Dreary life, Aching fears, Endless strife, Bitter tears, Lo, a lovely face I see, Changing all the world to me. Love’s delight, Beauty’s face, Smilings bright, Woman’s grace, Thus beholding these in thee, Thou hast changed the world to me. The studio which Maurice had fitted up for himself at the Grange was a very workmanlike apartment, as it was quite barren of the artistic frippery with which painters love to decorate their rooms. Sculpture is a much more virile art than painting, and, scorning frivolous adornments of all kinds, the artist of the chisel devotes himself to the severest and highest forms of beauty, so that, he finds quite enough loveliness These sentiments, which would seem to narrow down a sculptor to the severest and least graceful form of art, were uttered by Crispin in approval of that bare barn attached to the Grange which Maurice called his studio. But then Crispin knew nothing about art, and a painter or a sculptor reading the above views of their profession will probably laugh to scorn such fanciful notions. Yet it is true that the sculptor by his art is shut off from the world of color, unless, like the old Greeks,—according to some critics,—he tints his statues, and thereby turns them into wax figures. But doubtless those Hellenic sculptors who wrought nude gods and draped goddesses from the marbles of Paros and Pentelicus, did not fail to notice how the background of the blue Attic sky enhanced the beauty of their creations, and therefore must have concluded that the world of color, to which they were strangers, could accentuate the fairness and beauty of their statues. Again these are the artistic sentiments of Crispin the poet, delivered to Maurice with much daring, seeing the speaker was ignorant of the world of art, and but promulgated his ideas in a purely poetical fashion. But Crispin’s crude view of art and artists may doubtless fail to interest many people; therefore, to come back in a circle to the starting-point of the disquisition, Maurice’s studio was a very workmanlike apartment. The floor consisted merely of bare boards, although at one end, in front of the fireplace, there was an oasis of carpet, on which rested a table for pipes and tobacco, together with two comfortable arm-chairs. Scattered here and there were statues finished and unfinished, some completed in marble, others incomplete in clay. Maurice had gratified his artistic desires for the perfection of sculpture by surrounding himself with copies in marble of some famous statues, for At present, clad in a blouse, he was standing in front of a mass of wet clay, manipulating the soft material with dexterous fingers into a semblance of the fanciful Endymion of his brain and the real Endymion of Caliphronas. That gentleman was posed on the model’s platform in the distance, and was beguiling the time by incessant chattering of this, that, and the other thing. The artist had based his conception of this statue of Endymion on these lines of Keats, poet laureate to Dian herself,— “What is there in the Moon that thou shouldst move My heart so potently?” He intended to represent the shepherd sitting on Latmos top, chin on hand, gazing at the moon with dreamy eyes, his mortal heart thrilling at the thought that he would see the inviolate Artemis incarnate in the flesh. In accordance with the Greek ideas of nudity, Maurice did not drape his statue; “Will you be long at your work to-day, Mr. Maurice?” he asked with a yawn. “No, not if you are tired,” replied Roylands, throwing a cloak over the Count. “You had better wrap yourself up, or you will catch cold. If you don’t care to sit any more to-day, we can leave off now.” “Well, I have some letters to write, but I will wait another half-hour.” “All right!” Maurice lighted his favorite pipe and established himself in a comfortable chair, upon which the Count, finding the rock of Endymion somewhat hard, forsook the platform, and, wrapping the cloak closely round him, sat down opposite the sculptor. “I wonder you don’t smoke, Caliphronas,” said Maurice, idly watching the Greek with half-closed eyes. “You will find it an excellent way of passing the time.” “Of killing time, I suppose you mean; but I have no need to do that. At least, not when I am at home in Greece. Here, yes, it is rather difficult to get through the day comfortably; if it were not for these sittings, I really do not know what I would do with myself.” “I am afraid I will never be able to carry out my conception of Endymion,” said Maurice, paying no attention to this remark. Caliphronas shrugged his shoulders. “Oh, your work is very good,” he said politely, “very good indeed; but of course it is not perfect.” “Not in the world of art. You may learn to paint in strict accordance with the