“This brief abridgment of my will I make, My soul and body to the skies and ground.” On Will-making An excellent treatise on the foibles of testators and the motives which prompt devises, legacies and bequests, is to be found in the work of William Hazlitt, “Table Talk or Original Essays,” under the title, “On Will-making,” a portion of which is here subjoined. The fame of the author and the merit of the essay justify its introduction. “Few things show the human character in a more ridiculous light than the circumstance of will-making. It is the latest opportunity we have of exercising the natural perversity of the disposition, and we take care to make a good use of it. We husband it with jealousy, put it off as long as we can, and then use every precaution that the world shall be no gainer by our deaths. This last act of our lives seldom belies the former tenor of them, for stupidity, caprice, and unmeaning spite. All that we seem to think of is to manage matters so (in settling accounts with those who are so unmannerly as to survive us) as to do as little good and to plague and disappoint as many people as possible.” ******* “The art of will-making chiefly consists in baffling the importunity of expectation. I do not so much find fault with this when it is done as a punishment and oblique satire on servility and selfishness. It is in that case Diamond cut Diamond—a trial of skill between the legacy-hunter and the legacy-maker, which shall fool the other. The cringing toad-eater, the officious tale-bearer, is perhaps well paid for years of obsequious attendance with a bare mention and a mourning-ring; nor can I think that Gil Blas’ library was not quite as much as the coxcombry of his pretensions deserved. There are some admirable scenes in Ben Jonso ******* “An old man is twice a child: the dying man becomes the property of his family. He has no choice left, and his voluntary power is merged in old saws and prescriptive usages. The property we have derived from our kindred reverts tacitly to them: and not to let it take its course, is a sort of violence done to nature as well as custom. The idea of property, of something in common, does Human nature is ever the same: William Hazlitt wrote the above lines one hundred years ago, and yet as we read them, there appears an emphasized truth in the sentiment contained in a verse from “Mortality,” a composition by William Knox, which was the favorite poem of Abraham Lincoln: “For we are the same our fathers have been, We see the same sights that our fathers have seen; We drink the same stream, and view the same sun, And run the same course our fathers have run.” It is said of Hazlitt that his domestic life was infelicitous; that he had a temperament which was erratic and self-tormenting and estranged him from his friends, even for a time from Charles Lamb. He died on September 18, 1830, with Lamb at his bedside, and though disappointed and harassed by anxiety and suffering as he had been, yet his last words were: “I’ve had a happy life.” How many of us would have said as much! Wills of the Novelist The Green Bag says: “Where would the novelist of the period be without the disinheriting will, the manipulated will, the secreted will, and all kinds of wills in every style of obliteration and in every stage of destruction? Why, he would be nearly as bereft of staple stock in trade as if he had lost the lovelorn maiden, the tender-hearted soldier, or the grand old hall of our ancestors. Even writers of a higher grade find it convenient to make use of such machinery to help make the story go.” Old Noirtier’s Will Romancers and writers of fiction have taken much interest in, and considerable liberty with, wills; for instance, old Noirtier, a character in the “Count of Monte Cristo,” the great novel by Dumas, wrote his will. He was paralyzed, and his only means of communication was by the eye: to shut the eye, meant “yes Dr. Jekyll’s Will Then there was the famous will in “Dr. Jekyll and Mr. Hyde”: the very worthy lawyer, Mr. Utterson, who was “lean, long, dusty, dreary and, somehow, lovable,” refused to write this will, wherein Dr. Jekyll left his possessions to his friend and benefactor, Edward Hyde. Mr. Hyde was also to be the possessor of this property if Dr. Jekyll should disappear for a period exceeding three calendar months, the same to be free from burden or obligation, beyond the payment of a few small sums to members of the Doctor’s household. The Will of Lord Monmouth In “Coningsby,” by Disraeli, the reading of Lord Monmouth’s will is a feature. The document is lengthy, and numerous codicils have been added from time to time, involving many modifications. The last codicil of all, however, was the most startling, for under it all former dispositions were upset. Mr. Casaubon’s Will In George Eliot’s “Middlemarch,” we find the will of Mr. Casaubon. This gentleman had married a