Graham's Magazine, Vol. XXXI, No. 6, December 1847

Previous

PART XIV.

PART I.

PART II.

DESCRIPTION OF THE FASHION PLATE.

GRAHAM’S MAGAZINE.

Vol. XXXI.      August, 1847.      No. 2.

Table of Contents

Fiction, Literature and Articles
 
Love’s Last Supper
The Islets of the Gulf
The Darkened Hearth
Sophy’s Flirtation
The Widow and the Deformed
An Assiniboin Lodge
Review of New Books
 
Poetry and Fashion
 
Sonnet.—To Mary M. R. W.
The Last Tilt
Blind!
My Loved—My Own
The Wayside Dream
Sonnet
Thou’rt Not Alone
On a Sleeping Child
Stanzas for Music
Description of the Fashion Plate
Le Follet
 

Transcriber’s Notes can be found at the end of this eBook.


Figures from J. P. Davis.       Drawn with original scenery & Engraved by Geo. B. Ellis.


THE TROUBADOUR.

Engraved expressly for Graham’s Magazine.


GRAHAM’S MAGAZINE.


Vol. XXXI.     PHILADELPHIA, DECEMBER, 1847.     No. 6.


OR THE TRUE STORY OF A TROUBADOUR.

A PROVENÇAL BIOGRAPHY.

———

BY WM. GILMORE SIMMS, AUTHOR OF “THE YEMASSE,” “RICHARD HURDIS,” ETC.

———

In the first conception of the institution of chivalry it was doubtless a device of great purity, and contemplated none but highly proper and becoming purposes. Those very features which, in our more sophisticated era, seem to have been the most absurd, or at least fantastic, were, perhaps among its best securities. The sentiment of love, apart from its passion, is what a very earnest people, in a very selfish period, cannot so well understand; but it was this very separation of interests, which we now hold to be inseparable, that constituted the peculiarity of chivalry—the fanciful in its characteristics rendering sentiment independent of passion, and refining the crude desire by the exercise and influence of tastes, which do not usually accompany it. Among the ProvenÇal knights and troubadours, in the palmy days of their progress, love was really the most innocent and the most elevated of sentiments. It seems to have been nursed without guile, and was professed, even when seemingly in conflict with the rights of others, without the slightest notion of wrong doing or offence. It did not vex the temper, or impair the marital securities of the husband, that the beauties of his dame were sung with enthusiasm by the youthful poet; on the contrary, he who gloried in the possession of a jewel, was scarcely satisfied with fortune unless she brought to a just knowledge of its splendors, the bard who alone could convey to the world a similar sense of the value of his treasure. The narrative which we have gathered from the ancient chronicles of Provence, and which we take occasion to say is drawn from the most veracious sources of history, will illustrate the correctness of these particulars.

One of the most remarkable instances of the sentiment of love, warmed into passion, yet without evil in its objects, is to be found in the true and touching history of Guillaume de Cabestaign, a noble youth of Roussillon. Though noble of birth, Guillaume was without fortune, and it was not thought improper or humiliating in those days that he should serve, as a page, the knight whose ancestors were known to his own as associates. It was in this capacity that he became the retainer of Raymond, Lord of Roussillon. Raymond, though a haughty baron, was one who possessed certain generous tastes and sentiments, and who showed himself capable of appreciating the talents and great merits of Guillaume de Cabestaign. His endowments, indeed were of a character to find ready favor with all parties. The youth was not only graceful of carriage, and particularly handsome of face and person, but he possessed graces of mind and manner which especially commended him to knightly sympathy and admiration. He belonged to that class of improvisatori to whom the people of Provence gave the name of troubadour, and was quite as ready to sing the praises of his mistress, as he was to mount horse, and charge with sword and lance in her defence and honor. His muse, taking her moral aspect from his own, was pure and modest in her behavior—indulging in no song or sentiment which would not fall becomingly on the most virgin ear. His verses were distinguished equally by their delicacy and fancy, and united to a spirit of the most generous and exulting life a taste of the utmost simplicity and purity. Not less gentle than buoyant, he was at once timid in approach, and joy-giving in society; and while he compelled the respect of men by his frank and fearless manhood, he won the hearts of the other sex by those gentle graces which, always prompt and ready, are never obtrusive, and which leave us only to the just appreciation of their value, when they are withdrawn from our knowledge and enjoyment.

It happened, unfortunately for our troubadour, that he won too many hearts. Raised by the Lord of Roussillon to the rank of gentleman usher to the Lady Marguerite, his young and beautiful wife, the graces and accomplishments of Guillaume de Cabestaign, soon became quite as apparent and agreeable to her as to the meanest of the damsels in her train. She was never so well satisfied as in his society; and her young and ardent soul, repelled rather than solicited by the stern nature of Raymond, her lord, was better prepared and pleased to sympathize with the more beguiling and accessible spirit of the page. The tenderest impressions of love, without her own knowledge, soon seized upon her heart; and she had learned to sigh as she gazed upon the person that she favored, long before she entertained the slightest consciousness that he was at all precious to her eyes. He himself, dutiful as devoted, for a long season beheld none of these proofs of favor on the part of his noble mistress. She called him her servant, it is true, and he as such, sung daily in her praises the equal language of the lover and the knight. These were words, however, of specific and conventional meaning, to which her husband listened with indifferent ear. In those days every noble lady entertained a lover, who was called her servant. It was a prerogative of nobility that such should be the case. It spoke for the courtliness and aristocracy of the party; and to be without a lover, though in the possession of a husband, was to be an object of scornful sympathy in the eyes of the sex. Fashion, in other words, had taken the name of chivalry; and it was one of her regulations that the noble lady should possess a lover, who should of necessity be other than her lord. In this capacity, Raymond of Roussillon, found nothing of which to complain in the devotion of Guillaume de Cabestaign to Marguerite, his wife. But the courtiers who gathered in her train were not so indulgent, or were of keener sight. They soon felt the preference which she gave, over all others, to our troubadour. They felt, and they resented it the more readily, as they were not insensible to his personal superiority. Guillaume himself, was exceeding slow in arriving at a similar consciousness. Touched with a fonder sentiment for his mistress than was compatible with his security, his modesty had never suffered him to suppose that he had been so fortunate as to inspire her with a feeling such as he now knew within himself. It was at a moment when he least looked for it, that he made the perilous discovery. It was in the course of a discussion upon the various signs of love—such a discussion as occupied the idle hours, and the wandering fancies of chivalry—that she said to him, somewhat abruptly,

“Surely thou, Guillaume, thou, who canst sing of love so tenderly, and with so much sweetness, thou, of all persons, should be the one to distinguish between a feigned passion and a real one. Methinks the eye of him who loves truly, could most certainly discover from the eye of the beloved one, whether the real flame were yet burning in her heart.”