rules of art. You may sculpture to the inch every portion of the human body, but that is only the outward semblance of the picture or the statue. The great thing which makes a great work is the soul.” “Quite true. And you think I cannot create the soul of my statues?” said Maurice, rather nettled at the outspoken criticism. “I say nothing, my friend. I know but little of art, so it would be an impertinence of me to talk about that of which I am ignorant.” “The longer we live the less we discover we know,” said Roylands sententiously. “I suppose that is true,” replied Caliphronas indolently; “but, thank heaven, I have not the soul of an artist, for it seems to cause its owner perpetual anxiety. No; I live healthy, joyous, and free, like the other animals of Nature, and I am quite satisfied.” “Is that not rather ignoble?” “Perhaps; but that is nothing to me. I am happy, which is, to my mind, the main aim of life. Why should I slave for money? I do not wish it. Why should I toil for years at art, and gain at the end but ephemeral fame? Besides, when one dies, what good does fame do? A large marble tomb would not please me.” “Still, the fame of being spoken of by succeeding generations.” “Who would do nothing but wrangle over their different opinions regarding one’s work. Present happiness is what I wish, not future praise; but in this narrow island of yours you cannot understand the joy of life. Come with me to the isles of Greece, and you will be so fascinated with the free, wild life that you will never return to your prison-house.” “If all men thought like you, the world would not progress.” “I don’t want all men to think the same as I do,” replied the Count selfishly. “I suppose there must be slaves as well as freemen. I prefer to be the last.” “Slaves!” “Yes. I do not mean the genuine article, but all men are slaves more or less, if they don’t follow my mode of life. Slaves to gain, slaves to art, slaves to conventionality, slaves to everything; and what do they gain by such slavery? Nothing but what I do—a tomb—annihilation.” “You mean I obey my impulses. Well, I do; but it is a very pleasant kind of slavery.” “And you believe in that horrible theory of annihilation?” “Well, I don’t know what I believe. I trouble myself in no-wise about the hereafter. I am alive, I am strong, I am happy. The sun is bright, the winds are inspiriting,—I draw delight from mountain and plain,—so why should I trouble myself about what I know nothing? The present is just enough for me. Let the future take care of itself.” “A selfish philosophy.” “A very enjoyable one. Come with me to the East, and you will adopt my creed. Are you happy here?” “No.” “I can see that. You are melancholy at times, you are devoured with spleen, you find the life you lead too dreary for your soul. If you let me be your physician, I will cure you.” “And how?” “By a very simple means. I will make you lead the same life as I do myself,—open-air life,—and in a few months you will find these nightmares of the soul completely disappear. No prisoner can be happy; and as you are a prisoner in this dungeon of conventionality, and are swathed in the mummy cloths of civilization, you cannot hope to be happy unless you go out into the wilderness.” “The life you describe is purely an animal one. What about the intellect?” “Intellect! pshaw! I know more about Nature than half your scientific idiots with their books.” “What an inconsistent being you are, Caliphronas!” said Maurice in an amused tone. “You say you love art, admire pictures, adore statues; yet, if every man followed the life you eulogize, such things would not be in existence.” “I tell you, I don’t want all the world to follow my example. I would be very sorry to lose all these delights of the senses, so I am glad there are men sufficiently self-denying to slave at such things for my delight; but as regards myself, I desire to live as a natural man—an animal, as you say. It is ignoble—yes; but it is pleasant.” This speech somewhat opened the eyes of Maurice to the kind of soul which was enshrined in the splendid body of this man; and he saw plainly that the sensual part of Caliphronas had completely conquered the spiritual. But with By this time, Caliphronas, having made up his mind to sit no more that day, was slowly dressing himself, singing a Greek song in his usual gay manner. “Three girls crossed my path in the twilight; One did I love, but the others were nothing to me: She frowned at my greeting, but her friends smiled sweetly, Yet was she the loveliest of them all, And I loved her frown more than their smiles inviting.” “How happy you are, Caliphronas!” “Thoroughly. I have not a care in the world. Come with me to the Island of Fantasy, and you also will be happy.” “The