CHAPTER XII.

Previous

LOUISIANA—NEW ORLEANS, AND HOME.

Bayou Sara—German settlers—Jews—Pointe CoupÉe—My engagement at the hotel—LevÉes, or dams, on the banks of the Mississippi—Slave auction—Treatment of the slaves—Guinea negroes—Alligator shooting—Flesh of the alligator, and prejudices against it—Habits of the alligator—Scenes on the Mississippi—New Orleans; variety of its inhabitants—Coffee-houses—The “Olbers” clears for Bremen—The mouth of the Mississippi—My fellow-passengers—Sharks—Sickness and death on board—The English channel—Bremerhafen—Quarantine—The LÜbecker and his unruly American wife—Fumigation—Arrival at home.

We entered the Mississippi the second day, and soon left the State of Arkansas far behind us. Of all I had seen in America it was the one which pleased me most; I may perhaps never see it again, but I shall never forget the happy days I passed there, where many a true heart beats under a coarse frock or leather hunting-shirt.

The boat went flying past the green banks, and on the third night, she set me ashore at Bayou Sara, in Louisiana. It may have been about one o’clock when I landed with my baggage. The little boat which brought me from the steamer pushed off, flying back to the smoking Colossus. The pilot gave the signal to go ahead, and, smoking and clattering, she soon vanished from my sight.

All was dark in the town, not a single light to be seen. Being quite a stranger in the place, I rolled myself in my blanket and lay down on the bank of the river. The night was warm and pleasant, but repose was out of the question. Millions of mosquitoes were swarming furiously around, and only left me in peace when I pulled the blanket over my head; but as that excluded air, and I removed it to breathe, it was a signal for all the swarm to fall upon me with renewed fury.

At length the first negro bell was heard from the opposite shore, for the negroes to turn out; soon afterwards a gleam was visible in the east. My tormentors now attacked me like mad, and it appeared as if all the mosquitoes in Louisiana had assembled with the intention of sucking me dry, so as to preserve me as a specimen: I jumped up, and ran about to baffle the attempt.

Day came at last, and with it some houses were opened; amongst others a German coffee-house. Leaving my baggage there I strolled about the place. After lounging about for an hour, I thought it was late enough to find out Kean, who was clerk in a merchant’s house; I soon found him, Bayou Sara not being very large, and met with a kind reception.

In the first place I had to change my costume; hunting-shirts and leggings are excellent things in the forest, but not so well adapted to a town, nor to the hot sun of Louisiana. Summer articles were not dear, a number of German Jews having settled in the place, underselling each other; for a few dollars I obtained a very respectable suit.

Most of the houses of Bayou Sara are built of wood, only three or four being of brick. It may contain about 800 inhabitants, among whom are several Germans, who are carpenters, tailors, shoemakers, sugar-bakers, coffee-house keepers, and a large number of German Jews, who by their low prices have managed to get the trade in ready-made clothes completely into their own hands. German shoemakers mustered very strong; and here I was again struck with a peculiarity which I have remarked among all the German shoemakers in America, namely the rage they have for selling gingerbread and sugar-plums, as well as boots and shoes.

In the United States as a matter of course, every person is free to buy and sell whatever he chooses. Therefore all sorts of wares are to be found at all the stores. In the smaller towns, apothecaries generally combine a trade in calicoes and hardware with that of drugs; and when a German shoemaker opens his shop, you are sure to see some glasses with parti-colored sugar-plums, and pieces of gingerbread in the little window, while boots and shoes are dangling on pack-thread above them. This was not only the case in Bayou Sara, and St. Francisville, a town of the same size on a hill about a quarter of a mile behind Bayou Sara, but in all the smaller towns in the United States which I had visited, and even in some parts of the large town of Cincinnati. It is at all events a strange medley.

I passed my time very agreeably in the society of Kean, whose employers were good kind people, until I obtained a remunerative occupation in Pointe CoupÉe, a large French settlement extending twenty miles along the opposite or western bank of the Mississippi; this office consisted in the management of the hotel formerly kept by Rutkin, and which he had sold before his departure; the purchaser, however, was weak and in bad health, and had been mostly confined to his bed, leaving the hotel to the management of another, who was driving every thing to wreck and ruin. The purchaser’s brother seeing that it would never do to leave it in such hands, placed me in the situation on Kean’s recommendation. Although my present sphere of action was very different from any thing to which I had hitherto been accustomed, I soon gained an insight into the business, and went on very well, as I was perfectly independent, acting on all occasions as I thought best: and I can fairly say that I soon brought things into better order.

