THE LEGEND OF PELAYO.

Previous
End of chapter ornament

[The “Legend of Pelayo,” a fragment of which was printed in “The Spirit of the Fair,” in 1864, and another, entitled “Pelayo and the Merchant’s Daughter,” in “The Knickerbocker,” in 1840, is now first published entire.—Ed.]

Top of chapter ornament

THE LEGEND OF PELAYO.


CHAPTER I.

Obscurity of the Ancient Chronicles.— The Loves of DoÑa Lucia and the Duke Favila.— Birth of Pelayo, and what happened thereupon; His Early Fortunes, and His Tutelage under the veteran Count Grafeses.

Illustrated I

It is the common lamentation of Spanish historians that, in the obscure and melancholy space of time which succeeded the perdition of their country, its history is a mere wilderness of dubious facts, wild exaggerations, and evident fables. Many learned men in cells and cloisters have passed their lives in the weary and fruitless task of attempting to correct incongruous events and reconcile absolute contradictions. The worthy Jesuit Pedro Abarca confesses that for more than forty years, during which he had been employed in theological controversies, he had never found any questions so obscure and inexplicable as those rising out of this portion of Spanish history; and that the only fruit of an indefatigable, prolix, and even prodigious study of the subject, was a melancholy and mortifying indecision.[56]

Let us console ourselves, therefore, in our attempts to thread this mazy labyrinth with the reflection that, if we occasionally err and become bewildered, we do but share the errors and perplexities of our graver and more laborious predecessors; and that, if we occasionally stray into the flowery by-ways of fanciful tradition, we are as likely to arrive at the truth as those who travel by more dry and dusty but not more authenticated paths.

We premise these suggestions before proceeding to cull, from the midst of the fables and extravagances of ancient chronicles, a few particulars of the story of Pelayo, the deliverer of Spain; whose name, like that of William Wallace, the hero of Scotland, will ever be linked with the glory of his country; but linked, like his, by a band in which fact and fiction are indissolubly mingled.

In the ensuing pages it is our intention to give little more than an abstract of an old chronicle teeming with extravagances, yet containing facts of admitted credibility, and presenting pictures of Spanish life, partly sylvan, partly chivalrous, which have all the quaint merit of the curious delineations in old tapestry.

The origin of Pelayo is wrapped in great obscurity, though all writers concur in making him of royal Gothic lineage. The chronicle in question makes Pelayo the offspring of a love affair in the court of Ezica, one of the last of the Gothic kings, who held his seat of government at Toledo. Among the noble damsels brought up in the royal household was the beautiful Lucia, niece and maid of honor to the queen. A mutual passion subsisted between her and Favila, the youthful Duke of Cantabria, one of the most accomplished cavaliers of the kingdom. The duke, however, had a powerful rival in the Prince Witiza, son to the king, and afterwards known, for the profligacy of his reign, by the name of Witiza the Wicked. The prince, to rid himself of a favored rival, procured the banishment of Favila to his estates in Cantabria; not, however, before he had been happy in his loves in stolen interviews with the fair Lucia. The cautious chronicler, however, lets us know that a kind of espousal took place, by the lovers plighting their faith with solemn vows before an image of the Virgin, and as the image gave no sign of dissent by way of forbidding the bans, the worthy chronicler seems to consider them as good as man and wife.

After the departure of the duke, the prince renewed his suit with stronger hope of success, but met with a repulse which converted his love into implacable and vengeful hate.

The beautiful Lucia continued in attendance on the queen, but soon became sensible of the consequences of her secret and informal nuptials so tacitly sanctioned by the Virgin. In the process of time, with great secrecy, she gave birth to a male child, whom she named Pelayo. For fifteen days the infant was concealed in her apartment, and she trusted all was safe, when, to her great terror, she learned that her secret had been betrayed to Prince Witiza, and that search was to be made for the evidence of her weakness.

The dread of public scorn and menace of a cruel death overcame even the feelings of a mother. Through means of a trusty female of her chamber she procured a little ark, so constructed as to be impervious to water. She then arrayed her infant in costly garments, wrapping it in a mantle of rich brocade, and when about to part with it, kissed it many times, and laid it in her lap, and wept over it. At length the child was borne away by the DueÑa of her chamber and a faithful handmaid. It was dark midnight when they conveyed it to the borders of the Tagus, where it washes the rocky foundations of Toledo. Covering it from the dew and night air, they committed the ark to the eddying current, which soon swept it from the shore. As it glided down the rapid stream, says the ancient chronicle, they could mark its course even in the darkness of the night; for it was surrounded by a halo of celestial light.[57] They knew not how to account for this prodigy, says the same authentic writer, until they remembered that the mother had blessed the child with the sign of the cross, and had baptized it with her own hand. Others, however, explain this marvel differently; for in this child, say they, was centred the miraculous light which was afterwards to shine forth with comfort and deliverance in the darkest hour of Spain.

The chronicle quoted by Fray Antonio Agapida goes on to state what befell the fair Lucia after the departure of the child. Her apartments were searched at early dawn, but no proof appeared to substantiate the charges made against her. The Prince Witiza persisted in accusing her publicly of having brought disgrace upon her line by her frailty. A cavalier of the court, suborned by him, supported the accusation by an oath, and offered to maintain the truth of it by his sword. A month was granted by the king for the afflicted lady to find a champion, and a day appointed for the lists; if none appeared, or if her champion were overcome, she was to be considered guilty and put to death. The day arrived, the accusing knight was on the ground in complete armor, proclamation was made, but no one stepped forward to defend the lady. At length a trumpet sounded; an unknown knight, with visor closed, entered the lists. The combat was long and doubtful, for it would appear as if the Holy Virgin was not perfectly satisfied with the nature of the espousals which had taken place before her image. At length the accusing knight was overcome and slain, to the great joy of the court and all the spectators, and the beautiful Lucia was pronounced as immaculate as the Virgin, her protectress.

