The First Printed Translations into English of the Great Foreign Classics / A Supplement to Text-Books of English Literature

Previous

PREFACE

FIRST ENGLISH TRANSLATIONS

TITLE-INDEX.

TRANSCRIBER'S NOTE


The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.

E.E.T.S. stands for Early English Text Society.

Footnotes are all positioned within a specific section as in the original text. One section uses [*] to denote a multiple-reference footnote. All other footnotes are denoted by (1) in the original, and are denoted here by [1] for clarity.

Obvious punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.

More detail can be found at the end of the book.


The First Printed
Translations into English
of the
Great Foreign Classics

A SUPPLEMENT TO TEXT-BOOKS
OF ENGLISH LITERATURE

By

WILLIAM J. HARRIS, A.R.S.I.

BOROUGH LIBRARIAN, BROMLEY

LONDON
GEORGE ROUTLEDGE & SONS, Limited
NEW YORK: E. P. DUTTON & CO


To my Wife


THE
FIRST PRINTED TRANSLATIONS
INTO ENGLISH


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page