girl, Dorothea Brooke, who was very much younger than himself. By his will, he very properly gave her all his property. However, on reflection, and for reasons best known to himself, he added a codicil and placed the legacy given to his wife, upon the condition that she did not marry one Ladislaw. It would further appear that until the reading of this codicil, it had not occurred to Dorothea that Ladislaw might be a possible lover; but he became one, and the very suggestion of the testator caused the defeat of the latter’s wishes. Anthony Trollope’s “Orley Farm” Our author tells us of a forgery of a codicil by the second wife of the testator: a son by a first wife is cut off, and the farm is left to a son by the second wife. This codicil is in the handwriting of Mr. Meeson’s Will The following description of this famous will is taken from the Green Bag: “In ‘Mr. Meeson’s Will,’ Rider Haggard tells of a fiendish publisher and a lone island and a tattooed will. It is the particular delight of this issuer of books, though he largely sends forth works of a religious cast, to crush all the originality out of his authors and turn them into literary hacks, so that they may become dreary drudges in his vast establishment, sinking even their names in numbers, and losing every atom of individuality and every symptom of spirit. He makes a shamelessly cruel contract with the heroine, who writes novels; and the hero, his nephew, protests and is driven out of the concern. But he is driven into love with the reciprocating maker of manuscript. Then the heroine embarks for distant lands; and it happens, to the great good fortune of the inventor of the story, that the publisher sails on board the same vessel. The vessel is wrecked and these two are cast on a desert island, where they manage to get along after the style of ‘Robinson Crusoe’ with variations. But the publisher, upset in body and mind by these experiences, dies, pursued by ghastly visions of the suffering authors he has driven to desperation. “Yet these very visions make him see the error of his ways, and prompt him to do justice. It is plain to him that he must set all things right by making a will in favor of the nephew whom he had disinherited. But how to carry out the plan on this spot is the question. At last a happy thought strikes the lady. The will shall be tattoed across her shoulders, and this is done, though she endures no end of agony, and faints away when the job is over. “Of course she is rescued by a passing vessel, rejoins her lover, and seeks to establish his rights. For this purpose the will must be “This is the real climax of the story, but we are carried on through the ringing of the marriage bells, to learn that they lived happy ever after.” His Request Disregarded Horace Walpole writes that a certain testator who was apprehensive that his will would not be upheld, prefaced that document with these words: “In the name of God, Amen! I am of sound mind. This is my last will and testament, and I desire the courts not to trouble themselves to make another for me.” His request seems not to have been taken in his favor, for the courts did make another will for him. In ancient Greece, it was quite usual to introduce into wills the most formidable imprecations on those who should attempt to violate the wishes of the testator; in modern times pecuniary penalties, instead of curses, are more in favor with distrustful will-makers. Jerome on Wills Mr. Jerome K. Jerome, after months of study, inspired by a determination to get to the bottom of Stage law, mentions among the few points on which he is at all clear, the following: That if a man dies without leaving a will, then all his property goes to the nearest villain. But that if a man dies and leaves a will, then all his property goes to whoever can get possession of that will. Must not Remarry “Iris,” in one of Pinero’s plays of the same name, is a beautiful young widow of twenty-one. She finds herself much hampered by the terms of her husband’s will, which deprives her of its benefits if she remarries. Such a provision is in law perfectly legal and its use much indulged in by dying husbands, but whether wisely or justly is a matter of serious doubt. “The Thunderbolt” Pinero’s latest play, “The Thunderbolt,” is a study of the manners and respectability of the middle-class of England. The play was not received with favor in London, but has been granted a hearing by the “New Theatre” of New York, and by competent judges is said to be the masterpiece of its author. The play is based on a stolen will: the first act shows a family gathered around the bier of Edward Mortimore, who had accumulated wealth in the brewing of beer, which, during his life, was regarded by his family as rather a disreputable business. There is absent from the gathering, only one interested person, and that is an illegitimate daughter, Helen Thornhill, who is