La Caille started and his cry was echoed from one end of the camp to the other. Officers and men, aroused by the commotion, started up, seizing their weapons, running here and there in bewilderment. The trumpets blared and there was a clanking of steel as the sick and starving men gladly arrayed themselves in the ranks of battle. Ribault, aroused for the moment by the martial sounds and sights, marched before the company, his eyes flashing and his sword bare, giving orders in so inspiring a way that the men took great heart and stood strong and reliant. The arquebusiers loaded their pieces and at an order from their captains, marched down the beach to the end of the sand-spit opposite the Spaniards, where they grounded their arms and waited. But regardless of this warlike show upon our part, the Spaniards made no move to show their numbers or intentions. Many more men appeared upon the hills and others to the number of three-score or more came out of the bushy hollows between the sand This calmness of the enemy had its effect upon the companies of the Frenchmen. We could easily see that, sick, hungry and weak as we were, our men could prove no match for these hardy Biscayans, with the confidence born of full bellies and continued good fortune. Our men stood nervously, their hands to their waistbands and their eyes starting from their sunken sockets as they saw these gluttons across the channel contentedly munch their biscuits and drink some steaming stuff which was brought them in a great iron pot from the camp among the hills. The hunger, which during the two days had been reduced to a dull gnawing at the vitals and a general weakness of mind and body, now at the sight of this steaming potage, suddenly became most keen and poignant. As I looked, my mouth opened and my tongue came out from my lips. “Ventre bleu!” shouted De BrÉsac. “They tantalize us. It is not to be borne.” Job Goddard, who was one of my company of Ribault then set the men at rest and called a conference of the officers, at which it was quickly decided to raise a white flag and call for a parley with those in authority among the Spaniards. A white shirt was thereupon fastened to a staff, and La Caille, the sergeant-major, went out upon a raft in plain sight of the enemy, waving this standard to and fro. Presently an officer emerged from the bushes on the other shore, replying. Then La Caille raising his voice so that it echoed plainly among the distant sand hills, shouted, “We are Frenchmen,—company of Jean Ribault, Admiral of France. If you would parley, send an envoy.” There was a pause before the answer came. In our ranks, so great was the interest, no word was spoken. Then we heard in a harsh, commanding voice, “You have a raft. Come yourselves!” But the raft would have been of little avail in the current of this channel. So Brunel, the valiant swimmer who had gone first ashore from the Trinity, swam quickly to the opposite side, and seeing a canoe which lay there, entered it and paddled back to us unmolested. La Caille presently returned with him to the Spaniards as an envoy from the Admiral. We saw La Caille, who feared nothing, directly approach a group of the officers among the bushes, whom we could make out by reason of the swords they carried. These he saluted, and one in a cloak arose and acknowledged him courteously. Then he sat down and talked with them. Ribault meanwhile had gone back among the dunes, where many of those most religiously inclined had fallen upon their knees in prayer. It was not proper that he should have left the front of his command when a mission so delicate as this was trembling in the balance. It is not my desire to belittle the use of prayer at any time; since, if meet and fitting, such petitions are frequently heard, and the great God is very good. But it was little like this gallant man to give a public sign of his doubts to cope with any The face of La Caille wore no great signs of encouragement as he returned. The Admiral met him upon the beach as the canoe touched the shore. “Is it——?” he began. “It is Menendez de AvilÉs, the Adelantado,” said La Caille gravely. “And his force?” “Many hundreds, I should judge, your Excellency; so disposed that progress in this direction is impossible.” Ribault put his hand to his brow as though a great pain were at his temples. “I thought as much,” he said. La Caille went on. “I am bidden tell your Excellency that if you should desire to speak with this Spaniard you may go with four or six companions, Ribault was in a great ferment of spirit. But he could not doubt that what the sergeant-major said was true, and so he called the Ensign Arlac, the Sieur de la Notte and myself, who with La Caille, De BrÉsac and one other entered the canoe and paddled to the opposite shore. Upon our approach Menendez de AvilÉs arose, and with two officers and a priest walked down upon the beach to meet us. He stood very erect and bore his hand lightly upon the hilt of his sword. A black cloak thrown around his shoulders half hid his mouth and chin, but for all that I could mark the sinister smile and cruel lips, the sight of which had been burnt into my memory as I lay weak and helpless in the dungeon at Dieppe. His chaplain, De Solis, was at his heels. The officers were not ill-favored, only servile and full of fear of him. All four bowed low, doffing their morions and sweeping them to the Admiral, who acknowledged the courtesy in kind. Many compliments upon the reputation of each of these men were passed by the other, and it might have been thought that they were rather new-found friends than the deadliest enemies of their generation in this poor world. De AvilÉs came well prepared to treat with starving Though I looked much at the scenes and persons about me, my eyes would ever return to a low lying bush some fifty feet away upon a sand dune. For Menendez de AvilÉs abruptly broke the silence. “Captain Juan Ribao,” he said with an air of command which jarred strangely upon his courteous demeanor, “further subterfuge between us were now a sin and a lie before the face of God our Lord. Are you Catholics or Lutherans?” “We are Lutherans of the New Faith,” returned Ribault, staunchly. The Spaniard sucked in a long breath