The River Tigris

Previous

The river Tigris—Ancient historical interest—Garden of Eden—Origin of name unknown—Swiftness—Sources—Navigation—Keleqs—Bathing, fishing, washing—Crossing rivers.

“The softly lapsing river,

It whispers in its flow,

Of dear days gone for ever,

Those days of long ago.”

P. B. Marston.

The river Tigris, on the banks of which Mosul is situated, is a noble stream. Though inferior in length to its sister the Euphrates, yet it is no mean rival, either in antiquity or historical fame. They share together the distinction of having on their banks the romantic spot reputed to be the Paradise of Adam and Eve. The Garden of Eden is situated, according to the tradition of the country, near the junction of the Euphrates and Tigris. When we passed that way on our journey from Busrah to Baghdad, the land was flooded by the spring rains, so we saw nothing of the beauties of Paradise.

The Tigris can also claim, in common with the Euphrates, an interesting connection with some of the ancient kingdoms of the world, extending back to early post-diluvian times. Near by, the Assyrian Empire built its towns of splendour and strength. Daniel records visions seen upon its banks, Cyrus is said to have marched his troops along its shores, Alexander overthrew the armies of the Medes and Persians near its basin, while in the plain of Nineveh the dynasty of the Ommiade caliphs was destroyed and supplanted by that of the Abassides. The origin of its name is unknown, but it is thought that the swiftly-flowing character of the river gave rise to its name. Hence the old Scriptural name Hiddekel, signifying “swift or quick.” Owing to its wealth of fertilising power, it is sometimes called by the Arabs “Nahar-as-Salam,” the River of Peace. At all times the Tigris is a swift river, but the velocity with which it travels differs according to the season of the year, the swiftest time of all being in the spring, when the snows from all the surrounding mountains melt and rush down to the river, causing it often to overflow its banks, and increasing its impetuosity to a great extent. At this time it is possible to travel on the river from Mosul to Baghdad in forty-eight hours, while in the late summer or autumn it takes at least ten or twelve days. When flowing at its fastest rate, the Tigris is said to be swifter than the Danube. The course of the river is a very winding one, extending for about 1040 miles. Its breadth varies very much. At Mosul it is a little less than 400 feet, at Baghdad about 600, while in one place where another river flows into it, the width amounts to over 1000 feet.

The sources of the Tigris are at an altitude about 5000 feet above sea-level, but the greater part of its fall is accomplished at its commencement, by the time it reaches Mosul the elevation above sea-level is only 353 feet, the remainder of its course, a distance of about 650 miles, being made by easy descent.

With a very little trouble the river could easily be made navigable as far up as Mosul, the chief hindrance to this being obstructions in the river which could be removed by dynamite or other explosives. A day’s journey from Mosul by water there is a large dam stretching right across the river, believed to have been built by Darius with the intent to prevent Alexander from penetrating his dominions by means of the river. When the Tigris is full this is not an insurmountable barrier even as it exists now. During the summer and autumn the water is very shallow, and steamers would find it difficult to reach Mosul, but a little engineering could render the river navigable at all seasons. Once or twice steamers have reached Mosul, thereby causing great excitement amongst the natives. For the last thirty years it has been the talk of Mosul that “steamers are coming,” but they have not yet started. We heard a year ago that two steamers had been chartered for plying between Mosul and Baghdad, and were only awaiting a firman from the Sultan, but so far nothing has been seen of them.

Pending the inauguration of steamers, the natives still continue to use the same method of river transport as existed in the days of Abraham and Jonah. This consists of a raft-like construction, and is employed for both passenger and goods traffic. It is composed of a number of sheep or goat skins inflated and fastened close together, upon which cross-bars of wood are laid and bound firmly in place. The skins are examined daily and when necessary reinflated; great care must be taken to keep them moist, for if they become dry they are liable to burst. The raft is manned by one or two natives, whose only work is to guide the “keleq,” as the raft is called, to keep it in the middle of the stream, away from all dangerous rocks and shoals. For this purpose a rough kind of oar is used, made from the branch of a tree, with palm branches at the end forming the blade. The keleq floats down the river with the current, the passengers amusing themselves with singing and reciting stories.