an art student in Paris. Helen arrives and is much surprised that her father has not remembered her, for the announcement is made that he left no will; and she wishes that “every ill that’s conceivable” should come upon the heads of those who will inherit. It quickly develops, however, that the father did leave a will, in these words: “I leave everything I die possessed of to Helen Thornhill, spinster, absolutely, and she is to be my sole executrix.” A confession discloses the fact that the will has been destroyed by Phyllis, wife of Thaddeus, a brother of the testator. Helen refuses to bring disgrace on the family by a prosecution, and a compromise is effected, by which she receives a substantial portion of the estate. Dickens a Will-maker Dickens was a great will-maker. We know that if Dick Swiveller had been a steadier youth he would have inherited more than one hundred and fifty pounds a year from his Aunt Rebecca. The loyal-hearted lover, Mr. Barkis, made Peggotty his residuary legatee. The litigation in Jarndyce v. Jarndyce arose out of a disputed will. The various wills left by old Harmon in “Our Mutual Friend” bring about no end of complications, there being at least three wills in existence at one time, and each one believed by the person discovering it to be the final will. Mr. George W. E. Russell says that perhaps Dickens’s best piece of will-making is given in the case of Mr. Spenlow, who, being a practitioner in Doctors’ Commons, spoke about his own will with “a serenity, a tranquillity, a calm sunset air” which quite affected David Copperfield; and then shattered all poor David’s hopes by dying intestate. Perplexities of Poor Cecilia All the perplexities and distresses of poor Cecilia, in Frances Burney’s “Memoirs of an Heiress,” grew out of a clause in her uncle’s will, imposing the condition that if she married, her husband should take her family name of Beverly. Poor Cecilia! What doubts and difficulties beset her by reason of this unfortunate provision; and too, it gives the authoress an excellent opportunity to harrow up the reader on account of these delicate uncertainties and distresses. Olivia’s Will It was suggested to Olivia in “Twelfth Night,” that her graces would go to the grave and no copy be held; she responds: “O, Sir, I will not be so hard hearted; I will give out divers schedules of my beauty; It shall be inventoried, and every particle and utensil labelled to my will; as, item, two lips indifferent red; item, two gray eyes with lids to them; item, one neck, one chin, and so forth.” Portia and Nerissa In the “Merchant of Venice” Portia is much concerned over the will of her father with reference to the caskets: “Portia. But this reasoning is not in the fashion to choose me a husband.—O me! the word choose! I may neither choose whom I would, nor refuse whom I dislike; so is the will of a living daughter curbed by the will of a dead father.—Is it not hard, Nerissa, that I cannot choose one, nor refuse none? “Nerissa. Your father was ever virtuous, and holy men at their death have good inspirations; therefore, the lottery, that he hath devised in these three chests of gold, silver, and lead (whereof who chooses his meaning, chooses you) will, no doubt, never be chosen by any rightly, but one whom you shall rightly love. But what warmth is there in your affection towards any of these princely suitors that are already come?” Will of Nicholas Gimcrack The will of Nicholas Gimcrack, Esq., is a curious document, and reflects the mind of the worthy virtuoso, and in it his various follies, littlenesses and quaint humors are contained in an orderly and distinct fashion. This will appears in the Tatler, Vol. IV, No. 216, and is here written, minus certain parts which are of no great concern: “THE WILL OF A VIRTUOSO “I Nicholas Gimcrack, being in sound Health of Mind, but in great Weakness of Body, do by this my Last Will and Testament bequeath my worldly Goods and Chattels in Manner follows: ******* “Having fully provided for my Nephew Isaac, by making over to him some years since A Horned ScarabÆus, The Skin of a Rattle-Snake, and The Mummy of an Egyptian King, I make no further Provision for him in this my Will. “My eldest son John having spoken disrespectfully of his little sister, whom I keep by me in Spirits of Wine, and in many other instances behaved himself undutifully towards me, I do disinherit, and wholly cut off from any Part of this my Personal Estate, by giving him a single Cockle-Shell. “To my Second Son Charles, I give and bequeath all my Flowers, Plants, Minerals, Mosses, Shells, Pebbles, Fossils, Beetles, Butter Eustace Budgell Pope was an excellent satirist; he writes: “Let Budgell charge lone Grub Street on my quill, And write whate’er he please,—except my will.” Eustace Budgell was born at St. Thomas near Exeter, England, in 1685, and died in 1737. He was an essayist and miscellaneous