Generally speaking, living in Pointe CoupÉe was much more agreeable than in Bayou Sara, as my principal dealings were with the opulent planters of the vicinity, amongst whom were some very pleasant people; there was also an Irish advocate living in the hotel, who had a very extensive practice, and we conceived a mutual friendship for each other: I shall always look back with hearty pleasure to my acquaintance with Mr. Beattie.

The little town of the settlement, lying rather higher up the stream on the opposite side to Bayou Sara, consists of the town-hall, the jail, the Roman Catholic church, the priest’s house, and the hotel.

As the land beyond the banks of the Mississippi, particularly in Louisiana, is lower than the river, when the latter is very full the settlers have been obliged to throw up a dam—levÉe, as it is called—which is generally from four to five feet high, but in some places from eighteen to twenty. It costs immense sums to keep this in repair, as the river constantly undermines it, and carries off large masses in its wild muddy waters; moreover, it is incumbent on those dwelling immediately on the banks to supply the means, while those living further from the river, whose property is more liable to damage, do not contribute any thing towards the dam; but last year there was a discussion on the subject, and it is probable that the system will be changed.

The principal productions of Pointe CoupÉe are cotton, Indian Corn, and sugar-cane. The gardens are filled with oranges, figs, peaches, and pomegranates, with quantities of all the most beautiful flowers. One great plague of the planters, in some parts of the settlement, for it does not extend everywhere, is the coco-grass, somewhat similar to our couch-grass. The roots extend from twelve to fifteen feet in the ground, as may be seen when the river tears away a part of the bank. Where it has once taken hold, it is very difficult to extirpate; it grows so fast that, when cut down at night, it is again about an inch high in the morning. It is not very good for cattle, though pigs are extremely fond of the pods, which have a strong smell and taste of camphor.

Most of the planters are French Creoles; but as several Americans live here also, the law proceedings are carried on both in French and English. The jailer is a poor wretched German shoemaker, and any prisoner that has a mind gives him a cudgelling, and takes his leave. Several cases of the kind occurred last year.

The system of slavery makes a very disagreeable impression upon those who are unaccustomed to it; and although I had long dwelt in slave States, and witnessed the oppressed condition and ill-treatment of the poor blacks, yet the horrors of the system were never so evident as when I first attended an auction, where slaves were sold like cattle to the highest bidder, and the poor creatures stood trembling, following the bidders with anxious eyes, in order to judge in advance whether they were to belong to a kind or severe master. It does not happen so often now as formerly that families are separated, at least mothers and children, so long as the latter are very young. In large auctions, the law has the humanity to decree that families are only to be sold together; but individuals are often sold, and then the most sacred ties are torn asunder for the sake of a few hundred dollars.

I have witnessed most heart-breaking scenes on such occasions. At the same time, I must admit that the treatment of slaves is generally better than it is represented by the Abolitionists and missionaries. It is to the advantage of the owner to keep his slaves healthy and fit for work, and not to overtax their strength, as he is bound to support them in their old age. Their food generally is not worse than that of the poor man in other lands. Though there are instances of rich planters treating their slaves most shamefully, there are others where they are treated as part of the family. In our hotel, we had a cook, chambermaid, and porter, all slaves, who never had occasion to complain of ill-treatment. A negro, or descendant of a negro, is not allowed to quit the place of his abode without a pass from his master, while the free negro must always have his papers about him. If a slave is found without a pass, he is imprisoned until his master claims him, and pays the expenses. Fugitive slaves frequently take refuge in the forests; and I remember how, in Tennessee, large parties used to go out to surround them, and recover possession of them. Although the law speaks in strong language against the importation of fresh negroes, yet I saw several slaves who had been brought over from Africa, and who were called Guinea negroes, to distinguish them from those born in America. The education of the poor blacks is strictly forbidden, for fear they should write their own passes, and thus escape. They are kept for use and increase like domestic animals; and yet these United States have this sentence in their declaration of independence: “that all men are free and equal!”

