REVOLUTIONARY ACTIVITIES—REMOVAL FROM RAVENNA TO PISA The origin of Byron’s revolutionary opinions is wrapped in mystery. He certainly was not born a revolutionist; there is no record of his becoming one for definite reasons at any definite moment of time; and if it were alleged that he assumed revolutionism for the sake of swagger and effect, or had it thrust upon him by the household of the Gambas, the propositions, though pretty obviously untrue, could not very easily be disproved. What he chiefly lacked in the character of revolutionist was the fine enthusiasm of the men of 1789, their pathetic belief in the perfectibility of human nature, and their zeal for equality and fraternity as things of equal account with liberty. His view of human nature was thoroughly cynical, and he was far too proudly conscious of his own place in the social hierarchy to aspire to be merely citizen Byron in a world from which all honorific distinctions had disappeared. Indeed we find him, in some of his letters, actually gibing at Hobhouse because his activities as a political agitator have brought him into contact with ill-bred associates; and that, as will be admitted, is a strange tone for a sincere revolutionist to take. Apparently, since guess-work is our resource, he was a Revolutionist in Italy for much the same reason for which he had been a protector of small boys at Harrow. The same generous instinct which had made him hate bullies then made him hate oppressors now; and he hated them the more because he perceived that oppression was buttressed by hypocrisy. In particular he saw the Italians bullied by the Austrians in the name of the so-called Holy Alliance—that unpleasant group of potentates whose fanaticism was exploited by the cunning of Metternich, and who invoked the name of God and the principle of divine right for the crushing of national aspirations. That was enough to set him now sighing for “a forty-parson power” to “snuffle the praises of the Holy Three,” now proposing that the same Three should be “shipped off to Senegal,” and to enlist his sympathies on the Italian side. The rest depended upon circumstances; and the determining circumstances were He was ready to conspire because of the trend of his sympathies; he actually conspired, in the first instance, partly to please the Gambas, and partly because he was bored; and his appetite grew with what it fed upon. It was not merely that conspiracy furnished him with occupation—the cause at the same time furnished him with an ideal, of which he was beginning to feel the need. Living for himself he had made a mess of his life; and his relations with Madame Guiccioli did not conceal the fact from him. His love for her was a pastime, and no more an end in itself than his attachment to the draper’s wife at Venice. But he felt the need of some end in itself, unrelated to his personal concerns, to round off his life, give it unity and consistency, and make it a progressive drama instead of a mere series of unrelated incidents; and he found that end in espousing the cause of oppressed nationalities. No doubt there were other influences simultaneously at work. The most effective altruist is always something of an egoist as well; and it is likely enough that Byron heard the promptings of personal ambition as well as the bitter cry of outcast peoples. His place in a revolutionary army could not be that of a private soldier—he was bound to be its picturesque figure-head if not its actual leader; and that meant much at a time when all the Liberals of Europe closely followed every attempt to shake off the Austrian, or the Prussian, or the So much in broad outline. The details, when we come to look for them, are obscure, insignificant, and disappointing. He joined the Carbonari, and was made the head of one of their sections—the Capo of the Americani was his official designation; but the Carbonari, though a furious, were a feeble folk. They had signs, and passwords, and secret meeting-places in the forest, and they whispered any quantity of sedition; but their secrets were “secrets de Polichinelle.” Spies lurked behind every door and listened at every keyhole, and their intentions were better known to the police than to themselves. A rising was proposed and even planned. The poet’s letters to his publisher are full of dark references to the terrible things about to happen. A row is imminent, and he means to be in the thick of it. Heads are likely to be broken, and his own shall be risked with the rest. All other projects must be postponed to that contingency. He cannot even come to England as he had intended, Only there was to be no battle this time, and hardly even a skirmish, and, in fact, very little beyond a scare. The Austrians were watching the Romagnese border much as a cat watches a mouse-hole. A week or so before the proposed insurrection was to have taken place, an Austrian army crossed the Po, and the proposed insurgents scattered and hid themselves. It only remained for the Government to arrest those of them whom it desired to keep under lock and key, and expel those whom it preferred to get rid of. Byron himself might very well have been lodged in an Austrian or Papal gaol through a scurvy trick played on him by some of the conspirators. He had provided a number of them with arms at his expense; and then the decree went forth that all persons found in possession of arms were to be treated as rebels. Whereupon the chicken-hearted crew came running to the Guiccioli Palace and begged Byron to take back his muskets. He was out at the time, but returned from his ride to find his apartment turned into an armoury; and it still remains uncertain whether he escaped molestation, If he would have been embarrassing as a prisoner, however, he was equally embarrassing as a resident; and, as his expulsion might have made a noise, it was decided to manoeuvre him out of the country by expelling the Gambas. Where they went Madame Guiccioli would have to go too, and where she went Byron might be expected to follow. We get his version of the story, together with a glimpse at his feelings, and at the new struggle in his mind between love and ambition, in a letter to Moore dated September 19, 1821; “I am all in the sweat, dust, and blasphemy of an universal packing of all my things, furniture &c., for Pisa, whither I go for the winter. The cause has been the exile of all my fellow Carbonics, and, amongst them, of the whole family of Madame G.; who, you know, was divorced from her husband, last week, ‘on account of P. P. clerk of this parish,’ and who is obliged to join her family and