The broad and many-sided field whose care devolved upon the Ministry of Public Worship and Instruction—embracing art, science, research, medical matters, etc.—always aroused my lively interest and enlisted my efforts in its behalf. Special pleasure was afforded me by the development of the Technical High School. The increasing importance of technical matters drew ever larger numbers of the ablest youths to institutions of learning of this description, and the achievements of the teachers there and of the young engineers who were graduated constantly brought new laurels to the German name. Among the teachers at Charlottenburg one of the most prominent and best known all over the world was Professor Doctor Slaby. Until his death he had constant dealings with me and kept me informed concerning the newest inventions by means of captivating discourses. These were given not only in his laboratory, but also in the quiet hunting lodge in the forests of Brandenburg, where I, together with the Empress, surrounded by a few intimates, used Influenced by the achievements of the technical high schools and of such men as Slaby, Intze, and so on, I resolved to grant the high schools the same privilege of representation in the Prussian upper house as was enjoyed by the universities. But the universities protested vehemently against this to the Minister of Public Worship and Instruction, and there ensued a violent fight against the classical-scientific arrogance of the savants, until I finally enforced my will by a decree. Slaby received the news from me by telegraph in his laboratory while he was delivering a lecture, and gave it to the students, who burst into wild cheers. The technical high schools have shown themselves worthy of the honor conferred upon them. In view of the constantly more violent fight for the markets of the world and its outlets, it became necessary, in order to utilize the wisdom of the leaders of German science in this direction, to provide them with more freedom, quiet, possibility for working, and materials. Many savants of importance were hampered in research work by their activities as teachers, so that the only time CHEMICAL RESEARCHAttention was turned first to improvements in the domain of chemistry. Minister von Trott and Director of the Ministry Althoff, having grasped the state of affairs with clear understanding, made possible for me the establishment of the Kaiser Wilhelm Society and drew up the statutes governing it. In the short time of its existence it has achieved brilliant results and given me an opportunity, at its general meetings, to become acquainted with eminent men in all branches of knowledge with whom I thereafter entered into regular intercourse. I also visited their laboratories, where I could follow the progress of their labors. New laboratories were founded, others subsidized from the contributions of the senate and members of the organization. I was proud of this creation of mine, since it proved a boon to the fatherland. The inventions due to the research of its members benefited the entire nation. It was a peace-time achievement with a great and most promising future, which, under the guidance of Herr von Trott, was in most excellent hands; unfortunately, the war robbed me of this joy, along with all others. Nowadays I must do without the intercourse with my men of learning of my association, and that is a cruel blow to me. May it continue to live and labor I had to face a severe fight in getting Professor Harnack summoned to Berlin. The theologians of the Right and the Orthodox element protested vehemently. After I had again obtained full information from Hinzpeter and he had closed his opinion with the words that it would be most regrettable for Berlin and Prussia if I backed down, I insisted upon the summoning of Harnack, and summoned he was. Nowadays it is impossible to understand the opposition to him. What a man Harnack is! What an authoritative position he has won for himself in the world of the mind! What benefit, what knowledge, intercourse with this fiery intellect has brought to me! What wonders he has achieved, as head of the Royal Library and dean of the senate of the Kaiser Wilhelm Society, where he, the theologian, delivered the most learned and most substantial talks on exact sciences, research, inventions, and chemistry. I shall always look back with pleasure on the personality of Harnack and on his labors. Professor Erich Schmidt of the University of Berlin was also a friend of mine and was often at my home; I owe many an enjoyable evening to the learned discourses of this savant. Professor Schiemann enjoyed my particular confidence. An upright man, a native of the Baltic Provinces, a champion of the Germanic idea against Slavic arrogance, a clear-sighted politician KAISER'S RUSSIAN FORESIGHTHow well he and I agreed in our political views regarding Russia is illustrated by the following incident: After the Peace of Portsmouth, between Russia and Japan, brought about by me in conjunction with President Roosevelt in 1905, there was much official (Foreign Office) and unofficial puzzling of heads at Berlin as to what political line Russia would take. In general it was thought that Russia, angered at her defeat, would lean toward the West—and hence toward Germany—in order to find there new connections and strength to help her in striking a blow for revenge against Japan and reconquest of her lost territory and prestige. My opinion was quite different—but I could not make the official world share it. I emphasized the following points: That the Russians were I summoned Schiemann and questioned him on this subject, without revealing to him what I thought about it. I was much pleased when his answer agreed absolutely with the views held by me. For a long time Schiemann and I stood almost alone when this weighty matter of foreign politics came up in discussions. The event justified us. The so-called "Russian experts" of Berlin, as well as the official world, were mistaken. During the very first years of my reign there was occasion for much important building work. First, there was the question of erecting a worthy monument over the tomb of my grandparents. Since the old mausoleum at Charlottenburg was inadequate, it was necessary to erect an addition. Unfortunately, the funds left by Emperor William the Great for such "extra construction"—the so-called Extra Construction Fund—had been used up during the ninety-nine days on something else. Hence I was obliged to burden the Crown revenues with unforeseen building expenses. The mausoleum of my parents at Marly was erected by the A thorough examination of the royal palaces—including those in the provinces—had revealed, particularly at the palace in Berlin, such deplorable conditions