John Dryden was born August 9, 1631, at Aldwinkle All Saints, between Thrapston and Oundle, in Northamptonshire. He was the grandson of Sir Erasmus Dryden, baronet, of Canons Ashby, in the same county; and his father possessed a small landed property, which he transmitted to the poet. Dryden maintained a connection with his native county all his life, but it was never close; of the rest of the world, outside London and Cambridge, he only occasionally saw anything. Few of our great writers have been so thoroughly identified with the metropolis, of which he became an inhabitant at an early age by his entry at Westminster School, the precise date of which is unknown. Locke and South were among his schoolfellows. He must have distinguished himself, having been elected to Cambridge in 1650. Before leaving Westminster he had made his first appearance as an author by the publication of a copy of verses on the death from smallpox of his schoolfellow Lord Hastings, an unintentional reductio ad absurdum of the reigning fashion of extravagant conceits in the style of Marino and Gongora. This composition, otherwise worthless, foreshadows in a manner the whole of Dryden’s career. He was not one of the writers who themselves form the taste by which they are ultimately judged, but rather one of those who achieve fame by doing best Returning to the incidents of Dryden’s life, we find little to chronicle for several years except the births of three children, his elevation to the laureateship in 1670, and various literary controversies of no interest at this day except as they served to call forth the admirable This was the most active period of Dryden’s life as a poet. A personal altercation occasioned by an attack on The Medal by Thomas Shadwell produced MacFlecknoe, the bitterest of his satires, and in the same year of 1682 appeared the second part of Absalom and Achitophel, chiefly by Nahum Tate, but containing upwards of two hundred lines from Dryden’s own pen, dealing with his literary antagonists in a style of sovereign mastery. Almost simultaneously appeared Religio Laici, ‘a serious argument in verse on the credibility of the Christian religion and the merits of the Anglican form of doctrine and church government.’ Dryden’s mastery over metrical ratiocination made the subject attractive; but the Church of England had hardly done rejoicing in her champion when she was scandalized by his exodus to the Church of Rome. It is not likely that he was altogether insincere; but it can hardly be doubted that the death of a monarch of taste and parts, who valued him for his genius, and the accession of a successor who valued men only for their theology, and gently hinted the fact by docking his salary of a hundred pounds, had more to do with his resolution than he quite acknowledged to himself. The position of the Protestant laureate of a Popish sovereign called upon to bid Protestants rejoice over the birth of a Popish Prince of Wales, generally in that age believed to have been smuggled into the palace in a warming-pan, would assuredly have presented difficulties even to those who found none in extolling George II.’s patronage of the arts. Dryden was too deeply committed to expect anything from the other side. The apology for his conversion was given to the world in his Hind and Panther (1687), a poem displaying even augmented power of reasoning in rhyme, and which might have ranked with The work which Dryden now found to do, for which he possessed extraordinary qualifications, and for which there was a genuine demand in the age, was that of translation from the Latin classics. The derivative character of Latin literature was not then recognized, and Roman authors received the veneration due of right only to the greatest of the Greeks. No one doubted that they gave unsurpassable models of style in their respective branches, and not many among Dryden’s contemporaries questioned that he had given a definite and durable form to English poetry. In 1667, a few days before the publication of Paradise Lost, Pepys had overheard men saying that there There are few English writers of eminence whom it is so Dryden’s early poems, the Heroic Stanzas on the death of Cromwell, the Astraea Redux on the Restoration, the panegyric of Clarendon, and the verses on the Coronation, are greatly marred for modern readers by extravagant conceits, but are sobriety itself compared to the exploits of contemporary poets, especially the Pindaric. In a more important particular, Dryden, as Scott remarks, has observed a singular and happy delicacy. The topic of the Civil War is but slightly dwelt on; and, although Cromwell is extolled, his eulogist abstains from any reflections against those through whom he cut his way to greatness. Isolated couplets in the other poems occasionally display that perfection of condensed and pointed expression which Dryden habitually attained in his later poems: ‘Spain to your gift alone her Indies owes; For what the powerful takes not, he bestows: And France, that did an exile’s presence fear, May justly apprehend you still too near.’