Voltaire belongs to Geneva rather than to Lausanne. The most distinguished of the strangers upon whom Lausanne has an exclusive claim is Gibbon. He was sent there, in the first instance, as a punishment for having embraced the Roman Catholic faith, and was lodged in the house of M. Pavilliard, a Calvinistic minister, whose instructions were to educate his pupil if possible, but to convert him at all costs. The desired conversion was effected, though it was more thorough than had been intended. Gibbon was persuaded to receive the Sacrament from a Protestant pastor, but never troubled himself with religion afterwards except in the capacity of historian. But, though he was at first treated like a schoolboy, and consoled himself for the loss of his liberty by getting drunk, he soon fell in love with the town—'Fanny Lausanne,' as he called it in a letter—and also fell in love with Mademoiselle Curchod was the daughter of a country clergyman—very well educated, very beautiful, and very generally admired. Her earliest admirers were, naturally, the rising young ministers of the Gospel. Visiting Lausanne, she extended the circle of her admirers. Her bright intelligence enabled her to shine as a member of a certain SociÉtÉ du Printemps, and also of a certain AcadÉmie des Eaux—a debating club given to the discussion of such problems as 'He has beautiful hair,' Mademoiselle Curchod writes, 'a pretty hand, and the air of a man of rank. His face is so intellectual and strange that I know no one like him. It has so much expression that one is always finding something new in it. His gestures are so appropriate that they add much to his speech. In a word, he has one So these two naturally—and rightly and properly—fell in love; they must have seemed each other's ideal complements, if ever lovers were. But they were not to marry. The story of their attachment, their separation, and their subsequent Platonic friendship is one of the romances of literature. Gibbon himself has told the story in one of the most frequently quoted passages of his autobiography. His version of it is inexact and misleading; but it must be quoted, if only in order that it may be criticized: 'I need not blush,' he writes, 'at recollecting the object of my choice; and though my love was disappointed of success, I am rather proud that I was once capable of feeling such a pure and exalted sentiment. The personal attractions of Mademoiselle Susan Curchod were embellished by the virtues and talents of the mind. Her fortune was humble, but her family was respectable. Her mother, a native of France, had preferred her religion to her country. The profession of her Such is Gibbon's story, which is also the accepted story. It is, perhaps, a palliation of its inaccuracies that, at the time when he wrote it down, he and Mademoiselle Curchod—then Madame Necker—were on such pleasant terms of friendship that neither of them cared to remember or be reminded that either had ever treated the other badly. We shall come to that matter presently; here it is proper that the inaccuracies should be noted. Gibbon's story, it will be observed, gives us the impression that, on getting home, he lost no time in opening his heart to his father, and, having done this, lost no further time in acquainting Mademoiselle Curchod with his father's views. M. d'Haussonville tells us that he left Lausanne in 1758, kept Mademoiselle Curchod waiting four 'I do not know how to begin this letter. Yet begin it I must. I take up my pen, I drop it, I resume it. This commencement shows you what it is that I am about to say. Spare me the rest. Yes, Mademoiselle, I must renounce you for ever. The sentence is passed; my heart laments it; but, in the presence of my duty, every other consideration must be silent.... 'My father spoke of the cruelty of deserting him, and of sending him prematurely to his grave, of the cowardice of trampling underfoot my duty to my country. I withdrew to my room and remained there for two hours. I will not attempt to picture to you my state of mind. But I left my room to tell my father that I agreed to sacrifice to him the happiness of my life. 