FROM GENEVA TO VENICE—THE AFFAIR WITH THE DRAPER’S WIFE As long as Hobhouse remained with Byron nothing memorable happened. There was a good deal of the schoolmaster about Hobhouse, though he could sometimes unbend in a non-committal way; and in the presence of schoolmasters life is seldom a drama and never an extravaganza. The change, therefore, in the manner of Byron’s life did not occur until, tiring of his friend’s supervision, he declined to accompany him to Rome. In the meantime, first at Milan and then at Verona, he held up his head, and passed like a pageant through the salons of the best continental society. Milan, he told Murray, was “very polite and hospitable.” He parted there from Polidori, who was expelled from the territory on account of a brawl with an Austrian officer in a theatre; and he dined with the Marquis de BrÊme—an Italian nobleman equally famous for his endeavours to popularise vaccination and suppress mendicity—to meet Monti the Italian poet and Stendhal the French novelist. “Never,” wrote Stendhal of that meeting, “shall I forget the sublime expression of his countenance; it was the peaceful look of power united with genius.” And a long account of Byron’s sojourn The introductions, Stendhal says, “passed with as much ceremonious gravity as if our introducer had been de BrÊme’s grandfather in days of yore ambassador from the Duke of Savoy to the court of Louis XIV.” He describes Byron as “a dandy” who “expressed a constant dread of augmenting the bulk of his outward man, concealed his right foot as much as possible, and endeavoured to render himself agreeable in female society;” and he proceeds to relate how female society sought to make itself agreeable to him: “His fine eyes, his handsome horses, and his fame gained him the smiles of several young, lovely, and noble females, one of whom, in particular, performed a journey of more than a hundred miles for the pleasure of being present at a masked ball to which his Lordship was invited. Byron was apprised of the circumstance, but either from hauteur or shyness, declined an introduction. ‘Your poets are perfect clowns,’ cried the fair one, as she indignantly quitted the ball-room.” And then again: “Perhaps few cities could boast such an assemblage of lovely women as that which chance had collected at Milan in 1817. Many of them had flattered themselves with the idea that Byron would seek an introduction; but whether from pride, timidity, or a remnant of dandyism, which induced The explanation of his aloofness, Stendhal thought, might be that he “had some guilty stain upon his conscience, similar to that which wrecked Othello’s fame.” He suspected him of having, in a frenzy of jealousy, “shortened the days of some fair Grecian slave, faithless to her vows of love.” That, it seemed to him, might account for the fact that he so often “appeared to us like one labouring under an access of folly, often approaching to madness.” But, of course, as this narrative has demonstrated, Stendhal was guessing wildly and guessing wrong; and the thoughts which really troubled Byron were thoughts of the wreck of his household gods, and the failure of his sentimental life, and perhaps also of the failure of Miss Clairmont’s free offering of a naÏve and passionate heart to awaken any answering emotion in his breast, or do more than tide him over the first critical weeks following upon the separation. So he wrote Moore a long letter from Verona, relating his kind reception by the Milanese, discoursing of Milanese manners and morals, but then concluding: “If I do not speak to you of my own affairs, it is not from want of confidence, but to spare you and myself. My day is over—what then—I have had it. To be sure, I have shortened it.” Hitherto his amours had been with his social equals; and the daughters of the people had, since his celebrity, had very little attraction for him. Now the decline begins—a decline which was to conduct him to very degraded depths; and our first intimation of it is in a letter written to Moore within a week of his arrival. He begins with a comment on the decay of Venice—“I have been familiar with ruins too long to dislike desolation”—and he proceeds: “Besides, I have fallen in love, which next to falling into the canal (which would be of no use as I can swim), is the best or the worst thing I could do. I have got some extremely good apartments in the house of a ‘Merchant of Venice,’ who is a good deal occupied with business, and has a wife in her twenty-second year. Marianna (that is her And so on at some length. Our only other witness to Marianna’s charms and character—a manuscript note to Moore’s Life quoted in Murray’s edition of the Letters—describes her as “a demon of avarice and libidinousness who intrigued with every resident in the house and every guest who visited it.” It is possible—it is even probable—that this description, made from a different point of view than Byron’s, fits her. Byron’s enthusiasm was for her physical, not her moral, attributes; and it does not appear that he was under any illusion as to the latter. The former, however, fascinated him; and we find him dwelling on them, in letter after letter, to Murray as well as Moore—the