THE LAUGHING WILLOW

Previous

EPITAPHS

Willy Nilly

Here lies Willy’s mortal clay

In its Mother Earth’s caresses.

Willy’s soul has flown away—

Where it is you have two guesses.

Here lies Bill

Here lies Bill, the son of Fred.

He lied alive; he now lies dead.

Tears, Idle Tears

Oh, stranger, dry the starting tear!

Kaiser Bill is buried here.

Pax

’Neath this stone lies Kaiser Bill.

He sought for peace—he seeks it still.

Requiescat

Here Wilhelm sleeps. For Mercy’s sake,

Tread softly, friend, lest he should wake!

Ashes to Ashes

Swallow him, O Earth, for he,

Did his best to swallow thee.


THE TRUTH ABOUT RUSSIA

THE WEDDING FEAST

This is a Russian Wedding Feast;

Counting the Groom, there are at least

A hundred sitting down to dine,

Or let us call it ninety-nine:

For more than that there is no room,

And no one ever counts the Groom!

A MUJIK

The Mujik wears a costume weird

Consisting of a fuzzy beard,

A sheep-skin blouse (the wool inside)

And breeks astonishingly wide,

Made from the fur of North sea Whales,

And Yak-hide boots with big brass nails.

THE COSSACK

The Cossack is so much at home

Upon his horse, that though he roam

From Vladivostok to Odessa,

His wife has only to address a

Letter to Ivan “care his Horse”

To catch her Spouse, unless of course,

As sometimes happens, Ivan may

Have swapped addresses on the way.

THE THREE S’S

Without a doubt the Samovar

The Steppes and Russian Sables are

Of all things Russian the best known;

So in this picture I have shown

A Sable sitting on a flight

Of Russian Steppes, before a bright

New Samovar, calm as can be,

Brewing a cup of Russian Tea.


THE AIR RAID

I

Come into the cellar, Maud.

Get a move on! Goodness gracious,

There is nothing to applaud

In bravado ostentatious!

Still Maud lingered, all unheeding,

As the Siren sounded twice;

Above the din her voice came pleading,

“Are you sure there’s no mice?”

II

Above the pandemonium

Of Siren shrill and warning Drum

And Aircraft Gun is heard the roar

Of little Freddy, Ætat four;

The cellar dark and dank and dim

No fascination has for him,

The little darling wants to be

Upstairs upon the roof and see

The “fireworks!” “If you ask me—”

Aunt Kate was overheard to say,

“I’d let the dear child have his way!”

III

A hidden Crime, however slight,

Is sure some day to see the light;

Oh, why did Auntie come to stay

With us upon an Air-raid day!

Why did we never think to tell her

That there were Lizards in the cellar

Or Spiders or an Open Drain!

How shall we ever now explain

That “Antique Vase” we said was lost,

That Nile green horror, gold embossed,

Her Wedding Present—there it lay

Before her eyes, as plain as day!

We almost wished a bomb would fall

Upon the house and end it all!

IV

Who is that cowardly Jack Horner

Crouching there in the darkest corner,

Behind the furnace? Look again,

That is no cringing coward, when

Your eyes become accustomed to

The darkness of the cellar, you

Will see it is no other than

Philander Jones and Marian;

Make no mistake, Philander’s dread

Is not a Zeppelin overhead,

But that rude moment when he’ll hear

The beastly Siren sound “All’s clear!”

V

“Where is Molly?” Like a Shell,

Short and sharp, the question fell,

Scattering every one pell mell

From the cellar’s safe retreat

Through the house on panic feet,

Basement, Attic—everywhere

They sought, one hope remained and there

On the Drying-roof they found her,

Shrapnel flashing all around her,

Calm and cool ’mid war’s alarms,

Hugging something in her arms.

“I’s all right—don’t cwy!” said Molly,

“I tame back to det my dolly!”


VALE DIABOLE

At a recent church conference it was decided to drop the Devil from the ritual.

Well! Well! so you’ve been fired,

You’ve lost your job at last.

It’s high time you retired,

Old Boy, you’re failing fast.

You’re getting old, you know it,

You are not in the race.

Admit you cannot go it,

The killing, modern pace.

Your methods are too dull for

The modern school of Hate,

Your lake of burning sulphur

Is sadly out of date.

The Hohenzollern’s Kultur

Mocks at your fiery pits,

His double-headed vulture

Has put yours on the fritz.

Beside the fierce, blaspheming,

Mail-fisted Kaiser Bill,

You are a seraph beaming,

An angel of good-will.