And even as she spoke, the glance of her dark and lustrous eye settled upon his own with such a dewy and quivering fire, that his soul at once became enlightened with her secret. The troubadour was necessarily an improvisatore. Guillaume de Cabestaign was admitted to be one of the most spontaneous in his utterance of all his order. His lyre took for him the voice which he could not well have used at that overpowering moment. He sung wildly and triumphantly, inspired by his new and rapturous consciousness, even while her eyes were yet fixed upon him, full still of the involuntary declaration which made the inspiration of his song. These verses, which embodied the first impulsive sentiment which he had ever dared to breathe from his heart of the passion which had long been lurking within it, have been preserved for us by the damsels of Provence. We translate them, necessarily to the great detriment of their melody, from the sweet South, where they had birth, to our harsher Runic region. The song of Guillaume was an apostrophe.

Touch the weeping string!

  Those whose beauty fires me;

Oh! how vainly would I sing

  The passion that inspires me.

This, dear heart, believe,

  Were the love I’ve given,

Half as warm for Heaven as thee,

  I were worthy heaven!

 

Ah! should I lament,

  That, in evil hour,

Too much loving to repent,

  I confess thy power.

Too much blessed to fly,

  Yet, with shame confessing,

That I dread to meet the eye,

  Where my heart finds blessing.

Such a poem is beyond analysis. It was simply a gush of enthusiasm—the lyrical overflow of sentiment and passion, such as a song should be always. The reader will easily understand that the delicacy of the tune, the epigrammatic intenseness of the expression, is totally lost in the difficulty of subjugating our more stubborn language to the uses of the poet. A faint and inferior idea of what was said, sung at this moment of wild and almost spasmodical utterance, is all that we design to convey.

The spot in which this scene took place was amid the depth of umbrageous trees, in the beautiful garden of Chateau Roussillon. A soft and persuasive silence hung suspended in the atmosphere. Not a leaf stirred, not a bird chirruped in the foliage; and however passionate was the sentiment expressed by the troubadour, it scarcely rose beyond a whisper—harmonizing in the subdued utterance, and the sweet delicacy of its sentiment with the exquisite repose and languor of the scene. Carried beyond herself by the emotions of the moment, the feeling of Marguerite became so far irresistible that she stooped ere the song of the troubadour had subsided from the ear, and pressed her lips upon the forehead of her kneeling lover. He seized her hand at this moment and carried it to his own lips, in an equally involuntary impulse. This act awakened the noble lady to a just consciousness of her weakness. She at once recoiled from his grasp.

“Alas!” she exclaimed, with clasped hands, “what have I done?”

“Ah, lady!” was the answer of the troubadour, “it is thy goodness which has at length discovered how my heart is devoted to thee. It is thy truth, and thy nobleness, dear lady, which I love and worship.”

“By these shalt thou know me ever, Guillaume of Cabestaign,” was the response; “and yet I warn thee,” she continued, “I warn and I entreat thee, dear servant, that thou approach me not so near again. Thou hast shown to me, and surprised from me, a most precious but an unhappy secret. Thou hast, too, deeply found thy way into my heart. Alas! wherefore! wherefore!” and the eyes of the amiable and virtuous woman were suffused with tears, as her innocent soul trembled under the reproaches of her jealous conscience. She continued,

“I cannot help but love thee, Guillaume of Cabestaign, but it shall never be said that the love of the Lady Marguerite of Roussillon was other than became the wife of her lord. Thou, too, shall know me by love only, Guillaume; but it shall be such a love as shall work neither of us trespass. Yet do not thou cease to love me as before, for, of a truth, dear servant, the affections of thy heart are needful to the life of mine.”

The voice of the troubadour was only in his lyre. At all his events, his reply has been only preserved to us in song. It was in the fullness of his joy that he again poured forth his melody.

Where spreads the pleasant garden,

  Where blow the precious flowers,

My happy lot hath found me

  The bud of all the bowers.

Heaven framed it with a likeness,

  Its very self in sweetness,

Where virtue crowns the beauty,

  And love bestows completeness.

Still humble in possessions,

  That humble all that prove her,

I joy in the affections,

  That suffer me to love her;

And in my joy I sorrow,

  And in my tears I sing her,

The love that others hide away,

  She suffers me to bring her.

This right is due my homage,

  For while they speak her beauty,

’Tis I alone that feel it well,

  And love with perfect duty.

It does not appear that love trespassed in this instance beyond the sweet but narrow boundaries of sentiment. The lovers met daily, as usual, secretly as well as publicly, and their professions of attachment were frankly made in the hearing of the world; but the vows thus spoken were not articulated any longer in that formal, conventional phraseology and manner, which, in fact, only mocked the passion which it affectedly professed. It was soon discovered that the songs of Guillaume de Cabestaign were no longer the frigid effusions of mere gallantry, the common, stilt style of artifice and commonplace. There was life, and blood, and a rare enthusiasm in his lyrics. His song was no longer a thing of air, floating, as it had done, on the winglets of a simple fancy, but a living and a burning soul, borne upward and forward, by the gales of an intense and earnest passion. It was seen, that when the poet and his noble mistress spoke together, the tones of their voices mutually trembled as if with a strange and eager sympathy. When they met, it was noted that their eyes seemed to dart at once into each other, with the intensity of two wedded fires, which high walls would vainly separate, and which, however sundered, show clearly that they will overleap their bounds, and unite themselves in one at last. Theirs was evidently no simulated passion. It was too certainly real, as well in other eyes as their own. The world, though ignorant of the mutual purity of their hearts, were yet quick enough to discern what were their real sentiments. They saw the affections of which they soon learned, naturally enough, to conjecture the worst only. The rage of rivals, the jealousy of inferiors, the spite of the envious, the malice of the wantonly scandalous, readily found cause of evil where in reality offence was none. To conceive the crime, was to convey the cruel suspicion, as a certainty, to the mind of him whom the supposed offence most affected. Busy tongues soon assailed the ears of the Lord of Roussillon, in relation to his wife. They whispered him to watch the lovers—to remark the eager intimacy of their eyes—the tremulous sweetness of their voices, and their subdued tones whenever they met—the frequency of their meetings—the reluctance with which they separated; and they dwelt with emphasis upon the pointed and passionate declarations, the intensity and ardor of the sentiments which now filled the songs of the troubadour—so very different from what they had ever been before. In truth, the new passion of Guillaume had wrought wondrously in favor of his music. He who had been only a clever and dextrous imitator of the artificial strains of other poets, had broken down all the fetters of convention, and now poured forth the most natural and original poetry of his own, greatly to the increase of his reputation as a troubadour.