The unknown champion of course proved to be the Duke of Cantabria. He obtained a pardon of the king for returning from banishment without the royal permission; what is more, he obtained permission formally to espouse the lady whose honor he had so gallantly established. Their nuptials were solemnized in due form and with great magnificence, after which he took his blooming bride to his castle in Cantabria, to be out of reach of the persecutions of the Prince Witiza.

Having made this brief abstract of what occupies many a wordy page in the ancient chronicle, we return to look after the fortunes of the infant Pelayo, when launched upon the waves in the darkness of the night.

The ark containing this future hope of Spain, continues the old chronicle, floated down the current of the Golden Tagus, where that renowned river winds through the sylvan solitudes of Estremadura. All night, and throughout the succeeding day and the following night, it made its tranquil way: the stream ceased its wonted turbulence and dimpled round it; the swallow circled round it with lively chirp and sportive wing, the breezes whispered musically among the reeds, which bowed their tall heads as it passed; such was the bland influence of the protection of the Virgin.

Now, so it happened that at this time there lived in a remote part of Estremadura an ancient cavalier, a hale and hearty bachelor, named the Count Grafeses. He had been a warrior in his youth, but now, in a green and vigorous old age, had retired from camp and court to a domain on the banks of the Tagus, inherited from his Gothic ancestors. His great delight was in the chase, which he followed successfully in the vast forests of Estremadura. Every morning heard the woods resounding with the melody of hound and horn; and the heads of stags, of wolves, and wild boars vied in his castle hall with the helms and bucklers and lances, and the trophies of his youthful and martial days.

The jovial count was up at early dawn pursuing a boar in the thick forest bordering the Tagus, when he beheld the little ark floating down the stream. He ordered one of his huntsmen to strip and enter the river and bring the ark to land. On opening it, he was surprised to behold within an infant wrapped in costly robes, but pale and wan, and apparently almost exhausted. Beside it was a purse of gold, and on its bosom a cross of rubies and a parchment scroll, on which was written, “Let this infant be honorably entertained; he is of illustrious lineage; his name is Pelayo.”

The good count shrewdly surmised the cause of this perilous exposure of a helpless infant. He had a heart kind and indulgent toward the weaker sex, as the heart of a genial old bachelor is prone to be; and while he looked with infinite benevolence upon the beauteous child, felt a glow of compassion for the unknown mother. Commanding his huntsman to be silent as to what he had witnessed, he took the infant in his arms and returned with it to his castle.

Now, so it happened that the wife of his steward had, about a week before, been delivered of a child which lived out a very few days, leaving the mother in great affliction. The count gave her the infant, and the money found with it, and told her the story of the ark, with a strong injunction of secrecy, entreating her to take charge of the child and rear it as her own. The good woman doubted the story, and strongly suspected her master of having fallen into an error in his old age; she received the infant, however, as a gift from Heaven, sent to console her in her affliction, and pressed it with tears to her bosom, for she thought of the child she had lost.

Pelayo, therefore, was reared on the banks of the Tagus as the offspring of the steward and his wife, and the adopted son of the count. That veteran cavalier bore in mind, however, that his youthful charge was of illustrious lineage, and took delight in accomplishing him in all things befitting a perfect hidalgo. He placed him astride of a horse almost as soon as he could walk; a lance and cross-bow were his earliest playthings, and he was taught to hunt the small game of the forest until strong enough to accompany the count in his more rugged sports. Thus he was inured to all kinds of hardy exercises, and rendered heedless of danger and fatigue. Nor was the discipline of his mind neglected. Under the instructions of a neighboring friar, he learned to read in a manner that surprised the erudition of his foster-father; for he could con more correctly all the orisons of the Virgin, and listened to mass, and attended all the ceremonies of the Church, with a discretion truly exemplary. Some ancient chroniclers have gone so far as to say that he even excelled in clerkly craft; but this is most likely a fond exaggeration.

Time glided by. King Ezica was gathered to his fathers, and his son Witiza reigned in his stead. All the chivalry of the kingdom was summoned to Toledo to give splendor to his coronation. The good old count prepared, among the rest, to appear at a court from which he had long been absent. His ancient serving-men were arrayed in the antiquated garbs in which they had figured in his days of youthful gallantry, and his household troops in the battered armor which had seen hard service in the field, but which had long rusted in the armory. He determined to take with him his adopted son Pelayo, now seven years of age. A surcoat was made for him from the mantle of rich brocade in which he had been found wrapped in the ark. A palfrey was also caparisoned for him in warlike style. It was a rare sight, says the old chronicler, to see the antiquated chivalry of the good Count Grafeses parading across the bridge of the Tagus, or figuring in the streets of Toledo, in contrast to the silken and shining retinues of the more modern courtiers; but the veteran was hailed with joy by many of the ancient nobles, his early companions in arms. The populace, too, when they beheld the youthful Pelayo ambling by his side on his gentle palfrey, were struck with the chivalrous demeanor of the boy, and the perfect manner in which he managed his steed.

End of chapter ornament

Top of chapter ornament

CHAPTER II.

What happened to Pelayo at the Court of Witiza.