publisher, indeed, being the first recipient of the confidence that “Our little arrangement is completed; the usual oaths having been taken, and everything fulfilled according to the ‘understood relations’ of such liaisons.” Which means, very clearly, that the draper’s wife has become the poet’s mistress, with the knowledge of her husband, and to his pecuniary advantage. The story is not one on which to dwell. It is less a story, indeed, than a string of unrelated One gathers that from the account which he gives to Moore of a visit received from Marianna’s sister-in-law, whom Marianna caught in his apartment, and seized by the hair, and slapped: “I need not describe the screaming which ensued. The luckless visitor took flight. I seized Marianna, who, after several vain attempts to get away in pursuit of the enemy, fairly went into fits in my arms; and, in spite of reasoning, eau de Cologne, vinegar, half a pint of water, and God knows what other waters beside, continued so till past midnight.” Whereupon enter Signor Segati himself, “her lord and master, and finds me with his wife fainting upon the sofa, and all the apparatus of confusion, dishevelled hair, hats, handkerchiefs, salts, smelling-bottles—and the lady as pale as ashes, without sense or motion.” And then, explanations more or less suitable having been offered and accepted, “The sister-in-law, very much discomposed at being And so forth, and so forth. It is all very vulgar, and none of it of the faintest importance except for the sake of the light which it throws on Byron’s mind and disposition, though its importance is, from that point of view, considerable. It shows Byron sick of sentiment because sentiment has failed him and played him false, but grasping at the sensual pleasures of love as the solid realities about which no mistake is possible. It shows him, moreover, socially as well as sentimentally, on the down grade, consorting with inferiors, and in some danger of unfitting himself for the company of his equals. The reckless note of the man resolved to enjoy himself, or at any rate to keep up the pretence that he is doing so, although his heart is bankrupt, is struck in one of the letters to Augusta. It refers to a previous letter, not published, in which the tidings of the “new attachment” has already been communicated, and to a letter addressed, some time previously, to Lady Byron; and it continues: “I was wretched enough when I wrote it, and had been so for many a long day and month: at present I am less so, for reasons explained in my late letter; and as I never pretend to be what I am not, you may tell her, if you please, that I am recovering, and the reason also if you like it.” So that Byron delighted to have her about him. “I am very well off with Marianna, who is not at all a person to tire me,” he told Murray in one letter; and in another he wrote: “She is very pretty and pleasing, and talks Venetian, which amuses me, and is naÏve, and I can besides see her, and make love with her at all or any hours, which is convenient to my temperament.” Just that, and nothing more than that; for such occasional outbursts of sentiment and yearnings after higher things as we do find in the letters of this date leave Signora Segati altogether on one side. There is something of sentiment, for instance, in a letter to Mrs. Leigh informing her that Miss Clairmont has borne Byron a daughter. The mother, he says, is in England, and he prays God “They tell me it is very pretty, with blue eyes and dark hair; and, although I never was attached nor pretended attachment to the mother, still in case of the eternal war and alienation which I foresee about my legitimate daughter, Ada, it may be as well to have something to repose a hope upon. I must love something in my old age, and probably circumstances will render this poor little creature a great, and, perhaps, my only comfort.” There is sentiment there; and there also is sentiment, although of a different kind, in a letter written at about the same date to Moore: “If I live ten years longer you will see, however, that it is not over with me—I don’t mean in literature, for that is nothing; and it may seem odd enough to say, I do not think it my vocation. But you will see that I shall do something or other—the times and fortune permitting—that, ‘like the cosmogony, or creation of the world, will puzzle the philosophers of all ages.’ But I doubt whether my constitution will hold out. I have exorcised it most devilishly.” This is a strikingly interesting, because an unconsciously prophetic, passage. Byron’s ultimate efforts to “do something”—something quite unconnected with literature—is the most famous, He divined that the power to do that would be restored to him in the end—that social outlawry, though it might daze him, could not crush him—that it would come to be, in the end, a kind of education, and a source of self-reliance. But not yet, and not for a good many years to come. Before the moral recovery could begin, the moral collapse had to be completed; and the affair with the draper’s wife was only the first milestone on the downward path. We shall have to follow him past other milestones before we see him turning back. |