writer, and a friend and kinsman of Joseph Addison, who was for a time Secretary of State for Ireland: he accompanied Addison to Ireland as Clerk, and later became under Secretary of State: he was, however, forced to resign his post, and returned to England. Budgell is said to have lost a fortune in the notorious scheme known to history as the “South Sea Bubble.” He published the Bee, a periodical which brought him into considerable notoriety. He studied law and was called to the bar, but attained little success. By the will of Dr. Matthew Tindal, who died in 1733, he was left a legacy of 2000 Guineas: it was claimed that Budgell himself inserted this legacy in the will, which was successfully disputed by the heirs to the Tindal Estate: his prospects and future being ruined, he fell into disgrace and debt, and determined upon self-destruction. Accordingly, 1737, he took a boat at Summerset Stairs, after filling his pockets with stones, and drowned himself in the Thames. On his desk was found a slip of paper on which were written these words: “What Cato did and Addison approved cannot be wrong.” Will of a Child In “Little Women,” by Louisa M. Alcott, we find Amy’s will, and it is a pretty reflection of the sweet and ingenuous spirit of a child. And humanity would be the happier for it if we could take with us into maturer years, the open hand and the self-forgetfulness of childhood. Amy decided to follow the example of her Aunt March in will-making, though it cost her many a pang to part with her little treasures. Here is the paper Laurie was asked to read: “MY LAST WILL AND TESTAMENT “I, Amy Curtis March, being in my sane mind, do give and bequeethe all my earthly property—viz. to wit:—namely “To my father, my best pictures, sketches, maps, and works of art, including frames. Also my $100, to do what he likes with. “To my mother, all my clothes, except the blue apron with pockets,—also my likeness, and my medal, with much love. “To my dear sister Margaret, I give my turquoise ring (if I get it), also my green box with the doves on it, also my piece of real lace for her neck, and my sketch of her as a memorial of her ‘little girl.’ “To Jo I leave my breast-pin, the one mended with sealing wax, also my bronze inkstand—she lost the cover—and my most precious plaster rabbit, because I am sorry I burnt up her story. “To Beth (if she lives after me) I give my dolls and the little bureau, my fan, my linen collars and my new slippers if she can wear them being thin when she gets well. And I herewith also leave her my regret that I ever made fun of old Joanna. “To my friend and neighbor Theodore Laurence I bequeethe my paper marshay portfolio, my clay model of a horse though he did say it hadn’t any neck. Also in return for his great kindness in the hour of affliction any one of my artistic works he likes, Noter Dame is the best. “To our venerable benefactor Mr. Laurence I leave my purple box with a looking glass in the cover which will be nice for his pens and remind him of the departed girl who thanks him for his favors to her family, specially Beth. “I wish my favorite playmate Kitty Bryant to have the blue silk apron and my gold-bead ring with a kiss. “To Hannah I give the bandbox she wanted and all the patchwork I leave hoping she ‘will remember me, when it you see.’ “And now having disposed of my most valuable property I hope all will be satisfied and not blame the dead. I forgive every one, and trust we may all meet when the trump shall sound. Amen. “To this will and testament I set my hand and seal on this 20th day of Nov. Anni Domino 1861. “Amy Curtis March.
“Postscript: I wish all my curls cut off, and given round to my friends. I forgot it; but I want it done, though it will spoil my looks. The Will of Don Quixote “I feel, good sirs,” said Don Quixote, “that death advances fast upon me. Let us then be serious, and bring me a confessor, and a notary to draw up my will, for a man in my state must not trifle with his soul. Let the notary be sent for, I beseech you, while my friend here, the priest, is taking my confession.” The priest, having listened to his dying friend’s confession, came out of the room and told them that the good Alonzo Quixano was near his end, and certainly in his right senses; he therefore advised them to go in, as it was full time that his will should be made. These tidings gave a terrible stab to the overcharged hearts of the two ladies and his faithful squire, whose eyes overflowed with weeping, and whose bosoms had well-nigh burst with a thousand sighs and groans; for, indeed, it must be owned, as we have somewhere observed, that whether in the character of Alonzo Quixano the Good, or in the capacity of Don Quixote de la Mancha, the poor gentleman had always exhibited marks of a peaceable temper and agreeable demeanor, for which he was beloved, not only by his own family, but also by all those who had