Illustrated A

Among the nobles, continues the old chronicle, who appeared in Toledo to do homage to the new king was Favila, Duke of Cantabria. He left his wife in their castle among the mountains,—for the fair Lucia was still in the meridian of her beauty, and he feared lest the sight of her might revive the passion of Witiza. They had no other fruit of their union but a little daughter of great beauty, called Lucinda, and they still mourned in secret the loss of their first-born. The duke was related to Count Grafeses; and when he first beheld Pelayo his heart throbbed, he knew not why, and he followed him with his eyes in all his youthful sports. The more he beheld him the more his heart yearned toward him, and he entreated the count to grant him the youth for a time as a page, to be reared by him in all the offices of chivalry, as was the custom in the houses of warlike nobles in those days.

The count willingly complied with his request, knowing the great prowess of the Duke of Cantabria, who was accounted a mirror of knightly virtue. “For my own part,” said he, “I am at present but little capable of instructing the boy; for many years have passed since I gave up the exercise of arms, and little am I worth at present excepting to blow the horn and follow the hound.”

When the ceremonies of the coronation were over, therefore, the Duke of Cantabria departed for his castle, accompanied by the young Pelayo and the count, for the good old cavalier could not yet tear himself from his adopted child.

As they drew near the castle, the duchess came forth with a grand retinue; for they were as petty sovereigns in their domains. The duke presented Pelayo to her as her page, and the youth knelt to kiss her hand, but she raised him and kissed him on the forehead; and as she regarded him the tears stood in her eyes.

“God bless thee, gentle page,” said she, “and preserve thee to the days of manhood; for thou hast in thee the promise of an accomplished cavalier; joyful must be the heart of the mother who can boast of such a son!”

On that day, when the dinner was served with becoming state, Pelayo took his place among the other pages in attendance, who were all children of nobles; but the duchess called him to her as her peculiar page. He was arrayed in his surcoat of brocade, made from the mantle in which he had been folded in the ark, and round his neck hung the cross of rubies.

As the duchess beheld these things, she turned pale and trembled. “What is the name of thy son,” said she to Count Grafeses. “His name,” replied the count, “is Pelayo.” “Tell me of a truth,” demanded she, still more earnestly, “is this indeed thy son?” The count was not prepared for so direct a question. “Of a truth,” said he, “he is but the son of my adoption; yet is he of noble lineage.” The duchess again addressed him with tenfold solemnity. “On thy honor as a knight, do not trifle with me; who are the parents of this child?” The count, moved by her agitation, briefly told the story of the ark. When the duchess heard it she gave a great sigh and fell as one dead. On reviving, she embraced Pelayo with mingled tears and kisses, and proclaimed him as her long-lost son.

End of chapter ornament

Top of chapter ornament

CHAPTER III.

How Pelayo lived among the Mountains of Cantabria.— His Adventure with the Needy Hidalgo of Gascony and the Rich Merchant of Bordeaux.— Discourse of the Holy Hermit.

Illustrated T

The authentic Agapida passes over many pages of the ancient chronicle narrating the early life of Pelayo, presenting nothing of striking importance. His father, the Duke of Cantabria, was dead, and he was carefully reared by his widowed mother at a castle in the Pyrenees, out of the reach of the dangers and corruptions of the court. Here that hardy and chivalrous education was continued which had been commenced by his veteran foster-father on the banks of the Tagus. The rugged mountains around abounded with the bear, the wild boar, and the wolf, and in hunting these he prepared himself for the conflicts of the field.

The old chronicler records an instance of his early prowess in the course of one of his hunting expeditions on the immediate borders of France. The mountain passes and the adjacent lands were much infested and vexed by marauders from Gascony. The Gascons, says the worthy Agapida, were a people ready to lay their hands upon everything they met. They used smooth words when necessary, but force when they dared. Though poor, they were proud: there was not one who did not plume himself upon being a hijo de algo, or son of somebody. Whenever Pelayo, therefore, hunted on the borders infested by these, he was attended by a page conducting his horse, with his buckler and lance, to be at hand in case of need.

At the head of a band of fourteen of these self-styled hidalgos of Gascony was a broken-down cavalier by the name of Arnaud. He and four of his comrades were well armed and mounted, the rest were mere scamper-grounds on foot, armed with darts and javelins. This band was the terror of the border; here to-day, gone to-morrow; sometimes in one pass of the mountains, sometimes in another; sometimes they made descents into Spain, harassing the roads and marauding the country, and were over the mountains again and into France before a force could be sent against them.

It so happened that while Pelayo with a number of his huntsmen was on the border, this Gascon cavalier and his crew were on the maraud. They had heard of a rich merchant of Bordeaux who was to pass through the mountains on his way to one of the ports of Biscay, with which several of his vessels traded, and that he would carry with him much money for the purchase of merchandise. They determined to ease him of his money-bags; for, being hidalgos who lived by the sword, they considered all peaceful men of trade as lawful spoil, sent by Heaven for the supply of men of valor and gentle blood.

As they waylaid a lonely defile they beheld the merchant approaching. He was a fair and portly man, whose looks bespoke the good cheer of his native city. He was mounted on a stately and well-fed steed; beside him on palfreys paced his wife, a comely dame, and his daughter, a damsel of marriageable age, and fair to look upon. A young man, his nephew, who acted as his clerk, rode with them, and a single domestic followed.

When the travellers had advanced within the defile, the bandoleros rushed from behind a rock and set upon them. The nephew fought valiantly and was slain; the servant fled; the merchant, though little used to the exercise of arms, and of unwieldy bulk, made courageous defense, having his wife and daughter and his money-bags at hazard. He was wounded in two places and overpowered.

The freebooters were disappointed at not finding the booty they expected, and putting their swords to the breast of the merchant, demanded where was the money with which he was to traffic in Biscay. The trembling merchant informed them that a trusty servant was following him at no great distance with a stout hackney laden with bags of money. Overjoyed at this intelligence, they bound their captives to trees and awaited the arrival of the treasure.

