"TÔt ou tard il faut aimer, C'est en vain qu'on faÇonne; Tout flÉchit sous l'amour Il n'exempte personne, Car Gib. a succombÉ en ce jour Aux attraits d'une beautÉ Qui parmi les douceurs d'un tranquil silence Reposait sur un fauteuil," etc., etc. They became engaged, and Gibbon implored her to marry him without waiting for the sanction of his father. This, however, she refused to do. When Gibbon left Lausanne in 1758, she wrote to him once; then all correspondence between them seems to have ceased, though Gibbon says that he wrote to her twice on his journey and once on his return to England. He also sent her his Essai with a dedicatory letter in 1761. In August, 1762, he wrote to break off the engagement, on the ground of his father's opposition, in a letter quoted by M. d'Haussonville (Le Salon de Madame Necker, pp. 57, 58). In 1763 Gibbon came to Lausanne, and there received from Mademoiselle Curchod a letter in reply, which showed, so far as words could prove anything, that she had never ceased to love him. Her friend, the Pastor Moultou, endeavoured to interest J. J. Rousseau in the story, and to make him speak to Gibbon on the subject. But Rousseau declined to interfere, saying that Gibbon was too cold-blooded a young man for his taste or for Mademoiselle Curchod's happiness. In Gibbon's unpublished diary, he thus comments on the receipt of this letter, September 22, 1763: "J'ai reÇu une lettre des moins attendÛes. C'etoit de Mademoiselle C. Fille dangereux et artificielle! Elle fait une apologie de sa conduite depuis le premier moment, qu'elle m'a connÛ, sa constance pour moi, son mepris pour M. de Montplaisir, et la fidelitÉ delicate et soutenue qu'elle a cru voir dans la lettre oÙ je lui annoncois qu'il n'y avoit plus d'espÉrance. Ses voyages À Lausanne, les adorateurs qu'elle y a eÛ, et la complaisance avec laquelle elle les a ecoutÉ formoient l'article le plus difficile À justifier. Ni d'Eyverdun (dit elle), ni personne n'ont effacÉ pendant un instant mon image de son coeur. Elle s'amusoit À Lausanne sans y attacher. Je le veux. Mais ces amusements la convainquent toujours de la dissimulation la plus odieuse, et, si l'infidelitÉ est quelquefois une foiblesse, la duplicitÉ est toujours un vice. Cette affaire singuliÈre dans toutes ses parties m'a ÉtÉ trÈs utile; elle m'a ouvert les yeux sur le caractÈre des femmes, et elle me servira longtemps de preservatif contre les seductions de l'amour." Mademoiselle Curchod came to Lausanne in February, 1764, and again met Gibbon; "Elle me badine sur mon ton de petit maÎtre. Elle a du voir cent fois que tout Étoit fini sans retour." "Nous badinons," he says again in the same month, "trÉs librement sur nÔtre tendresse passÉe, et je lui fais comprendre tout clairement que je suis an fait de son inconstance." Gibbon's continued coldness at length convinced Mademoiselle Curchod that his affection for her was entirely extinguished, and she took her leave of him in an indignant letter, quoted by M. d'Haussonville, as she undoubtedly thought, for ever. In this farewell letter she repudiates the suggestion of her inconstancy: "Si l'on vous a dit que j'aie ÉcoutÉ un seul moment M. d'Eyverdun, j'ai ses lettres, vous connoissez sa main, un coup d'oeil suffit pour me justifier." Mademoiselle Curchod married, at the end of 1764, Jacques Necker, and became the mother of Madame de StÄel-Holstein. "Soon as to Brookes's thence thy footsteps bend, What gratulations thy approach attend! See Gibbon rap his box: auspicious sign That classic compliment and wit combine." Another description is given of Gibbon in "The Luminous Historian; or, Learning in Love," written by George Colman the Younger (Eccentricities for Edinburgh, pp. 73, 74). "His person look'd as funnily obese As if a Pagod, growing large as Man, Had, rashly, waddl'd off its chimney-piece, To visit a Chinese upon a fan. Such his exterior; curious 'twas to scan! And, oft, he rapt his snuff-box, cock'd his snout, And ere his polish'd periods he began, Bent forwards, stretching his fore-finger out, And talk'd in phrase as round as he was round about." "In Lent, if masquerades displease the town, Call 'em ridottos, and they still go down." The word survived in the Redoutensaal of Vienna and the RedoutentÄnze of famous composers. Other authorities derive the use of the word from the sense in which it is employed by Dante, i.e. a "shelter," or "place of refuge." Hence it came to mean a "place of convivial meeting." In Udino's Italian-French-German Dictionary (Frankfurt, 1674) the German equivalent is given as Spielhaus. The transition from this to "ball-room" is not difficult. Byron in Beppo correctly defines the popular meanings