But tho’ we can’t deny, sir,

You’re hopelessly outclassed,

You’ve one thing on the Kaiser,

Which is, tho’ first and last

A failure as a devil,

Yet boast of this you can:

You were always on the level—

And—you are a gentleman!


THE WRONG FLOOR

A certain Emperor

(This is a censored tale)

Once pounded on the door

Of heaven with fist of mail.

Cried Peter from within,

Awakened by the row,

“Stop that infernal din!

Who are you, anyhow?”

“Don’t bandy words with me!”

Thundered the visitor.

“All doors to me are free.

I am the Emperor.”

“If you’re an Emperor,”

Said Peter, “then I fear

You’ve come to the wrong floor.

We take no Emperors here.

“Our waiting list is filled

With martyrs brave and true

Whose blood an Emperor spilled.

There is no room for you.”

Cowed by Saint Peter’s look,

The Emperor, with a frown,

Cried, “Well, I’m damned!” and took

The elevator—down.


MARCHING TO BERLIN

We come from God’s own country in the ships of Uncle Sam;

We’re going to get the william-goat of Kaiser Will—i—am;

We know it is verboten, but we do not give a damn,

As we go marching to Berlin!

(Drums) Berlin! Berlin!

Berlin! Berlin! Berlin!

As we go marching to Berlin!

Refrain

Hurray! Hurray! We’ll wave the Stripes and Stars!

Away, away with Emperors and Czars!

And when we get the Kaiser we’ll put him behind the bars,

As we go marching to Berlin!

(Drums) Berlin! Berlin! etc.

We’re from the dear old U. S. A., the Land of Liberty;

We’ve crossed a hundred rivers and three thousand miles of sea

To teach the Huns a thing or two about Democracy,

As we go marching to Berlin!

(Drums) Berlin! Berlin! etc.

Refrain

Hurray! Hurray! We’ll show the Prussian swine

That Freedom is the only Right Divine,

And when we catch old Kaiser Bill we’ll pitch him in the Rhine,

As we go marching to Berlin!

(Drums) Berlin! Berlin! etc.

We’ve left our happy homes that we may help to win the war.

We’re a million strong already, and there’ll soon be millions more;

And when the job is done with Kaiser Bill we’ll mop the floor,

As we go marching to Berlin!

(Drums) Berlin! Berlin! etc.

Refrain

Hurray! Hurray! We’re going to make it hot

For all the bloody Hohenzollern lot,

And when we get the Kaiser we’ll present him to his Gott,

As we go marching to Berlin!

(Drums) Berlin! Berlin!

Berlin! Berlin! Berlin!

As we go marching to Berlin!


TARGET PRACTICE

At the Imperial SchÜtzenfest

Fritz Pickelheim led all the rest;

At target practice Pickelheim

Could hit the Red Cross every time;

At the clay-baby contest Fritz

Scored nineteen out of twenty hits;

And once he won the Kaiser’s purse

With nine live babies and a nurse.


THE SAUSAGE BALLOON

I often wonder, when we fry

A Sausage, if its thoughts can fly

Across the billowy ocean wave

To where its namesake stern and brave

Floats like a Guardian Angel, high

Above our armies, in the sky,

Serene and stately as a cloud.

No wonder Sausages are proud!

No wonder Sausages when fried

Oft-times swell up and burst with pride!


CONCERNING THE CROWN PRINCE

I

When Crown Prince Willy goes to bed

It is his wont to lay his head

Upon the pillow and extend

His feet towards the other end.

“But does he really wear his hat

In bed?” you ask—well, as to that

I cannot say, I never saw him,

But that’s the way I always draw him.

II

The thing that Germans most admire

Is Crownie’s coolness under fire.

He loves to watch it gleam and glow

’Mid fragrant smoke, an inch or so

Above his nose as he reclines

In some ChÂteau behind the lines;

If the Crown Prince had his desire

He would be always under fire!

III

When you or I get up at eight

We do not have to cogitate

And rack our brains concerning just

Which suit to wear, as Princes must;

The Crown Prince has a hundred suits,

Including hats and belts and boots,

Yet such his master-mind, he knows

Which he must wear and just what goes

With what, which chevron, sash or sword,

Each in his Royal Head is stored,

Down to the detail of a spur,

All in a Nut-shell, as it were!

IV

Here is a most uncensored sight!

The Prince, in garb Pre-Adamite

Taking (but tell it not in Gath)

A good old English shower-bath!

