Simon Lee It was found impossible fully to describe, within the limits of a footnote, the endless shiftings to and fro of the stanzas and half stanzas of 'Simon Lee'. The first eight stanzas of the edition of 1798 are therefore reprinted in this Appendix; and a Table is added, by means of which the various transpositions effected from time to time may be readily ascertained. In the Table 'a' stands for lines 1-4, and 'b' for lines 5-8 of a stanza. In the sweet shire of Cardigan, Not far from pleasant Ivor-hall, An old man dwells, a little man, I've heard he once was tall. Of years he has upon his back, No doubt, a burthen weighty; He says he is three score and ten, But others say he's eighty. A long blue livery-coat has he, That's fair behind, and fair before; Yet, meet him where you will, you see At once that he is poor. Full five and twenty years he lived A running huntsman merry; And, though he has but one eye left, His cheek is like a cherry. No man like him the horn could sound, And no man was so full of glee; To say the least, four counties round Had heard of Simon Lee; His master's dead, and no one now Dwells in the hall of Ivor; Men, dogs, and horses, all are dead; He is the sole survivor. His hunting feats have him bereft Of his right eye, as you may see: And then, what limbs those feats have left To poor old Simon Lee! He has no son, he has no child, His wife, an aged woman, Lives with him, near the waterfall, Upon the village common. And he is lean and he is sick, His little body's half awry His ancles they are swoln and thick; His legs are thin and dry. When he was young he little knew Of husbandry or tillage; And now he's forced to work, though weak, —The weakest in the village. He all the country could outrun, Could leave both man and horse behind; And often, ere the race was done, He reeled and was stone-blind. And still there's something in the world At which his heart rejoices; For when the chiming hounds are out, He dearly loves their voices! Old Ruth works out of doors with him, And does what Simon cannot do; For she, not over stout of limb, Is stouter of the two. And though you with your utmost skill From labour could not wean them, Alas! 'tis very little, all Which they can do between them. Beside their moss-grown hut of clay, Not twenty paces from the door, A scrap of land they have, but they Are poorest of the poor. This scrap of land he from the heath Enclosed when he was stronger; But what avails the land to them, Which they can till no longer? Editions 1798 and 1800 | Editions 1802-1815 | Edition 1820 | Edition 1827 | Editions 1832-1849 | 1 | 1 | 1a 2b | 1a 2b | 1a 2b | 2 | 2 | 3 | 4a 3b | 3a 5b | 3 | 3 | 4a 5b | 3a 5b | 6 | 4 | 6 | 6 | 6 | 4a 3b | 5 | 4 | 5a 4b | 5a 4b | 5a 4b | 6 | 5 | 7 | 8 | 8 | 7 | 7 | 8 | 7 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 9 | Contents Contents p.2
|
|