the pleasure of his acquaintance. The notary entering the apartment with the rest of the company, wrote the preamble of the will, in which Don Quixote disposed of his soul in all the necessary Christian forms; then proceeding to the legacies, he said: “Item: Whereas, Sancho Panza, whom, in my madness, I made my squire, has in his hands a certain sum of money for my use; and, as divers accounts, disbursements, and pecuniary transactions have passed between us, it is my will that he shall not be charged or brought to account for the said money; but, if there be any overplus after he has deducted the payment of what I owe him, the said overplus, which must be a mere trifle, shall be his own, and much good may it do him; and as, during my disorder, I contributed to his being made governor of an island, I would now, while I enjoy my perfect senses, confer upon him, were it in my power, a whole kingdom, which he richly deserves for the innocency of his heart and the fidelity of his service.” Then turning to the disconsolate squire, “Forgive me, friend,” said he, “for having been the cause of thy appearing in the eye of the world a madman like myself, by drawing thee into my erroneous notions concerning the existence and adventures of knights-errant. “Gentlemen,” said Don Quixote, “let us proceed fair and softly. I was mad, I am now sane; I was Don Quixote de la Mancha; I am now, as formerly styled, Alonzo Quixano the Good. And may my repentance and sincerity restore me to the esteem you once had for me. Now let the notary proceed. “Item: I bequeath to Antonia Quixano, my niece, here present, all my estate, real and personal, after the payment of all my debts and legacies; and the first to be discharged shall be the wages due to my housekeeper for the time she has been in my service, and twenty ducats besides for a suit of mourning. “I appoint for my executors signor the priest and signor bachelor Sampson Carrasco, here present. “Item: It is also my will that, if Antonia Quixano, my niece, should be inclined to marry, it shall be only with a man who, upon the strictest inquiry, shall be found to know nothing of books of chivalry; and, in case it appear that he is acquainted with such books, and that my niece, notwithstanding, will and doth marry him, then shall she forfeit all I have bequeathed her, which my executors may dispose of in pious uses as they think proper. “And, finally, I beseech the said gentlemen, my executors, that if haply they should come to the knowledge of the author of a certain history dispersed abroad, entitled, ‘The Second Part of the Achievements of Don Quixote de la Mancha,’ that they will, in my name, most earnestly entreat him to forgive me for having been the innocent cause of his writing such a number of absurdities as that performance contains; for I quit this life with some scruples of conscience arising from that consideration.” The will being thus concluded, he was seized with a fainting-fit, and stretched himself at full length in the bed, so that all the company were alarmed and ran to his assistance. During three days which he lived after the will was signed and sealed, he frequently fainted, and the whole family was in confusion. Nevertheless, the niece ate her victuals, the housekeeper drank to the repose of his soul, and even Sancho cherished his little carcass; for the prospect of succession either dispels or moderates that affliction which an heir ought to feel at the death of the testator. At last Don Quixote expired, after having received all the sacraments, and in the strongest terms, pathetically enforced, expressed his abomination against all books of chivalry; and the notary observed, that in all the books of that kind which he had perused, he had never read of any knight-errant who died quietly in his This was the end of that extraordinary gentleman of La Mancha, whose birthplace Cid Hamet was careful to conceal, that all the towns and villages of that province might contend for the honor of having produced him, as did the seven cities of Greece for the glory of giving birth to Homer. The lamentations of Sancho, the niece and the housekeeper, are not here given, nor the new epitaphs on the tomb of the deceased knight, except the following one, composed by Sampson Carrasco: “A doughty gentleman lies here, A stranger all his life to fear; Nor in his death could Death prevail, In that last hour, to make him quail. “He for the world but little cared; And at his feats the world was scared; A crazy man his life he passed, But in his senses died at last.” WILLS IN POETRY OR RHYME The disposition of one’s worldly possessions by a testamentary document in poetry or rhyme, appears incongruous, yet there are numerous documents of this nature: a brief, but striking example of such, by an attorney named Smithers who resided in London, follows: “As to all my wordly goods, now or to be in store, I give