In the towns the Methodist preachers have driven what little understanding nature has given them, out of the poor blacks’ heads, teaching them to jump and shout, to thank God for being afflicted, and to kiss the rod that chastises them. They kiss it, indeed, but leave the marks of their teeth behind; and when they dare not openly oppose the tyranny of the whites, they do so in secret, and many of the hated race fall by the hand of the oppressed. Examples of this kind are frequent; and although the punishment which the negro has to expect for raising his hand against a white is appalling, it does not prevent the deed, but only makes the doer more cautious.

My present occupation did not allow much time for amusement, though now and then I got some duck-shooting in winter, when the ducks come in myriads from the north to this milder climate, where ice is very seldom seen on the lakes and standing pools, and snow was not seen during the whole winter. Snipe-shooting commenced early in spring, and I followed it up with great eagerness. It is a very different affair here from what it is in Europe; you go out in the evening, and shoot them by torchlight, when, of course, you must have a very small charge, as they approach within ten yards, often within five or six. The negro, who is not allowed to carry a gun without permission from his master, goes out with a torch, and a small bushy bough of a tree, to knock them down. There are two sorts, both smaller than ours, and they occur in such numbers, that in two hours I have often killed from eighteen to twenty. During the day they remain among the thick reeds and in the marshes, and in the evening flock to the meadows and cotton fields. They are delicate eating, and more tender than the European variety. As the weather gets hotter, they fly off to the north.

The spring in Louisiana is enchantingly beautiful. All the grasses and flowers springing out of the ground, all the buds and blossoms on the trees, fill the beholder with rapture: the gray silvery-haired moss dangling from the trees, giving them such a mournful appearance in winter, now added to the beauty of the scene; assuming a more lively color itself, it looked a transparent silvery veil thrown over the blossoms and fresh green of the leaves. The long slender cypresses shone to the greatest advantage under such a veil. All sorts of birds are now to be seen; among them numbers of the mocking-bird, sometimes called the American nightingale, warble sweetly, especially at night.

As usual in all the plantations in Louisiana, several China-trees stood before my house, for shade as well as for ornament. One of them was an old patriarch, whose branches spread far and wide, and which had been used as a summer-house by the former proprietor, who had had a flight of stairs built up to it, and fixed a round table, with several seats. In this tree my hammock was slung between two branches, with a mosquito net spread over it;—for these amiable little creatures were again beginning their wicked tricks; and I slept in the warm night wind, among the blossoms of the tree, which have something of the perfume of the heliotrope, surrounded by fire-flies, lulled by the notes of the mocking-bird, and by the rushing sound of the mighty Mississippi, flowing about twenty paces from the tree.

The heat in May, especially in the middle of the day, was oppressive; but when the other whites had retired to take their siesta, I went with my rifle and harpoon to the swamps, at a short distance from the river, to shoot alligators, which are to be found in incredible numbers, in the warm standing pools. What dreadful statements have been written about the formidable nature of these animals, and their fierce attacks on man! I have always found them gentle, harmless creatures, and was very active in shooting them. However, as I lost those I had shot, by their swimming a little way and then sinking, I took a harpoon with a twenty-feet line, and, going up to the waist in water, I placed myself under one of the many cypresses standing in the swamps, and awaited their approach, as they swam about slowly in the glowing mid-day heat, or sunned themselves on the bank. If one came within twelve or fifteen yards, I was sure of him. The best sport was when he was a great powerful fellow, and I pulled one way as he pulled the other. But as standing in the terrible heat of the sun did not suit me, I resolved to try torchlight, particularly as many of the Creoles told me that no one had ever attempted to shoot them by the light of a fire, it being supposed that the alligator was bolder and more dangerous at night. So, on the next evening, I went to the place with rifle, fire-pan, harpoon, and kindlers. The sight from the banks of the swamp was enchanting, and made me endure even mosquito bites with patience. The dark surface of the water, the immense cypresses standing in it, their moss waving in the night wind, the dark surrounding forest, the hooting of the owls, the melancholy croak of the bull-frog, I had long been accustomed to; but all in the water was wild commotion, and, when holding the flame behind me, the shadow of my head was cast upon the flood, hundreds of glowing eyes shone from all parts of it like balls of red-hot iron. As I had only one hand free, I could not hold the rifle and harpoon at the same time; so I fired at the head of the nearest, dropped the rifle, seized the harpoon, darted it into the animal at the distance of six or seven yards, and drew it by the line to the bank. I had secured two in this way, when I saw a pair of larger eyes coming straight towards me; I fired as before, and darted the harpoon into the wounded animal, as he turned and showed the white of his belly. At the instant of darting the harpoon, I was standing close to the edge of the water, with the end of the line fastened to my right wrist. The alligator had hardly felt the barbed iron, when he darted off and dived, jerking me into the water before I had time to hold back. The pan fell out of my hand, and the fire was extinguished with a loud hiss. The line was too securely fastened for me to free myself, and I was twice dragged under water before I felt firm bottom, when, holding back with all my might, I succeeded in stopping him, he being somewhat exhausted by his exertions and loss of blood; then pulling slowly and cautiously towards the bank, gradually increasing the strain, he collected his remaining strength, and darted off, dragging me head under again; but the water was not more than four feet deep, and this time I had less trouble in hauling the weakened animal to the shore.