Island of Fantasy!” “Yes; that is what Justinian calls it.” “Who is Justinian? anything to do with the Pandects?” “Pandects?” reiterated Caliphronas, puzzled by the word. “Yes. Is he a ruler—a law-giver?” “Oh yes; he is the king of the Island of Fantasy.” “Which, I presume, exists only in your brain,” said Roylands jestingly. “Pardon me, no,” replied the Count seriously, resuming his seat. “The Island of Fantasy, or, to call it by its real name, Melnos, does exist in the Ægean Sea. It is a but little known island, and Justinian, who is my very good friend, rules over it as a kind of Homeric king. Ulysses was just such another; and there you will find the calm, patriarchal life of those antique times, which you of the modern world think has vanished forever. My friend, the Golden Age still exists in Melnos, and if you come with me, you will dwell in Arcady.” “My dear Count,” said Maurice, much impressed by the fluency of the man’s speech, “I have never yet heard a foreigner speak our tongue with such ease as you do. Where did you learn such fluency—such a good accent?” “Ah, I will tell you that when we arrive at Melnos.” “You are almost as much a riddle as is Crispin,” said “Doubtless; but if you are curious to know about us both, come to the Ægean with me.” “About you both?” repeated the Englishman: “why, do you know anything of Crispin?” Caliphronas knew a good deal about Crispin, but he was too wise to say that he did. Silence regarding the past on his part was the only way to secure silence on the part of Crispin; and much as Caliphronas, in his enmity to the poet, would have liked to reveal what Crispin desired to be kept secret, he had too much at stake to risk such a gratification of his spite, and therefore passed off the question with a laugh. “Know anything about Creespeen?” he reiterated, smiling. “I’m afraid I know nothing more than you do. I met him at Athens, truly, but we were but acquaintances, so I never made any inquiries about him. He was as much a riddle there as here. Oh yes, I heard all the romances about him in London; and no doubt one story is as true as another. The reason I made such a remark as I did, was that, as Crispin says himself, he came from the East like a wise man of to-day; you will probably learn his past history in those parts.” “And as to yourself?” “Eh! I have told you all my past life, with the exception of Melnos, and that I did not think worth while relating. But it is a charming place, I assure you; and if you come with me, I am sure you will find a community under the rule of Justinian, which is quite foreign to this century.” “I have a good mind to accept your offer,” said Maurice musingly; “there is nothing to keep me in England, and a glimpse of new lands would do me good. Besides, Count, one does not get such an excellent guide as you every day.” “Oh, I know every island in the Ægean,” replied Caliphronas, smiling his thanks for the compliment. “I have sailed all over the Archipelago, and am quite a sailor in a small way. Lesbos, Cythera, Samos, Rhodes,—I know them all intimately; so if you are fond of ruins, and the remains of old Greece, I can show you plenty, tell you the legends, arrange about the inns, and, in fact, act as a dragoman; but, of course, without his greed for money.” “It seems worth considering.” “It will be a visit to paradise,” cried Caliphronas enthusiastically, ‘I will die! but the earth will not hold me in her breast, For the blue sea will clasp me in its arms. I will die! but let my soul not find the heaven of the orthodox. Nay, let it wander among the flowery islands, Where I can see my home and the girl who mourns me. That only is the paradise I long for.’” “You forget I do not know modern Greek,” said Maurice, smiling at the enthusiasm of the Count; “nor indeed much ancient Greek, for the matter of that. But see, Count, you have dropped a photograph.” “You can look at it,” said the Count, who had let it fall purposely; “I have no secrets.” “Oh!” “Ah, you think it a charming face?” “Charming is too weak a word. It is Aphrodite herself.” “Alas!” cried Caliphronas. with a merry laugh; “that goddess lived before the days of sun-pictures, else Apollo might have photographed her. No; that is no deity, but a mortal maiden whom I saw at Melnos. It is not bad for an amateur effort, is it?” “Oh, very good, very good!” replied Maurice hurriedly; “but the face—what a heavenly face!” “Ah, you see my paradise has got its Eve.” “And its Adam, doubtless?” “No, there is no Adam to that Eve,” said Caliphronas, shaking his head; “at least, there was not when I was in Melnos six months ago. Why should there be? You will find plenty of women as beautiful as Helena.” “Helena—is that her name? Yes, I have no doubt you will find beautiful