In the mean time Pelayo was on a hill near a narrow pass, awaiting a wild boar which his huntsmen were to rouse. While thus posted the merchant’s servant, who had escaped, came running in breathless terror, but fell on his knees before Pelayo and craved his life in the most piteous terms, supposing him another of the robbers. It was some time before he could be persuaded of his mistake and made to tell the story of the robbery. When Pelayo heard the tale, he perceived that the robbers in question must be the Gascon hidalgos upon the scamper. Taking his armor from the page, he put on his helmet, slung his buckler round his neck, took lance in hand, and mounting his horse, compelled the trembling servant to guide him to the scene of the robbery. At the same time he dispatched his page to summon as many of his huntsmen as possible to his assistance.

When the robbers saw Pelayo advancing through the forest, the sun sparkling upon his rich armor, and saw that he was attended but by a single page, they considered him a new prize, and Arnaud and two of his companions mounting their horses advanced to meet him. Pelayo put himself in a narrow pass between two rocks, where he could only be attacked in front, and, bracing his buckler and lowering his lance, awaited their coming.

“Who and what are ye,” cried he, “and what seek ye in this land?”

“We are huntsmen,” cried Arnaud, “in quest of game; and lo! it runs into our toils.”

“By my faith,” said Pelayo, “thou wilt find the game easier roused than taken; have at thee for a villain.”

So saying, he put spurs to his horse and charged upon him. Arnaud was totally unprepared for so sudden an assault, having scarce anticipated a defense. He hastily couched his lance, but it merely glanced on the shield of Pelayo, who sent his own through the middle of his breast, and threw him out of his saddle to the earth. One of the other robbers made at Pelayo and wounded him slightly in the side, but received a blow on the head which cleft his skull-cap and sank into his brain. His companion, seeing him fall, galloped off through the forest.

By this time three or four of the robbers on foot had come up, and assailed Pelayo. He received two of their darts on his buckler, a javelin razed his cuirass, and his horse received two wounds. Pelayo then rushed upon them and struck one dead; the others, seeing several huntsmen advancing, took to flight; two were overtaken and made prisoners, the rest escaped by clambering among rocks and precipices.

The good merchant of Bordeaux and his family beheld this scene with trembling and amazement. They almost looked upon Pelayo as something more than mortal, for they had never witnessed such feats of arms. Still they considered him as a leader of some rival band of robbers, and when he came up and had the bands loosened by which they were fastened to the trees, they fell at his feet and implored for mercy. It was with difficulty he could pacify their fears; the females were soonest reassured, especially the daughter, for the young maid was struck with the gentle demeanor and noble countenance of Pelayo, and said to herself, Surely nothing wicked can dwell in so heavenly a form.

Pelayo now ordered that the wounds of the merchant should be dressed, and his own examined. When his cuirass was taken off, his wound was found to be but slight; but his men were so exasperated at seeing his blood, that they would have put the two captive Gascons to death had he not forbade them. He now sounded his hunting horn, which echoed from rock to rock, and was answered by shouts and horns from various parts of the mountains. The merchant’s heart misgave him; he again thought he was among robbers; nor were his fears allayed when he beheld in a little while more than forty men assembling together from various parts of the forest, clad in hunting-dresses, with boar-spears, darts, and hunting-swords, and each leading a hound by a long cord. All this was a new and a wild world to the astonished merchant, nor was his uneasiness abated when he beheld his servant arrive leading the hackney laden with money. Certainly, said he to himself, this will be too tempting a spoil for these wild men of the mountains.

The huntsmen brought with them a boar, which they had killed, and being hungry from the chase, they lighted a fire at the foot of a tree, and each cutting such portion of the boar as he liked best, roasted it at the fire, and ate it with bread taken from his wallet. The merchant, his wife, and daughter looked at all this and wondered, for they had never beheld so savage a repast. Pelayo then inquired of them if they did not desire to eat. They were too much in awe of him to decline, though they felt a loathing at the idea of this hunter’s fare. Linen cloths were therefore spread under the shade of a great oak, to screen them from the sun; and when they had seated themselves round it, they were served, to their astonishment, not with the flesh of the boar, but with dainty viands, such as the merchant had scarcely hoped to find out of the walls of his native city of Bordeaux.

While they were eating, the young damsel, the daughter of the merchant, could not keep her eyes from Pelayo. Gratitude for his protection, admiration of his valor, had filled her heart; and when she regarded his noble countenance, now that he had laid aside his helmet, she thought she beheld something divine. The heart of the tender Donzella, says the old historian, was kind and yielding; and had Pelayo thought fit to ask the greatest boon that love and beauty could bestow,—doubtless meaning her own fair hand,—she would not have had the cruelty to say him nay. Pelayo, however, had no such thought. The love of woman had never yet entered in his heart: and though he regarded the damsel as the fairest maiden he had ever beheld, her beauty caused no perturbation in his breast.

When the repast was over, Pelayo offered to conduct the merchant and his family through the passes of the mountains, which were yet dangerous from the scattered band of Gascons. The bodies of the slain marauders were buried, and the corpse of the nephew of the merchant was laid upon one of the horses captured in the battle. They then formed their cavalcade and pursued their way slowly up one of the steep and winding defiles of the Pyrenees.

Towards sunset they arrived at the dwelling of a holy hermit. It was hewn out of the solid rock, a cross was over the door, and before it was a spreading oak, with a sweet spring of water at its foot. Here the body of the merchant’s nephew was buried, close by the wall of this sacred retreat, and the hermit performed a mass for the repose of his soul. Pelayo then obtained leave from the holy father that the merchant’s wife and daughter should pass the night within his cell; and the hermit made beds of moss for them and gave them his benediction; but the damsel found little rest, so much were her thoughts occupied by the youthful cavalier who had delivered her from death or dishonor.