Wet through and through, and in total darkness, I had fortunately left my matches, with the split wood, at the foot of a tree. I groped for and found my pan, and in a few minutes another bright flame rose flickering to the sky. The large alligator was about ten feet long, and I could make no use of him; for although the planters use the fat for their cotton machinery, for which it is well adapted, it was too old to be eatable; the two first caught were three and four feet long; I cut off their tails, and carried them home to eat.

Very few of the Creoles, or even the negroes, will eat the flesh of the alligator, partly because they feel disgust at it, and partly because they fancy it to be poisonous; but I found it excellent, and never experienced any bad consequences. It is white and firm, and looks and tastes like fish, but the tail must be cut off immediately, and the back-bone taken out, or it acquires the musty smell peculiar to these animals.

After this, I always took a companion with me, and when one had fired, the other harpooned, which made the work easier. However fearful the alligators may be of white men, it is extraordinary how furiously they will attack negroes and dogs, particularly the latter. I was standing one afternoon, harpoon in hand, up to the waist in water, and although plenty of alligators were swimming about, none of them would come close enough, when, acting on the impulse of the moment, I attempted to attract them by imitating the bark of a dog;—fifteen or sixteen big fellows came straight towards me, as soon as they heard it! This was too much of a good thing: standing so deep in water, I was hardly master of my movements, and began to step out as fast as possible for the shore, about a hundred feet distant; I then recommenced my bark, but as I was fully exposed to view, they were afraid of coming close, though they kept swimming round at a respectable distance.

The predominant religion in Louisiana is the Roman Catholic, with this difference in the arrangements, that the priest is chosen by the congregation, and the bishop has nothing to say in the matter. Some time since, the people had dismissed their priest, being dissatisfied with him; but, as he had been invested by the bishop, he maintained that the bishop alone could remove him, and taking Mr. Beattie for his advocate, he indicted his flock. Mr. Beattie gained his cause at the half-yearly sessions, but the parish appealed to the court of the United States at New Orleans. The priest repaired thither, took a new advocate, and obtained the following sentence: “That the citizens of Pointe CoupÉe might dismiss their priest, if they were dissatisfied with him, and that neither bishop nor pope could issue commands in the United States.”

It was about the end of June, when I made up my mind to return to Germany. Kean had been for some time in New Orleans, engaged in commission business, and I began to feel lonely in Pointe CoupÉe. I therefore arranged my affairs, and prevailed on a brother of the proprietor, who had formerly been in partnership with him, to undertake the management, now that all was in good order; then, taking a kind leave of all my good friends, I left Pointe CoupÉe on the 5th of July—the same day that I had left Little Rock the year before.

I embarked on board the Steamer “Eclipse” for New Orleans, and dashed down the swollen stream with the speed of an arrow. The banks of the Mississippi, in the lower part of Louisiana, offer a most beautiful panorama of towns and plantations, to the eyes of the passenger flying past in a steamer; the country-seats of the planters make a splendid appearance through the orange and pomegranate trees, with the rows of white cottages for the slaves, like so many villages, besides large cotton fields and sugar plantations, with gangs of negroes at work, under the inspection of a white on horseback; troops of mustangs, or ponies, galloping with flowing manes and tails, small schooners, and so-called chicken thieves dashing with swelling tails along the shores, give the whole an animated aspect. At present, however, it did not look everywhere so agreeable; the river had risen considerably, and in many places broken through the levÉe, laying a number of cotton fields and sugar plantations under water, and giving the landscape a wild and desolate look.