'Mademoiselle, may you be happier than I can ever hope to be! This will always be my prayer; this will even be my consolation.... Assure M. and Madame Curchod of my respect, my esteem, and my regrets. Good-bye. I shall always remember Mademoiselle Curchod as the most worthy, the most charming, of women. May she not entirely forget a man who does not deserve the despair to which he is a prey.' Even this, however, was not the end of the story, though one would think it was if one had only Gibbon's narrative to go by. In 1763 he revisited Lausanne, and his own story of his sojourn does not so much as mention Mademoiselle Curchod's name. One would gather from it either that he did not see her, or that love had already on both sides 'subsided in friendship and esteem.' But when the Vicomte d'Haussonville was given access to the archives of the Necker family, he found letters proving that this was not by any means the case. Mademoiselle Curchod's father was then dead, and she was living at Geneva, supporting her mother by teaching. Some of her friends—notably Pastor Moultou—tried to bring Gibbon to a sense of the obligations which they felt he owed to First we have one of Mademoiselle Curchod's letters. Whether she wrote it because she had met Gibbon and found his manner towards her changed, or was perplexed and troubled because he had not sought a meeting, we have no means of knowing. But it is quite clear that she wrote it under the sense of having been treated badly. 'For five years,' she writes, 'I have, by my unique and, indeed, inconceivable behaviour, done sacrifice to this chimera. At last my heart, romantic as it is, has been convinced of my mistake. I ask you, on my knees, to dissuade me from my madness in loving you. Subscribe the full confession of your indifference, and my soul The reply is lost. Mademoiselle Curchod presumably destroyed it because it pained her. Apparently it contained a proposal of Platonic friendship as a substitute for love. At all events, Mademoiselle Curchod's answer seems to accept that situation, whether with ulterior designs or not, for it begins: 'What is fortune to me? Besides, it is not to you that I have sacrificed it, but to an imaginary being which will never exist elsewhere than in a silly, romantic head like mine. From the moment when your letter disillusioned me, you resumed your place, in my eyes, on the same footing as other men; and, after being the only man whom I could love, you have become one of those to whom I feel the least drawn, because you are the one that bears the least resemblance to my chimerical ideal.... Follow out the plan that you propose, place your attachment for me on the same footing as that of my other friends, and you will find me And the writer proceeds to take up the Platonic position at once, to criticize Gibbon's first essay in literature, to offer him useful introductions, and to ask him to advise her whether she would be likely to be well treated if she took a situation as 'lady companion' in England. Even in this Platonic correspondence, however, Gibbon, with a prudence beyond his years, seems to have scented danger. 'Mademoiselle,' he wrote, 'must you be for ever pressing upon me a happiness which sound reason compels me to decline? I have forfeited your love. Your friendship is left to me, and it bestows so much honour upon me that I cannot hesitate. I accept it, mademoiselle, as a precious offering in exchange for my own friendship, which is already yours, and as a blessing of which I know the value too well to be disposed to lose it. 'But this correspondence, mademoiselle, I am sensible of the pleasures which it brings me, but, at the same time, I am conscious of its dangers. I feel the dangers that it has for me; I fear the dangers that it may have for both of us. Permit me to avoid those dangers by my silence. Forgive And he proceeded to answer her questions concerning the position and prospects of 'lady companions' in England, expecting, no doubt, that he would hear no more from her. Even then, however, the story was not ended. The most passionate of Mademoiselle Curchod's letters bears a later date. It is the letter of a woman who feels that she has been treated shamefully. If it were not that Mademoiselle Curchod made a happy marriage so very soon afterwards, one would also say that it was the letter of a woman whose heart was broken. One gathers from it that, while Mademoiselle Curchod appreciated Gibbon's difficulty in marrying her while he was dependent upon his father, she was willing to wait for him until his father's death should leave him free to follow the impulse of his heart. In the meantime she reproaches him for having caused her to reject other offers of marriage, and protests that it is not true, whatever calumnious gossips may have said, that, in Gibbon's absence, she has flirted with other men. Above all, she protests that she has not flirted with Gibbon's great friend, M. Deyverdun. Her last words are:
The rest is silence; and the presumption is strong that these were actually the last words which sealed the estrangement. If it were not for Mademoiselle Curchod's subsequent attitude towards him, one would be bound to say that Gibbon behaved abominably. But, as we shall see presently, her resentment was not enduring. Perhaps she was aware of extenuating circumstances that we do not know of. Perhaps, in her heart of hearts, she was conscious of having spread her net to catch a husband who then seemed a very brilliant match to the daughter of the country clergyman. It was nearly twenty years later—in 1783—that Gibbon decided to make Lausanne his home. A good deal of water had flowed under the bridge in the meantime. He had written, and published, half of his History; and that half had sufficed to make him famous. He had been an officer in the militia and a Member of Parliament. He had been a constant figure in fashionable society, and an occasional figure in literary society; a fellow-member with Charles James Fox of Boodle's, White's, and Brooks's; a fellow-member of the Literary Club with Johnson, Burke, Adam Smith, Oliver Goldsmith, Sir Joshua Reynolds, and Sir Joseph Banks. He had held office in the department of the Board of Trade, and lost it at the time of the coalition between Fox and North. His applications for employment in the Diplomatic Service—whether as Secretary to the Embassy at Paris or as Minister Plenipotentiary at Berne—had been politely rejected. And he had become a In these circumstances it occurred to him to propose to his friend, M. Deyverdun—the same M. Deyverdun with whom Mademoiselle Curchod vowed that she had never flirted—that they should keep house together at Lausanne. M. Deyverdun, who was like himself a confirmed bachelor of moderate means, and had a larger house than he wanted, was delighted with the proposal. All Gibbon's friends and relatives told him that he was making a fool of himself; but he knew better. He sold all his property, except his library, and 'bade a long farewell to the fumum et opes strepitumque RomÆ.' His first winter, as he puts it in his delightful style, 'was given to a general embrace without nice discrimination of persons and characters.' The comprehensive embrace completed, he settled down to work. His life at Lausanne is faithfully mirrored in his letters, more particularly in his letters to Lord Sheffield. It was at once a luxurious and an industrious life. One fact which stands out clearly is that Gibbon took no exercise. He boasts that, in Gout or no gout, however, he freely enjoyed the relaxation of social intercourse. He was never tired of pointing out to his correspondents that, whereas in London he was nobody in particular, in Lausanne he was a leader of society. His position there was, in fact, similar in many ways to that of Voltaire at Geneva; though he differed from Voltaire in always keeping on good terms with all his neighbours. To be invited to his parties was no less a mark of distinction than it had been, a generation earlier, to be invited to the philosopher's parties at Ferney. One of the letters tells us how Distinguished strangers often came to see him, and gave Lausanne the tone of a fashionable resort. 'You talk of Lausanne,' he writes, 'as a place of retirement, yet, from the situation and freedom of the Pays de Vaud, all nations, and all extraordinary characters are astonished to meet each other. The AbbÉ Raynal, the great Gibbon, and Mercier, author of the "Tableau de Paris," have been in the same room. The other day the Prince and Princesse de Ligne, the Duke and Duchess d'Ursel, etc., came from Brussels on purpose to act a comedy.' And again: 'A few weeks ago, as I was walking on our terrace with M. Tissot, the celebrated physician; M. Mercier, the author of the "Tableau de Paris"; the AbbÉ Raynal; Monsieur, Madame, and Mademoiselle Necker; the AbbÉ de Bourbon, a natural son of Lewis the Fifteenth; the Hereditary Prince of Brunswick, Prince Henry of Prussia, and a dozen Counts, Barons, and extraordinary persons,' etc. From time to time he faced the question whether it would be well to marry. Madame Necker dissuaded him from the adventure on the ground that in order to marry happily it is necessary to marry young. It is not certain that her advice was disinterested, but it was good advice to give to a man who, after expressing his readiness to adopt 'some expedient, even the most desperate, to secure the domestic society of a female companion,' summed up his sentiments upon the subject in this candid language: 'I am not in love with any of the hyÆnas of Lausanne, though there are some who keep their claws tolerably well pared. Sometimes, in a solitary mood, I have fancied myself married to one or another of those whose society and conversation are the most pleasing to me; but when I have painted in my fancy all the probable consequences of such a union, I have started from my dream, rejoiced in my escape, and ejaculated a thanksgiving that I was still in possession of my natural freedom.' THE MARKET-PLACE, LAUSANNE This, however, was not written until after the History was finished. Gibbon never felt the need of a female companion so long as he had his work to occupy him. The fact that he began to feel it 'I have presumed to mark the moment of conception: I shall now commemorate the hour of my final deliverance. It was on the day, or rather night, of