between his teeth. “Gentlemen, your fort is taken and in it all are put to the sword.” He spat the words out mercilessly and hatefully. There was a dreadful stillness, and then we started up with one accord, looking around from the one to the other. The Sieur de la Notte tried to speak, but the words would not come forth from his throat, at which he clutched and would have gone to the ground had he not fallen back into my arms. “SeÑor Pedro Menendez de AvilÉs,” he said calmly and distinctly, “it is my belief that you lie.” Menendez seized his sword at this insult and the Spanish officers rushed forward. They thought surely the Adelantado would run the valiant Frenchman through the body. But the devil was not ready yet. It was too pleasant a torture to have been ended so soon. He thrust his sword back until it rung in the scabbard and folded his arms, laughing. “You wish proofs,” he then said quickly. “Very well, you shall have them!” And going to the edge of the bushes he gave some orders, while we stood horror-stricken. In a while came three soldiers bringing some weapons and a sack. Arlac the Ensign, with a look of dismay upon his face, seized upon a sword which was thrust toward him. “Par la bontÉ de Dieu,” he cried. “It is La Vigne’s very own!” And then we saw dishes and platters bearing the Arms of RÉnÉ de LaudonniÈre, two axes, dark-stained and broken at the handle, but bearing the name of a maker of Dieppe, a canteen, a cross-bow—all of which were known of De BrÉsac and La Caille. I pray that never again may any man upon the earth Diane—Diane!—— No, no, I would not believe it! The Sieur de la Notte, who had been looking vacantly from La Caille to Arlac the Ensign, fell heavily to the beach uttering a moan which sounded more like that of some poor beast than of a man. I thought that he was dead. He made no move though we dashed water at his head again and again. At last his breathing came with difficulty and when some wine had been poured down his throat he lifted his head and tried to speak. “SeÑor Adelantado,” he cried, trembling and halting at every word,—at the terror of uttering it,—“my daughter—Diane—Diane de la Notte—she is not—dead—dead. For the love of God—say that—she is not—dead!” And the love he bore her in that speech welded his soul and mine so tight together that not even death could draw us apart. But the Adelantado would give no answer, only standing there with folded arms gloating upon our misfortune like some great snake upraised to strike, yet sure of his prey and charming by his venomousness. Surely it was the very perfection of cruelty; for the old man lifted himself to a sitting posture with both hands upraised and then fell back upon the sand making no sound. Lifting the poor gentleman But that was not all. Fearful of some new discovery, yet bewitched and trusting in the word of this Spaniard we followed him and his officers up the beach. One horror but waited upon another. The Spaniards made no concealment of it, and now I knew the reason of the dread horror that had hung upon me. Not only did I see dismembered human legs, half covered with sand, but here and there a body bearing no longer any human semblance. The Adelantado walked a little in advance, swerving neither to the right nor to the left for the dreadful things which his boots frequently touched, regardless,—familiar. Once he stumbled in the sand and cursing, like to have fallen as he uncovered a human head which rolled over until it sat upon its neck, the beard spreading out fan-wise upon the sand and the face through the matted hair grinning fiercely. Arlac and the Admiral, being in front, fell back shuddering, turning whiter even than the sand and holding each other by the arms. I looked at the dreadful object and my blood turned to water. The thing was Verdier! The Admiral would now go no further, saying that he had seen enough and wished only to go away from it all. But Menendez, in great good humor, smiled, saying it were better to see and know all We had gone a distance of a gunshot or more from the end of the sand-spit when we came to two sand hills larger than those we had passed. They lay in two curves, the one toward the other, making an enclosed place which at the two entrances and on the sides was thickly grown up with grass and bushes. To the nearest of these entrances Menendez led us, then stopped and turning grimly to the Admiral, “Here, Juan Ribao,” he said, “is the company of the Gloire!” And entering by the pathway he motioned us to follow. But a terror had fallen upon us as at the dread of something supernatural. There was no wind and a silence heavy and oppressive hung about the place, the more appalling for the distant roar of the waves upon the beach. Overhead high in the sky several vultures were idly wheeling. I looked at the faces of the others. La Caille was livid, but his jaw was set and his eye was glassy like that of the dead. Arlac was white as marble, and hung upon me cold and nerveless. The For myself I seemed to have no further fear or dread, only a curiosity which fascinated. Leaving Arlac, I walked forward with La Caille and entered. At first I could see nothing, for bushes grew about the place. And God’s pure sand, which had unwillingly drunk up the blood of this reeking sacrifice, had mercifully blown in upon it and tenderly made a white coverlet here and there which hid the freshness of the barbarity. I halt at the horror of it, and I cannot write more of the scene. It is enough to say that the men of the Gloire’s company had been led to this place in small parties, their hands bound behind their backs with the match-cords of their own arquebuses. Menendez de AvilÉs with his cane had drawn a line across the entrance. When they had passed within they were set upon by these savage people like tigers and, defenseless, were slaughtered like sheep. They were about two hundred in number and of these not one was left alive. Menendez told us these things calmly, as one who recites that of which he has been told. Then he turned once more to the Admiral, saying somewhat softly as though to atone a little in our eyes for the deeds he had acknowledged, “It is sad The Admiral made no reply and so he turned back and we followed him. |