Raymond de Roussillon hearkened to these suggestions in silence, and with a gloomy heart. He loved his wife truly, as far as it was possible for him to love. He was a stern, harsh man, fond of the chase, of the toils of chivalry rather than its sports; was cold in his own emotions, and with an intense self-esteem, that grew impatient under every sort of rivalry. It was not difficult to impress him with evil thoughts, even where he had bestowed his confidence; and to kindle his mind with the most terrible suspicions of the unconsciously offending parties. Once aroused, the dark, stern man, resolved to avenge his supposed wrong; and hearing one day that Guillaume had gone out hawking, and alone, he hastily put on his armor, concealing it under his courtly and silken vestments, took his weapon, and rode forth in the direction which the troubadour had taken. He overtook the latter after a while, upon the edge of a little river that wound slowly through a wood. Guillaume de Cabestaign approached his lord without any misgiving; but as he drew near, a certain indefinable something in the face of Raymond, inspired a feeling of anxiety in his mind, and, possibly, the secret consciousness in his own bosom, added to his uneasiness. He remembered that it was not often that great lords thus wandered forth unattended; and the path which Raymond pursued was one that Guillaume had taken because of its obscurity, and with the desire to find a solitude in which he might brood securely over his own secret fancies and affections. His doubts thus awakened, our troubadour prepared to guard his speech. He boldly approached his superior, however, and was the first to break silence.

“You here, my lord, and alone! How does this chance?”

“Nay, Guillaume,” answered the other, mildly, “I heard that you were here, and hawking, and resolved to share your amusement. What has been your sport?”

“Nothing, my lord. I have scarcely seen a single bird; and you remember the proverb—‘Who finds nothing, takes not much.’ ”

The artlessness and simplicity of the troubadour’s speech and manner, for the first time, inspired some doubts in the mind of Raymond, whether he could be so guilty as his enemies had reported him. His purpose, when he came forth that morning, had been to ride the supposed offender down, whenever he encountered him, and to thrust his boar-spear through his body. Such was the summary justice of the feudal baron. Milder thoughts had suddenly possessed him. If Raymond of Roussillon was a stern man, jealous of his honor, and prompt in his resentment, he at least desired to be a just man; and a lurking doubt of the motives of those by whom the troubadour had been slandered, now determined him to proceed more deliberately in the work of justice. He remembered the former confidence which he had felt in the fidelity of the page, and he was not insensible to the charm of his society. Every sentence which had been spoken since their meeting, had tended to make him hesitate before he hurried to judgment in a matter where it was scarcely possible to repair the wrong which a rash and hasty vengeance might commit. By this time, they had entered the wood together, and were now concealed from all human eyes. The Lord of Roussillon alighted from his horse, and motioned his companion to seat himself beside him in the shade. When both were seated, and, after a brief pause, Raymond addressed the troubadour in the following language:

“Guillaume de Cabestaign,” said he, “be sure I came not hither this day to talk to you of birds and hawking, but of something more serious. Now, look upon me, and as a true and loyal servant, see that thou answer honestly to all that I shall ask of thee.”

The troubadour was naturally impressed by the stern simplicity and solemnity of this exordium. He was not unaware that, as the knight had alighted from his steed, he had done so heavily, and under the impediment of concealed armor. His doubts and anxieties were necessarily increased by this discovery, but so also was his firmness. He left that much depended upon his coolness and address, and he steeled himself, with all his soul, to the trial which was before him. The recollection of Marguerite, and of her fate and reputation depending upon his own, was the source of no small portion of his present resolution. His reflections were instantaneous; there was no unreasonable delay in his answer, which was at once manly and circumspect.

“I know not what you aim at or intend, my lord, but, by heaven! I swear to you that, if it be proper for me to answer you in that you seek, I will keep nothing from your knowledge that you desire to know!”

“Nay, Guillaume,” replied the knight, “I will have no conditions. You shall reply honestly, and without reserve, to all the questions I shall put to you.”

“Let me hear them, my lord—command me, as you have the right,” was the reply of the troubadour, “and I will answer you, with my conscience, as far as I can.”

“I would then know from you,” responded Raymond, very solemnly, “on your faith, and by your God, whether the verses that you make are inspired by a real passion?”

A warm flush passed over the cheeks of the troubadour; the pride of the artist was offended by the inquiry. That it should be questioned whether he really felt what he so passionately declared, was a disparaging judgment upon the merits of his song.

“Ah! my lord,” was the reply, expressed with some degree of mortification, “how could I sing as I do, unless I really felt all the passion which I declare. In good sooth, then, I tell you, love has the entire possession of my soul.”

“And, verily, I believe thee, Guillaume,” was the subdued answer of the baron; “I believe thee, my friend, for unless a real passion was at his heart, no troubadour could ever sing as thou. But, something more of thee, Guillaume de Cabestaign. Prithee, now, declare to me the name of the lady whom thy verses celebrate.”

Then it was that the cheek of our troubadour grew pale, and his heart sunk within him; but the piercing eye of the baron was upon him. He had no moment for hesitation. To falter now, he was well assured, was to forfeit love, life, and every thing that was proud and precious in his sight. In the moment of exigency the troubadour found his answer. It was evasive, but adroitly conceived and expressed.

“Nay, my lord, will it please you to consider? I appeal to your own heart and honour—can any one, without perfidy, declare such a secret? Reveal a thing that involves the rights and the reputation of another, and that other a lady of good fame and quality? Well must you remember what is said on this subject by the very master of our art, no less a person than the excellent Bernard de Ventadour. He should know—what says he?”