When a European travels, a little hut is built for his convenience. A light framework of lath is run up, just large enough to hold a travelling bedstead and chair; this is covered with felt or water-proof sheeting and placed upon the raft. On arrival at Baghdad the whole is sold for about half its original price. The owner of the keleq sells the planks of wood forming the floor of the raft, packs up carefully his skins, and returns by land to Mosul, as the current is too strong to allow of his return the same way as he came. He is then ready to be hired for another journey. In good weather a journey on a raft is a very pleasant mode of travelling. It has many advantages over caravaning by land. There is no need of the early morning or midnight scramble preparatory to the start. The owner simply ties up after sunset, and as soon as dawn appears he quietly slips the rope, and off the raft glides, while the passenger is still sweetly slumbering, unconscious of any movement.

In summer, however, the river is the happy hunting-ground of flies and mosquitoes, the result being that rest and sleep are impossible either by day or night. In a storm, too, the keleq is not a very secure place of refuge. An English lady travelling from Mosul to Baghdad was once caught in a hurricane and her keleq blown about in such a way that she expected every minute to find herself precipitated into the river, while her little hut and all its contents were saturated through and through with water.

A raft is a good target for the Arabs whose villages lie along the banks of the river. An Englishman once placed his bicycle, which he was taking home, on the top of his hut, thinking to keep it out of harm’s way. The Arabs, seeing this extraordinary-looking machine, at once came to the conclusion that it was a Maxim gun or some such deadly weapon. They immediately opened fire, and continued shooting till the raft was out of sight—fortunately with no serious result.

The French Consul at Mosul was also attacked by Arabs when travelling on a keleq. For seven hours they kept up an active fusilade, both parties making good use of their guns.

The merchants of Mosul use these rafts for exporting their goods to Baghdad and other places. After the harvest enormous keleqs may daily be seen leaving Mosul, loaded heavily with wheat and corn. All goods for the south are exported in this way. For these large commercial rafts, about three to four hundred skins are used, while others contain from fifty to two hundred, according to the size of raft and number of passengers. A European travelling alone would need about one hundred and fifty to two hundred skins to make a fairly comfortable raft.

Natives often use a single inflated skin for travelling down the river, sometimes even going as far as Baghdad on one. This latter feat a man has been known to accomplish in twenty-four hours. It is by no means as easy as it looks, to balance yourself on a skin; when bathing we have often tried, but found it very difficult. The Arabs use these skins as ferry-boats when the river is unfordable. They take off their garments and tie them round their head as a turban, so that when they reach the opposite side their clothes are quite dry.

In a village near Mosul I have seen women crossing the river in this way, many of them carrying a child on her back in addition to a large bundle of clothes which she has been washing in the river. The Arabs, both men, women, and children, are quite at home in the river—swimming as easily as ducks, and playing all manner of games in the water; it is quite interesting to watch them from a distance. The women do not take off their long loose garment, but just hold the skirt of it in their teeth if it impedes their swimming. Last summer we were staying for a time at a castle quite near the river, about an hour’s ride from Mosul; while there we bathed almost every day, a small wood running to the edge of the water acting as a convenient dressing-place. The owner of the castle gave notice to all the villagers that the wood was “hareem” each afternoon, so we were always quite private. I engaged the services of an Arab woman to teach me to swim whenever my husband could not be there. She could swim like a fish herself, but had no idea of teaching any one else; however, before our holidays were over I had mastered the art. She would make me put one hand on her shoulder and then call out: “Now, kick”—that was the sum total of her instructions, “kick”! The river is considered very dangerous for bathing unless you know it well. Shortly before we were there last year, an Arab woman had been drowned. She was a good swimmer, and was swimming in deep water, when suddenly she called out that she was drowning, and before any one could go to her rescue she sank, and was quickly carried down the stream by the current; when the body was recovered life was quite extinct. For a few days the women were too frightened to bathe in that place, thinking that death was due to something in the water; but when we arrived a fortnight later they had apparently quite recovered from their fright, and were bathing as usual.

