CHAPTER VI THE SPEECH OF CHIMPANZEES

Previous

The speech of chimpanzees is limited to a few sounds, and these are confined chiefly to their natural wants. The entire vocabulary of their language embraces perhaps not more than twenty words, and many of them are vague or ambiguous, but they express the concept of the ape with as much precision as it is defined to his mind, and quite distinctly enough for his purpose.

In my researches I have learned about ten words of his speech, so that I can understand them, and make myself understood by them. Most of these sounds are within the compass of the human voice, in tone, pitch, and modulation; but two of them are much greater in volume than it is possible for the human lungs to reach, and one of them rises to a pitch more than an octave higher than any human voice. These two sounds are audible at a great distance, but they do not fall within the true limits of speech.


THE EDGE OF THE JUNGLE

The vocal organs of this ape resemble those of man as closely as any other character has been shown to resemble. They differ slightly in one detail that is worthy of notice. Just above the opening called the glottis, which is between the vocal cords, are two small sacs or ventricles. These, in the ape, are larger and more flexible than in man. In the act of speaking they are inflated by the air passing out of the lungs through the long tube called the larynx. The function of these organs is to control and modify the sound by increasing or decreasing the pressure of the air that is jetted through this tube. They serve, at the same time, as a reservoir and a gauge.

In the louder sounds produced by the chimpanzee these ventricles distend until the membrane of which they are composed is held at a high tension. This greatly intensifies the voice, and increases its volume. It is partly due to these little sacs that the ape is able to make such a loud and piercing scream. But the pitch and volume of his voice cannot be due to this cause alone, for the gorilla, in which these ventricles are much smaller, can make a vastly louder sound, unless we are mistaken about the one ascribed to him.

Although the sounds made by the chimpanzee can be imitated by the human voice, they cannot be expressed or represented by any system of phonetic symbols in use among men. All alphabets have been deduced from pictographs, and the symbol that represents any given sound has no reference to the organs that produced it. The few rigid lines that have survived to form the alphabets are conventional, and within themselves meaningless, but they have been so long used to represent these sounds of speech that it would be difficult to supplant them with others, even if such were desired.

As no literal formula can be made to represent the phonetic elements of the speech of chimpanzees, I have taken a new step in the art of writing by framing a system of my own, which is rational in plan and simple in device.

The organs of speech always act in harmony, and a certain movement of the lips is always attended by a certain movement of the internal organs of speech. This is true of the ape as well as of man, and in order to utter the same sounds each would employ the same organs, and use them in the same way.

By this means, deaf mutes are able to distinguish the sounds of speech and reproduce them, although they do not hear them. By close study and long practice they learn to distinguish the most delicate shades of sound.

In this plain fact lies the clue to the method I have used. It is, as yet, only in the infant state, but it is possible to be made, with a very few symbols, to represent the whole range of vocal sounds made by man or other animals.

The chief symbols I employ are the parentheses used in common print. The two curved lines placed with the convex sides opposite, thus, (), represent the open glottis, in which position the voice will utter the deep sound of "O." The glottis about half closed utters the sound of "U," as in the German, and to represent this sound a period is inserted between the two curved lines, thus, (.). When the aperture is contracted still more it produces the sound of "A" broad, and to represent this a colon is placed between the lines, thus, (:). When the aperture is restricted to a still smaller compass the sound of "U" short is uttered, and to represent this an apostrophe is placed between the lines, thus, ('). When the vocal cords are brought to a greater tension, and the aperture is almost closed, it utters the short sound of "E." To represent this sound a hyphen is inserted between the lines, thus, (-). These are the main vowel sounds of all animals, although in man they are sometimes modified, and to them is added the sound of "E" long, while in the ape the long sounds of "O" and "E" are rarely, if ever, heard.

From this vowel basis all other sounds may be deduced, and by the use of diacritics to indicate the movement of the organs of speech, the consonant elements may be easily expressed.

A single parenthesis, with the concave side to the left, will represent the initial sound of "W," which seldom, but sometimes, occurs in the sounds of animals. When used, it is placed on the left side of the leading symbol, thus,)(), and this symbol, as it stands, should be pronounced nearly like "U-O," but with the first letter suppressed, and almost inaudible. Turning the concave side to the right, and placing it on the right side of the symbol, it represents the vanishing sound of "W," thus, ()(. This symbol reads "O-U," with the "O" long, and the "W" depressed into the short sound of "U." The apostrophe placed before or after the symbol will represent "F" or "V." The grave accent, thus, (`), represents the breathing sound of "H," whether placed before or after the symbol, and the acute accent, thus, (´), will represent the aspirate sound of that letter in the same way.

When the symbol is written with a numeral exponent, it indicates the degree of loudness. If there is no figure, the sound is such as would be made by the human voice in ordinary speech. The letter "X" will indicate a repetition of the sound, and the numeral placed after it will show the number of times repeated, instead of the degree of loudness. For example, we will write the sound (.), which is equivalent to long "U," made in a normal tone, the same symbol written thus (.)2 indicates the sound, made with greater energy, and about twice as loud. To write it thus, (.)X2, indicates that the sound was repeated, and so on.