The baron remained silent, while Guillaume repeated the following verses of the popular troubadour, whose authority he appealed to:

“The spy your secret still would claim,

 And asks to know your lady’s name;

 But tell it not for very shame!

 

“The loyal lover sees the snare,

 And neither to the waves nor air,

 Betrays the secret of his fair.

 

“The duty that to love we owe,

 Is, while to her we all may show,

 On others nothing to bestow.”

Though seemingly well adapted to his objects, the quotation of our troubadour was unfortunate. There were yet other verses to this instructive ditty, and the Baron of Roussillon, who had listened very patiently as his companion recited the preceding, soon proved himself to have a memory for good songs, though he never pretended to make them himself. When Guillaume had fairly finished, he took up the strain after a brief introduction.

“That is all very right and very proper, Guillaume, and I gainsay not a syllable that Master Bernard hath written; nay, methinks my proper answer to thee lieth in another of his verses, which thou shouldst not have forgotten while reminding me of its companions. I shall refresh thy memory with the next that follows.” And without waiting for any answer, the baron proceeded to repeat another stanza of the old poem, in very creditable style and manner for an amateur. This remark Guillaume de Cabestaign could not forbear making to himself, though he was conscious at the same time that the utterance of the baron was in singularly slow and subdued accents—accents that scarcely rose above a whisper, and which were timed as if every syllable were weighed and spelled, ere it was confided to expression. The verse was as follows:

“We yield her name to those alone,

 Who, when the sacred truth is shown,

 May help to make the maid our own.”

“Now, methinks,” continued the baron, “here lieth the wisdom of my quest. Who better than myself can help to secure thee thy desires, to promote thy passion, and gain for thee the favor of the fair? Tell me, then, I command thee, Guillaume, and I promise to help thee with my best efforts and advice.”

Here was a dilemma. The troubadour was foiled with his own weapons. The quotation from his own authority was conclusive against him. The argument of Raymond was irresistible. Of his ability to serve the young lover there could be no question; and as little could the latter doubt the readiness of that friendship—assuming his pursuit to be a proper one—to which he had been so long indebted for favor and protection. He could excuse himself by no further evasion; and having admitted that he really and deeply loved, and that his verses declared a real and living passion, it became absolutely necessary that our troubadour, unless he would confirm the evident suspicions of his lord, should promptly find for her a name. He did so. The emergency seemed to justify a falsehood; and, with firm accents, Guillaume did not scruple to declare himself devoted, heart and soul, to the beautiful Lady Agnes de Tarrascon, the sister of Marguerite, his real mistress. At the pressing solicitation of Raymond, and in order to render applicable to this case certain of his verses, he admitted himself to have received from this lady certain favoring smiles, upon which his hopes of future happiness were founded. Our troubadour was persuaded to select the name of this lady, over all others, for two reasons. He believed that she suspected, or somewhat knew of the mutual flame which existed between himself and her sister; and he had long been conscious of that benevolence of temper which the former possessed, and which he fondly thought would prompt her in some degree to sympathize with him in his necessity, and lend herself somewhat to his own and the extrication of Marguerite. After making his confession, he concluded by imploring Raymond to approach his object cautiously, and by no means to peril his fortunes in the esteem of the lady he professed to love.

But the difficulties of Guillaume de Cabestaign were only begun. It was not the policy of Raymond to be satisfied with his simple asseverations. The suspicions which had been awakened in his mind by the malignant suggestions of his courtiers, were too deeply and skillfully infixed there, to suffer him to be soothed by the mere statement of the supposed offender. He required something of a confirmatory character from the lips of Lady Agnes herself. Pleased, nevertheless, at what he had heard, and at the readiness and seeming frankness with which the troubadour had finally yielded his secret to his keeping, he eagerly assured the latter of his assistance in the prosecution of his quest; and he, who a moment before had coolly contemplated a deliberate murder, to revenge a supposed wrong to his own honor, did not now scruple to profess his willingness to aid his companion in compassing the dishonor of another. It did not matter much to our sullen baron that the victim was the sister of his own wife. The human nature of Lord Raymond of Roussillon, his own dignity uninjured, had but little sympathy with his neighbor’s rights and sensibilities. He promptly proposed, at that very moment, to proceed on his charitable mission. The castle of Tarrascon was in sight; and, pointing to its turrets, that rose loftily above the distant hills, the imperious finger of Raymond gave the direction to our troubadour, which he shuddered to pursue, but did not dare to decline. He now began to feel all the dangers and embarrassments which he was about to encounter, and to tremble at the disgrace and ruin which seemed to rise, threatening and dead before him. Never was woman more virtuous than the Lady Agnes. Gentle and beautiful, like her sister Marguerite, her reputation had been more fortunate in escaping wholly the assaults of the malignant. She had always shown an affectionate indulgence for our troubadour, and a delighted interest in his various accomplishments; and he now remembered all her goodness and kindness only to curse himself, in his heart, for the treachery of which he had just been guilty. His remorse at what he had said to Raymond, was not the less deep and distressing from the conviction that he felt, that there had been no other way left him of escape from his dilemma.

We are bound to believe that the eagerness which Raymond of Roussillon now exhibited was not so much because of a desire to bring about the dishonor of another, as to be perfectly satisfied that he himself was free from injury. At the Castle of Tarrascon, the Lady Agnes was found alone. She gave the kindest reception to her guests; and, anxious to behold things through the medium of his wishes rather than his doubts and fears, Raymond fancied that there was a peculiar sort of tenderness in the tone and spirit of the compliments which she addressed to the dejected troubadour. That he was disquieted and dejected she was soon able to discover. His uneasiness made itself apparent before they had been long together; and the keen intelligence of the feminine mind was accordingly very soon prepared to comprehend the occasion of his disquiet, when drawn aside by Raymond at the earliest opportunity, she found herself cross-examined by the impatient baron on the nature and object of her own affections. A glance of the eye at Guillaume de Cabestaign, as she listened to the inquiries of the suspicious Raymond, revealed to the quick-witted woman the extent of his apprehensions, and possibly the danger of her sister. Her ready instinct and equally prompt benevolence of heart, at once decided all the answers of the lady.

“Why question me of lovers,” she replied to Raymond, with a pretty querulousness of tone and manner, “certainly, I have lovers enow, as many as I choose to have. Would you that I should live unlike other women of birth and quality, without my servant to sing my praises, and declare his readiness to die in my behalf?”

