," by Jacobi—two verses, in which the sentiment is considerably modified, have a fresh setting, and the first melody recurs only at the close. Others have each verse the same. One of these is the song "An ChloË" (524 K.), perhaps the best known and liked of all Mozart's pleasant, easy melodies; but it is the least significant and song-like of any, being formed after the manner of Italian canzonetti. "Abendempfindung" (523 K.) is more original and finer in its expression of emotion and in its form, which appears to yield to its changing moods, but is in reality both finished and well defined; "UnglÜckliche Liebe" (520 K.) is passionate and almost dramatic, a definite situation being indicated by the poet in the superscription: "Als Louise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte."

But the crown of all the songs, by virtue of its touching expression of emotion and its charming perfection of form, is unquestionably Goethe's "Veilchen" (476 K.). 66 In other songs we discern musical genius divining and bringing to light the poetic germ which lies hidden in the words; here we have the impression made upon Mozart by true poetry. It may seem remarkable that so simple a lyrical poem should have been treated by Mozart as a romance, giving a certain amount of dramatic detail to the little story; and yet it must not be overlooked that the masterly touch which repeats the closing words: "Das arme Veilchen! es war ein herzigs Veilchen!" fully reasserts a genuine lyric element. 67 A tendency to dramatic effect was inherent in Mozart's nature as an artist, and Goethe's clear and plastic presentation of a simple image, true in every feature, could not fail to impress him deeply. The poem must have fallen into his hands by some accident; had he known others of them, he would certainly have preferred them to Weisse's. Why did he not seek them out? He does not seem to have sought out any poems for composition, but took what came, and Goethe had scarcely penetrated to the circle in which he lived. Had the springtime of German poetry been opened before his day, what inspirations might he not have drawn from its source!

Mozart's labours as a song composer are not by any means on a level with those in the other branches of his art, although even here his artistic nature could not fail to make itself felt. Beethoven followed him closely in his manner of song-writing, and walked steadily to the last in the path indicated by Mozart.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page