V

The Prince’s shy and shrinking habit

Has earned for him the nickname “Rabbit.”

This irritates His Highness more

Than all his country’s grief and gore,

It hurts his amour propre, for it’s

A clear case of the “Cap that fits.”

But don’t you think, however funny,

It’s rather rough upon the Bunny?


CAMOUFLAGE

If you can stand upon one spot

And look like something you are not

And wouldn’t if you could be—say

A Bean-bag or a Bale of Hay—

You’ll find it quite a useful stunt

To practise on the Western Front;

This picture shows how Private Dunne,

Disguised as snow, deceived the Hun,

Who could not possibly see through

The Camouflage: no more can you!


THE TANK

The Tank’s a kind of cross between

An Agricultural Machine

And something fierce and Pliocene;

Over embankments, trees, and walls,

Trenches, barbed-wire, and forts it crawls;

Nothing can stay its course—the Tank

Has not the least respect for Rank

Or File; with equal joy it squashes

All things alike, men, beasts, and—Boches.


THE BIRD-MAN

The Bird-man does not chirp and sing

As Larks and Robins do in Spring,

He does not moult nor does he feed

On Earthworms or Canary-seed,

Nor does the Bird-man build a nest

In which his weary wings to rest;

At night, instead, when he goes home

To roost, he seeks an AËrodrome.


FRENZYLOGICAL CHART

1. Humanity. 6. Generosity.
2. Veneration. 7. Compassion.
3. Love of Nature. 8. Sympathy.
4. Modesty. 9. Chivalry.
5. Imagination. 10. Integrity.
11. Love of Children.

BRITANNIA SALVATRIX

Mistress of the Trident dread,

With the brow of Artemis,

Like Minerva, helmeted,

Seven Seas her sandals kiss.

Throbs a mighty heart withal

Beneath her armour of Disdain.

Not for naught did Belgium call,

Servia has not cried in vain.

When the gauge of Hate was hurled,

Seven seas at her behest,

From the corners of the world

Brought the bravest and the best.

From the utmost ends of earth,

On their tireless waves they bore,

To the Europe of their birth,

Legions of the land and air,

Spurning Peace, till Peace has brought

Hohenzollern to his fall,

And with the blood of Freemen bought

A Place in Freedom’s Sun for all.


FATHER WILHELM

To the Tune of Lewis Carroll

“You are old, Father Wilhelm,” the Crown Prince said,

“And the hair’s growing thin on your pate;

Do you think you are perfectly right in your head—

The way you’ve been acting of late?”

“In my youth,” Father Wilhelm replied to his son,

“I hated my honour to stain

But, now that I’m perfectly sure I have none,

Why, I do it again and again.”

“You are old,” said the Prince, “and you’re getting quite bent,

And rheumatic, yet only just now,

You turned a back somersault into your tent—

Pray why did you do it, and how?”

“In my youth,” Kaiser Wilhelm replied to the Prince,

“I kept all my muscles in training;

And I’ve practised one thing that I learned, ever since—

And that’s to go in when it’s raining.”

“You are old,” said the Prince, “and your head is too light

For anything stronger than water;

Yet you talk without ceasing from morning till night;

Do you think, at your age, that you oughter?”

“In my youth,” said the Kaiser, “I lived upon raw

Spanish onions, I ate with my knife;

And the strength that those onions gave to my jaw

Has lasted the rest of my life.”

“You are old,” said the Kronprins, “and one would suppose,

You would be just a little more humble;

Yet you balance your crown on the end of your nose.

Aren’t you frightened some day it will tumble?”

“Your questions, my boy, are getting too free,”

The Kaiser with anger protested—

“Your impudence borders on LÉsÉ MajestÉ;

Be off, or I’ll have you arrested.”


THE TOUCHING BALLAD OF GENERAL VON BEERS

To the Tune of W. S. Gilbert

Major Fritz-Schinkenwurst Hofbrau Von Beers

Was the pride and the joy of the Pruss Grenadiers.

You’ve guessed him a Prussian, shrewd reader, at sight,

And a glance at his manners will prove you are right.

In his fervour for “Frightfulness” Major Von Beers

Acknowledged no betters and precious few peers.

And every one envied his well-earned repute

For arson and pillage and rapine and loot.

No symphony held such delectable tones

For the ears of Von Beers as the shrieks and the groans

Of women and children bombarded with shell,

Or the crash of a hospital tumbling pell-mell.

One day from Berlin came the order “Refrain

For the present from Frightfulness. Start Press Campaign.