“Ay, ay, my lady,” answered the knight, “lovers, I well know, you possess; for of these, I trow, that no lady of rank and beauty such as yours, can or possibly should be without; but is there not one lover over all whom you not only esteem for his grace and service, but for whom you feel the tenderest interest, whom, in fact, you prefer to the full surrender of your whole heart, and were this possible or proper, of your whole person?”

For a moment the gentle lady hesitated in her answer. The question was one of a kind to startle a delicate and faithful spirit; but, as her eyes wandered off to the place where the troubadour stood trembling—as she detected the pleading terror that was apparent in his face—her benevolence got the better of her scruples, and she frankly admitted that there really was one person in the world for whom her sentiments were even thus lively, and her sympathies thus broad and active.

“And now, I beseech you, Lady Agnes,” urged the anxious baron, “that you deal with me like a brother who will joy to serve you, and declare to me the name of the person whom you so much favor?”

“Now, out upon it, my Lord of Roussillon;” was the quick and somewhat indignant reply of the lady, “that you should presume thus greatly upon the kindred that lies between us. Women are not to be constrained to make such confession as this. It is their prerogative to be silent when the safety of their affections may suffer from their speech. To urge them to confess, in such cases, is only to compel them to speak unnecessary falsehoods. And know I not you husbands all—you have but a feeling in common; and if I reveal myself to you, it were as well that I should go at once and make full confession to my own lord.”

“Nay, dearest Lady Agnes, have no such doubt of my loyalty. I will assure you that what you tell me never finds its way to the ear of your lord. I pray thee do not fear to make this confession to me; nay, but thou must, Agnes,” exclaimed the rude baron, his voice rising more earnestly, and his manner becoming passionate and stern, while he grasped her wrist firmly in his convulsive fingers, and drawing her toward him, added, in the subdued but intense tones of half-suppressed passion, “I tell thee, lady, it behooves me much to know this secret.”

The lady did not immediately yield, though the manner of Raymond, from this moment, determined her that she would do so. She now conjectured all the circumstances of the case, and felt the necessity of saving the troubadour for the sake of her sister. But she played with the excited baron awhile longer, and when his passion grew so impatient as to be almost beyond his control, she admitted, as a most precious secret, confided to his keeping only that he might serve her in its gratification, that she had a burning passion for Guillaume de Cabestaign, of which he himself was probably not conscious. The invention of the lady was as prompt and accurate as if the troubadour had whispered at her elbow. Raymond was now satisfied. He was relieved of his suspicions, turned away from the Lady of Tarrascon, to embrace her supposed lover, and readily accepted an invitation from the former, for himself and companion, to remain that night to supper. At that moment the great gates of the castle was thrown open, and the Lord of Tarrascon made his appearance. He confirmed the invitation extended by his wife; and, as usual, gave a most cordial reception to his guests. As soon as an opportunity offered, and before the hour of supper arrived, the Lady Agnes contrived to withdraw her lord to her own apartments, and there frankly revealed to him all that had taken place. He cordially gave his sanction to all that she had done. Guillaume de Cabestaign was much more of a favorite than his jealous master; and the sympathies of the noble and the virtuous, in those days, were always accorded to those who professed a love so innocent as, it was justly believed by this noble couple, was that of the Lady Marguerite and the troubadour. The harsh suspicions of Raymond were supposed to characterize only a coarse and brutal nature, which, in the assertion of its unquestionable rights, would abridge all those freedoms which courtliness and chivalry had established for the pleasurable intercourse of other parties. A perfect understanding thus established between the wife and husband, in behalf of the troubadour, and in misleading the baron, these several persons sat down to supper in the rarest good humor and harmony. Guillaume de Cabestaign recovered all his confidence, and with it his inspiration. He made several improvisations during the evening, which delighted the company—all in favor of the Lady Agnes, and glimpsing faintly at his attachment for her. These, unhappily, have not been preserved to us. They are said to have been so made as to correspond to the exigency of his recent situation; the excellent Baron Raymond all the while supposing that he alone possessed the key to their meaning. The Lady Agnes, meanwhile, under the approving eye of her husband, was at special pains to show such an interest in the troubadour, and such a preference for his comfort, over that of all persons present, as contributed to confirm all the assurances she had given to her brother-in-law in regard to her affections. The latter saw this with perfect satisfaction; and leaving Guillaume to pass the night where he was so happily entertained, he hurried home to Roussillon, eager to reveal to his own wife, the intrigue between her lover and her sister. It is quite possible that, if his suspicions of the troubadour were quieted, he still entertained some with regard to Marguerite. It is not improbable that a conviction that he was giving pain at every syllable he uttered entered into his calculations, and prompted what he said. He might be persuaded of the innocence of the parties, yet doubtful of their affections; and though assured now that he was mistaken in respect to the tendency of those of Guillaume, his suspicions were still lively in regard to those of his wife. His present revelations might be intended to probe her to the quick, and to gather from her emotions, at his recital, in how much she was interested in the sympathies of the troubadour.

How far he succeeded in diving into her secret, has not been confided to the chronicle. It is very certain, however, that he succeeded in making Marguerite very unhappy. She now entertained no doubt, after her husband’s recital, of the treachery of her sister, and the infidelity of her lover; and though she herself had permitted him no privilege, inconsistent with the claims of her lord, she was yet indignant that he should have proved unfaithful to a heart which he so well knew to be thoroughly his own. The pure soul itself entirely devoted to the beloved object, thus always revolts at a consciousness of its fall from its purity and its pledges; and though itself denied—doomed only to a secret worship, to which no altar may be raised, and to which there is no offering but the sacrifice of constant privation—yet it greatly prefers to entertain this sacred sense of isolation, to any enjoyment of mere mortal happiness. To feel that our affections are thus isolated in vain; that we have yielded them to one who is indifferent to the trust, and lives still for his earthly passions, is to suffer from a more than mortal deprivation. Marguerite of Roussillon passed the night in extreme agony of mind, the misery of which was greatly aggravated by the necessity, in her husband’s presence, of suppressing every feeling of uneasiness. But her feelings could not always be suppressed; and when, the next day, on the return of the troubadour from Tarrascon, she encountered him in those garden walks which had been made sacred to their passion by its first mutual revelation, the pang grew to utterance, which her sense of dignity and propriety in vain endeavored to subdue. Her eyes brightened indignantly through her tears; and she whose virtue had withheld every gift of passion from the being whom she yet professed to love, at once, but still most tenderly, reproached him with his infidelity.

