CHARLES NODIER.—The Academy, yielding to custom, has suppressed universally the double consonant in verbs where this consonant supplanted euphoniously the d of the radical ad. MYSELF.—I avow my profound ignorance. I had no idea that custom had effected this suppression and that the Academy had sanctioned it. Thus one should no longer write atteindre, approuver, appeler, apprehender, etc., but ateindre, aprouver, apeler, aprÉhender? M. VICTOR COUSIN.—I desire to point out to M. Hugo that the alterations of which he complains come from the movement of the language, which is nothing else than decadence. MYSELF.—M. Cousin having addressed a personal observation to me, I beg to point out to him in turn that his opinion is, in my estimation, merely an opinion and nothing more. I may add that, as I view it, “movement of the language” and decadence have nothing in common. Nothing could be more distinct than these two things. Movement in no way proves decadence. The language has been moving since the first day of its formation; can it be said to be deteriorating? Movement is life; decadence is death. M. COUSIN.—The decadence of the French language began in 1789. MYSELF.—At what hour, if you please? |