relatives, now in exile there, to avoid being shut up in a monastery, because the Pope’s decree of separation required her to reside in casa paterna, or else, for decorum’s sake, in a convent. As I could not say, with Hamlet, ‘Get thee to a nunnery,’ I am preparing to follow them. “It is awful work, this love, and prevents all Greece again, it will be observed, and an indication that Byron is at last more anxious to be up and doing something as the champion of desperate causes than to lie bound with silken chains about the feet of a mistress! A proof, too, that his mistress, on her part, already perceiving that causes may be her rivals, feels the need of working on his feelings with her tears! Moore prints the letters in which she appeals to him in the first excitement of her passions and apprehensions: “Help me, my dear Byron, for I am in a situation most terrible; and without you I can resolve upon nothing.” She has received, it seems, a passport, and also an intimation that she must either return to her husband or go to a convent. Not suspecting that passport and intimation came from the same source, she talks of the necessity of escaping by night lest the passport should be taken from her. She is in despair, and cannot bear the thought of never seeing Byron again. If that is to be the result of quitting Romagna, then she will remain and let them immure her, regarding that as the less melancholy fate. And so forth, in language which may But her tears prevailed. Byron, it is true, lingered at Ravenna for some months after her departure; but that is a circumstance of which we must not make too much. He had his apartment at Ravenna; he had his belongings about him; and they were considerable, including not only furniture, and books, and manuscripts, and horses, and carriages, and dogs and cats, but a large menagerie of miscellaneous live-stock. He could hardly be expected to go until he and the Gambas had arranged where to settle; and their arrangements called for much discussion and balancing of pros and cons. It was during the time of indecision that Shelley came, at his request, to visit him; and we may take Shelley’s letters to Peacock as our next testimony to his way of life. His establishment, Shelley reports, “consists, besides servants, of ten horses, eight enormous dogs, five cats, an eagle, a crow and a falcon;” and in a postscript he adds: “I find that my enumeration of the animals in this CircÆan Palace was defective, and that in a material point. I have just met, on the grand staircase, five peacocks, two guinea-hens, and an Egyptian crane.” Then he proceeds: “Lord Byron gets up at two. I get up, quite contrary to my usual custom (but one must sleep or die, like Southey’s sea-snake in Kehama) at twelve. After breakfast we sit talking till six. They gossiped about many things, and considered, among other matters, what would be the best place for Byron, the Gambas, and Madame Guiccioli to live in. Switzerland had been proposed, but Shelley urged objections which Byron admitted to be sound. Switzerland was “little fitted for him.” The English colonies would be likely to “torment him as they did before,” ostentatiously sending him to Coventry, and then spying on him when there. The consequence of his exasperation might be “a relapse of libertinism,” a return to the Venetian way of life, “which he says he plunged into not from taste, but from despair.” Perhaps the last-named danger was rather less than Shelley supposed; for the drapers’ and bakers’ wives of Geneva and the Canton of Vaud are neither so attractive nor so accommodating as those of Venice; but, on the whole, this wayward sprite, as he is commonly esteemed—so wayward that he had been expelled from his University and had sacrificed a large fortune to an unnecessary quarrel with his father—showed common sense and worldly wisdom in his advice. He showed so much of it, indeed, and showed it so clearly, that Byron begged him to write to Madame Guiccioli and put the case to her; which he duly did “in But that, of course, was rather too much to ask. The most that Shelley could promise was that he would undertake every arrangement on Byron’s behalf for his establishment at Pisa, and would then “assail him with importunities,” if these should be necessary, to rejoin his mistress; and it seems that they were necessary, for two months or more later, we find Shelley writing to him: “When may we expect you? The Countess G. is very patient, though sometimes she seems apprehensive that you will never leave Ravenna.” The Countess, indeed, in supplying Moore with biographical material, showed herself at her wit’s end to devise excuses for Byron’s delay, not too wounding to her vanity; and Shelley, at the time, showed a tendency to reconsider his estimate of their relations: “La Guiccioli,” he wrote in October, “is a very pretty, sentimental, innocent Italian, who has sacrificed an immense fortune for the sake of Lord Byron, and who, if I know anything of my friend, of her, and of human nature, will hereafter have plenty of leisure and opportunity to repent her rashness.” It was a harsh judgment, based in part, no doubt, on what Shelley had been told of Byron’s treatment of Miss Clairmont; but it indicated a real danger-spot. “We were divided in choice,” Byron wrote to Moore, “between Switzerland and Tuscany, and I gave my vote for Pisa, as nearer the Mediterranean, which I love for the sake of the shores which it washes, and for my young recollections of 1809. Switzerland is a curst selfish, swinish country of brutes, placed in the most romantic region of the world. I never could bear the inhabitants, and still less their English visitors; for which reason, after writing for some information about houses, upon hearing that there was a colony of English all over the cantons of Geneva, &c., I immediately gave up the thought, and persuaded the Gambas to do the same.” Switzerland could afford no scope, in that direction, for his energies. The Swiss, it is true, have their revolutions from time to time; but these are petty and trivial. Strangers have a difficulty in understanding the points at issue; and the interference of strangers is not solicited. The revolutionist from abroad is only welcome in Switzerland when he is resting, or when a price is put upon his head—neither of which conditions Byron could claim to fulfil. In Italy, however, and over against Greece, he would be in the midst of the most hospitable revolutionists in the world; and his chance of passing from love and literature to fighting and statesmanship was bound to come to him if he would wait for it. |