ORATORS AND ACTORS, PREACHERS AND SINGERS The aspirations and convictions of the Negroes of to-day were well voiced in a speech I heard at Harlem. I had been warned that I ought to hear the “red-hot orator of the Afro-American race,” and so I went to hear him. The orator was Dean Pickens, of Morgan College, Baltimore. When he came to the platform the colored audience not only cheered him by clapping, but stood up and cried aloud three times: “Yea, Pickens!” The chairman had said he would have to leave about half after five, but the speaker must not allow himself to be disturbed by that, but go right on. Pickens, who was one of the very black and very cheerful types of his race, turned to the chairman and said: “You won’t disturb me, brother! But if you’re going at half after five, let’s shake hands right now, and then I can go straight ahead.” And they shook hands with great gusto, and everyone laughed and felt at ease. Pickens was going to speak; nothing could disturb Pickens; Just before the turn of Pickens to speak a white lady journalist had rushed on to the platform and rushed off between two pressing engagements, and had given the audience a “heart-to-heart” talk on Bolsheviks and agitators, and had told them how thankful they ought to be that they were in America and not in the Congo still. She gained a good deal of applause because she was a woman, and a White, and was glib, but the thinking Negroes did not care for her doctrine, and were sorry she could not wait to hear it debated. “Brothers, they’re always telling us what we ought to be,” said the orator, with an engaging smile. “But there are many different opinions about what ought to be; it’s what we are that matters. As a colored pastor said to his flock one day—’Brothers and sisters, it’s not the oughtness of this problem that we have to consider, but the isness!’ I am going to speak about the isness. Sister S——, who has just spoken, has had to go to make a hurry call elsewhere, but I am sorry she could not stay. I think she might perhaps have heard something worth while this afternoon. Sister S—— warned us against agitators and radicals. Now, I am not against or for agitators. The question is: ’What are they agitating about?’ ‘Show me the agitator,’ I say. President Wilson is a great “Sister S—— was very hard on the radicals. There, again, show me the radical, I say. A man may be radically wrong, yes, but he may also be radically right. (Laughter.) “As for the Bolsheviks, it’s injustice is making Bolshevism. It’s injustice that changes quiet, inoffensive school teachers and workingmen into Bolsheviks, just as it is injustice is stirring up the colored people. Not that we are Bolsheviks. I am not going to say anything against Bolsheviks, either. Show me the Bolshevik first, I say, and then I’ll know whether I’m against him. People are alarmed because the number of Bolsheviks is increasing. But what is making them increase? If America is such a blessed country, why is she making all these Bolsheviks? You know a tree by its fruits, “But there is less Bolshevism among the colored people than among the white, because the colored are more humble, more subservient, more used to inequalities. We are always being told that we are backward, and we believe it; bad, and we believe it; untrustworthy, and we believe it; immoral, and we believe it. We are always being told what we ought to be. But I’ll come back to what we are. “We may be immoral; we may be a danger to the white women. But has anyone ever honestly compared the morality of Whites and Blacks? They will tell you there is not sufficient evidence to make a comparison, or they will bring you pamphlets and paragraphs out of newspapers, records of disgusting crimes; and we know very well that in twelve million Negroes there are bound to be some half-wits and criminals capable of terrible breaches of morality. But at best it is a paper evidence against the Negro, while there is flesh-and-blood evidence against the White. The moral standard of the Whites is “Well, I’m not against that. It is giving us a higher ideal. A colored man has got to be much more careful in this country than a white man. He’ll be more heavily punished for the same crime. If he gets into a dispute with a white man he’s bound to lose his case. So he won’t get into the dispute. (Laughter.) Where a white man gets five years’ imprisonment, the Negro gets put in the electric chair. Where the white man gets six days, he gets two years. If a white man seduces a colored girl, she never gets redress. If the other thing occurs, the Negro is legally executed, or lynched. What is the result of all that inequality? Why, it is making us a more moral, less criminal, less violent people than the Whites. Once at a mixed school they were teaching the black and white boys to jump. The white boys jumped and the black boys jumped. But when it was the black boy’s turn the teacher always lifted the jumping stick a few inches. What was the consequence? Why, after a while every colored boy in that school could jump at least a foot higher than any white boy. (Renewed sensation, in “That is what is happening to the Negro race in America. We are being taught to jump a foot higher than the Whites. We will jump it, or we will break our necks. (Laughter.) “Of course a great difference separates the Black from the White still. And I don’t say that the white man hasn’t given us a chance. If our positions