CHAPTER VI. FORCE.

Previous

Force refers to the strength or power of the voice, and is divided into forms and degrees. Very particular attention should be given to the subject of force, since that expression, which is so very important in elocution, is almost altogether dependent on some one or other modification of this attribute of the voice. It may truly be considered the light and shade of a proper intonation. Force may be applied to sentences or even to single words, for the purpose of energetic expression.

The degrees of force are Gentle, Moderate, and Heavy.

GENTLE FORCE.

The Gentle Force is used in expressing tenderness, love, secrecy, caution, etc., and the lungs must be kept thoroughly inflated, especially in reverberating sounds.

1.

"Heard you that strain of music light,
Borne gently on the breeze of night,—
So soft and low as scarce to seem
More than the magic of a dream?
Morpheus caught the liquid swell,—
Its echo broke his drowsy spell.
Hark! now it rises sweetly clear,
Prolonged upon the raptured ear;—
Sinking now, the quivering note
Seems scarcely on the air to float;
It falls—'tis mute,—nor swells again;—
Oh! what wert thou, melodious strain?"

Mrs. J. H. Abbot.

2.

Was it the chime of a tiny bell,
That came so sweet to my dreaming ear,
Like the silvery tones of a fairy's shell,
That he winds on the beach so mellow and clear,
When the winds and the waves lie together asleep,
And the moon and the fairy are watching the deep,
She dispensing her silvery light,
And he his notes as silvery quite,
While the boatman listens and ships his oar,
To catch the music that comes from the shore?—
Hark! the notes on my ear that play,
Are set to words: as they float, they say,
"Passing away! passing away!"

Pierpont.

3.
Hear the sledges with the bells—silver bells!
What a world of merriment their melody foretells!
How they tinkle, tinkle, tinkle in the icy air of night!
While the stars that oversprinkle all the heavens, seem
to twinkle
With a crystalline delight—
Keeping time, time, time, in a sort of Runic rhyme,
To the tintinnabulation that so musically wells
From the bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells,—
From the jingling and the tinkling of the bells.

E. A. Poe.

MODERATE FORCE.

The Moderate Force is used in ordinary conversation and unemotional utterances.

1.

She stood before her father's gorgeous tent
To listen for his coming. Her loose hair
Was resting on her shoulders like a cloud
Floating around a statue, and the wind,
Just swaying her light robe, reveal'd a shape
Praxiteles might worship. She had clasp'd
Her hands upon her bosom, and had raised
Her beautiful dark Jewish eyes to heaven,
Till the long lashes lay upon her brow.
Her lips were slightly parted, like the cleft
Of a pomegranate blossom; and her neck,
Just where the cheek was melting to its curve,
With the unearthly beauty sometimes there,
Was shaded, as if light had fallen off,
Its surface was so polish'd. She was stilling
Her light, quick breath, to hear; and the white rose
Scarce moved upon her bosom, as it swell'd,
Like nothing but a lovely wave of light
To meet the arching of her queenly neck.
Her countenance was radiant with love,
She looked like one to die for it—a being
Whose whole existence was the pouring out
Of rich and deep affections.

N. P. Willis.

2.

Oh! sing unto the Lord a new song, for He hath done marvellous things: His right hand and His holy arm hath gotten Him the victory. Make a joyful noise unto the Lord, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise. Sing unto the Lord with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.

3.

POR. The quality of mercy is not strain'd;
It droppeth, as the gentle rain from heaven
Upon the place beneath: it is twice bless'd;
It blesseth him that gives, and him that takes;
'Tis mightiest in the mightiest; it becomes
The throned monarch better than his crown;
His sceptre shows the force of temporal power,
The attribute to awe and majesty,
Wherein doth sit the dread and fear of kings:
But mercy is above this sceptred sway,
It is enthroned in the hearts of kings,
It is an attribute to God himself;
And earthly power doth then show likest God's,
When mercy seasons justice.

Shakespeare.

