Canto X. Rishyasring Invited.

Previous
“Again, O best of kings, give ear:
My saving words attentive hear,
And listen to the tale of old
By that illustrious BrÁhman told.
“Of famed IkshvÁku's line shall spring
('Twas thus he spoke) a pious king,
Named Da?aratha, good and great,
True to his word and fortunate.
He with the Angas' mighty lord
Shall ever live in sweet accord,
And his a daughter fair shall be,
?ÁntÁ of happy destiny.
But LomapÁd, the Angas' chief,
Still pining in his childless grief,
To Da?aratha thus shall say:
“Give me thy daughter, friend, I pray,
Thy ?ÁntÁ of the tranquil mind,
The noblest one of womankind.”
The father, swift to feel for woe,
Shall on his friend his child bestow;
And he shall take her and depart
To his own town with joyous heart.
The maiden home in triumph led,
To Rishya?ring the king shall wed.
And he with loving joy and pride
Shall take her for his honoured bride.
And Da?aratha to a rite
That best of BrÁhmans shall invite
With supplicating prayer,
To celebrate the sacrifice
To win him sons and Paradise,83
That he will fain prepare.
[pg 019]
From him the lord of men at length
The boon he seeks shall gain,
And see four sons of boundless strength
His royal line maintain.”
“Thus did the godlike saint of old
The will of fate declare,
And all that should befall unfold
Amid the sages there.
O Prince supreme of men, go thou,
Consult thy holy guide,
And win, to aid thee in thy vow,
This BrÁhman to thy side.”
Sumantra's counsel, wise and good,
King Da?aratha heard,
Then by Va?ish?ha's side he stood
And thus with him conferred:
“Sumantra counsels thus: do thou
My priestly guide, the plan allow.”
Va?ish?ha gave his glad consent,
And forth the happy monarch went
With lords and servants on the road
That led to Rishya?ring's abode.
Forests and rivers duly past,
He reached the distant town at last
Of LomapÁd the Angas' king,
And entered it with welcoming.
On through the crowded streets he came,
And, radiant as the kindled flame,
He saw within the monarch's house
The hermit's son most glorious.
There LomapÁd, with joyful breast,
To him all honour paid,
For friendship for his royal guest
His faithful bosom swayed.
Thus entertained with utmost care
Seven days, or eight, he tarried there,
And then that best of men thus broke
His purpose to the king, and spoke:
“O King of men, mine ancient friend,
(Thus Da?aratha prayed)
Thy ?ÁntÁ with her husband send
My sacrifice to aid.”
Said he who ruled the Angas, Yea,
And his consent was won:
And then at once he turned away
To warn the hermit's son.
He told him of their ties beyond
Their old affection's faithful bond:
“This king,” he said, “from days of old
A well beloved friend I hold.
To me this pearl of dames he gave
From childless woe mine age to save,
The daughter whom he loved s
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page