had been transposed, and we had been masters and the white folks had been the slaves, I’m not sure that we wouldn’t have treated them worse than they have treated us. But the white folk make a mistake when they think we’re not taking the chances they give us. We are taking them. We are covering the ground that separates Black from White. The white man is not outstripping us in the race. We are nearer to him than we were—not farther away. We haven’t caught up, but we’re touching. We are always doing things we never did before. (Applause.) “We shall not have cause to regret the time of persecution and injustice and the higher standard of morality that has been set us. Brothers, it’s all worth while. Our boys here have been to France and bled and suffered for white civilization and white justice. We didn’t want to go. We didn’t know anything about it. But it’s been good for us. We’ve made the cause of universal justice our cause. We have The orator spoke for two hours, and the above is only a personal remembrance put down afterwards. His actual speech is therefore much shortened. But that was the sense and the flavor of it. It was given in a voice of humor and challenge, resonant, and yet everlastingly whimsical. Laughter rippled the whole time. I shook hands with him afterwards; for he was warm and eloquent and moving as few speakers I have heard. He was utterly exhausted, for he had drawn his words from his audience, and two thousand people had been pulling at his spirit for two hours. It was delightful to listen to a race propagandist so devoid of hatred, malice, and uncharitableness. Some regard humor as the greatest concomitant of wisdom, and this representative Negro certainly had both. He never touched on the tragedy of race hatred and racial injustice, but he saw the humor of them also. And the It is curious, however, that the Negro has a livelier sense of the humor of tragedy than the white man. For two months I visited a Negro theatre every week, and I was much struck by the fact that where there was most cause to weep or feel melancholy, the colored audience was most provoked to mirth. Negro companies, such as the Lafayette Players, play “Broadway successes,” melodramas, classical dramas, musical comedies, and indeed anything that would be staged in a white man’s theatre. But the result is nearly always comedy. As upon occasion white men burn cork and make up as Negroes, so the Negroes paint themselves white and make up as white men and women. Watching them is an entrancing study, because there is not only the original drama and its interest, but superadded the interpretation by Africans of what they think the white man is and does and says. Some of it is like the servants’ hall dressed up as master and mistress and their friends, but has remarkable felicity in acting. A large party, all in full evening dress, is very striking—only the Negro women are on the average This is an indication of difference in soul. There are many who would see in these white-painted Negroes another instance of a passion for the imitation of white people. But one could hardly point to anything that shows more readily the sheer difference of black and white people than the Negro stage such as it is to-day. There is not as yet a Negro drama, but it certainly will arise. Ridgely Torrence’s “Plays for a Negro Theatre” is perhaps the nearest approach so far to a genuine Negro drama, but the author is white. The great success of these plays when acted by Negroes only shows the glory that awaits the awakening of a true Negro dramatist. Every large city in America has its Negro theatre or music hall or cinema shows. The drama could become an organ of racial self-expression, It is generally called “the blues.” We say we have a fit of the blues when we are feeling depressed. It is not at all a laughing matter, but the Negro finds that state of mind to be always humorous. A hundred new comic songs tell the humor of sorrows. All the gloomy formulas of everyday life have been set to music. Telling one’s hard fortune and howling over it and drawing it out and infinitely bewailing it, and adding circumstantial minor sorrows as one goes along and infinitely bewailing them—this is distinctively Negro humor. I visited one evening a Negro theatre where a musical comedy was going on—words and music both by Negroes. It opened with the usual singing and dancing chorus of Negro girls. They were clad in yellow and crimson and mauve combinations with white tapes on one side from the lace edge of the knicker to their dusky arms. They danced from the thigh rather than from The most characteristic parts of the comedy, however, were to come. It was very lengthy, for Negroes do not observe white conventions regarding time. It would be tedious to describe in words what was wholly delightful to see. But there were two crises when the audience roared “And then a little baby boy was born,” says Buddy. The repentant husband cheers up. “So like you, such a beauty.” The husband waxes excited and happy, and asks a flood of questions. “But the baby died,” says his lugubrious companion. The poor hero yells with sorrow. “How Baby wished you were there to see little baby,” says Buddy. “How she talked of you!” “The little darling—and she has quite forgiven me?” “She forgave you, all right. Ah, she was a fine woman. You never deserved such a woman as she was, so beautiful, so loving, so tender, so