The following comparisons are given, with the view of pointing out as nearly as circumstances will permit what resemblance there is between the languages of the islands of Loo-Choo, Niphon, or Japan, and Insu, lying in the Japan Sea, and which by some voyagers have been considered the same language. In the first comparison, viz. that between the languages of Loo-Choo and In the second, viz. that between Loo-Choo and Insu, the Insu words are taken from Broughton's Voyage. A third comparison is given between the languages of Loo-Choo, Niphon, and Insu, together with the two sets of Numerals in use at Loo-Choo, the Japanese from Thunberg, and the Insu from Broughton. It ought to be recollected that as Mr. Thunberg was a foreigner, and wrote in a different language from that in which the Loo-Choo words have been recorded, a difference of sound may be suspected between them when no material difference really exists between the two languages. The letter u has been substituted in the spelling of the Japanese words for the v used by Thunberg. |