When all were buried in repose, the hermit came to Pelayo, who was sleeping by the spring under the tree, and he awoke him and said, “Arise my son, and listen to my words.” Pelayo arose and seated himself on a rock, and the holy man stood before him, and the beams of the moon fell on his silver hair and beard, and he said: “This is no time to be sleeping; for know that thou art chosen for a great work. Behold the ruin of Spain is at hand, destruction shall come over it like a cloud, and there shall be no safeguard. For it is the will of Heaven that evil shall for a time have sway, and whoever withstands it shall be destroyed. But tarry thou not to see these things, for thou canst not relieve them. Depart on a pilgrimage, and visit the sepulchre of our blessed Lord in Palestine, and purify thyself by prayer, and enrol thyself in the order of chivalry, and prepare for the work of the redemption of thy country. When thou shalt return, thou wilt find thyself a stranger in the land. Thy residence will be in wild dens and caves of the earth, which thy young foot has never trodden. Thou wilt find thy countrymen harboring with the beasts of the forest and the eagles of the mountains. The land which thou leavest smiling with cornfields, and covered with vines and olives, thou wilt find overrun with weeds and thorns and brambles; and wolves will roam where there have been peaceful flocks and herds. But thou wilt weed out the tares, and destroy the wolves, and raise again the head of thy suffering country.”

Much further discourse had Pelayo with this holy man, who revealed to him many of the fearful events that were to happen, and counseled him the way in which he was to act.

When the morning sun shone upon the mountains, the party assembled round the door of the hermitage, and made a repast by the fountain under the tree. Then, having received the benediction of the hermit, they departed, and travelled through the forests and defiles of the mountain, in the freshness of the day; and when the merchant beheld his wife and daughter thus secure by his side, and the hackney laden with his treasure following close behind him, his heart was light in his bosom, and he carolled as he went. But Pelayo rode in silence, for his mind was deeply moved by the revelations and the counsel of the hermit; and the daughter of the merchant ever and anon regarded him with eyes of tenderness and admiration, and deep sighs spoke the agitation of her bosom.

At length they came to where the forests and the rocks terminated, and a secure road lay before them; and here Pelayo paused to take his leave, appointing a number of his followers to attend and guard them to the nearest town.

When they came to part, the merchant and his wife were loud in their thanks and benedictions; but for some time the daughter spake never a word. At length she raised her eyes, which were filled with tears, and looked wistfully at Pelayo, and her bosom throbbed, and after a struggle between strong affection and virgin modesty her heart relieved itself by words.

“SeÑor,” said she, “I know that I am humble and unworthy of the notice of so noble a cavalier, but suffer me to place this ring on a finger of your right hand, with which you have so bravely rescued us from death; and when you regard it, you shall consider it as a memorial of your own valor, and not of one who is too humble to be remembered by you.” With these words she drew a ring from off her finger and put it upon the finger of Pelayo; and having done this, she blushed and trembled at her own boldness, and stood as one abashed, with her eyes cast down upon the earth.

Pelayo was moved at her words, and at the touch of her fair hand, and at her beauty as she stood thus troubled and in tears before him; but as yet he knew nothing of woman, and his heart was free from the snares of love. “Amiga” (friend), said he, “I accept thy present, and will wear it in remembrance of thy goodness.” The damsel was cheered by these words, for she hoped she had awakened some tenderness in his bosom; but it was no such thing, says the ancient chronicler, for his heart was ignorant of love, and was devoted to higher and more sacred matters; yet certain it is, that he always guarded well that ring.

They parted, and Pelayo and his huntsmen remained for some time on a cliff on the verge of the forest, watching that no evil befell them about the skirts of the mountain; and the damsel often turned her head to look at him, until she could no longer see him for the distance and the tears that dimmed her eyes.

And, for that he had accepted her ring, she considered herself wedded to him in her heart, and never married; nor could be brought to look with eyes of affection upon any other man, but for the true love which she bore Pelayo she lived and died a virgin. And she composed a book, continues the old chronicler, which treated of love and chivalry, and the temptations of this mortal life,—and one part discoursed of celestial things,—and it was called the “Contemplations of Love;” because at the time she wrote it she thought of Pelayo, and of his having received her jewel, and called her by the gentle name of “Amiga;” and often thinking of him, and of her never having beheld him more, in tender sadness she would take the book which she had written, and would read it for him, and, while she repeated the words of love which it contained, she would fancy them uttered by Pelayo, and that he stood before her.[58]

End of chapter ornament

Top of chapter ornament

CHAPTER IV.

Pilgrimage of Pelayo, and what befell him on his Return to Spain.

Illustrated P

Pelayo, according to the old chronicle before quoted, returned to his home deeply impressed with the revelations made to him by the saintly hermit, and prepared to set forth upon the pilgrimage to the Holy Sepulchre. Some historians have alleged that he was quickened to this pious expedition by fears of violence from the wicked King Witiza; but at this time Witiza was in his grave, and Roderick swayed the Gothic sceptre; the sage Agapida is therefore inclined to attribute the pilgrimage to the mysterious revelation already mentioned.

Having arranged the concerns of his household, chosen the best suit of armor from his armory, and the best horse from his stable, and supplied himself with jewels and store of gold for his expenses, he took leave of his mother and his sister Lucinda, as if departing upon a distant journey in Spain, and, attended only by his page, set out upon his holy wayfaring. Descending from the rugged Pyrenees, he journeyed through the fair plains of France to Marseilles, where, laying by his armor, and leaving his horses in safe keeping, he put on a pilgrim’s garb, with staff and scrip and cockle-shell, and embarked on board of a galley bound for Sicily. From Messina he voyaged in a small bark to Rhodes; thence in a galliot, with a number of other pilgrims, to the Holy Land. Having passed a year of pious devotion at the Holy Sepulchre, and visited all the places rendered sacred by the footsteps of our Lord, and of his mother the ever-blessed Virgin, and having received the order of knighthood, he turned his steps toward his native land.