devoted—always saying your name, counting the days you had been away from her and moping and sighing. Ah, it ate into her heart!” “Yes, Buddy, I am a worthless, miserable nigger, that’s what I am. I didn’t deserve to have her.” “She said: ‘Oh, for one kiss; oh, for one hug—— ‘” “I’ll go in to her at once.” “Stop!” says Buddy impressively. “Wha’s the matter?” “She died day after baby was born.” “No?” “Yassir. Stone dead. Sure’s I live.” The poor hero breaks down and sobs and wails and howls and blubbers, distraction in his aspect, his knees knock together, he throws his “Mother and I went to town to buy the coffin,” says Buddy. “Poor old Mother!” “Did Mother forgive me?” “Oh, yes, she forgave you all right. Such a mother as she was. She knew you were bad and wrong and a disgrace, but she loved you. Ah, how she loved you!” “I am glad there’s poor old Mother.” “Mother and I arranged for the funerals, but we had to sell up the home. Yes, every stick.” More and more grief on the part of husband. “I’ll go in and see her anyway,” says he, moving toward the door. “Stop!” says Buddy. “Wha’s the matter?” “She’s dead ... run over by a trolley car as we were going to the funeral ...” and so on, the dÉnouement of course being that when he is about to go and hang himself he catches a glimpse of Mother, larger, if possible, than life, and he realizes it is all a hoax, and then Baby appears with her little baby—and all is joy. Of course the play par excellence for a Negro The wealthy curled darlings of our nation, to incur a general mock, He must have used an enchantment on her. Othello is the devil. He is a black man. He is a Barbary horse— You’ll have your nephews neigh to you. There is little doubt that by Othello Shakespeare intended a Negro, or, in any case, someone I spake of most disastrous chances, And are not his last noble words, with his dramatic and romantic gesture, and his suicide, the noble African set upon a pedestal! Fanny Kemble in her diary tells how John Quincy Adams thought “it served Desdemona right for marrying a ‘nigger,’” and she imagines the fine effect which some American actor in the rÔle of Iago might obtain by substituting for “I hate the Moor” “I hate the nigger,” pronounced in proper Charleston or Savannah fashion. “Only think,” says Fanny Kemble, “what a very new order of interest the whole tragedy might receive acted from this standpoint The sympathy of a Southern audience would be almost exclusively with Iago and Roderigo and the father. But could they tolerate it without a lynching? No Negro company dare produce it south of the Mason-Dixon line. How the Negroes would perform tragedy in the vein of tragedy I do not know. There is so much tragedy in their history, in their past, that they have sought only comic relief. I believe the characteristic Americanism of “Keep Smiling” or, as expressed in the song, “Smile, Smile, Smile,” comes from the Negro. The colored people as a whole seem to be serious only in church or at musical gatherings. Even the eloquent pastor has no easy task to gain the attention of his congregation. He must walk about and rage and flash, and with crashing reverberations explode the wrath of God like the voice of the Almighty in the storm. He must forget ordinary diction in forgetting himself, and chant in ecstasy and rapture, lifting up his whole soul to the Lord. If you talk to the Negro, he merely laughs; you must chant to him to be taken seriously. In this possibly lies the vein for Negro dramatic tragedy and prophetic poetry. Perhaps, however, the emotional appeal of such will be too strong for Whites. It is a great ordeal for a sensitive white person to take part in a Negro revival or camp One day I went in at a chapel door. The building was full of Negroes; every seat seemed taken. Perched high above the platform was a black woman, all in black, with a large jet cross on her broad bosom. She was reading from the First Book of Samuel in a great oracular voice which never rose nor fell, but was like a pronouncement of eternal law. I was taken right up to the front and given a seat under her throne. I knew at once that there was likely to be an emotional storm in the audience. It was throbbing on the heartstrings even as I listened to the reading, and I wondered how I should combat it. After the Scripture the Lord’s Prayer was said by a portentous Negro who had the frame of an African warrior. When he went down on his knees he shook the beams of wood and the seats. He prayed angrily, and clapped as he prayed, and interjected remarks. Thy will be done! Yes, Lord, that’s it, that’s what we want, certainly. Give us this day our daily bread! Yes, give us it (clap, clap, clap). Give us our daily bread, Lord. Feed us! Feed us, Lord! The congregation also on all hands interjected its remarks and clapped and praised as the Lord’s Prayer went along. The woman all in black was a famous mover of souls, and her sermon was evidently the most looked-for religious excitement of the morning. She was a plain woman with a powerful will, a great voice, and a rare knowledge of the Bible. She preached from the text, “Saul hid himself among the stuff.” First she told the story in a quiet voice and then began to make the application. It was no use hiding from God, for He would find you out. So rousing were her simple words, and such was the atmosphere she was begetting in the midst of her congregation, that I had to do everything in