“Alas! Guillaume,” she continued, after telling him all that she had heard, “alas! that my soul should have so singled thine out from all the rest, because of its purity, and should find thee thus, like all the rest, incapable of a sweet and holy love such as thou didst promise. I had rather died, Guillaume, a thousand deaths, than that thou shouldst have fallen from thy faith to me.”

“But I have not fallen—I have not faltered in my faith, Marguerite! I am still true to thee—to thee only, though I sigh for thee vainly, and know that thou livest only for another. Hear me, Marguerite, while I tell thee what has truly happened. Thou hast heard something, truly, but not all the truth.”

And he proceeded with the narrative to which we have already listened. He had only to show her what had passed between her lord and himself, to show how great had been his emergency. The subsequent events at Tarrascon, only convinced her of the quick intelligence, and sweet benevolence of purpose by which her sister had been governed. Her charitable sympathies had seen and favored the artifice in which lay the safety equally of her lover and herself. The revulsion of her feelings from grief to exultation, spoke in a gust of tears, which relieved the distresses of her soul. The single kiss upon his forehead, with which she rewarded the devotion of the troubadour, inspired his fancy. He made the event the subject of a sonnet, which has fortunately been preserved to us.

            MARGUERITE.

 

That there should be a question whom I love,

  As if the world had more than one so fair!

  Would’st know her name, behold the letters rare,

God-written, on the wing of every dove!

Ask if a blindness darkens my fond eyes,

  That I should doubt me whither I should turn;

Ask if my soul, in cold abeyance lies,

  That I should fail at sight of her to burn.

That I should wander to another’s sway,

  Would speak a blindnesss worse than that of sight,

  Since here, though nothing I may ask of right,

Blessings most precious woo my heart to stay.

  High my ambition, since at heaven it aims,

  Yet humble, since a daisy’s all it claims.

The lines first italicized embody the name of the lady, by a periphrasis known to the ProvenÇal dialect, and the name of the daisy, as used in the closing line, is Marguerite’s. The poem is an unequivocal declaration of attachment, obviously meant to do away with all adverse declarations. To those acquainted with the previous history, it unfolds another history quite as significant; and to those who knew nothing of the purity of the parties, and who made no allowance for the exaggerated manner in which a troubadour would be apt to declare the privileges he had enjoyed, it would convey the idea of a triumph inconsistent with the innocence of the lovers, and destructive of the rights of the injured husband. Thus, full of meaning, it is difficult to conceive by what imprudence of the parties, this fatal sonnet found its way to the hands of Raymond of Roussillon. It is charged by the biographers, in the absence of other proofs, that the vanity of Marguerite, in her moments of exultation—greater than her passion—proud of the homage which she inspired, and confident in the innocence which the world had too slanderously already begun to question—could not forbear the temptation of showing so beautiful a testimony of the power of her charms. But the suggestion lacks in plausibility. It is more easy to conceive that the fond heart of the woman would not suffer her to destroy so exquisite a tribute, and that the jealousy of her lord, provoked by the arts of envious rivals, conducted him to the place of safe-keeping where her treasure was concealed. At all events, it fell into his hands, and revived all his suspicions. In fact, it gave the lie to the artful story by which he had been lulled into confidence, and was thus, in a manner, conclusive of the utter guilt of the lovers. His pride was outraged as well as his honor. He had been gulled by all upon whom he had relied—his wife, his page, and his sister. He no longer doubted Marguerite’s infidelity and his own disgrace; and breathing nothing but vengeance, he yet succeeded in concealing from all persons the convictions which he felt, of the guilt which dishonored him, and the terrible vengeance which he meditated for its punishment. He was a cold and savage man, who could suppress, in most cases, the pangs which he felt, and could deliberately restrain the passions which yet occupied triumphant places in his heart and purpose. It was not long before he found the occasion which he desired. The movements of the troubadour were closely watched, and one day when he had wandered forth from the castle, seeking solitude, as was his frequent habit, Raymond contrived to steal away from observation, and to follow him out into the forest. He was successful in his quest. He found Guillaume resting at the foot of a shady tree, in a secluded glen, with his tablets before him. The outlines of a tender ballad, tender but spiritual, as was the character of all his melodies, were already inscribed upon the paper. The poet was meditating, as usual, the charms of that dangerous mistress, whose beauty was destined to become his bane. Raymond threw himself upon the ground beside him.

“Ah! well,” said he, as he joined the troubadour, “this love of the Lady Agnes is still a distressing matter in thy thoughts.”

“In truth, my lord, I think of her with the greatest love and tenderness,” was the reply of Guillaume.

“Verily, thou dost well,” returned the baron; “she deserves requital at thy hands. Thou owest her good service. And yet, for one who so greatly affects a lady, and who hath found so much favor in her sight, methinks thou seek’st her but seldom. Why is this, Sir Troubadour?”

Without waiting for the answer, Raymond added, “But let me see what thou hast just written in her praise. It is by his verses that we understand the devotion of the troubadour.”

Leaning over the poet as he spoke, as if his purpose had been to possess himself of his tablets, he suddenly threw the whole weight of his person upon him, and, in the very same moment, by a quick movement of the hand, he drove the couteau de chasse, with which he was armed, and which he had hitherto concealed behind him, with a swift, unerring stroke deep down into the bosom of the victim. Never was blow better aimed, or with more energy delivered. The moment of danger was that of death. The unfortunate troubadour was conscious of the weapon only when he felt the steel. It was with a playful smile that Raymond struck, and so innocent was the expression of his face, even while his arm was extended and the weight of his body was pressing upon Guillaume, that the only solicitude of the latter had been to conceal his tablets. One convulsive cry, one hideous contortion, and Guillaume de Cabestaign was no more. The name of Marguerite was the only word which escaped him with his dying shriek. The murderer placed his hand upon the heart of the victim. It had already ceased to beat.