On the following morning, about nine o’clock, we approached the emporium of the south, and a multitude of boats, barges, schooners, brigs, and even ships lying above the town, gave evidence of the busy turmoil of an immense commercial place. We had about forty head of oxen on board, which had been brought from St. Louis, to be landed at Lafayette, a suburb of New Orleans. The steamer was stopped near the shore, and the oxen and cows bundled overboard to swim to land. This done, the engine was set going, and passing shipping of all sorts and nations, we landed about ten o’clock, among about sixty other steamers, on the levÉe of New Orleans.

I found Kean immediately, and accompanied him to the hotel where he lodged, left my things there, and lounged about the town with him, talking of bygone times. The heat was oppressive, and we were soon obliged to take shelter in the house to escape the scorching rays of the sun. In the evening we drove to Lafayette, where several Bremen vessels were lying, to have a look at them, and inquire their times of departure. We found two bound for Bremen, but the time of departure uncertain, and I saw that I should have to remain some time in New Orleans.

The town had increased very much since my former visit, and was improved in its appearance. It extends above seven miles along the bank of the river, where it is interesting to observe all sorts of shipping, steamers and sailing vessels arriving or departing every hour of the day. In other respects the town offers nothing noticeable beyond straight handsome streets, with large clean looking houses, and tastefully ornamented shops. It is still more interesting to observe the people, who throng the streets in all, even the hottest, hours of the day, where every shade between white and black is to be seen. The spot most attractive to me was the lower market, close to the levÉe, where every kind of article to be found in America was for sale. The fruit stalls looked especially inviting, and so did the fish-stalls, where great varieties of fish were to be seen. In the midst of all the bustle and crowding, there are quiet retreats, where a brilliant and colossal coffee machine stands always on a table, surrounded by chairs, cups, and plates filled with every kind of bread and cake are at hand; a pretty looking girl performs the part of Hebe. At all hours of the day and night, hot coffee, and in many of these places tea and chocolate, are always ready; and almost every night, when I could not prevail on myself to retire to the hot, close room without a breath of air, I have walked about the ever thronged streets, and drank coffee, until fatigue drove me to bed. At daybreak I was in the market again, among the crowds of Americans, French, Creoles, English, Germans, Spaniards, Italians, Negroes, Mulattoes, Mestizoes, Indians, &c., &c., and returned to breakfast, at which I drank, Creole fashion, red wine iced, instead of coffee, and then went to bed for a few hours. Kean joined me whenever his business would permit; and many an hour passed in agreeable conversation.

At length, after a space of three weeks, the “Olbers” was cleared, and ready to start. My effects were embarked, leave taken of all my friends, a most hearty one of Kean, whom I loved as a brother, and who had always behaved like one, and at ten at night the steamer “Porpoise” made herself fast alongside, having besides a French brig, three schooners in tow, and we started like a small fleet down the dark stream. We reached the mouth of the Mississippi about noon the next day, and anchored. In all directions thin green reeds were growing out of the water, giving only a representation of land, the yellow river flowing through them, and not a foot of solid ground anywhere visible. The Mississippi is here a river but without any banks, though looking as if still enclosed in its bed. To my great astonishment, houses were seen above this waste of reeds and water, with living beings moving about them. As the pilot said that we must wait till tomorrow for broad daylight and the flood tide, to cross the bar, and we had nothing to do this afternoon, the captain took two other passengers and myself to the row of houses, to see if we could get oysters, or any thing else eatable. After half an hour’s sharp rowing, we reached a platform resting on piles. A more uninviting place to live in, I never saw. The water flows under the houses of this outpost of American felicity, leaving at low-water a loose slimy mud, which would engulf any one attempting to tread on it, and which swarms with creeping things innumerable. I recollect an American saying that Louisiana was not fit for the abode of man, but only for mosquitoes, bullfrogs, and alligators, and certainly here there seemed to be reason in his words, for how a human being could be induced to settle in such a place is still a mystery to me. The inhabitants catch oysters at no great distance from their houses, sell some of them to the ships, and carry the rest in their boats to New Orleans, to exchange them for provisions and necessaries for their families, yes, families,—for women and children were there too. When we arrived, there was not an oyster left in the place, nor any thing else eatable to be had, and they told us that they were anxiously looking out for a boat with provisions. A glass of brandy adulterated with a little vitriol was all that we procured, and we returned on board, rejoicing to escape the frantic mosquitoes of the little settlement.