my power to avoid breaking down under the influence and sobbing like a child. I went over in my mind the drama of “Macbeth,” and reconstructed “Richard the Third,” and called to memory the speeches I had listened to at the Bar dinner the night before, and what I had been doing during the past week and month. But all the while I registered also in my brain the whole of what the black priestess was saying. Next to me a feminine voice kept crying out: “Help her, Lord, help her!” and I back-pedalled for all I was worth. Presently the preacher was lifted out of the ordinary, everyday voice into a barbaric chant, which rose and fell and I then very cautiously peered round at the woman. What was my astonishment to see a girl of eighteen with a face like a huge, dusky melon. Her jaws were perfectly relaxed, her eyes half shut, and her upper lip, which was raised, exposed her smiling teeth and a layer of sweet chewing gum. Meanwhile the Reverend Norah up above was urging us all to come out from behind the stuff. We were always hiding behind our business, behind our families, behind our bodies. “They are hiding behind their bodies, O Lord! “Yes, O Lord, they say that they are sick, that they are ill, “That they cannot do this and they cannot do that because they are feeble in health. “O come out from behind the stuff! “You saw Saul hide behind the baggage, O Lord. “Our Negro brothers and sisters are hiding there to-day. “Hiding behind their wealth—— “Hiding behind their charity—— “Hiding behind their houses and their clothes and their cars, “Yes, and their wives and their husbands, “And other peoples’ opinions. “But You see them, O Lord, “You see them, and You’ll bring them out——” “I’m hiding there right enough,” broke out from the congregation, and “Lord, save us!” “Lord, help us!” The whole mass of black humanity swayed under the power of the emotion which the woman had kindled. They were about to stand in frenzy and give the great gospel shout of repentance, when something happened; the woman’s strength gave way, and she slipped out of the chant back into her ordinary voice. At once the spell was broken. The tiniest tots in the congregation then came out carrying little jam jars which they bore to each individual for his collection, and we sang a rolling and clamorous hymn, and all went home. One note further in the sermon, and there would have been a great scene of conversion at the close of the service, and everyone would have decided to come out from behind his stuff, as the preacher recommended. But it’s better for one’s religion not to be converted every Sunday. Many white people would no doubt be so greatly amused by a sermon of this kind that they would find difficulty in containing their laughter. One laugh from a white stranger might have proved calamitous, and would certainly have evoked hostility. On the other hand, there are Whites who love psycho-physical religious emotionalism. Such a type is the poet who wrote— We mourned all our terrible sins away, I never met a Negro who thought it humorous unless it were a member of one sect telling of the “goings-on” in another. Each different race or people seems to have its different characteristic religious expression. When one has seen the exaltation of Copt and Arab in religion, when one has heard the great choric voice of Russia at church, and the splendid, purposeful faith of Teutonic hymns, one knows that a calm singing of “Praise to the Holiest in the Height!” is not the only mode of praise. There are fifty thousand ways of praising God, and every single one of them is right. So there is no call to chide the Negro for his excess. His ways are part of the natural and Divine history of Man, and it is infinitely worth while to consider them with an open and charitable mind. The hysteria, the frenzy, of some meetings I have observed is not in the white “And after these emotional excitements they commit so many murders,” said a Southern woman to me. “If so, one must be upon one’s guard in the presence of a converted man,” said I. The foundation of the Negro’s great religious seriousness is to be found in the Negro hymn or “spiritual.” These spirituals were before there were Negro churches, before Christianity was actually allowed to the slaves. That is why they are more often called plantation melodies. They were sung in the twilight of the old plantations, and gave voice to a great human sorrow and a great human need. They show that the Negro has obtained access to the spiritual deeps, that he has a soul as we have—a fact so often denied—and that he is capable of penetrating the sublime. I listened very often to these songs. In several places they were sung to honor a white visitor. I heard them rendered by the Hampton Singers and lectured upon by Harry T. Burleigh, to whose efforts in research the preservation of several are due. There is no question of the excellence of them. They make a great appeal to all people who have music in their souls. It is, however, a musical effect, not an intellectual O listen to the la-ambs “Swing Low, Sweet Chariot,” “Go Down, Moses,” “Didn’t Hear Nobody Pray,” “The Walls of Jericho,” and many others are assuredly famous. These and many other phenomena give indications of a distinctive Negro point of view, and of an incipient broad-based popular culture. A “Learning botany” said he to me in a stage whisper. “They’ll know as much about it to-morrow morning as pigs.” |