of the word— "They went to the Ridotto—'tis a hall Where people dance and sup, and dance again; Its proper name, perhaps, were a masked ball, But that's of no importance to my strain." Gentlemen and ladies could only subscribe to the Pantheon on the recommendation of a peeress, in order to prevent, as the proprietors announce in the Gazetteer (December 17, 1771), "such persons only from obtaining subscriptions whose appearance might not only be improper but subversive of that elegance and propriety which they wish on every occasion to preserve." On the other hand, once admitted to be subscribers, they could introduce friends of any or no character. The struggle between the two factions was decided by the efforts of a number of gentlemen, headed by Mr. William Hanger, who, with drawn swords, succeeded in forcing an entrance for Mrs. Baddeley. Possibly Gibbon meant, instead of repeating "Gentlemen Proprietors," to mark the contrast by writing "Gentlemen Subscribers" in the second sentence. The dispute is alluded to in a poem published in 1772, called The Pantheon Rupture; or, A Dispute between Elegance and Reason. In their dialogue Elegance says— And hate the very name of a divorce; Besides the Managers admit none in, That e'er were known to have committed sin;— The needy dame, who makes of love a trade, These Realms of Virtue must not dare invade; The company's selected from a class Too chaste to suffer demireps to pass. Reason. But, Elegance, before more time you waste, Inform me, pray, are all those Ladies chaste? Elegance. Chaste! surely yes.—The Managers admit None but chaste Ladies, in their virtuous set; Besides, if any one a slip hath made, A Title hides it with oblivion's shade." On May 3, the General Court of Proprietors of East India Stock petitioned Parliament against arbitrary interference with their territorial rights. The petition was ordered to lie on the table, and Lord North introduced the outlines of his scheme for the reconstitution of the Company. The chief changes were the appointment by the Crown of a governor-general and the establishment at Calcutta of a Supreme Court of Judicature. These changes and the provisions for the loans were embodied in two Bills, which received the royal assent on June 21 and July 1 respectively (13 Geo. III. cc. 63 & 64). On May 10, whilst Lord North's proposals were under discussion, General Burgoyne moved three resolutions: (1) That all acquisitions made by military force or by treaty with foreign powers do of right belong to the State; (2) that to appropriate such acquisitions to private use is illegal; (3) that such acquisitions have been appropriated by private persons. The first two resolutions, which virtually transferred to the Crown the territorial acquisitions made by the Company in India, were carried that night without a division. The third, which was practically an indictment of Lord Clive, was rejected on May 21. John Burgoyne (1722-1792) married Lady Charlotte Stanley in 1743, and through Lord Derby's influence was now M.P. for Preston. He was made a major-general in 1772. His motion on the East India Company was his chief political achievement, his surrender at Saratoga (October 17, 1777) the most striking episode in his military career, and his comedy, The Heiress (1786), his chief literary success. "David, who there supinely deigns to lie, The fattest hog in Epicurus' sty, Though drunk with Gallic wine and Gallic praise, David shall bless Old England's halcyon days." "Quis tulerit Gracchos de seditione querentes?" "Though fraught with all learning, yet straining his throat, To persuade Tommy Townsend to lend him a vote." He was M.P. for Whitchurch in four successive Parliaments, and held a series of important or lucrative offices. He was created Baron Sydney in 1783, and Viscount Sydney in 1789. "On the day I first sat down with Johnson, in his rusty brown, and his black worsteads, Gibbon was placed opposite to me in a suit of flower'd velvet, with a bag and sword." The "costume," he adds in a note, "was not extraordinary at this time, (a little overcharged, perhaps, if his person be considered,) when almost every gentleman came to dinner in full dress." "Each," he continues, "had his measured phraseology; and Johnson's famous parallel, between Dryden and Pope, might be loosely parodied, in reference to himself and Gibbon. Johnson's style was grand, and Gibbon's elegant; the stateliness of the former was sometimes pedantick, and the polish of the latter was occasionally finical. Johnson march'd to kettle-drums and trumpets; Gibbon moved to flutes and hautboys; Johnson hew'd passages through the Alps, while Gibbon levell'd walks through parks and gardens. Maul'd as I had been by Johnson, Gibbon pour'd balm upon my bruises, by condescending, once or twice, in the course of the evening, to talk with me; the great historian was light and playful, suiting his matter to the capacity of the boy;—but it was done more suÁ (sic); still his mannerism prevail'd;—still he tapp'd his snuff-box,—still he smirk'd, and smiled; and rounded his periods with the same air of good-breeding, as if he were conversing with men.