the 27th of June, 1787, between the hours of eleven and twelve, that I wrote the last lines of the last page, in a summer-house in my garden. After laying down my pen, I took several turns in a berceau, or covered walk of acacias, which commands a prospect of the country, the lake, and the mountains. The air was temperate, the sky was serene, the silver orb of the moon was reflected from the waters, and all Nature was silent. I will not dissemble the first emotions on the recovery of my freedom, and, perhaps, the establishment of my fame. But my pride was soon humbled, and a sober melancholy was spread over my mind by the idea that I had taken an everlasting leave of an old and agreeable companion, and that whatsoever might be the future fate of my History, the life of the historian must be short and precarious.' The life of the historian was, in fact, destined to last only for another six years—years in which he sometimes was desperately anxious to relieve his The lovers parted, as we have seen, with high-strung feelings—at least upon the lady's side. They met again soon after Mademoiselle Curchod had accepted the heart and hand of Jacques Necker, the rich Parisian banker, destined to become Louis XVI.'s Minister of Finance. Gibbon, coming to Paris, called, and was well received. We have accounts of the visit from both of them. Madame Necker says that her vanity was flattered because Gibbon appeared to be dazzled by the contemplation of her wealth. Gibbon complains that he was not taken very seriously, that M. Necker invited him to supper every evening, and went to bed, leaving him alone with his wife. The philosopher A gap in the history of their friendship follows, but in 1776 we find the Neckers visiting Gibbon in Bentinck Street. Gibbon writes patronizingly of the husband as 'a sensible, good-natured creature,' and of the wife he says: 'I live with her just as I used to do twenty years ago, laugh at her Paris varnish, and oblige her to become a simple, reasonable Suissesse.' We need not interpret this statement au pied de la lettre, but the visit certainly marks a stage in the story of their intimacy. Gibbon went to see the Neckers in Paris in the following year, and after his return to London Madame du Deffand told him how she had talked to Madame Necker about him. 'We talked of M. Gibbon. Of what else? Of M. Gibbon—continually of M. Gibbon.' And Madame Necker herself wrote, at about the same time, with reference to the publication of the first volumes of 'The Decline and Fall': 'Wherever I go your books shall follow me, and give me pleasure and happiness. If you write, too, Gibbon's migration to Lausanne and the Neckers' purchase of their famous country seat at Coppet united them by still closer ties, and one cannot help noticing that at this period of their lives—when they were both something over fifty years of age—Madame Necker's letters to Gibbon became at once more frequent and more affectionate. Some of those letters, indeed, can only be distinguished from love-letters by reading into them our knowledge of Madame Necker's reputation for propriety. We have seen her dissuading Gibbon from marriage on the ground that to marry late is to marry unhappily. Another reason which she gives is that 'without a miracle it would be impossible to find a woman worthy of you.' Of a contemplated visit to Lausanne she says: 'I am looking forward with a delightful sentiment to the day I am to pass with you.' And afterwards: 'Returning here, and finding only the tombs of those I loved so well, I found you, as it were, a solitary tree whose shade still covers the desert which separates me from the first years of my life.' And in another letter, more sentimental still, we read: 'Come back to us when you are free. The moment of your leisure ought always to belong to her who has been your first love and your last. I cannot make up my mind which of these titles is the sweeter and the dearer to my heart.' What are we to make of it all? Nothing, assuredly, that entitles us to cast a stone at Madame Necker, or to express for her husband a pity which he never felt for himself. Yet one imagines that after M. Necker, who kept such early hours, had retired to his well-earned repose, there must sometimes have been certain sentimental communings, in which the old note of persiflage was no longer to be heard. One listens in fancy to the regrets of these two who never forgot that they had once been lovers—regrets, no doubt, not openly expressed, but only coyly hinted—for the things that might have been. The regrets, we may take it, were tempered by the lurking consciousness that things were really better as they were. The lovers must have known that, if they had married on nothing a year, the one would never have written his history and the other would never have had her salon, but they |