“Thou wilt mock me no more!” he muttered fiercely, as he half rose from the body now stiffening fast. But his fierce vengeance was by no means completed. As if a new suggestion had seized upon his mind, while his hand rested upon the heart of the troubadour, he suddenly started and tore away the garments from the unconscious bosom. Once more he struck it deeply with the keen and heavy blade. In a few moments he had laid it open. Then he plunged his naked hand into the gaping wound, and tore out the still quivering heart. This he wrapped up with care, and concealed in his garments. With another stroke he smote the head from the body, and this he also concealed, in fragments torn from the person of his victim. With these proofs of his terrible revenge, he made his way, under cover of the dusk, in secret to the castle. What remains to be told is still more dreadful—beyond belief indeed, were it not that the sources of our history are wholly above discredit or denial. The cruel baron, ordering his cook into his presence, then gave the heart of the troubadour into his keeping, with instructions to dress it richly, and after a manner of dressing certain favorite portions of venison, of which Marguerite was known to be particularly fond. The dish was a subject of special solicitude with her husband. He himself superintended the preparation, and furnished the spices. That night, he being her only companion at the feast, it was served up to his wife, at the usual time of supper. He had assiduously subdued every vestige of anger, unkindness or suspicion from his countenance. Marguerite was suffered to hear and see nothing which might provoke her apprehensions or arrest her appetite. She was more than usually serene and cheerful, as, that day and evening, her lord was more than commonly indulgent. He, too, could play a part when it suited him to do so; and, like most men of stern will and great experience, could adapt his moods and manners to that livelier cast, and more pliant temper, which better persuade the feminine heart into confidence and pleasure. He smiled upon her now with the most benevolent sweetness; but while he earnestly encouraged her to partake of the delicacy specially put before her, he himself might be seen to eat of any other dish. The wretched woman, totally unsuspicious of guile or evil, undreaming of disaster, and really conscious of but little self-reproach, ate freely of the precious meat which had been placed before her. The eyes of Raymond greedily followed every morsel which she carried to her lips. She evidently enjoyed the dish which had been spiced for her benefit, and as she continued to draw upon it, he could no longer forbear to unfold the exultation which he felt at the entire satisfaction of his vengeance.

“You seem very much to like your meats to-night, Marguerite. Do you find them good?”

“Verily,” she answered, “this venison is really delicious.”

“Eat then,” he continued, “I have had it dressed purposely for you. You ought to like it. It is a dish of which you have always shown yourself very fond.”

“Nay, my lord, but you surely err. I cannot think that I have ever eaten before of any thing so very delicious as this.”

“Nay, nay, Marguerite, it is you that err. I know that the meat of which you now partake, is one which you have always found the sweetest.”

There was something now in the voice of the speaker that made Marguerite look up. Her eyes immediately met his own, and the wolfish exultation which they betrayed confounded her and made her shudder. She felt at once terrified with a nameless fear. There was a sudden sickness and sinking of her heart. She felt that there was a terrible meaning, a dreadful mystery in his looks and words, the solution of which she shrunk from with a vague but absorbing terror. She was too well acquainted with the sinister expression of that glance. She rallied herself to speak.

“What is it that you mean, my lord? Something dreadful! What have you done? This food—”

“Ay, this food! I can very well understand that you should find it delicious. It is such as you have always loved a little too much. It is but natural that you should relish, now that it is dead, that which you so passionately enjoyed while living. Marguerite, the meat of that dish which you have eaten was once the heart of Guillaume de Cabestaign!”

The lips of the wretched woman parted spasmodically. Her jaws seemed to stretch asunder. Her eyes dilated in a horror akin to madness. Her arms were stretched out and forward. She half rose from the table, which she at length seized upon for her support.

“No!” she exclaimed, hoarsely, at length. “No! no! It is not true. It is not possible. I will not—I dare not believe it.”

“You shall have a witness, Marguerite! You shall hear it from one whom, heretofore, you have believed always, and who will find it impossible now to lie. Behold! This is the head of him whose heart you have eaten!”

With these dreadful words, the cruel baron raised the ghastly head of the troubadour, which he had hitherto concealed beneath the table, and which he now placed upon it. At this horrible spectacle the wretched woman sunk down in a swoon, from which, however, she awakened but too quickly. The wan and bloody aspect of her lover, the eyes glazed in death, but full still of the tenderest expression, met her gaze as it opened upon the light. The savage lord who had achieved the horrid butchery stood erect, and pointing at the spectacle of terror. His scornful and demoniac glance—the horrid cruelty of which he continued to boast—her conscious innocence and that of her lover—her complete and deep despair—all conspired to arm her soul with a courage which she had never felt till now. In the ruin of her heart she had grown reckless of her life. Her eye confronted the murderer.

“Be it so!” she exclaimed. “As I have eaten of meat so precious, it fits not that inferior food should ever again pass these lips! This is the last supper which I shall taste on earth!”

“What! dare you thus shamelessly avow to me your passion?”

“Ay! as God who beholds us knows, never did woman more passionately and truly love mortal man, than did Marguerite of Roussillon the pure and noble Guillaume de Cabestaign. It is true! I fear not to say it now! Now, indeed, I am his only and forever!”

Transported with fury at what he heard, Raymond drew his dagger, and rushed to where she stood. But she did not await his weapon. Anticipating his wrath, she darted headlong through a door which opened upon a balcony, over the balustrade of which, with a second effort, she flung herself into the court below. All this was the work of but one impulse and of a single instant Raymond reached the balcony as the delicate frame of the beautiful woman was crushed upon the flag-stones of the court. Life had utterly departed when they raised her from the ground!


This terrible catastrophe struck society every where with consternation. At a season, when not only chivalry, but the church, gave its most absolute sanction to the existence and encouragement of that strange conventional love which we have sought to describe, the crime of Raymond provoked an universal honor. Love, artificial and sentimental rather than passionate, was the soul equally of military achievement and of aristocratic society. It was then of vast importance, as an element of power, in the use of religious enthusiasm. The shock given to those who cherished this sentiment, by this dreadful history, was felt to all the extremities of the social circle. The friends and kindred of the lovers—the princes and princesses of the land—noble lords, knights and ladies, all combined, as by a common impulse, to denounce and to destroy the bloody-minded criminal. Alphonso, King of Arragon, devoted himself to the work of justice. Raymond was seized and cast into a dungeon. His castle was razed to the ground, under a public decree, which scarcely anticipated the eager rage of hundreds who rushed to the work of demolition. The criminal himself was suffered to live; but he lived either in prison or in exile, with loss of caste and society, and amidst universal detestation!