them to my beloved wife, and hers forevermore. I give all freely; I no limit fix; This is my will, and she’s executrix.” Will of Mother Hubbard’s Dog “This wonderful dog Was Dame Hubbard’s delight; He could dance, he could sing, He could read, he could write. “She went to the druggist To get him a pill; And when she came back, He was writing his will. “So she gave him rich dainties Whenever he fed; And put up a monument When he was dead.” On Tremont Street, in the busy heart of Boston, is the beautiful little “burying ground,” called the “Granary”; Paul Revere, John Quincy Adams, John Hancock, and other distinguished citizens of New England rest here under trees which have shaded their graves for more than a century. There is also shown the visitor the grave of “Mother Goose,” the alleged author of the Mother Goose Rhymes. It may be iconoclastic to shatter a legend, but the truth is, the Mother Goose Rhymes had been jingling for a century and more before this good lady was born; it appears that in ancient times, the goose was a famous story-teller for children, and the Goose Melodies are an adaptation from the French. The monument in the “Granary” is erected to Mary Goose, wife of Isaac Goose; it would seem that her claim to fame rests entirely upon her recitation of the Hubbard Melodies to such an extent that her son-in-law, Thomas Fleet, who was a printer, issued a special edition for her. Piers Plowman Piers Plowman, in the fourteenth century, thus made his will: “And I wish ere I wend, now to write out my will. In God’s name, amen! lo! I make it myself. May God have my soul who hath saved and deserved it, Let the kirk have my carrion and keep well my bones.” Will of Paul Scarron The will of Paul Scarron, which he chose to write in verse, is not a particularly attractive production. It consists of about two hundred lines; the following may be taken as a specimen: “PremiÈrement je donne et je lÉgue A ma femme, qui n’est point bÉgue, Pouvoir de se remarier, Mais pour moi je crois que cet ordre, De ma derniÈre volontÉ Sera celui le mieux exÉcutÉ.” As is well known, Scarron was a French author and playwright. In 1652 he married the beautiful Francine d’Aubigne, afterward Madame de Maintenon. He died on October 6, 1660. FranÇois Villon FranÇois Villon is an unique character in history, romance and poetry. He died about 1484. “The Poems of Master FranÇois Villon of Paris done into English Verse by John Payne,” contain his two chief compositions entitled, “The Lesser Testament,” and “The Greater Testament”: they are satires of considerable merit and length, and a verse from the first and two from the last will suffice to show their character and his style. From the first: “Item, my gloves and silken hood My friend Jacques Cardon, I declare, Shall have in fair free gift for good; Also the acorns willows bear And every day a capon fair Or goose; likewise a tenfold vat Of chalk-white wine, besides a pair Of lawsuits, lest he wax too fat.” From the last: “The Register of Wills from me Shall have no quid nor quod, I trow: But every penny of his fee To Tricot, the young priest, shall go; To whose expense gladly eno’ I’d drink, though it my nightcap cost: If but he knew the dice to throw, Of Perette’s Den I’d make him host.” “EPITAPH “Here lies and slumbers in this place One whom Love wreaked his ire upon: A scholar, poor of goods and grace, That hight of old FranÇois Villon: ’Tis known his all he gave away; Bread, tables, tressels, all are gone. Gallants, of him this Roundel say.” Will of Sir Thomas Denny Thomas Denny (son and heir of Sir Edmond Denny of England, one of the King’s Exchequer), 10th May, 1527, wrote his will in manner following: “ ... My body to be buried in the parish church of Cheshunt, where I dwell, and I will that a stone be laid on me, and that a picture of Death be made in the stone, with scrolls in his hand bearing this writing thereon: “As I am so shalle ye be, Pray for me of yr Charity, With a Paternoster and an Ave, For the rest of the soul of Thomas Denny.” Then follow sundry bequests and legacies. In Latin Verse There is on record the following history of a versified will. It is that of FranÇois Joseph Terrasse Desbillons, born at ChÄteauneuf, in Berry, in 1711, who became a Jesuit, and, after the suppression of the order in France, principal of the College of Mannheim. He was so remarkable for the elegance and purity with which he wrote in Latin that he obtained the sobriquet of “The last of the Romans.” Owing, perhaps, to this facility, he wrote his will in Latin verse. The sight of it in this singular form somewhat startled his executors; but as all the necessary formalities had been observed, no difficulty occurred, and it was carried out in entire conformity with his wishes, without any interference on the part of the law. A Will in Rhyme Another poetic will, that of John Hedges, late of Finchley, Middlesex, was