Another day we were watching the men playing in the water, when suddenly a black object appeared in the distance floating down the stream; it looked like the head of a baby. As it approached the place where the men were bathing, one of our servants swam out to see what it was, and found to his horror it was the body of a man. He brought it to the bank, and every one rushed to view the corpse. Then came the question as to who would bury it; no one was willing to do this, although the body was that of an Arab, and all the onlookers were also Arab villagers. We offered backsheesh to any one who would dig the grave, but no one volunteered, and suggested pushing the body out into the current again to be carried to Baghdad, as the easiest way of settling the matter. Finally a mullah passed by, and seeing the body, ordered some men to bury it at once. We were very thankful, as we could not bear to think of the poor body floating down the stream, or being left exposed on the banks of the river.

We watched some men dig a very shallow grave, and the body was laid to rest, the mullah reciting some Moslem prayers ere it was covered with earth and stones.

As one sees such scenes as this taking place, it is not pleasant to think that this same river forms our sole water supply for drinking and all domestic purposes! If we take a walk down the river to the place where the water-carriers fetch the water, we shall have all the more reason thoroughly to enjoy our water! There hundreds of women are to be seen washing their clothes, men and boys enjoying a swim, horses, mules, and donkeys revelling in the mud; while not at all unlikely a few dead dogs or cats may be seen floating around! All congregate in this favourite spot. This being the case, it is not surprising that often our water resembles mud much more than water when brought to the house. Needless to say, all our drinking-water is filtered and boiled before using. The water is brought from the river in skins on the back of donkeys or mules, at the rate of 3s. 4d. a hundred skins. It seems so absurd to be paying in this way for water when, with a comparatively speaking small outlay, it could easily be conveyed to each house by means of pipes from the river running close by. This has been done by an energetic Vali in Damascus, and the result is enviable.

The Tigris cannot be said to contain a great or varied supply of fish, but there are two or three kinds to be found, which help to vary the housekeeping monotony of everlasting mutton and chicken. A very large fish called “bis” is the best kind, as the meat is tender and mild, while the bones are few; the others seem to be all bones, and are hardly worth eating, besides being absolutely flavourless.

Fishing is carried on from the bridge by the fish-sellers. A line is generally used, baited with melon or pieces of flesh. Sometimes poison is thrown into the river in order to kill the fish, which then float on the top of the water and are easily caught. In the summer it is very risky buying fish in the bazaar, as it so soon becomes stale; so if I want to be quite sure of having fresh fish, I send a servant down to the bridge to see a fish caught and then bring it home. As a matter of fact, I fancy he does not at all like sitting in the sun waiting, so often beguiles the time by sitting in the coffee-house situated on the banks of the river; and then, having allowed an hour or two to elapse, returns empty-handed, saying: “There are no fish in the river to-day.”

Rivers without bridges are a great trial of patience when journeying; it takes such a long time to transport everything, and the crossing generally takes place at the end of a stage when every one is tired, and—shall I confess it?—often cross too. The waiting in the burning sun while the boats are fetched, the weary bargaining, and all the usual trials of patience become exaggerated out of their due proportions when you know that just across the water is the resting-place for the night—so near and yet so far! And as you sit on the wrong side of the river waiting, waiting, it is difficult to feel restful and at peace with all men. I long often to be able to do as the animals do, i.e. swim over. A small charge is made for the transport of each animal, so the muleteer often prefers to swim over himself, taking his animals with him. There is as a rule only one ferry-boat, so that you have to take your turn; and as each passage takes about an hour, a great deal of patience is often needed.

The ferry-boat is a large flat-bottomed, antediluvian-looking construction, and you wonder how ever it can bear the weight of all that is put upon it. When a carriage is to be transported the horses are first unharnessed, then the vehicle is lifted bodily on to the boat, with all its contents, the passengers and horses finding standing-room as best they can.

When you get to the other side your troubles are not over, for on starting to put up the tent you find one of the poles has been left behind on the other side; so there is nothing to do but to sit still and continue the waiting process. Or perhaps you think a cup of tea would help while away the time, only to find that the charcoal has not yet arrived! So there is only one thing to do, and that is to wait till everything is safely landed; then you can begin to prepare for the long-delayed rest.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page