—Astraea Redux. These early attempts, however, were completely thrown into the shade by the Annus Mirabilis, a poem on the memorable events of 1666, written at Charlton, near Malmesbury, the seat of Lord Berkeley, where Dryden and his family had resorted in 1665 to escape the plague, and published in February, 1667. The author was then thirty-five, and, judged in the light of his subsequent celebrity, had as yet achieved surprisingly little either in quantity or quality. Youth is generally the most affluent season of poetical activity; and those poets whose claim to inspiration is the most unimpeachable—Spenser, Milton, Wordsworth, Shelley—have irradiated their early writings with flashes of genius which their maturer skill hardly enabled them to eclipse. This cannot be said of Dryden, who of our great poets, unless Pope be an exception, probably owed least to inspiration and most to pains and practice. Even Pope at this age had produced The Rape of the Lock, The Temple of Fame, Eloisa to Abelard, and his translation of the Iliad, enough to have given him a high place among English poets. The Annus Mirabilis was the first production of Dryden that could have insured him remembrance with posterity, and even this is sadly disfigured with conceits. After all, the poet finds only two marvels of his wonderful year worthy of record—the Dutch war, which had been going on for two years, and which produced a much greater wonder in the year ensuing, when the Dutch sailed up to Gravesend and burned the English fleet; and the Great Fire of London. The treatment of the former is very tedious and dragging; there are many striking lines, but more conceits like the following, descriptive of the English attack upon the Dutch East Indiamen: ‘Amidst whole heaps of spices lights a ball, And now their odours armed against them fly; And some by aromatic splinters die.’ The second part, treating of the Fire of London, is infinitely better. Dryden exhibits one of the most certain marks of a good writer, he rises with his subject. Yet there is no lack of absurdities. The Deity extinguishes the conflagration precisely in the manner in which Dryden would have put out his own candle: ‘An hollow crystal pyramid he takes, In firmamental waters dipt above; Of it a broad extinguisher he makes, And hoods the flames that to their quarry drove.’ Nothing in Dryden is more amazing than his inequality. This stanza is succeeded by the following: ‘The vanquished fires withdraw from every place, Or, full with feeding, sink into a sleep; Each household genius shows again his face, And from the hearths the little Lares creep.’ Other quatrains are still better, as, for instance, this on the burning of St. Paul’s: ‘The daring flames peeped in, and saw from far The awful beauties of the sacred quire; But since it was profaned by civil war, Heaven thought it fit to have it purged by fire.’ A thought so striking, that the reader does not pause to reflect that the celestial sentence would have been equally applicable to every cathedral in the country. Perhaps the following stanzas compose the passage of most sustained excellence. In them, as in the apostrophe to the Royal Society, in an earlier part of the poem, Dryden appears truly the vates sacer, and his poetry becomes prophecy: ‘Methinks already from this chymic flame I see a city of more precious mould; Rich as the town which gives the Indies name, With silver paved, and all divine with gold. ‘Already labouring with a mighty fate She shakes the rubbish from her mounting brow, And seems to have renewed her charter’s date, Which heaven will to the death of Time allow. ‘More great than human now, and more august, Now deified she from her fires doth rise; Her widening streets on new foundations trust, And opening into larger parts she flies. ‘Before, she like some shepherdess did show, Who sat to bathe her by a river’s side; Not answering to her fame, but rude and low, Nor taught the beauteous arts of modern pride. ‘Now like a Maiden Queen she will behold From her high turrets hourly suitors come; The East with incense and the West with gold Will stand like suppliants to receive her doom. ‘The silver Thames, her own domestic flood, Shall bear her vessels like a sweeping train; And often wind, as of his mistress proud, With longing eyes to meet her face again. ‘The wealthy Tagus, and the wealthier Rhine, The glory of their towns no more shall boast; And Seine, that would with Belgian rivers join, Shall find her lustre stained and traffic lost. ‘The venturous merchant, who designed more far, And touches on our hospitable shore, Charmed with the splendour of this northern star, Shall here unlade him, and depart no more.’ For several years after Annus Mirabilis, Dryden produced but little poetry apart from his dramas. Fashion, This great poem, published in November, 1681, at the height of the contest over the Exclusion Bill and its consequences, remains to this day the finest example of political satire in English literature. The theme was skilfully selected. James II. had not yet convinced the most sceptical of the justice and wisdom of the Exclusion Bill, and its advocates laboured under the serious disadvantage of having no strong claimant for the succession if they prevailed in setting the Duke of York aside. James’s son-in-law, the Prince of Orange, would not, it is safe to say, ever have been accepted by the nation as king if James’s folly and tyranny had not, years afterwards, given him the opportunity of presenting himself in the character of Deliverer; and, failing him, there was no one but the popular but unfortunately illegitimate Monmouth. The character of Absalom seemed exactly made for this handsome and foolish prince. The resemblance of his royal father to David, except in matters akin to the affair of Bathsheba, was not quite so obvious. Dryden might almost have been suspected of satirizing his master when he wrote: The management of Absalom was a difficult matter. With all his transgressions, the rebel Monmouth was still beloved by his father, and Dryden could not have ventured to treat him as his prototype is treated by Scripture. He has extricated himself from the dilemma with abundant dexterity, but at some expense to his poem. The catastrophe required by poetical justice does not come to pass, and the conclusion is tame. All such defects, however, are forgotten in the splendour of the execution. The versification is the finest in its style that English literature had yet seen, the perfection of heroic verse. The sense is weighty and massive, as befits such an organ of expression, and, whatever may be thought of Dryden’s flatteries of individuals, there is no reason to doubt the sincerity with which he here expresses his political convictions. He unquestionably belonged to that class of mankind who cannot discern principles apart from persons, and his contempt for abstractions is pointedly expressed in one of his ringing couplets: ‘Thought they might ruin him they could create, Or melt him to that golden calf—a state.’ This is not a very high manifestation of the intellect in its application to political questions, but it bespeaks the class of persons who provide ballast for the vessel of the state in tempestuous times; and, on the whole, Absalom and Achitophel is a poem which the patriot as well as the admirer of genius may read with complacency. The royal side of the question could not be better put than in these lines placed in the mouth of David: ‘Thus long have I, by native mercy sway’d, My wrongs dissembled, my revenge delay’d; So willing to forgive the offending age, So much the father did the king assuage. The offenders question my forgiving right. That one was made for many, they contend; But ’tis to rule; for that’s a monarch’s end. They call my tenderness of blood, my fear; Though manly tempers can the longest bear. Yet since they will divert my native course, ’Tis time to shew I am not good by force. Those heap’d affronts, that haughty subjects bring, Are burdens for a camel, not a king. Kings are the public pillars of the state, Born to sustain and prop the nation’s weight: If my young Sampson will pretend a call To shake the column, let him share the fall. But oh, that he yet would repent and live! How easy ’tis for parents to forgive! With how few tears a pardon might be won From nature pleading for a darling son! Poor, pitied youth, by my paternal care Raised up to all the height his frame could bear! Had God ordain’d his fate for empire born, He would have given his soul another turn: Gull’d with a patriot’s name, whose modern sense Is one that would by law supplant his prince; The people’s brave, the politician’s tool; Never was patriot yet, but was a fool. Whence comes it, that religion and the laws Should more be Absolom’s than David’s cause? His old instructor, ere he lost his place, Was never thought endued with so much grace. Good heavens, how faction can a patriot paint! My rebel ever proves my people’s saint. Would they impose an heir upon the throne? Let Sanhedrims be taught to give their own. A king’s at least a part of government; And mine as requisite as their consent. Without my leave a future king to choose, Infers a right the present to depose. True, they petition me to approve their choice; But Esau’s hands suit ill with Jacob’s voice. Which to secure, they take my power away. From plots and treasons heaven preserve my years, And save me most from my petitioners!’ It will be observed that ‘the right the present to depose,’ is mentioned by Dryden as something manifestly preposterous, and the derivation of it as a logical corollary from the Exclusion Bill is assumed to be a sufficient reductio ad absurdum of the latter. In the view of the majority of the nation, this was sound doctrine until the Revolution, which reduced Dryden’s poem from the rank of a powerful political manifesto to that of a brilliant exercise of fancy and dialectic. As such, it will never cease to please and to impress. The finest passages are, no doubt, those descriptive of character, whether carefully studied portraits or strokes against particular foibles imputed to the poet’s adversaries, such as this mock apology for the parsimonious kitchen of the Whig sheriff, Slingsby Bethel: ‘Such frugal virtue malice may accuse, But sure ’twas necessary to the Jews: For towns, once burnt, such magistrates require, As dare not tempt God’s providence by fire.’ The elaborate and glowing characters of Achitophel (Shaftesbury) and Zimri (Buckingham) it is needless to transcribe, as they are universally known. It may be remarked that the character of the turbulent and adventurous Shaftesbury does not match very well with that of the Ulyssean Achitophel of Scripture, but Dryden has wisely drawn from what he had before his eyes. The Medal, which we have seen reason for attributing to the suggestion of Charles II. himself, appeared in March, 1682. It is a bitter invective against Shaftesbury, its theme the medal which his partisans had very naturally ‘Behold him now exalted into trust; His counsel’s oft convenient, seldom just: Even in the most sincere advice he gave He had a grudging still to be a knave. The frauds he learned in his fanatic years Made him uneasy in his lawful gears; At best, as little honest as he could, And, like white witches, mischievously good.’ The second part of Absalom and Achitophel appeared in November, 1682. It was mainly the work of Nahum Tate, who imitated his master’s versification with success, but has numerous touches from the pen of Dryden, who inserted a long passage of unparalleled satire against his adversaries, especially Settle and Shadwell: ‘Who by my means to all succeeding times Shall live in spite of their own doggrel rhymes.’ The character of Shadwell (Og) is well known, but it is impossible to avoid quoting a portion of it: ‘The midwife laid her hand on his thick skull, With this prophetic blessing—“Be thou dull; Drink, swear and roar; forbear no lewd delight Fit for thy bulk; do any thing but write. Thou art of lasting make, like thoughtless men, A strong nativity—but for the pen; Eat opium, mingle arsenic in thy drink, Still thou mayst live, avoiding pen and ink.” I see, I see, ’tis counsel given in vain, For treason, botch’d in rhyme, will be thy bane; ’Tis fatal to thy fame and to thy neck. Why should thy metre good King David blast? A psalm of his will surely be thy last. Darest thou presume in verse to meet thy foes, Thou, whom the penny pamphlet foil’d in prose? Doeg, whom God for mankind’s mirth has made, O’ertops thy talent in thy very trade; Doeg, to thee, thy paintings are so coarse, A poet is, though he’s the poet’s horse. A double noose thou on thy neck dost pull, For writing treason, and for writing dull. To die for faction is a common evil, But to be hang’d for nonsense is the devil. Hadst thou the glories of thy king exprest, Thy praises had been satire at the best; But thou in clumsy verse, unlickt, unpointed, Hast shamefully defiled the Lord’s anointed. I will not rake the dunghill of thy crimes, For who would read thy life that reads thy rhymes? But of King David’s foes, be this the doom, May all be like the young man Absolom; And, for my foes, may this their blessing be, To talk like Doeg, and to write like thee!’ Only a month before the appearance of this annihilating attack, Dryden had devoted an entire poem to Shadwell, who had justly provoked him by a scandalous libel. The title of MacFlecknoe is derived from an Irish priest and, with the exception of some good lines pointed out by Southey and Lamb, a bad poet, already satirized by Marvell. It is a vigorous attack, but not equal to the passage in Absalom and Achitophel, and chiefly memorable inasmuch as the machinery evidently suggested that of Pope’s Dunciad. Dryden’s next poetical efforts, the dramatic excepted, were of quite another kind. Simultaneously with the second part of Absalom and Achitophel appeared Religio ‘True wit is nature to advantage drest; What oft was thought, but ne’er so well exprest.’ At the same time the poetry hardly rises to the height which the theme might have justified. There is little to captivate or astonish, but perpetual admiration attends upon the masterly conduct of the argument, and the ease with which dry and difficult propositions melt and glide in harmonious verse. The execution is singularly equable; but perhaps hardly maintains the elevation of the fine exordium: ‘Dim as the borrow’d beams of moon and stars To lonely, weary, wandering travellers, Is reason to the soul: and as, on high, Those rolling fires discover but the sky,
When day’s bright lord ascends our hemisphere; So pale grows reason at religion’s sight, So dies, and so dissolves in supernatural light. Some few, whose lamp shone brighter, have been led From cause to cause, to nature’s sacred head, And found that one First Principle must be: But what, or who, that universal He; Whether some soul, encompassing this ball, Unmade, unmoved; yet making, moving all; Leap’d into form, the noble work of chance;
As rashly judged of providence and fate; But least of all could their endeavours find What most concern’d the good of human kind; For happiness was never to be found, But vanish’d from them like enchanted ground. One thought content the good to be enjoy’d; This very little accident destroy’d: The wiser madmen did for virtue toil, A thorny, or, at best, a barren soil:
Without a centre where to fix the soul: In this wild maze their vain endeavours end:— How can the less the greater comprehend? Or finite reason reach infinity? For what could fathom God were more than he.’ Dryden’s next important poem brought obloquy upon him in his own day, and must be perused with mingled feelings in this. Between 1682 and 1687, the date of the publication of The Hind and the Panther, the laureate of the Church of England had, as we have seen, become a Roman Catholic, and most reasonably desired to justify this step to the world. The Court also expected his pen to be drawn in their service, and hence the double purpose which runs through the poem, of vindicating his personal change of conviction and of justifying the political measures to which James had had recourse for establishing the supremacy of his church. All this was perfectly natural; the extraordinary thing is that so great a master ‘O happy pair, how well you have increased! What ills in church and state have you redress’d! With teeth, untried, and rudiments of claws, Your first essay was on your native laws;
Bounded betwixt a puddle and a wall; Yet your victorious colonies are sent Where the north ocean girds the continent. Quicken’d with fire below, your monsters breed In fenny Holland, and in fruitful Tweed; And, like the first, the last affects to be Drawn to the dregs of a democracy. As, where in fields the fairy rounds are seen, A rank sour herbage rises on the green; So, springing where those midnight elves advance, Rebellion prints the footsteps of the dance.
And kings, like slaves, beneath the crowd debased. So fulsome is their food, that flocks refuse To bite, and only dogs for physic use. As, where the lightning runs along the ground, No husbandry can heal the blasting wound; Nor bladed grass, nor bearded corn succeeds, But scales of scurf and putrefaction breeds; Such wars, such waste, such fiery tracks of dearth Their zeal has left, and such a teemless earth. But, as the poisons of the deadliest kind Are to their own unhappy coasts confined; As only Indian shades of sight deprive, And magic plants will but in Colchos thrive So presbytery and pestilential zeal Can only flourish in a commonweal. But ah! some pity e’en to brutes is due; Their native walks, methinks, they might enjoy, Curb’d of their native malice to destroy. Of all the tyrannies on human kind, The worst is that which persecutes the mind. Let us but weigh at what offence we strike; ’Tis but because we cannot think alike. In punishing of this, we overthrow The laws of nations and of nature too. Beasts are the subjects of tyrannic sway, Where still the stronger on the weaker prey; Man only of a softer mould is made, Not for his fellows’ ruin, but their aid; Created kind, beneficent and free, The noble image of the Deity.’ Dryden produced yet one more poem in the interest of the Court, his Britannia Rediviva, an official panegyric on the birth of the Prince of Wales, June, 1688. Literature has perhaps no more signal instance of adulation wasted and prediction falsified. Many lines are spirited, but others betray Dryden’s fatal insensibility to the ridiculous in his own person: ‘When humbly on the royal babe we gaze, The manly lines of a majestic face Give awful joy.’ The raptures of the Byzantine courtiers over the imperial infant Protus were nothing to this. Dryden did not want eloquence or dignity to celebrate the hero if he could have found him; it was his and our misfortune that when the hero did at last come to the throne the poet had disqualified himself from extolling him. The landing in Torbay and the triumphal march to London; the victory at the Boyne and the defence of Londonderry were transactions as worthy of epical treatment as any history records; but the only man ‘Le donne, i cavalier, l’arme, gli amori, Le cortesie, l’audaci imprese io canto.’ If this is true of portions of Palamon and Arcite, it is still truer of The Flower and the Leaf (then believed to be a genuine work of Chaucer’s), throughout a most brilliant picture of natural beauty and courtly glitter, painted in language of chastened splendour. The other pieces modelled after Chaucer are of inferior interest, yet all excellent in their way. Two of the three tales from Boccaccio are acknowledged masterpieces, Cymon and Iphigenia and Theodore and Honoria. The interest of the first chiefly consists in the narrative itself, and that of the second in the way of telling it. The story, indeed, though striking, is fantastic and hardly pleasing, but Dryden’s treatment of it is perhaps the most perfect specimen in our language of l’art de conter. An example of Dryden’s descriptive power may be given in a passage from The Flower and the Leaf: ‘Thus while I sat intent to see and hear, And drew perfumes of more than vital air, All suddenly I heard the approaching sound Of vocal music, on the enchanted ground:
A fair assembly of the female kind: A train less fair, as ancient fathers tell, Seduced the sons of heaven to rebel. I pass their forms, and every charming grace; Less than an angel would their worth debase: But their attire, like liveries of a kind, All rich and rare, is fresh within my mind. In velvet white as snow the troop was gown’d, The seams with sparkling emeralds set around: Their hoods and sleeves the same; and purpled o’er With diamonds, pearls, and all the shining store Of eastern pomp; their long-descending train With rubies edged, and sapphires, swept the plain. High on their heads, with jewels richly set, Each lady wore a radiant coronet. Beneath the circles, all the choir was graced With chaplets green on their fair foreheads placed; Of laurel some, of woodbine many more, And wreath of Agnus castus others bore: These last, who with those virgin crowns were dress’d, Appear’d in higher honour than the rest.
Her servants’ eyes were fix’d upon her face, And as she moved or turn’d, her motions view’d, Her measures kept, and step by step pursued. Methought she trod the ground with greater grace, With more of godhead shining in her face; And as in beauty she surpass’d the choir, So, nobler than the rest was her attire. A crown of ruddy gold inclosed her brow, Plain without pomp, and rich without a show: A branch of Agnus castus in her hand She bore aloft (her sceptre of command;) Admired, adored by all the circling crowd, For wheresoe’er she turn’d her face, they bow’d. And as she danced, a roundelay she sung,
Replied, and bore the burden of the song: So just, so small, yet in so sweet a note, It seem’d the music melted in the throat.’ One remarkable feature of the principal poets of the seventeenth and eighteenth centuries is the infrequency of the casual visitations of the Muse. They seem to have hardly ever experienced an unsought lyrical inspiration, or to have sung merely for singing’s sake. Hence Dryden is permitted to appear only twice in the Golden Treasury. His songs, to be treated of more fully when we consider the lyrical poetry of the period, though often instinct with true lyrical spirit, seem to have been deliberately composed for insertion in his plays, and the same is the case with almost the whole of what he would have called his occasional poetry. His two chief odes, Alexander’s Feast and the memorial verses to Anne Killigrew, were indubitably commissions; and it is probable that few of the epistles, elegies, dedications, and prologues which form so considerable a portion of his poetical works were composed without some similar inducement. As a whole, this collection is creditable to his powers of intellect, quickness of wit, and command of nervous masculine diction. It is frequently the work of a master, though conceived in the spirit of a journeyman. The adulation of the patron or the defunct is generally fulsome enough; yet some compliments are so graceful that it is difficult not to believe them sincere, as when he apostrophizes the Duchess of Ormond: ‘O daughter of the Rose, whose cheeks unite The differing titles of the Red and White! The blush of morning and the milky way.’ Or the conclusion of his epistle to Kneller: ‘More cannot be by mortal art exprest, But venerable age shall add the rest. For Time shall with his ready pencil stand, Retouch your figures with his ripening hand, Mellow your colours, and imbrown the teint, Add every grace which Time alone can grant; To future ages shall your fame convey, And give more beauties than he takes away.’ Or these from the epistle to his kinsman, John Driden, more likely than any of the others to have been the unbought manifestation of genuine regard: ‘O true descendant of a patriot line! Who while thou shar’st their lustre lendest thine! Vouchsafe this picture of thy soul to see, ’Tis so far good as it resembles thee. The beauties to the original I owe, Which when I miss my own defects I show; Nor think the kindred Muses thy disgrace; A poet is not born in every race; Two of a house few ages can afford, One to perform, another to record. Praiseworthy actions are by thee embraced, And ’tis my praise to make thy praises last.’ The last couplet, excellent in sense, is an example of Dryden’s one metrical defect. He is not sufficiently careful to vary his vowel-sounds. Dryden’s translations alone would give him a conspicuous place in English literature. The most important, his complete version of Virgil, has been improved upon in many ways, and yet after all it remains true, that ‘Pitt is quoted, and Dryden read.’ Had he never So great and versatile were Dryden’s powers that, after all that has been said, his performances as a lyric poet, as a dramatist, and as a critic remain to be spoken of, and his rank in each has to be recognized as that of the foremost writer of his country in his own day. These will be treated in their appropriate places. The present is, perhaps, the most appropriate for a few words on his position as a poet. It is most difficult to determine whether he and his successor, Pope, should be placed at the bottom of the first class, or at the head of the second class of great English poets. If the very highest gifts of all—originality, creative imagination, unstudied music, unconscious inspiration, lofty ideal, the power to interpret nature, are essential conditions of rank in the first class, then assuredly Dryden and Pope must be contented with the second. If not positively excluded by the very nature of the case—if deficiency in the very highest qualities can be compensated by consummate excellence in all the rest—if intellect will supply the place of inspiration, and art that of nature—then they stand so high above the average of the second rank that it seems injurious not to place them in the first. The principle of exclusion, logically carried out, might involve the elevation above them of other writers whom we instinctively feel to be their inferiors; too absolute an insistence, on the other hand, upon the claims of intellectual power and perfect execution as qualifications for supreme poetical rank, must result in preferring Pope to Dryden. Inferior to his successor in both these respects, Dryden may Among the greatest services which Dryden rendered to our language and literature are to be reckoned his improvements in heroic versification, of which he has left an unsurpassed model. ‘Waller was smooth, but Dryden taught to join The varying verse, the full majestic line, The long-resounding march, and energy divine.’ His changes, nevertheless, were not always improvements. He is too uniform, though not absolutely uniform, in confining the sense to the couplet; and, in adding dignity to Chaucer’s verse, he has lost something of its sweetness. Leigh Hunt well observes: ‘Though Dryden’s versification is noble, beautiful, and so complete of its kind that to an ear uninstructed in the metre of the old poet all comparison between the two in this respect seems out of the question and even ludicrous, yet the measure in which Dryden wrote not only originated, but attained to a considerable degree of its beauty in Chaucer; and the old poet’s immeasurable superiority in sentiment and imagination, not only to Dryden, but to all, up to a very late period, who have written in the same form of verse, left him in possession of beauties, even in versification, which it remains for Dryden’s works were edited with exemplary zeal and fidelity by Sir Walter Scott. The standard modern edition is Mr. Saintsbury’s; the one most convenient for general use, Mr. Christie’s. FOOTNOTES:‘Tu mea plectra moves, Antraque Musarum longo torpentia somno Excutis et placito ducis ab ore sonos.’ |