Von Bernstorff has wired we’re getting in wrong

With the Yankees, so play up HUMANITY strong.”

Loud, loud were the wailings of Hofbrau Von Beers.

But duty is duty, so drying his tears,

He purchased a volume by Peter F. Dunne

On “How to be Civilised, though you’re a Hun.”

He swatted up Honour, and Peace and Good-will

For a year seven months and a fortnight until,

You’ll scarcely believe it, that Hun I declare

Acquired a sort of a civilised air.

It was balky, spasmodic and apt to take flight

When a press correspondent was nowhere in sight.

It was clumsy, uncertain and crude, I’m aware,

Yet distinctly suggested a civilised air.

He started at once a colossal campaign

And filled correspondents with fibs and champagne,

And the press correspondents all voted Von Beers

A prince of good fellows, ’mid deafening cheers.

Thenceforth when a soldier forgot to salute,

Von Beers would use kindness instead of his boot.

And he lectured a laggard he’d rather have shot,

If a newspaper man chanced to be on the spot.

If a sentinel, smoking, he happened to catch,

Instead of a hiding he gave him a match.

A caress took the place of a clout on the ear,

That is, when a war correspondent was near.

He distributed photos of Godfearing Huns

Feeding babies with Beef Broth, Bananas and Buns,

And snapshots of Willie that caught his gay glance

And others depicting him weeping for France.

The fame of Von Hofbrau spread over the land,

And rich Lady nurses proposed for his hand,

And the Kaiser, All Highest, ’mid deafening tears

Pinned a cast-iron Halo on Major Von Beers.


AN IMPERIAL SNEEZE

A Sniffle in One Act

CHARACTERS

The German Emperor ...

Others not to be mentioned in the same cast.

SCENE

A luxurious dressing room adjoining the Emperor’s Bedroom.

TIME

This morning. The Emperor is discovered standing before a Cheval Glass. He is dressed in what is known as “Athletic Underwear,” with plain black socks, upheld by Boston Garters.

Emperor:

It is not often that one sees
An Emperor in B. V. D.’s.

A knock is heard on the door.

Emperor:

Herein!

A high officer enters with a telegram.

A wire?

Officer:

Yes, Sire, a wire!

Emperor: Tears open envelope.

You may retire.

Reads

Von Hindenburg has wired to say
Our noble troops have won the day
Captured a Russian Samovar
And several tons of caviar
Vodka a fabulous amount
And Droskys more than we can count
The greatest battle of the war,
Won by the Fourteenth Army Corps
All honour to the Lord therefore,
Likewise the Fourteenth Army Corps.

Chorus of Officers:

All honour to the Lord therefore,
Not to speak of the Fourteenth Army Corps.

Emperor:

The Lord Be Praised! This cheering news
Will cure my cold and banish my blues.
I haven’t felt anything like so well
Since my gallant Navy with shot and shell
Bombarded the Scarborough Infant School
And the Orphan Asylum at Hartlepool.

Chorus of Officers:

He hasn’t felt anything like so well
Since the Babes were bombarded with shot and shell.

Emperor:

Enough! Enough! Less cheering please
With my nervous system it disagrees.
Alas! My joy
Is not without alloy.

Looks at telegram sadly.

Oh wretched me! On this glorious day
When I should have been in the thick of the fray
I lay in bed
With a cold in my head:
Hot water bottles, Quinine and Squills
Mustard Plasters, and Camphor Pills.
And when they tell of this victory
They do not so much as mention ME!
While peans of praise and plaudits pour
On the Lord—and the Fourteenth Army Corps!

Weeps.

Enter chorus of Highborn Lady Nurses bearing clinical thermometers.

First Nurse:

Oh Sire we entreat!

Second Nurse:

This is most indiscreet!

Third Nurse:

A temperature we dread—

Fourth Nurse:

Oh please go back to bed—

First Nurse:

Please do as you are told,
You have an awful cold.

Emperor: Furious.

A cold!!

Nurse:

I meant to say
Broncho-Pneumonia.

Emperor:

Mine was no common plebeian ill,
’Twas a Pneumo-Psycho-Bronchial chill
According to my medical adviser
I caught it when I walked upon the Yser.

Nurse:

You walked!

Emperor:

I should have said I tried—
You see it was high tide
And I was much annoyed
To find the bridge destroyed.
But never at a loss
I tried to walk across.

Angrily

But by the Eternal One
I swear it can’t be done
And never was——

Stops suddenly and makes as if about to sneeze.
Nurses regard him apprehensively.
Emperor sneezes.