HEAVY FORCE.

Heavy Force, is used in giving the language of command, exultation, denunciation, defiance, etc., and in using this force the lungs must be inflated to their utmost capacity. In giving the accompanying examples the student must exert every energy of the body and mind, and by earnest practice he will increase the power and flexibility of his voice to a surprising extent, and also acquire a distinctness of tone and earnestness of manner, that will serve him well, as a public speaker.

1.

Banished from Rome! What's banished, but set free
From daily contact with the things I loathe?
"Tried and convicted traitor!" Who says this?
Who'll prove it, at his peril, on my head?

Banished! I thank you for't! It breaks my chain!
I held some slack allegiance till this hour—
But now, my sword's my own. Smile on, my lords!
I scorn to count what feelings, withered hopes,
Strong provocations, bitter, burning wrongs,
I have within my heart's hot cells shut up,
To leave you in your lazy dignities!
But here I stand and scoff you! here I fling
Hatred and full defiance in your face!
Your Consul's merciful—for this, all thanks:
He dares not touch a hair of Cataline!

"Traitor!" I go—but I return. This—trial?
Here I devote your senate! I've had wrongs
To stir a fever in the blood of age,
Or make the infant's sinews strong as steel!
This day's the birth of sorrow! This hour's work
Will breed proscriptions! Look to your hearths, my lords!
For there henceforth shall sit, for household gods,
Shapes hot from Tartarus!—all shames and crimes!—
Wan treachery, with his thirsty dagger drawn;
Suspicion, poisoning his brother's cup;
Naked rebellion, with the torch and axe,
Making his wild sport of your blazing thrones;
Till anarchy comes down on you like night,
And massacre seals Rome's eternal grave!

George Croly.

2.

But Douglas round him drew his cloak,
Folded his arms, and thus he spoke:
"My manors, halls, and bowers, shall still
Be open, at my sovereign's will,
To each one whom he lists, howe'er
Unmeet to be the owner's peer.
My castles are my king's alone,
From turret to foundation stone;—
The hand of Douglas is his own,
And never shall in friendly grasp,
The hand of such as Marmion clasp!"
Burned Marmion's swarthy cheek like fire,
And shook his very frame for ire—
And "This to me!" he said—
"And 'twere not for thy hoary beard,
Such hand as Marmion's had not spared
To cleave the Douglas' head!
And first I tell thee, haughty peer,
He who does England's message here,
Although the meanest in her state,
May well, proud Angus, be thy mate!"

Sir Walter Scott.

3.

What man dare, I dare!
Approach thou like the rugged Russian bear,
The armed rhinoceros, or the Hyrcan tiger,
Take any shape but that, and my firm nerves
Shall never tremble: or, be alive again,
And dare me to the desert with thy sword!
Hence, horrible shadow! Unreal mockery, hence!

Shakespeare.

VARIATIONS OF FORCE OR STRESS.

These are known as the Radical, Median, Vanishing, Compound, and Thorough stress.

RADICAL STRESS.

This is used in expressing lively description, haste, fear, command, etc., and consists of an abrupt and forcible utterance, usually more or less explosive, and falls on the first part of a sound or upon the opening of a vowel, and its use contributes much to distinct pronounciation. It is not common to give a strong, full and clear radical stress, yet this abrupt function is highly important in elocution, and when properly used in public reading or on the stage "will startle even stupor into attention." It is this tone that prompts children to obedience, and makes animals submissive to their masters.

1.

Out with you!—and he went out.

2.

There's a dance of leaves in that aspen bower,
There's a titter of winds in that beechen tree,
There's a smile on the fruit, and a smile on the flower,
And a laugh from the brook that runs to the sea!

Bryant.

3.

But hark! that heavy sound breaks in once more,
As if the clouds its echo would repeat;
And nearer, clearer, deadlier than before!
Arm! arm! it is! it is! the cannon's opening roar!