women in Greece,—’tis their heritage from Phryne, Lais, and Aspasia; but none can be as beautiful as Helen of Troy.” “I’ll swear she is as beautiful as the wife of Menelaus, whom Paris loved.” “You seem quite in raptures over this face,” said Caliphronas, with but ill-concealed anger. “Pray, do you propose to be Menelaus or Paris!” “Why, are you in love with her yourself?” asked Maurice, looking at the Greek in some surprise. This question touched Caliphronas more nearly than Maurice guessed, but, whatever passion he may have felt for the lady of the picture, he said nothing about it, but laughed in a somewhat artificial manner. “I in love with her, my friend? No; she is beautiful, I grant you, but I look upon her as I would an exquisite picture. She is nothing to me. Did I not tell you I have a future bride in the East? Yes—in Constantinople; a daughter of the old Byzantine nobles, a Fanariot beautiful as the dawn, who dwells at Phanar.” “Then I need fear no rivalry from you, Caliphronas?” “Certainly not. But you seem to have fallen in love with this pictured Helena.” “I will not go so far as to say that; but you know I have the artistic temperament, and therefore admire beauty always.” “Of course—the artistic sense,” sneered Caliphronas in such a disagreeable way, that Maurice again looked at him in astonishment. The fact is, that Roylands’ admiration of the portrait seemed to ruffle Caliphronas very much, and quite altered his usual nonchalance of manner. Never before had Maurice seen his joyous nature so changed, for he had now a frown on his usually smiling face, and appeared to be on the verge of an angry outbreak. All the wild beast in his nature, which was so carefully hidden by the civilized mask, seemed to show in the most unexpected manner, and with flashing eyes, tightly drawn lips, and scowling countenance, he looked anything but the serene Greek with whom Roylands was acquainted. Maurice was astonished and rather annoyed at this exhibition of temper, so, rising from his seat, he gave the picture back to his guest with a dignified gesture. “I have no wish to pry into your secrets, Count,” he said quietly, walking towards the door; “you showed me that portrait of your own free will, and if I admire it somewhat When Maurice disappeared, the Greek stamped about the room in sheer vexation at having betrayed himself, for he could not but see that for once this simple Englishman had caught a glimpse of his real nature, hitherto so carefully concealed. “I am a fool, a fool!” he said savagely in Greek; “everything was going well, and I spoil all by letting my temper get the better of me. Why did I not let him admire Helena and say nothing? When we get to Melnos, that will be a different thing, for Justinian cannot go back from his word; and if I perform my part of the bargain, and bring this fool to Melnos, he must perform his, and give me his daughter. I must recover my lost ground if possible,—bah! it will not be difficult. I can see he is in love with Helena, so that will smooth everything. In love with my goddess!” he said ardently, gazing at the lovely face. “Ah, how can he help being so?—there is much excuse; but he can only worship you at a distance, my Venus, for you are mine—mine—mine!” He thrust the picture into his pocket, and, recovering his serene joyousness of mood, pondered for a few moments as to what was the best course to pursue. At last he decided, and walked towards the door of the studio with the air of a man who had made up his mind. “I will give him the picture,” he said, with a great effort, “and I feel sure he will make peace on those terms.” Maurice was sitting at his desk, wondering why the even-tempered Greek had thus given way to anger over the picture. “If he is engaged to a lady of Stamboul, he cannot be in love with this Helena,” he said to himself. “Perhaps he was jealous of my admiring the beauty of a woman more than his own. All Greeks are vain, but, as far as I can see, Caliphronas is simply mad with vanity. Come in.” In answer to his invitation, the Count entered smiling, and laid the picture on the desk before Maurice. “You must not be angry with me, my friend,” he said volubly; “I am like a child, and grow bad-tempered over nothing. This Helena is nothing to me, and, to prove this, I give you her portrait, which I do not care to keep. Come, am I forgiven?” “No, no, I do not want it back,” replied Caliphronas, spreading out his hands in token of refusal; “you love the face, so keep it by all means.” “She is very beautiful,” said Maurice, gazing longingly at this modern Helen. “Is she worth a journey to the East?” asked Caliphronas in a soft voice, like the sibilant hiss of a serpent. Maurice made no reply; he was looking at the portrait. |