The discreet Agapida here pauses and forbears to follow the ancient chronicler further in his narration, for an interval of obscurity now occurs in the fortunes of Pelayo. Some who have endeavored to ascertain and connect the links of his romantic and eventful story, have represented him as returning from his pilgrimage in time to share in the last struggle of his country, and as signalizing himself in the fatal battle on the banks of the Guadalete. Others declare that by the time he arrived in Spain the perdition of the country was complete; that infidel chieftains bore sway in the palaces of his ancestors; that his paternal castle was a ruin, his mother in her grave, and his sister Lucinda carried away into captivity.

Stepping lightly over this disputed ground, the cautious Agapida resumes the course of the story where Pelayo discovers the residence of his sister in the city of Gijon, on the Atlantic coast, at the foot of the Asturian Mountains. It was a formidable fortress, chosen by Taric as a military post, to control the seaboard, and hold in check the Christian patriots who had taken refuge in the neighboring mountains. The commander of this redoubtable fortress was a renegado chief, who has been variously named by historians, and who held the sister of Pelayo a captive; though others affirm that she had submitted to become his wife, to avoid a more degrading fate. According to the old chronicle already cited, Pelayo succeeded by artifice in extricating her from his hands, and bearing her away to the mountains. They were hotly pursued, but Pelayo struck up a steep and rugged defile, where scarcely two persons could pass abreast, and partly by his knowledge of the defiles, partly by hurling down great masses of rock to check his pursuers, effected the escape of his sister and himself to a secure part of the mountains. Here they found themselves in a small green meadow, blocked up by a perpendicular precipice, whence fell a stream of water with great noise into a natural basin or pool, the source of the river Deva. Here was the hermitage of one of those holy men who had accompanied the Archbishop Urbano in his flight from Toledo, and had established a sanctuary among these mountains. He received the illustrious fugitives with joy, especially when he knew their rank and story, and conducted them to his retreat. A kind of ladder led up to an aperture in the face of the rock, about two pike lengths from the ground. Within was a lofty cavern capable of containing many people, with an inner cavern of still greater magnitude. The outer cavern served as a chapel, having an altar, a crucifix, and an image of the blessed Mary.

This wild retreat had never been molested; not a Moslem turban had been seen within the little valley. The cavern was well known to the Gothic inhabitants of the mountains and the adjacent valleys. They called it the cave of Santa Maria; but it is more commonly known to fame by the name of Covadonga. It had many times been a secure place of refuge to suffering Christians, being unknown to their foes, and capable of being made a natural citadel. The entrance was so far from the ground that, when the ladder was removed, a handful of men could defend it from all assault. The small meadow in front afforded pasturage and space for gardens; and the stream that fell from the rock was from a never-failing spring. The valley was high in the mountains; so high that the crow seldom winged its flight across it, and the passes leading to it were so steep and dangerous that single men might set whole armies at defiance.

Such was one of the wild fastnesses of the Asturias, which formed the forlorn hope of unhappy Spain. The anchorite, too, was one of those religious men permitted by the conquerors, from their apparently peaceful and inoffensive lives, to inhabit lonely chapels and hermitages, but whose cells formed places of secret resort and council for the patriots of Spain, and who kept up an intercourse and understanding among the scattered remnants of the nation. The holy man knew all the Christians of the Asturias, whether living in the almost inaccessible caves and dens of the cliffs, or in the narrow valleys imbedded among the mountains. He represented them to Pelayo as brave and hardy, and ready for any desperate enterprise that might promise deliverance; but they were disheartened by the continued subjection of their country, and on the point, many of them, of descending into the plains and submitting, like the rest of their countrymen, to the yoke of the conquerors.

When Pelayo considered all these things, he was persuaded the time was come for effecting the great purpose of his soul. “Father,” said he, “I will no longer play the fugitive, nor endure the disgrace of my country and my line. Here in this wilderness will I rear once more the royal standard of the Goths, and attempt, with the blessing of God, to shake off the yoke of the invader.”

The hermit hailed his words with transport, as prognostics of the deliverance of Spain. Taking staff in hand, he repaired to the nearest valley inhabited by Christian fugitives. “Hasten in every direction,” said he, “and proclaim far and wide among the mountains that Pelayo, a descendant of the Gothic kings, has unfurled his banner at Covadonga as a rallying-point for his countrymen.”

The glad tidings ran like wildfire throughout all the regions of the Asturias. Old and young started up at the sound, and seized whatever weapons were at hand. From mountain cleft and secret glen issued forth stark and stalwart warriors, grim with hardship, and armed with old Gothic weapons that had rusted in caves since the battle of the Guadalete. Others turned their rustic implements into spears and battle-axes, and hastened to join the standard of Pelayo. Every day beheld numbers of patriot warriors arriving in the narrow valley, or rather glen, of Covadonga, clad in all the various garbs of ancient Spain,—for here were fugitives from every province, who had preferred liberty among the sterile rocks of the mountains to ease and slavery in the plains. In a little while Pelayo found himself at the head of a formidable force, hardened by toil and suffering, fired with old Spanish pride, and rendered desperate by despair. With these he maintained a warlike sway among the mountains. Did any infidel troops attempt to penetrate to their stronghold, the signal fires blazed from height to height, the steep passes and defiles bristled with armed men, and rocks were hurled upon the heads of the intruders.

