(Hector Berlioz: born in la CÔte Saint-AndrÉ, France, December 11, 1803; died in Paris, March 9, 1869) OVERTURE TO "KING LEAR": Op. 4Berlioz, a sincere and ardent admirer of the genius of Shakespeare, wrote his overture to "King Lear" at Nice and at Rome in the spring of 1831. Although the work bears an early opus number, it stands, in order of composition, between the Symphonie fantastique (Op. 14-a, 1830) and LÉlio (Op. 14-b, 1831-1832). Berlioz had seen his innamorata, Henrietta Smithson, Berlioz has supplied no programme or elucidation of the music. It is entitled simply, Ouverture du Roi LÉar (TragÉdie de Shakespeare), leaving the hearer to decipher unaided its precise significance. Is it a character study of the figure of the harassed and desperate king? Are definite incidents, definite phases, of the tragedy, depicted in the music? Or is the overture a preparatory mood-picture, an introduction designed to awaken in the hearer emotions appropriate to the play? Mr. Edward Dannreuther, writing, with presumable deliberation, in the "Oxford History of Music," declares that "in this piece the form of expression ... is vivid enough for a tragic opera which might be named 'Lear, Goneril, Regan, Cordelia'; so vivid, indeed, that, given the general designation, even an unimaginative hearer is likely to take the composer's meaning, and to find the proper names for the themes." What, in brief, are the general emotional characteristics of the music? The opening is threatening, portentous, fate-burdened. It is possible to see in this music a picture of Lear, "stretched to the last moment upon the rack of this tough world"; of Cordelia, "unmingled tenderness and strength, sunshine and rain at once"; of Goneril and Regan, types of "the ravening egoism in humanity which is at war with all goodness." Or one may recall the words of Coleridge as most pithily characterizing the overture of Berlioz: "What is Lear? It is storm and tempest—the thunder at first grumbling in the far horizon, then gathering around us, and at length bursting in fury over our heads—succeeded by a breaking of the clouds for a while, a last flash of lightning, the closing in of night, and the single hope of darkness." FANTASTIC SYMPHONY: Op. 14-a1. DREAMS, PASSIONS (Largo) 2. A BALL (Waltz: Allegro non troppo) 3. SCENE IN THE FIELDS (Adagio) 4. MARCH TO THE SCAFFOLD (Allegretto non troppo) 5. WALPURGIS NIGHT'S DREAM (Larghetto) This Symphonie fantastique, in five movements, constitutes the first part of a work entitled by Berlioz "Episode in the Life of an Artist." The second part, a "lyric monodrama," is entitled "LÉlio; or, The Return to Life." The Symphonie fantastique was composed in 1830, at the time of Berlioz's "interminable and inextinguishable" passion for the Irish actress Henrietta Smithson—the tragic history of which this is not the place to review. The "Episode in the Life of an Artist," as he wrote to his dear friend Ferrand early in 1830, was to portray "the development of my infernal passion." As to the meaning of the "Fantastic Symphony," Berlioz has himself supplied the following detailed explanatory preface:
"HAROLD IN ITALY"SYMPHONY IN FOUR MOVEMENTS, WITH VIOLA SOLO: Op. 16 1. HAROLD IN THE MOUNTAINS; SCENES OF MELANCHOLY, HAPPINESS, AND JOY (Adagio) 2. MARCH OF PILGRIMS SINGING THEIR EVENING HYMN (Allegretto) 3. SERENADE OF A MOUNTAINEER OF THE ABRUZZI TO HIS MISTRESS (Allegro assai) 4. ORGY OF BRIGANDS; RECOLLECTIONS OF THE PRECEDING SCENES (Allegro frenetico) Upon the romanticists in France—"the heroic boys of 1830," as William Ernest Henley called them—the influence of Byron was gripping and profound. To Berlioz, in particular, "greedy of emotion, intolerant of restraint, contemptuous of reticence and sobriety, ... and prepared to welcome, as a return to truth and nature, inventions the most extravagant and imaginings the most fantastic and far-fetched," this prince of romanticists must have seemed a poet after his own heart. Yet, singularly enough, there are in his writings comparatively few references to the author of "Manfred" and "Don Juan." The manner in which the "Harold" symphony came to be written is related by Berlioz in his Memoirs. His Symphonie fantastique had been played at a concert at the Paris Conservatory (December 22, 1833), with conspicuous success. "And then," says Berlioz, "to crown my happiness, after the audience had gone out, a man with a long mane of hair, with piercing eyes, with a strange and haggard face, one possessed by genius, a colossus among giants, whom I had never seen and whose appearance "I tried then to please the illustrious virtuoso by writing a solo piece for the viola, but a solo combined with the orchestra in such a manner that it would not injure the expression of the orchestral mass, for I was sure that Paganini, by his incomparable artistry, would know how to make the viola always the dominating instrument.... "His proposal seemed new to me, and I soon had developed in my head a very happy idea, and I was eager for the realization. The first movement was hardly completed, when Paganini wished to see it. He looked at the rests for the viola in the allegro and exclaimed: 'No, it is not that: there are too "Since I then saw that my plan of composition would not suit him, I set myself to work in another way, and without any anxiety concerning the means to make the solo viola conspicuous. My idea was to write for the orchestra a series of scenes in which the solo viola should figure as a more or less active personage of constantly preserved individuality; I wished to put the viola in the midst of poetic recollections left me by my wanderings in the Abruzzi, and make it a sort of melancholy dreamer, after the manner of Byron's 'Childe Harold.' Hence the title, Harold en Italie. As in the Symphonie fantastique, a chief theme (the first song of the viola) reappears throughout the work; but there is this difference: the theme of the Symphonie fantastique, the 'fixed idea,' interposes itself persistently as an episodic and passionate The relationship between Berlioz's symphony and Byron's poetic account of the Italian wanderings of his Harold is of the slightest, and any attempt to discover, in Berlioz's programme of the moods and incidents of his symphonic hero, definite correspondences with Byron's poem, would be more than futile. One who seeks enlightenment concerning the intentions of Berlioz in this symphony must fall back upon the composer's own brief hints as contained in the inscriptions appended to the several movements. The voice of the solo viola, as we know, typifies throughout the "melancholy dreamer" as conceived by Berlioz—it is Harold undergoing his adventures: in the mountains; encountering a band of devout and simple pilgrims; observing an enamoured mountaineer in the act of serenading his mistress; and, finally, involved in a tumultuous orgy of drunken bandits. Concerning this last movement, Berlioz has left us some additional information. Included in his Memoirs is a letter addressed to Heine, in which Berlioz gives an account of a performance of the symphony at Brunswick in March, 1843. "In the finale of 'Harold,'" he writes, "in this furious orgy in which the drunkenness of wine, blood, joy FOOTNOTES: "Go tell the duke and 's wife I'd speak with them, "It is quite as likely, however," observes Mr. Apthorp, "that Berlioz may have associated this violent, recitative-like passage with Lear's casting-away Cordelia in the first act of the tragedy." |