proved in an English court on July 5, 1737, and is worthy of a place among quaint and eccentric wills. It reads as follows: “This fifth of May, Being airy and gay, But of vigorous mind, And my body in health, I’ll dispose of my wealth; And of all I’m to leave On this side the grave, To some one or other, I think to my brother. “But because I presaw That my brother-in-law I did not take care, Would come in for a share, Which I noways intended, Till their manners were mended— And of that there’s no sign. “I do therefore enjoin, And strictly command, As witness my hand, That nought I have got Be brought to hotch-pot. “And I give and devise, Much as in me lies, To the son of my mother, My own dear brother, To have and to hold All my silver and gold, As the affectionate pledges Of his brother, “John Hedges.” Will of William Hickington William Hickington, who died in the year 1770, wrote his will in rhyme, as follows: “This is my last will, I insist on it still; To sneer on and welcome, And e’en laugh your fill. I, William Hickington, Poet of Pocklington, Do give and bequeath, As free as I breathe, To thee, Mary Jarum, The Queen of my Harum, My cash and my cattle, With every chattel, To have and to hold, Come heat or come cold, Sans hindrance or strife, Though thou art not my wife. As witness my hand, Just here as I stand, The twelfth of July, In the year Seventy. “Wm. Hickington.” This will was admitted to probate at the Deanery Court in the City of York, England, 1770. Will of Will Jackett This will was proved at Doctors’ Commons, London, on July 17, 1789, and runs as follows: “I give and bequeath, When I’m laid underneath, To my two loving sisters most dear, The whole of my store, Were it twice as much more, Which God’s goodness has given me here. “And that none may prevent This my will and intent, Or occasion the least of law-racket, With a solemn appeal I confirm, sign, and seal This the true act and deed of Will Jackett.” Mr. William Jackett, it appears, was a faithful and trustworthy as well as a thrifty fellow, for he remained for thirty years in the service of Messrs. Fuller and Vaughan as manager of their business. He resided in the parish of St. Mary, Islington. Will of an Irish Schoolmaster The following is the will of Pat O’Kelly, an Irish schoolmaster, who wrote, on the leaf of a copybook which he had just finished ruling (thus exemplifying the ruling passion strong in death), the lines here transcribed: “I, having neither kith nor kin, Bequeath all I have named herein To Harriet my dearest wife, To have and hold as hers for life. While in good health, and sound in mind, This codicil I’ve undersigned.” Rather Sacrilegious The spirit of sacrilege is shown in an old quatrain to be found in the books: “In the name of God, Amen: My featherbed to my wife, Jen; Also my carpenter’s saw and hammer; Until she marries; then, God damn her!” Will of William Ruffell, Esq. William Ruffell of Shimpling, Suffolk, England, was a gentleman of an ancient and highly respectable family; he is said to have been a good specimen of an old-fashioned gentleman farmer. His will, which was written in 1803, is as follows: “As this life must soon end, and my frame will decay, And my soul to some far-distant clime wing its way, Ere that time arrives, now I free am from cares, I thus wish to settle my worldly affairs, A course right and proper men of sense will agree. I am now strong and hearty, my age forty-three; I make this my last will, as I think ’tis quite time, It conveys all I wish, though ’tis written in rhyme. To employ an attorney I ne’er was inclin’d, They are pests to society, sharks of mankind. To avoid that base tribe my own will I now draw, May I ever escape coming under their paw. To Ezra Dalton, my nephew, I give all my land, With the old Gothic cottage that thereon doth stand; It looks like a chapel or hermit’s old cell, With my furniture, plate, and linen likewise, And securities, money, with what may arise. ’Tis my wish and desire that he should enjoy these, And pray let him take even my skin, if he please. To my loving, kind sister I give and bequeath, For her tender regard, when this world I shall leave, If she choose to accept it, my rump-bone may take, And tip it with silver, a whistle to make. My brother-in-law is a strange-tempered dog; He’s as fierce as a tiger, in manners a hog; A petty tyrant at home, his frowns how they dread; Two ideas at once never entered his head. So proud and so covetous, moreover so mean, I dislike to look at him, the fellow is so lean. He ne’er behaved well, and, though very unwilling, Yet I feel that I must cut him off with a shilling. My executors, too, should be men of good fame; I appoint Edmund Ruffell, of Cockfield, by name In his old easy chair, with short pipe and snuff, What matter his whims, he is honest enough; With Samuel Seely, of Alpheton Lion, I like his strong beer, and his