in sanitation, comfort, and so on, that there could be no more delay in remedying them. In the course of my thirty years' reign I restored these palaces to good condition—working in accordance with carefully prepared budgets, examined, corrected, and supervised by myself with the help of architects (such as Ihne), and of artists, with due regard for the traditions of my ancestors—all of which gave me much trouble and tried my patience, but also provided me with a great deal of enjoyment. ARCHITECTURAL INTERESTSIn restoring the Berlin palace, the Empress Frederick, with her sure, keen eye for the proper style and her sound judgment, helped materially in offsetting the harm and neglect dating from bygone days. My mother's expression of her view ought surely to be of general interest: "Any style is good so long as it is pure." Ihne used to call the eclecticism of the 'nineties "À peu prÈs style" (the "almost style"). The restoration of the Picture Gallery, the last work of Herr Ihne—who died, unfortunately, all too soon—was not completed until during the first half of the war. The palace of my forefathers, erected at much pains These artistic building enterprises, as well as the already-mentioned restoration of the White Drawing Room, belong among the duties of representation devolving upon every Government, be it absolute, constitutional, or democratic in form. They afford a criterion of the national culture and are a means of encouraging artists and, through them, the development of art. During my vacations I busied myself with archÆology and was active in excavation work. Here I kept in view one basic idea: to discover the roots from which ancient Greek art developed and to erect or find a bridge in the endeavor to establish the cultural influence of the East on the West. It appeared to me that Assyriology was important, since from it might be expected an elucidation and vitalizing of the Old Testament, and, hence, of the Holy Scriptures. Therefore, I accepted with pleasure the offer of the presidency of the German Orient Society and devoted myself to the study of its work, which I promoted to the best of my ability, never missing one of its public lectures on the results of its explorations. I had much to do with those at the head of it, and caused detailed reports to be made to me of the excavations at Nineveh, Assur, and Babylon, in Egypt and in Syria, for the protection and facilitation of which I often personally brought influence to bear on the Turkish Government. Professor Delitzsch, a member of the society gave his well-known and much-attacked lecture on "Babel and Bible," which, unfortunately, fell upon the ears of a public as yet too ignorant and unprepared, and led to all sorts of misinterpretations, some of them in church circles. I strove hard to clear up the matter. Since I realized that the importance of Assyriology, then enlisting the efforts of many prominent men, including clergymen of both religions, was not yet understood and appreciated by the general public, I had my trusted friend and brilliant theater director, Count HÜlsen-Haeseler, produce the play "Assurbanipal," after long preparation, under the auspices of the German Orient Society. Assyriologists of all countries were invited to the dress rehearsal; in the boxes, all mixed up together, were professors, Protestant and Catholic clergymen, Jews and Christians. Many expressed to me their thanks for having shown, by this performance, how far research work had already progressed and for having, at the same time, revealed more clearly to the general public the importance of Assyriology. My sojourn at Corfu likewise afforded me the pleasure of serving archÆology and of busying myself personally with excavation. The accidental discovery of a relief head of a Gorgon near the town of Corfu led me to take charge of the work myself. I called to my aid the experienced excavator and expert in Greek antiques, Professor DÖrpfeld, who took over the direction of the excavation "ILIAD" AS A GUIDE BOOKIt was a joy to hear DÖrpfeld read and elucidate the old Homeric poems, and establish, by means of a map and following the hints and descriptions of the poet, the location of the old AchÆan settlements destroyed later by the Doric migration. It appeared that the names of the old places had often been transferred by the dispossessed inhabitants to the new places. This made the identification of the location more difficult. Nevertheless, DÖrpfeld had rediscovered the location of a whole series of them, with the help of his Homer, which he carried in his hand like a Baedeker, hitting upon it by following the minute geographical descriptions given by Homer. This interested me so much that I took a trip by water, with the Empress, in the company of DÖrpfeld, in order to put the matter to the test. We went to Leukas (Ithaca) and visited, one after another, the places made famous by the "Odyssey," while DÖrpfeld read from his Homer the descriptive text referring to each. I was amazed and had to admit that the region and the description tallied exactly. The excavations begun by me in Corfu under I sent reports regularly to the ArchÆological Society, and I also brought the well-known Professor Caro from Athens to work with me. I was busy with preparations for lectures to be delivered before the society during the winter of 1914-15, and with searching discussions on many disputed questions, which I hoped to bring toward a solution "sine ira et studio." It was a pleasure to me to be visited almost regularly, at Corfu, by English and American archÆologists, former pupils of DÖrpfeld, who helped zealously in throwing light on the difficult problems which often came up. Since they were at work in Asia Minor, I was deeply interested in hearing what importance they attached to the Asiatic influence on early Greek art—as a result of their discoveries—and how readily they recognized a connection with the East in the finds made at Corfu. In 1914, Professor Duhn of Heidelberg visited the excavations at Corfu and, after thorough investigation, gave his support to the views held by DÖrpfeld and me. I shall tell in a separate piece of writing about the result of my Corfu excavations. That was the sort of thing which, in the spring of 1914, occupied the thoughts of the German Emperor, who, lusting for robbery and conquest, is accused of having bloodthirstily brought on the World War. While I was exploring and discussing Gorgons, Doric columns, and Homer, they were already mobilizing against us in the Caucasus and Russia. And the Tsar, at the beginning of the year, when asked about his travel plans, had replied: "Je resterai chez moi cette annÉe, car nous aurons la guerre!" ("I shall stay at home this year, for we are going to have war!") |