At nine the next morning we weighed anchor, and the “Porpoise,” which, meantime, had taken some smaller vessels over the bar, now took us in tow, and with some trouble, dragged us over, the keel scraping occasionally. She carried us several miles out into the gulf, and then left us to make our way alone as well as we could, which, as there was very little wind, was slow work enough; and at length we were quite becalmed.

My fellow-passengers were, a Hamburgh merchant, an American landholder, who possessed thousands of acres in Texas, which he wished to dispose of, (I never knew any one from Texas, who did not possess at least ten thousand acres of good land;) and a citizen of LÜbeck, who had married in America, and who was taking his wife and his two children to live in his native country.

July 25th, during a perfect calm, I jumped overboard to bathe in the crystal waters. A more delightful feeling is hardly to be described than that of diving, swimming, splashing in the warm waters of the gulf; it almost seemed impossible to sink, the body being so buoyant in the salt water. I felt a longing desire to become a dolphin in the transmigration of souls, and to settle in the gulf of Mexico. I remained in the water till I was quite tired, and was obliged to lie down. Moreover, sea bathing never agreed with me, and on the morrow I felt rather unwell. In New Orleans I was not quite right, but would not take any medicine; now I thought it was time to do so, and swallowed a dose of tartar emetic I had had the precaution to bring with me, mixing in it a glass of Madeira. The dose was rather strong, and its effect excessive; yet I was better after it.

On the 28th and 29th July, two sharks were caught, and eaten; but I could not join in the feast, for I was now really ill with a fever, and sharp pains in the chest, and every movement was attended with great suffering. There was also cause for disquietude, in five sailors being taken ill, and their disease assuming an extraordinary character.

One evening as I was lying shaded from the moonbeams, I heard the mate talking with the American passenger, who was also unwell, and he told him, in a friendly way, that before we were clear of the gulf, at least five men would have to be sewn up in sailcloth and dropped overboard; and among them he named my worthy self. This was rather more than a joke; after escaping all the dangers and toils of the land, to be pitched over the side like a dead dog: and I was resolved to prove the old proverb: “Where there’s a will, there’s a way,” and to get well again. I took a glass of excellent arrack, and had a quantity of it rubbed on my chest and shoulders. I fell asleep in a few minutes, and in the morning I felt lighter and better. By the 1st August I was able to crawl about, and decidedly improving. On the 3rd, we came in sight of Cuba, and passed close enough to the shore to make out the palm-trees and country houses.

The sick sailors were still dangerously ill, and though there was a medicine chest, yet there was no doctor on board, nor any one who understood its contents; so there was little hope for the poor fellows. One died that same evening, another on the 6th, another on the 7th. There were no stones or weights on board to sink the corpses, and they swam about the ship, as if they wished to be taken on board again, and not to be left in this waste of waters. The moon was shining clear, and we looked long in silence at the melancholy spectacle, not knowing whose turn might come next.

It was possible that we should be obliged to return to an American port for men to navigate the ship, for six seamen had deserted at New Orleans, and one had died, and the captain had replaced them by two Americans, one Frenchman, and one Italian, altogether too few when we first started. However, soon after the third corpse was thrown overboard, a fresh breeze sprang up from the westward, and on the 9th we entered the Atlantic. The patients improved, and by the 11th all were well and fit for work.

Leaving the Gulf stream as soon as possible, to avoid the thunder-storms so frequent there, we had the most beautiful weather in the world, with a fresh S. W. wind, inspiring cheerfulness and good spirits. We amused ourselves in the mornings with books or chess, and in the evenings playing whist with a dummy, the time passing rapidly and agreeably. Sometimes, by way of a change in our amusements, the American wife cuffed her LÜbeck husband, or threw some household utensil at his head; sometimes the Texan landholder got drunk, and talked all kinds of nonsense. Thus there was no awful pause in our entertainments, up to the time of arriving in the channel on the 1st of September, when a cutter came alongside, and sold us fresh fish and potatoes, which we enjoyed very much after all the salt provisions.