By degrees the forces of Pelayo increased so much in number, and in courage of heart, that he sallied forth occasionally from the mountains, swept the sea-coast, assailed the Moors in their towns and villages, put many of them to the sword, and returned laden with spoil to the mountains.

His name now became the terror of the infidels, and the hope and consolation of the Christians. The heart of old Gothic Spain was once more lifted up, and hailed his standard as the harbinger of happier days. Her scattered sons felt again as a people, and the spirit of empire arose once more among them. Gathering together from all parts of the Asturias in the Valley of Cangas, they resolved to elect their champion their sovereign. Placing the feet of Pelayo upon a shield, several of the starkest warriors raised him aloft, according to ancient Gothic ceremonial, and presented him as king. The multitude rent the air with their transports, and the mountain cliffs, which so long had echoed nothing but lamentations, now resounded with shouts of joy.[59] Thus terminated the interregnum of Christian Spain, which had lasted since the overthrow of King Roderick and his host on the banks of the Guadalete, and the new king continued with augmented zeal his victorious expeditions against the infidels.

End of chapter ornament

Top of chapter ornament

CHAPTER V.

The Battle of Covadonga.

Illustrated T

Tidings soon spread throughout Spain that the Christians of the Asturias were in arms and had proclaimed a king among the mountains. The veteran chief, Taric el Tuerto, was alarmed for the safety of the seaboard, and dreaded lest this insurrection should extend into the plains. He despatched, therefore, in all haste, a powerful force from Cordova, under the command of Ibrahim Alcamar, one of his most experienced captains, with orders to penetrate the mountains and crush this dangerous rebellion. The perfidious Bishop Oppas, who had promoted the perdition of Spain, was sent with this host, in the hope that through his artful eloquence Pelayo might be induced to lay down his arms and his newly assumed sceptre.

The army made rapid marches, and in a few days arrived among the narrow valleys of the Asturias. The Christians had received notice of their approach, and fled to their fastnesses. The Moors found the valleys silent and deserted; there were traces of men, but not a man was to be seen. They passed through the most wild and dreary defiles, among impending rocks,—here and there varied by small green strips of mountain meadow,—and directed their march for the lofty valley, or rather glen, of Covadonga, whither they learnt from their scouts that Pelayo had retired.

The newly elected king, when he heard of the approach of this mighty force, sent his sister, and all the women and children, to a distant and secret part of the mountain. He then chose a thousand of his best armed and most powerful men, and placed them within the cave. The lighter armed and less vigorous he ordered to climb to the summit of the impending rocks, and conceal themselves among the thickets with which they were crowned. This done, he entered the cavern and caused the ladder leading to it to be drawn up.

In a little while the bray of distant trumpets, and the din of atabals resounded up the glen, and soon the whole gorge of the mountain glistened with armed men; squadron after squadron of swarthy Arabs spurred into the valley, which was soon whitened by their tents. The veteran Ibrahim Alcamar, trusting that he had struck dismay into the Christians by this powerful display, sent the crafty Bishop Oppas to parley with Pelayo, and persuade him to surrender.

The bishop advanced on his steed until within a short distance of the cave, and Pelayo appeared at its entrance with lance in hand. The silver-tongued prelate urged him to submit to the Moslem power, assuring him that he would be rewarded with great honors and estates. He represented the mildness of the conquerors to all who submitted to their sway, and the hopelessness of resistance. “Remember,” said he, “how mighty was the power of the Goths, who vanquished both Romans and Barbarians, yet how completely was it broken down and annihilated by these people. If the whole nation in arms could not stand before them, what canst thou do with thy wretched cavern and thy handful of mountaineers? Be counseled then, Pelayo; give up this desperate attempt; accept the liberal terms offered thee; abandon these sterile mountains, and return to the plains to live in wealth and honor under the magnanimous rule of Taric.”

Pelayo listened to the hoary traitor with mingled impatience and disdain. “Perdition has come upon Spain,” replied he, “through the degeneracy of her sons, the sins of her rulers,—like the wicked King Witiza thy brother,—and the treachery of base men like thee. But when punishment is at an end, mercy and forgiveness succeed. The Goths have reached the lowest extreme of misery; it is for me to aid their fortune in the turn, and soon I trust will it arise to its former grandeur. As to thee, Don Oppas, thou shalt stand abhorred among men, false to thy country, traitorous to thy king, a renegado Christian, and an apostate priest.”

So saying he turned his back upon the bishop and retired into his cave.

Oppas returned pale with shame and malice to Alcamar. “These people,” said he, “are stiff-necked in their rebellion; their punishment should be according to their obstinacy, and should serve as a terror to evil doers; not one of them should be permitted to survive.”

Upon this Alcamar ordered a grand assault upon the cavern; and the slingers and the cross-bow men advanced in great force, and with a din of atabals and trumpets that threatened to rend the very rocks. They discharged showers of stones and arrows at the mouth of the cavern, but their missiles rebounded from the face of the rock, and many of them fell upon their own heads. This is recorded as a miracle by pious chroniclers of yore, who affirm that the stones and arrows absolutely turned in the air and killed those who had discharged them.

When Alcamar and Oppas saw that the attack was ineffectual, they brought up fresh forces and made preparations to scale the mouth of the cavern. At this moment, says the old chronicle, a banner was put in the hand of Pelayo, bearing a white cross on a blood-red field, and inscribed on it in Chaldean characters was the name of Jesus. And a voice spake unto him and said, “Arouse thy strength; go forth in the name of Jesus Christ, and thou shalt conquer.” Who gave the banner and uttered the words has never been known; the whole, therefore, stands recorded as a miracle.