—His mouth, mellifluous as Plato's, was a round hole, nearly in the centre of his visage." "I have a woman's form, a woman's fears, I shrink from pain and start at dissolution. ......... Yet summoned as we are, your honour pledged, Your own just rights engaged, your country's fate, .....Still would I on, Still urge, exhort, confirm thy constancy, And, though we perished in the bold attempt, With my last breath I'd bless the glorious cause, And think it happiness to die so nobly." "When it was grown to dark midnight, And all were fast asleep, In came Margaret's grimly ghost, And stood at William's feet." In Percy's Reliques, vol. iii. p. 331 (ed. Dodsley, 1759), Mallet's poem is printed with the following note: "This Ballad, which appeared in some of the public Newspapers in or before the year 1724, came from the pen of David Mallet, Esq.; who in the edition of his poems, 3 vols., 1759, informs us that the plan was suggested by the four verses quoted above ***, which he supposed to be the beginning of some ballad now lost." "At this time of year, the society of the Turk's-head" (in Gerrard Street, where the Literary Club met) "can no longer be addressed as a corporate body, and most of the individual members are probably dispersed; Adam Smith in Scotland; Burke in the shades of Beaconsfield; Fox, the Lord or the devil knows where, &c., &c. Be so good as to salute in my name those friends who may fall in your way. Assure Sir Joshua, in particular, that I have not lost my relish for manly conversation and the society of the brown table. I hope Colman has made a successful campaign. May I beg to be remembered to Mrs. Garrick? By this time she has probably discovered the philosopher's stone; she has long possessed a much more valuable secret,—that of gaining the hearts of all who have the happiness of knowing her. "I am, dear Sir, most affectionately yours, "E. Gibbon." "King George, in a fright Lest Gibbon should write The story of England's disgrace, Thought no way so sure, His pen to secure, As to give the historian a place. "But the caution is vain,— 'Tis the curse of his reign That his projects should never succeed; Though he wrote not a line, Yet a course of decline In the author's example we read. "His book well describes How corruption and bribes O'erthrew the great empire of Rome; And his ratings declare A degeneracy there, Which his conduct exhibits at home." "And, know, I've bought the best champagne from Brookes. From liberal Brookes, whose speculative skill Is hasty credit, and a distant bill; Who, nursed in clubs, disdains a vulgar trade, Exults to trust and blushes to be paid." "Whether he spin poor couplets into plays, Or damn the dead with purgatorial praise, His style in youth or age is still the same, For ever feeble and for ever tame." In 1780 he had addressed to Gibbon An Essay on History, in Three Epistles. He married, in 1769, Eliza Ball, daughter of the Dean of Chichester. The marriage proved unhappy; but it should be added that Mrs. Hayley adopted her husband's illegitimate son, who, born in 1780, afterwards became the sculptor, and treated him as her own child. In 1789 Hayley was separated from his wife, whose mind had become affected. Hayley was at this time living at Eartham, in Sussex, a property which he had inherited from his father. Transcriber's note:Variations in spelling, punctuation and hyphenation have been retained. Corrections have been made for Volume 1 as listed in the Errata. Page 44: The original had a blank area where the transcriber has inserted a dash as follows: "and the accession of a just and righteous prince. Lord —— was ..." The following two sidenotes appear in the margin of page 395 next to the pararaphs which follow. All other sidenotes appear at the top of alternate pages: [Sidenote: December 31st, 1780.] A profane historian will depart from Bentinck Street, London, and drink tea, sup and lye at Newbury in Berkshire. [Sidenote: January 1st, 1781.] The same historian will gently proceed from Newbury to Bath till he reaches the aerial cell of the Fairy of the Green, or more probably the white mountain. It is apprehended that the said Fairy will not be able to dine that day before four o'clock in the afternoon. |