It was too thick to see the land, but after dark we made out a light-house on the coast of England, and afterwards another on that of Normandy. The next day was still foggy, and the wind against us; later, a pleasant breeze sprung up from the westward, dispersed the fog, displaying the chalky cliffs of Albion in all the splendor of the setting sun;—hundreds of vessels were in sight, while the sea was almost as smooth as a lake. I mounted aloft to feast my eyes undisturbed, on old, beloved, long-desired Europe, which seemed to open her arms with a friendly smile to welcome back the wanderer.

I remained till the darkness hid the prospect from my sight. At midnight the wind changed again, and we had to beat to windward; as the day was clear, we could make out people walking at Brighton, and the long rows of bathing-machines on the beach. We also came close in to Dover, and then over to Calais, after which we cleared the land, and stood into the North Sea.

On the 17th September, a pilot came on board, and on the evening of the 18th we were off Bremerhafen, and anchored about a quarter of a mile from the entrance on account of the ebb. Here, to our great consternation, the pilot informed us that we should be put in quarantine, on account of the deaths which had occurred. This was a woful stop to all our hopes of soon treading on terra firma, and it was in a very ill humor that I watched the dread flag flying from the foremast.

On the following morning we moved close to the Hanoverian fort. A boat with a flag uniting the Hanoverian and Bremen colors, put off and came alongside, holding on by a boat-hook, and refusing to touch a rope, for fear of infection. Two carefully enveloped figures sat in the stern; one of these was a doctor, who made us all look over the ship’s side, that he might behold and study our physiognomies, and see if they looked at all suspicious. We were mustered, to show that all were present, and then he inquired into all the particulars of the deaths. After gaining all the information he desired, he noted it in a book, and said quite coolly that he would send a report to Bremen, and that we should hear again in a few days. Here was precious felicity! We had just time to call out to the boatmen the names of various articles we wished them to procure us, such as fresh meat, bread, butter, potatoes, &c. a good sign how ill we all were—ere the boat pushed off, made sail, and disappeared in the harbor.

The LÜbecker’s American wife, the only woman on board, had in the mean time had many a dispute with her husband, whom she shamefully tormented; yet he bore it all with inconceivable patience. She struck him, bit him, hid his things, or threw them overboard, abused him, and in short, behaved in a manner that would have exposed her to the roughest treatment from many others; but her good man bore it all with a “What can I do?” This was his answer to the advice of everybody on board, all wishing that she should meet the reward of her infamous conduct; but it was always, “What can I do? I cannot strike her.” His better half happened to hear the word strike (schlagen), and although she did not understand German, she knew what that meant; so springing on him like a fury, and holding her fist in his face, she told him in unmistakable terms that if he once attempted to raise his hand to her, she would plunge a knife between his ribs, and scratch out his eyes. She was a little frightened by one of the party telling her that if she did not treat her husband better, he had the right in Germany of selling her to anybody who would buy her—a statement which I confirmed: this startled her; but if she had had any reflection, she must easily have known that no one would buy such a termagant.

She behaved better during the time we were in quarantine, perhaps feeling that she was alone among foreigners, and would be quite helpless without her husband.

Ten days passed away, and we only saw the boat when she brought the letters or provisions; at length one of the party wrote a request to the principal authorities in Bremerhafen, that the passengers at least, who had nothing to do with the cargo, might be permitted to land. Contrary to expectation, the answer was favorable, and next morning a barge, of blessed memory, came alongside, “in which the passengers and baggage”—so ran the order—“were to be thoroughly smoked.”

All our baggage was removed to the barge; the contents were unpacked and spread out, the hatches laid on, a dark powder thrown in, and then something liquid, and the hold was instantaneously filled with a thick smoke. As soon as all the goods’ were smoked, the passengers were required to undergo the same process; and we walked about in this dreadful smoke for about a quarter of an hour: my lungs did not get rid of the effects of it for three days after. This ordeal past, we repacked our clothes, and prepared, after our long absence, to tread once more on German ground. We waved a last adieu to our good captain, his officers, and crew, whose conduct could not be too highly praised; and in a few minutes, with light and joyful hearts, we stepped on the soil of our native land.

THE END.

Typographical errors corrected by the etext transcriber:
A Racoon=> A Raccoon {pg viii}
unsteady zizgag flight=> unsteady zigzag flight {pg 247}
for the mouutains=> for the mountains {pg 285}
I was indtfferent to=> I was indifferent to {pg 354}
sparng up from=> sprang up from {pg 392}





<
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page