Then Pelayo elevated the banner. “Behold,” said he, “a sign from Heaven,—a sacred cross sent to lead us on to victory.”

Upon this the people gave a great shout of joy; and when the Saracens heard that shout within the entrails of the mountain their hearts quaked, for it was like the roar of a volcano giving token of an eruption.

Before they could recover from their astonishment, the Christians issued in a torrent from the cave, all fired with rage and holy confidence. By their impetuous assault they bore back the first rank of their adversaries and forced it upon those behind, and as there was no space in that narrow valley to display a front of war, or for many to fight at a time, the numbers of the foe but caused their confusion. The horse trampled on the foot, and the late formidable host became a mere struggling and distracted multitude. In the front was carnage and confusion, in the rear terror and fright; wherever the sacred standard was borne, the infidels appeared to fall before it, as if smitten by some invisible hand rather than by the Christian band.

Early in the fight Pelayo encountered Ibrahim Alcamar. They fought hand to hand on the border of the pool from which springs the river Deva, and the Saracen was slain upon the margin of that pool, and his blood mingled with its waters.

When the Bishop Oppas beheld this he would have fled, but the valley was closed up by the mass of combatants, and Pelayo overtook him and defied him to the fight. But the bishop, though armed, was as craven as he was false, and yielding up his weapons implored for mercy. So Pelayo spared his life, but sent him bound to the cavern.

The whole Moorish host now took to headlong flight. Some attempted to clamber to the summit of the mountains, but they were assailed by the troops stationed there by Pelayo, who showered down darts and arrows and great masses of rock, making fearful havoc.

The great body of the army fled by the road leading along the ledge or shelf overhanging the deep ravine of the Deva; but as they crowded in one dense multitude upon the projecting precipice, the whole mass suddenly gave way, and horse and horseman, tree and rock, were precipitated in one tremendous ruin into the raging river. Thus perished a great part of the flying army. The venerable Bishop Sebastiano, who records this event with becoming awe, as another miracle wrought in favor of the Christians, assures us that, in his time, many years afterwards, when during the winter season the Deva would swell and rage and tear away its banks, spears and scimetars and corselets, and the mingled bones of men and steeds, would be uncovered, being the wrecks and relics of the Moslem host, thus marvelously destroyed.[60]

Note.—To satisfy all doubts with respect to the miraculous banner of Pelayo, that precious relic is still preserved in the sacred chamber of the church of Oviedo, richly ornamented with gold and precious stones. It was removed to that place by order of Alonzo the Third, from the church of Santa Cruz, near Cangas, which was erected by Favila, the son and successor of Pelayo, in memory of this victory.

End of chapter ornament

Top of chapter ornament

CHAPTER VI.

Pelayo becomes King of Leon.— His Death.

Illustrated W

When Pelayo beheld his enemies thus scattered and destroyed, he saw that Heaven was on his side, and proceeded to follow up his victory. Rearing the sacred banner, he descended through the valleys of the Asturias, his army augmenting, like a mountain torrent, as it rolled along; for the Christians saw in the victory of Covadonga a miraculous interposition of Providence in behalf of ruined Spain, and hastened from all parts to join the standard of the deliverer.

Emboldened by numbers, and by the enthusiasm of his troops, Pelayo directed his march towards the fortress of Gijon. The renegado Magued, however, did not await his coming. His heart failed him on hearing of the defeat and death of Alcamar, the destruction of the Moslem army, and the augmenting force of the Christians; and, abandoning his post, he marched towards Leon with the greatest part of his troops. Pelayo received intelligence of his movements, and advancing rapidly through the mountains, encountered him in the Valley of Ollalas. A bloody battle ensued on the banks of the river which flows through that valley. The sacred banner was again victorious; Magued was slain by the hand of Pelayo, and so great was the slaughter of his host, that for two days the river ran red with the blood of the Saracens.

From hence, Pelayo proceeded rapidly to Gijon, which he easily carried by assault. The capture of this important fortress gave him the command of the seaboard, and of the skirts of the mountains. While reposing himself after his victories, the Bishop Oppas was brought in chains before him, and the Christian troops called loudly for the death of that traitor and apostate. But Pelayo recollected that he had been a sacred dignitary of the Church, and regarded him as a scourge in the hand of Heaven for the punishment of Spain. He would not, therefore, suffer violent hands to be laid upon him, but contented himself with placing him where he could no longer work mischief. He accordingly ordered him to be confined in one of the towers of Gijon, with nothing but bread and water for his subsistence. There he remained a prey to the workings of his conscience, which filled his prison with horrid spectres of those who had perished through his crimes. He heard wailings and execrations in the sea-breeze that howled round the tower, and in the roaring of the waves that beat against its foundations; and in a little time he was found dead in his dungeon, hideously distorted, as if he had died in agony and terror.[61]

The sacred banner that had been elevated at Covadonga never sank nor receded, but continued to be the beacon of deliverance to Spain. Pelayo went on from conquest to conquest, increasing and confirming his royal power. Having captured the city of Leon, he made it the capital of his kingdom, and took there the title of the King of Leon. He moreover adopted the device of the city for his arms—a blood-red lion rampant, in a silver field. This long continued to be the arms of Spain, until in after times the lion was quartered with the castle, the device of Burgos, capital of Old Castile.

We forbear to follow this patriot prince through the rest of his glorious career. Suffice it to say that he reigned long and prosperously; extending on all sides the triumphs of his arms; establishing on solid foundations the reviving empire of Christian Spain; and that, after a life of constant warfare, he died in peace in the city of Cangas, and lies buried with his queen, Gaudiosa, in the church of Santa Eulalia, near to that city.

Here ends the legend of Pelayo.

End of chapter ornament

Top of chapter ornament
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page