The Church of the Holy Trinity, Stratford-on-Avon (continued)—The Shakespeare grave and monument. We now pass beneath the arches of the central tower, under the organ and past the transepts, into the chancel. The chief interest is, quite frankly, the Shakespeare monument and the graves of his family; although even were it not for them, the building itself and the curious carvings of the miserere seats would attract many a visitor. It is with feelings of something at last accomplished, some necessary pilgrimage made, that the cultured traveller stands before the monument on the north wall and looks upon it and on the row of ledger-stones on the floor. But the sentiments of Baconian mono-maniacs are not at all reverent and respectful. They come also, but with hostile criticism. I think they would like to tear down that monument, and I am quite sure they would desire nothing better than permission to open that grave and howk up whatever they found there. For to them Shakespeare is “the illiterate clown of Stratford”; a very disreputable person; an impostor who could neither write nor act, and yet assumed the authorship of works by the greatest genius of the age, Francis Bacon. Twenty-four years ago in his Great Cryptogram, Ignatius Donnelly exposed the fraud and unmasked Shakespeare. Some one at that time referred in conversation with one of Mr. Donnelly’s ingenious countrymen to “Shakespeare’s Bust.” “Yes, He referred to the alleged cryptogram said to be by Bacon, and purporting to be discovered in the First Folio edition of the play, Henry the Fourth. It is amusing reading, this deciphered cipher, and if we were to believe it and Bacon to be its author, we should have no need to revise the old estimate of Bacon, “The wisest, wittiest, meanest of mankind.” We should, however, find it necessary to emphasise “meanest,” because he is made to reveal himself as one who wrote treasonable plays, and, being afraid to admit their authorship, bribed Shakespeare in a heavy sum to take the risk and retire out of danger to Stratford-on-Avon. It is not a convincing tale; but it is printed with much elaboration; and Bacon is made to show an astonishingly intimate knowledge of Shakespeare’s family and affairs. He uses very ungentlemanly, not to say unphilosophical, language, and leaves Shakespeare without a shred of character. He shows how suddenly this misbegotten rogue, this whoreson knave, this gorbellied rascal with the wagging paunch and the many loathsome diseases which have made him old before his time leaves London, where he is in the midst of his fame as a dramatist, and retires to live upon his ill-gotten wealth as a country gentleman in his native town of Stratford-on-Avon. He was never an actor, and only succeeded in one part, that of Falstaff, for which he was peculiarly suited because of his great greasy stomach, at which, and not at the excellence of his acting, people came to laugh. Thus says Bacon; always according to Mr. Ignatius Donnelly, in the bi-literal cipher he persuaded himself he found. Here we see Bacon the philosopher, in very angry, unphilosophic mood, as abusive as any fish-fag or Sally Slapcabbage. Shakespeare’s Monument
Donnelly suggests that Drayton and Jonson in Bacon’s interest duly saw Shakespeare buried, and so deeply that it would be for ever unlikely he should be exhumed, and Bacon’s secret revealed. He founds this upon a letter discovered in 1884 in the Bodleian Library, Oxford, written in 1694 by one William Hall, of Queen’s College, to a friend, Edward Thwaites; in which, in the course of describing a visit to Stratford-on-Avon, he states that Shakespeare was buried “full seventeen feet deep—deep enough to secure him!” This recalls at once the reply of one of Mr. Donnelly’s irreverent countrymen before the tomb of Nelson in St. Paul’s Cathedral. The verger had pointed out that the Admiral’s body was enclosed in a leaden coffin and a Inscription on Shakespeare’s Grave Not only did Drayton and Jonson invent and get these verses engraved, they also—more amazing still—inserted Bacon’s bi-literal cipher into them. Now it is to be remarked here that the deeply-engraven lines upon which so many thousands of pilgrims gaze reverently are not, in their present form, so old as they appear to be, but were recut, and the lettering greatly modified, about 1831. Not one person in ten thousand of those who come to this spot is aware of the fact, and no illustration of the original lettering exists; but George Steevens, the Shakespearean scholar, wrote of it, about 1770, as an “uncouth mixture of small and capital letters.” He transcribed it, and so also in their turn did Knight and Malone. Some slight discrepancies exist between these transcriptions, in the exact dispositions of the letters, but the actual inscription appears to have been as under—
The hyphens between the words “the” and “thes” represent the old-time habit of engraving some of the Halliwell-Phillipps, the foremost Shakespearean authority of his age (whom his arch-enemy, the emphatic F. J. Furnivall delighted, by the way, to style “Hell-P”) thus refers to the re-cut inscription in his Outlines of the Life of Shakespeare, 1881—
The cipher which Donnelly, the resourceful sleuthhound, pretends he has found in the older inscription, is destroyed by the re-arrangement in the new. It was not, he says, the sheer illiteracy of the local mason who cut the original letters that accounts for the eccentric appearance of capitals where they have no business to be; for the hyphen which so oddly divides the word “Enclo-Ased”; for the full-stops in “HE.Re.” or for the curious choice that writes “Iesvs” in small letters and “SAKE” in large capitals. No; it was the necessities of the cipher which accounted for this weird “derangement of epitaphs”; and Donnelly proceeds to emulate the conjurer who produces unexpected things from empty hats, and he finally arrives at this startling revelation—
As Mark Twain—another Baconian—says, “Bacon was a born worker.” Yes, indeed; but he understates it, if we were to believe this revelation. To have done all this he would need to have been a syndicate. |