First Nurse:

Ach! Himmel! what a sneeze!

Second Nurse:

Oh Sire! Please!——

Third Nurse:

Oh please!

Fourth Nurse:

Your cold’s gone to your head!

All Together:

You MUST go back to bed!

They seize the Emperor and pull him, struggling, through the door leading to the bedroom.

Emperor:

Nein! Nein! Unhand me, wenches!
My place is in the trenches.

Enter High Officer.

High Officer: Looks about him cautiously.

’Tis an ill wind they say
That profits nobody,
And this Imperial sneeze
May bring us victories,
With Him in bed there’ll be
Some chance for strategy.
If on the other hand——

Emperor: Heard off stage

What ho! My horse!

The Emperor enters

High Officer: Anxiously

You go?

Emperor: Haughtily

Of course!

CURTAIN


THE RUBAIYAT OF BILLI KAISAM

Surnamed the Tentbreaker

I

Ah, Franz! Could you and I with Gott conspire

To grab this sorry little globe entire,

Would we not shatter it to bits, and then

Remould it nearer to our heart’s desire?

II

You all know how, the world to overwhelm

I made a second Sparta of my realm

And “dropped the Pilot” from my ship of State

To lay my own mailed fist upon the helm.

III

And how myself did eagerly frequent

Councils of war and heard great argument

About it and about, and every year

Came out with great and greater armament.

IV

For though in ME and MINE I set great store

And THEE and THINE are terms that I abhor,

Of all that one should care to fathom, I

Was never deep in anything but—war.

V

Bernhardi, Nietzsche, Treitschke, who discussed

Of the “Next War,” so wisely, they are thrust

Like foolish prophets forth, their words to scorn

Are scattered and their mouths are stopped with dust.

VI

With them the seed of warfare did I sow,

And with mine own hand wrought to make it grow.

And this is all the Harvest I have reaped:

“I came like thunder—and like wind I go!”

VII

And lately from Hell’s Cavern Door rose up

A shape Titanic, ravening to sup

On Living Human Fodder, and he bade

Me give him taste of it; and ’twas—The Krupp.

VIII

The Krupp that can with Logic absolute

The plans of modern Strategists confute

The steel iconoclast that in a trice

The strongest Fortress into Dust transmute.

IX

The Krupp no question makes of Aye and No,

But strikes alike Cathedral or ChÂteau

And I who send it out into the Field—

I know about it all—I know—I know!

X

And much as War has made an infidel

Of me, and robbed me of my honour, well

I often wonder what the Devil has

One half so devilish as I—In Hell!

XI

Ah, but my innovations people say

Placed war upon a sounder basis? Nay,

’Twas only striking from War’s lexicon

The terms TRUTH, HONOUR, DECENCY, FAIR PLAY.

XII

The Treaties that I set my seal upon

Are turned to dust and ashes, which anon

Like snowflakes falling in a muddy street

Lighting a little hour or two are gone.

XIII

What if my sword can fling the Sheath aside

And naked plunge into the crimson tide,

Were’t not a shame, were’t not a shame for me,

By a “mere scrap of paper” to abide?

XIV

Indeed, indeed, continually I swore

For Peace—but was I solemn when I swore?

And then—then came the Day and sword in hand

My threadbare piety apieces tore.


XV

From Europe’s centre, through the Belgian gate

I rode and at the Door of Paris sate.

And many a city ravished by the road,

But Paris—she is still immaculate.

XVI

Here was the Gate to which I found no key;

Here was the Wall o’er which I might not see.

Some little talk awhile of strategy

There was, and then—good afternoon, Paree!


“Can you spare a Threepenny bit,

Dear Miss Turkey,” said Sir Mouse,

“For Job’s Turkey’s benefit?

I’ve engaged the Opera House!”

“Alas! I’ve naught to spare!”

Said Miss Turkey, “save advice,

I am getting up a Fair,

To relieve the Poor Church Mice.”


SUMMER MASS

In the cloisters of the grass,

Lit by buttercups and daisies,

Celebrants of summer mass,

Little creatures sing their praises.

From a myriad throbbing throats

Rises up their song of Love,

Like a mist of golden motes,

To the Golden Throne above.

And the good Lord, bending nigh,

Quite forgets his house of stone

Where the frightened sinners cry,

And the frowning priests intone,

And the saints (if saints they be)

Smile and smile in effigy.


ABOUT PEOPLE I HAVE MET



                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page