P.

Previous

Paar, n. (pl. -e), pair, couple.

paar (ein), a few.

packen, to pack, to pack up.

Palm´sonntag, m., Palm-Sunday.

PÄr´chen, n. (pl. ), loving couple, young couple.

pas´send, proper, appropriate, becoming.

Paster´zengletscher, m., Pasterze Glacier.

Pein, f., torment, trouble, "pain" (Longfellow).

Pelz´kappe, f. (pl. -n), fur-cap, fur-coat; in der Pelzkappen, (old dat. sing.).

Pensions´drache, m. (pl. -n), boarding-school dragon (— duenna or tyrant).

Pensions´mutter, f. (pl. ), boarding-school matron (or — duenna).

Pfarr´herr, m. (pl. -en), parson, clergyman.

Pfei´fe, f. (pl. -n), pipe.

Pfle´gebefohlene, f. (pl. -[n]), charge, ward.

phili´sterhaft, pedantic, narrow-minded.

Phili´sterhaftigkeit, f. (students’ slang), Philistinism, pedantry; seclusion, "dumps."

Pinsel, m. (pl. ), (paint-) brush; mit dem fettesten Pinsel, with the boldest touches of a brush.

Pinz´gau, n., Pinzgovia, Pinzgau.

pla´gen, to torment, to trouble.

Plaid, m., n. (pl. -s), plaid.

Platz, m. (pl. -̈e), place, spot.

plÖtz´lich (adv.), suddenly, all at once.

Poesie´, f., poetry.

Poet´, m. (pl. -en), poet.

Post´expeditor, m. (pl. -expedito´ren), post-master.

Po´stillon (or Postillion), m., postilion, post-boy, driver of a post-chaise.

Post´wagen, m. (pl. ), post-chaise.

prÄch´tig, magnificent, sumptuous.

pras´seln, to crackle.

Profes´sor, m. (pl. Professo´ren), professor; der Herr Professor, the or their Professor.

Protestant´, m. (pl. -en), Protestant.

prÜ´fen, to examine, to try.

Punsch, m., punch.

Pyrami´de, f. (pl. -n), pyramid.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page