word can rely on. When Death’s iron hand gives the last fatal blow, And my shattered old frame in the dust must lie low, Without funeral pomp let my remains be conveyed To Brent Eleigh churchyard, near my father be laid. This, written with my own hand, there can be no appeal, I now therefore at once set my hand and my seal, As being my last will; I to this fully agree, This eighteenth day of March, eighteen hundred and three.” Two English Wills The following is a copy of the will of the late Mr. Joshua West, of the Six Clerks’ Office, Chancery Lane, dated December 13, 1804: “Perhaps I died not worth a groat; But should I die worth something more, Then I give that, and my best coat, And all my manuscripts in store, To cause my poor remains to rest Within a decent shell and grave. This is the will of Joshua West. “Joshua West. “Witnessed R. Mills. Mr. West died possessed of property, and some valuable manuscripts, which were conveyed by the above will. The following will in rhyme was written by William Hunnis, a gentleman of the chapel under Edward VI., and afterwards Chapel Master to Queen Elizabeth: “To God my soule I do bequeathe, because it is his owen, My body to be layd in grave, where to my friends best knowen; Executors I will none make, thereby great stryfe may grow, Because the goods that I shall leave wyll not pay all I owe.” Will of James Bigsby The following is a curious testamentary paper of a North Essex laborer, who resided at Manningtree, England: “As I feel very queer my will I now make; Write it down, Joseph Finch, and make no mistake. I wish to leave all things fair and right, do you see, And my relatives satisfy. Now, listen to me. The first in my will is Lydia my wife, Who to me proved a comfort three years of my life; The second my poor aged mother I say, With whom I have quarrelled on many a day, For which I’ve been sorry, and also am still; I wish to give her a place in my will. The third that I mention is my dear little child; When I think of her, Joseph, I feel almost wild. Uncle Sam Bigsby, I must think of him too, Peradventure he will say that I scarcely can do. And poor Uncle Gregory, I must leave him a part, If it is nothing else but the back of the cart. And for you, my executor, I will do what I can, For acting towards me like an honest young man. “Now, to my wife I bequeath greater part of my store; First thing is the bedstead before the front door; The next is the chair standing by the fireside, The fender and irons she cleaned with much pride. I also bequeath to Lydia my wife A box in the cupboard, a sword, a gun, and knife, And the harmless old pistol without any lock, Which no man can fire off, for ’tis minus a cock. The cups and the saucers I leave her also, And a book called ‘The History of Poor Little Mo,’ With the kettle, the boiler, and old frying-pan, A shovel, a mud-scoop, a pail, and a pan. And remember, I firmly declare my protest That my poor aged mother shall have my oak chest And the broken whip under it. Do you hear what I say? Write all these things down without any delay. And my dear little child, I must think of her too. Friend Joseph, I am dying, what shall I do? I give her my banyan, my cap, and my hose, My big monkey-jacket, my shirt, and my shoes; And to Uncle Sam Bigsby, I bequeath my high boots, The pickaxe and mattock with which I stubbed roots. And poor Uncle Gregory, with the whole of my heart, I give for a bedstead the back of the cart. And to you, my executor, last in my will, I bequeath a few trifles to pay off your bill. I give you my shot-belt, my dog, and my nets, And the rest of my goods sell to pay off my debts. “Joseph Finch, Executor. “Dated February 4th, 1839.” From Missouri Under the spell of the Muse, Joseph Johnson Cassiday, a well-known farmer of Jasper County, Missouri, prepared his will in rhyme; for several years this document answered the purposes of the testator; just prior to his death, however, in March, 1910, more serious thoughts seem to have come over him, and Mr. Cassiday executed a different will, the last being done in the usual prose form. The will in rhyme is given below: “I, Joseph Johnson Cassiday, Being sound of mind and memory, Do hereby publish my intent, This my will and testament, That all my just debts first be paid, Expense for burial and funeral made, And all expenses made of late, Out of my personal and real estate. I do bequeath, devise and give, As long as she, my wife, shall live, Lot six in the original town of Lever, To her assigns and heirs forever. To my adopted daughter Marie, I do devise and give in fee, The southeast quarter of section seven Township nine and range eleven. To my two sons Josephus and Reach, I do devise one dollar each. The residue of my estate, I do bequeath to Mary Kate, And I hereby appoint her for, My last will, executor. This eighteenth day of May was done, In the year of our Lord, Nineteen One.” |