Ah! then and there was hurrying to and fro,
And gathering tears and tremblings of distress,
And cheeks all pale, which but an hour ago
Blush'd at the praise of their own loveliness;
And there were sudden partings, such as press
The life from out young hearts, and choking sighs
Which ne'er might be repeated! Who could guess
If ever more should meet those mutual eyes,
Since upon night so sweet such awful morn could rise?

Byron.

MEDIAN STRESS.

The Median Stress is used in the expression of grandeur, sublimity, reverence, etc., and smoothness and dignity are its characteristics, for it gives emphasis without abruptness or violence. In using this stress, there is a gradual increase and swell in the middle of a sound, and a subsequent gradual decrease—thus giving a greater intensity of voice and dignity of expression than Radical Stress.

1.

Roll on, thou dark and deep blue ocean, roll.

Byron.

2.

We praise thee, O God, we acknowledge thee to be the Lord.

3.

Father! Thy hand
Hath reared these venerable columns; Thou
Didst weave this verdant roof; Thou didst look down
Upon the naked earth; and, forthwith, rose
All these fair ranks of trees. They in Thy sun
Budded, and shook their green leaves in Thy breeze,
And shot towards heaven. The century-living crow,
Whose birth was in their tops, grew old and died
Among their branches, till, at last, they stood,
As now they stand, massy, and tall, and dark,—
Fit shrine for humble worshipper to hold
Communion with his Maker!

Bryant.

4.

How are the mighty fallen! Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives; and in their death they were not divided; they were swifter than eagles, they were stronger than lions. Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights; who put on ornaments of gold upon your apparel! How are the mighty fallen in the midst of battle! O Jonathan! thou wast slain in thine high places! How are the mighty fallen, and the weapons of war perished!

THE VANISHING STRESS.

The Vanishing Stress occurs as its name implies at the end or closing of a sound or vowel, and is used in expressing disgust, complaint, fretfulness, ardour, surprise, etc. The sound is guttural, and sometimes terminates in sobbing or hic-cough. It has less dignity and grace than the gradual swell of the Median Stress.

1.

Do you hear the rain, Mr. Caudle? I say, do you hear it? But I don't care; I'll go to mother's to-morrow; I will; and what's more I'll walk every step of the way; and you know that will give me my death. Don't call me a foolish woman; 'tis you that's the foolish man. You know I can't wear clogs; and, with no umbrella, the wet's sure to give me a cold: it always does: but what do you care for that? Nothing at all. I may be laid up for what you care, as I dare say I shall; and a pretty doctor's bill there'll be. I hope there will. It will teach you to lend your umbrellas again. I shouldn't wonder if I caught my death: yes, and that's what you lent the umbrella for.

Douglas Jerrold.

2.

CAS. Brutus, bay not me!
I'll not endure it. You forget yourself,
To hedge me in: I am a soldier, I,
Older in practice, abler than yourself
To make conditions.

BRU. Go to! you are not, Cassius.

CAS. I am.

BRU. I say you are not!

CAS. Urge me no more: I shall forget myself:
Have mind upon your health; tempt me no farther!

BRU. You say you are a better soldier:
Let it appear so; make your vaunting true,
And it shall please me well. For mine own part,
I shall be glad to learn of noble men.

CAS. You wrong me every way, you wrong me, Brutus.
I said, an elder soldier, not a better.
Did I say better?

BRU. If you did, I care not!

CAS. When Caesar lived, he durst not thus have moved me!

BRU. Peace, peace! you durst not so have tempted him?

CAS. I durst not?

BRU. No.

CAS. What! durst not tempt him?

BRU. For your life, you durst not!

CAS. Do not presume too much upon my love;
I may do that I shall be sorry for.

Shakespeare.

COMPOUND STRESS.

Compound Stress is the natural mode of expressing surprise, and also— though not so frequently—of sarcasm, contempt, mockery, etc. In using this stress the voice, with more or less explosive force, touches strongly and distinctly on both the opening and closing points of a sound or vowel, and passes slightly and almost imperceptibly over the middle part.