Very different was the fate of the lovers, whom man could no more harm or separate. They were honored, under the sanction of Alphonso, with a gorgeous funeral procession. They were laid together, in the same tomb, before the church of Perpignan, and their names and cruel history were duly engraven upon the stone raised to their memory. According the ProvenÇal historians, it was afterward a custom with the knights of Roussillon, of Cerdagne, and of Narbonnois, every year to join with the noble dames and ladies of the same places, in a solemn service, in memory of Marguerite of Roussillon, and William of Cabestaign. At the same time came lovers of both sexes, on a pilgrimage to their tomb, where they prayed for the repose of their souls. The anniversary of this service was instituted by Alphonso. We may add that romance has more than once seized upon this tragic history, out of which to weave her fictions. Boccaccio has found in it the material for one of the stories of the Decameron, in which, however, while perverting history, he has done but little to merit the gratulation of Art. He has failed equally to do justice to himself, and to his melancholy subject.


Both when the morning and the evening dews

  Moisten the earth, I pray thee, lady, seek

  Some lofty hill, whence many a swelling peak

May be descried far in the distance. Views

Like these shall tune thy spirit, and infuse

  Thoughts worthy of immortal life: thy cheek

  Shall glow with rosier healthfulness; thy meek

And dove-like eyes shall drink in tints and hues

Like those of heaven; and when the magic play

  Of colors, shifting o’er the mountain-side,

Has mingled with thy fancy; when the ray

  Of rising or of setting sun has dyed

Thy inmost soul with splendor—come away—

  For then thou shalt be almost deified.

T. E. V. B.


———

BY HENRY B. HIRST.

———

    At twilight, through the shadow, fled

      An ancient, war-worn knight,

    Arrayed in steel, from head to heel,

      And on a steed of white;

      And, in the knight’s despite,

      The horse pursued his flight:

    For the old man’s cheek was pale,

      And his hands strove at the rein,

      With the clutch of frenzied pain;

      And his courser’s streaming mane

    Swept, disheveled, on the gale.

 

“Dong—dong!” And the sound of a bell

  Went wailing away over meadow and mere—Seven!”

Counted aloud by the sentinel clock

  On the turret of Time; and the regular beat

  Of his echoing feet

Fell—like lead—on the ear—

As he left the dead Hour on its desolate bier.

 

    The old knight heard the mystic clock;

      And the sound, like a funeral bell,

    Rang in his ears till their caverns were full

      Of the knoll of the desolate knell.

      And the steed, as aroused by a spell,

      Sprang away with a withering yell,

    While the old man strove again,

      But each time, with feebler force,

      To arrest the spectral horse

      In its mad, remorseless course,

    But, alas! he strove in vain.

 

“Dong—dong!” And the sound of a bell

  Went wailing away over meadow and mere—Eight!”

Counted aloud by the sentinel clock

  On the turret of Time; and the regular beat

  Of his echoing feet

Fell—like lead—on the ear—

As he left the dead Hour on its desolate bier.

 

    The steed was white, and gaunt, and grim,

      With lidless, leaden eyes

    That burned with the lurid, livid glare

      Of the stars of Stygian skies;

      And the wind, behind, with sighs,

      Mimicked his maniac cries,

    While through the ebony gloom, alone,

      Wan-visaged Saturn gazed

      On the warrior—unamazed—

      On the steed whose eye-balls blazed

    With a lustre like his own.

 

“Dong—dong!” And the sound of a bell

  Went wailing away over meadow and mere—Nine!”

Counted aloud by the sentinel clock

  On the turret of Time; and the regular beat

  Of his echoing feet

Fell—like lead—on the ear—

As he left the dead Hour on its desolate bier.

 

    Athwart a swart and shadowy moor

      The struggling knight was borne,

    And far away, before him, gleamed

      A light like the gray of morn;

      While the old man, weak, forlorn,

      And wan, and travel-worn,

    Gazed, mad with deathly fear:

      For he dreamed it was the day,

      Though the dawn was far away,

      And he trembled with dismay

    In the desert—dark and drear.

 

“Dong—dong!” And the sound of a bell

  Went wailing away over meadow and mere—Ten!”

Counted aloud by the sentinel clock

  On the turret of Time; and the regular beat

  Of his echoing feet

Fell—like lead—on the ear—

As he left the dead Hour on its desolate bier.

 

    In casque and cuirass, white as snow,

      Came, merrily, over the wold,

    A maiden knight, with lance and shield,

      And a form of manly mould,

      And a beard of woven gold,

      When—suddenly!—behold!

    With a loud defiant cry,

      And a tone of stern command,

      The ancient knight, with lance in hand,

      Rushed, thundering, over the frozen land,

    And bade him “Stand! or die!”

 

“Dong—dong!” And the sound of a bell

  Went wailing away over meadow and mere—Eleven!”

Counted aloud by the sentinel clock

  On the turret of Time; and the regular beat

  Of his echoing feet

Fell—like lead—on the ear—

As he left the dead Hour on its desolate bier.

 

    With his ashen lance in rest,

      Careered the youthful knight,

    With a haughty heart, and an eagle eye,

      And a visage burning bright—

      For he loved the tilted fight—

      And, under Saturn’s light,

    With a shock that shook the world,

      The rude old warrior fell—and lay

      A corpse—along the frozen clay!

      As with a crash the gates of day

    Their brazen valves unfurled.

 

“Dong—dong!” And the sound of a bell

  Went wailing away over meadow and mere—Twelve!”

Counted aloud by the sentinel clock

  On the turret of Time; and the regular beat

  Of his echoing feet

Fell—like lead—on the ear—

As he left the dead Year on his desolate bier.


OR, ROSE BUDD.

Ay, now I am in Arden; the more fool

I; when I was at home I was in a better place; but

Travelers must be content.    As You Like It.

———

BY THE AUTHOR OF “PILOT,” “RED ROVER,” “TWO ADMIRALS,” “WING-AND-WING,” “MILES WALLINGFORD,” ETC.

———

[Entered, according to the Act of Congress, in the year 1846, by J. Fenimore Cooper, in the Clerk’s Office of the District Court of the United States, for the Northern District of New York.]

(Continued from page 252.)


Top of Page
Top of Page