I Like every part of your poem except the parenthesis towards the conclusion. In the midst of a rapid description, or tender sentiment; or any thing that commands the attention, or attaches the heart; what is more disgustful than to have the image cut in two, for the sake of explaining a word, or removing an objection, which the reader may possibly make? Milton and Shakespeare frequently interrupt the most lively Their arms away they threw, and to the hills (For earth hath this variety from heav’n Of pleasure situate in hill or dale) Light as the lightning’s glimpse they ran, they flew. Par. Lost. B. VI. ————when on a day (For time, though in eternity, apply’d To motion, measures all things durable By present, past, and future) on such a day As heaven’s great year brings forth. Par. Lost. B. V. ————evening now approach’d (For we have also our evening and our morn, We ours for change delectable, not need) Forthwith from dance to sweet repast they turn Desirous; &c. Upon the mention of hills in the first quotation, and of day and evening in the second and last—he You have often read the Midsummer Night’s Dream—do you recollect this passage?
Read it without Hermia’s interruptions and it becomes one of the finest parts of the author—but it is miserably mangled as it stands. You will remember that it is the improper use of the parenthesis I object to and not to the thing itself. “This figure of composition,” says a late ingenious author, “which is hardly ever used in common discourse, is much employed by the best writers of antiquity, in order to give a cast and colour to their style different from common idiom, and by Demosthenes particularly; and not only by the orators, but the poets.” Arduus armatos mediis in mÆnibus astans Fundit equus. Æn. II. The first mention of the Horse’s having armed men within, should have been reserved for this place. There is something truly terrible and sublime in Æneas’s being waked by such a variety of horrid sounds, and ignorant of the cause; the reader also should have been ignorant until Pantheus explained Delecta virum fortiti corpora furtim Includunt cÆco lateri, &c. One of the finest parts of Don Quixote is also spoiled by mentioning a circumstance which should have been delayed. The Knight and his ’Squire, at the close of the day, hear the clank of chains, and dreadful blows, which would have puzzled the reader as much as it frightened them, had not the author unluckily said “that the strokes were in time and measure,” which is telling us very plainly that it was a mill. The whole scene is highly pictoresque and beautiful. Yours, &c. |