1.

Gone to be married! Gone to swear a peace!
False blood to false blood joined! Gone to be friends!
Shall Lewis have Blanche, and Blanche these provinces?
It is not so; thou hast misspoke, misheard,—
Be well advised, tell o'er thy tale again:
It can not be;—thou dost but say 'tis so.

Shakespeare.

2.

JULIA. Why! do you think I'll work?

DUKE. I think 'twill happen, wife.

JULIA. What, rub and scrub your noble palace clean?

DUKE. Those taper fingers will do it daintily.

JULIA. And dress your victuals (if there be any)? O, I shall go mad.

Tobin.

THOROUGH STRESS.

Thorough Stress is used in expressing command, denunciation, bravado, braggadocio, etc. This stress has a degree of force a little stronger than the compound stress, and it is produced by a continuation of the full volume of the voice throughout the whole extent of the sentence. When the time is short the tone resembles that of uncouth rustic coarseness.

1.

These abominable principles, and this more abominable avowal of them, demand the most decisive indignation.

2.

Now strike the golden lyre again;
A louder yet, and yet a louder strain':
Break his bands of sleep asunder,
And rouse him, like a rattling peal of thunder'.
Hark! hark! the horrid sound
Has raised up his head,
As awaked from the dead;
And amazed he stares around.
Revenge! revenge.

Dryden.

SEMITONE.

The progress of pitch through the interval of a half tone. It is called also the Chromatic melody, because it expresses pity, grief, remorse, etc. It may colour a single word, or be continued through an entire passage or selection.

1.
The New Year comes to-night, mamma, "I lay me down to sleep,
I pray the Lord"—tell poor papa—"my soul to keep,
If I"—how cold it seems, how dark, kiss me, I cannot see,—
The New Year comes to-night, mamma, the old year dies with me.

The Semitone is very delicate, and must be produced by the nature of the emotion. An excess, when the mood or language does not warrant it, turns pathos into burlesque, and the scale may very easily be turned from the sublime to the ridiculous. Strength, flexibility, and melody of voice are of little worth if the judgment and taste are defective.

MONOTONE

Is a sameness of the voice, indicating solemnity, power, reverence, and dread. It is a near approach to one continuous tone of voice, but must not be confounded with monotony. Much of the reading we hear is monotonous in the extreme, while the judicious use of the monotone would sufficiently vary it, to render it attractive. Monotone is of great importance in reading the Bible, the beautiful words of the Church Service, and in prayer, and the haste with which these solemn words are often slurred over, is much to be deplored. Monotone is usually accompanied by slow time, and it is, in fact, a low Orotund.

1.

The heavens declare the glory of God, and the firmament showeth His handy work. Day unto day uttereth speech, and night unto night showeth knowledge. There is no speech nor language, where their voice is not heard.

Bible.

2.

These, as they change, Almighty Father! these
Are but the varied God. The rolling year
Is full of Thee.—
And oft Thy voice in dreadful thunder speaks;
And oft at dawn, deep noon, or falling eve,
By brooks and groves, in hollow-whispering gales.
In Winter, awful Thou! with clouds and storms
Around Thee thrown, tempest o'er tempest rolled—
Majestic darkness! On the whirlwind's wing,
Riding sublime, Thou bidd'st the world adore,
And humblest Nature, with Thy northern blast.

Thomson.

3.

Now o'er the one-half world
Nature seems dead; and wicked dreams abuse
The curtain'd sleep; now witchcraft celebrates
Pale Hecate's off'rings; and wither'd murder,
Alarum'd by his sentinel, the wolf,
Whose howl's his watch,—thus with his stealthy pace,
With Tarquin's ravishing strides, towards his design
Moves like a ghost.—Thou sure and firm-set earth!
Hear not my, steps, which way they walk; for fear
The very stones prate of my whereabout,
And take the present horror for the time
Which now suits with it.

Shakespeare.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page