One peculiar sound made by these animals, which is described in connection with the gorilla, appears to be the result of inhalation, but I know of no other animal that makes a sound in this manner.

As an example of the use of this method, we will write the French word "feu," which Moses mastered, thus, '('), which is equivalent to "vÛ" with the "U" sounded short, the other word "wie," in German, thus,)('), which is pronounced almost like "wÛ," giving "u" the short sound again.

I shall not lead the reader through the long and painful task by giving the entire system as far as I have gone, but what has been given will convey an idea of a system, by means of which it will be possible to represent the sounds of all animals, so that the student of phonetics will recognise at once the character of the sound, even if he cannot reproduce it by natural means.

It would be tedious and of no avail to the casual reader to reduce to writing here the sounds made by the chimpanzee; but it may be of interest to mention and describe the character and use of some of them.

Perhaps the most frequent sound made by all animals, appears to be that referring to food, and therefore it may claim the first place in our attention. This word in the language of the chimpanzee begins with the short sound of the vowel "u" which blends into a strong breathing sound of "h," the lips are compressed at the sides, and the aperture of the mouth is nearly round. It is not difficult to imitate, and the ape readily understands it even when poorly made.

Another sound of frequent use among them is that used for calling. The vowel element is nearly the same, though slightly sharpened, and merges into a distinct vanishing "w." The food sound is often repeated two or three times in succession, but the call is rarely ever repeated, except at long intervals.

One sound is particularly soft and musical, the vowel element is that of long "u" as in the German. This blends into a "w," followed by the slightest suggestion of the short sound of "a." It appears to express affection or love. This sound is also the first of the series of sounds attributed to the gorilla.

The most complex sound made by them is the one elsewhere described as meaning "good." They often use it in a sense very much the same as mankind uses the word "thanks," but it is not probable that they use it as a polite term, yet the same idea is present.

One of the words of warning or alarm contains a vowel element closely resembling the short sound of "e." It terminates with the breathing sound of "h." It is used to announce the approach of anything that he is familiar with, and not afraid of. If the sound is intended to warn against the approach of an enemy, or something strange, the same vowel element is used, but terminates with the aspirate sound of "h" pronounced with energy and distinctness. The two words are the same in vowel quality, but they differ in the time required to utter them, and the final breathing and aspirate effects. There is also a difference in the manner of the speaker in the act of delivering the word, which plainly indicates that he knows the use and value of the sounds. At the approach of danger the latter is often given almost in a whisper, and at long intervals apart, but increases in loudness as the danger approaches; the other is usually spoken distinctly and repeated frequently. It is worthy of note that the native tribes often use the same word in the same manner and for the same purpose.

There are other sounds which are easily identified but difficult to describe, such as that used to signify "cold" or "discomfort"; another for "drink"; another referring to "illness," and still another which I have good reason to believe means "dead" or "death." There are perhaps a dozen more that I can distinguish, but have not yet been able to determine their meaning. I have an opinion as to some of them which I have not yet verified.

The chimpanzee makes use of a few signs which seem to be fixed factors of expression. He makes a negative sign by moving the head from side to side, but the gesture is not frequent or pronounced. Another negative sign, which is more common, is a motion of the hand from the body towards the person or thing addressed. This sign is sometimes made with great emphasis, and there can be no question as to what it means. The manner of making the sign is not uniform. Sometimes it is done by an urgent motion of the hand. Bringing it from his opposite side, with the back forward, it is waved towards any one approaching, if the ape object to the approach. The same sign is often made as a refusal of anything offered him. Another way of making this sign is with the arm extended forward, the hand hanging down, and the back towards the person approaching or the thing refused. In addition to these negative signs there is one which may be regarded as affirmative. It is made simply by extending one arm towards the person or thing desired. It sometimes serves the purpose of beckoning; but in this act there is no motion of the hand. These signs are similar in character to those used by men, and appear to be innate.

It must not be inferred from this small list of words and signs that there is nothing left to learn. So far we have only taken the first step as it were in the study of the speech of apes. As we grow more familiar with their sounds, it becomes less difficult to understand them. I have not been disappointed in what I hoped to learn from these animals. The total number of words in the speech of all simians that I have learned up to this time is about one hundred. I have given no attention of late to the small monkeys, but I shall resume the task at some future day, as it forms a part of the work I have assumed, but all of that is described in a work already published.

In conclusion, I will say that the sounds uttered by these apes have all the characteristics of true speech. The speaker is conscious of the meaning of the sound used, and uses it with the definite purpose of conveying an idea to the one addressed; the sound is always addressed to some definite one, and the speaker usually looks at the one addressed; he regulates the pitch and volume of the voice to suit the condition under which it is used; he knows the value of sound as a medium of thought. These and many other facts show that they are truly speech. If these apes were placed under domestication, and kept there as long as the dog has been, he would be as far superior to the dog in sagacity as he is by nature above the wild progenitors of the canine race.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page