Ancient Beauty of Villa Borghese—A Sylvan Siesta—The Woodland of the Borghese—The Heart of the Trees—The Borghese Anemone—Vintage Time in the Grape Countries—Tuscany, an Atmosphere of Purity and Calm—Bunches of Grapes Two Feet Long—Muscatels of Etruria—October Festivals at the Villa Borghese—Peasants of the Coast Towns—Picturesque Costume of the Albanese—Feast in the Private Garden—Fountains of Wine—Classic Chariot Races—The Passing of the Feudal System. The recollection of the artists’ festival brings to my mind some festivals of other times, remembered by very few persons now alive. Next to those connected with the great religious anniversaries, the ones most appreciated by the Romans were, I think, the lavish entertainments given by Prince Borghese in his villa to celebrate the vintage, in October. The Villa Borghese, as every one knows, is a great pleasure park just outside the Porta del Popolo, but those who see it as it is now, exploited for the most vulgar commercial ends, and at the same time sadly neglected, can scarcely form an idea of its original plan and ancient beauty. Even in earlier days the fashionable crowd that drove there in the afternoon knew nothing of the remote dells and glades that lay lost in the great masses of woodland, of the meadows that spread beyond the woods, of statues and fountains shrined in the green and sequestered places that one might pass near a hundred times without becoming aware of their existence. It was one of the playgrounds of my babyhood, but even after I was grown up I sometimes made new discoveries there. In the very dawn of my recollections there is the memory of one of childhood’s long, long springs—when the days are all blue and silver overhead, and golden haze in the distance, and live emerald underfoot—when my old Maria used to convey me in the morning all the way from Villa Negroni on the Esquiline to Villa Borghese at Porta del Popolo, there to play in the grass till the sun began to sink towards St. Peter’s. I was three years old, and there was as yet no all-important baby brother to whose existence my own was to be subordinated a year later. Nobody had yet started to train and discipline me, and each sun that rose shone through just so many hours of Paradise. To Maria I was sun and moon, and if I was happy she was happy, but there was one occupation that kept her busy hour after hour in the distant villa, while I rolled on the grass—the picking of wild chicory for her supper salad. I can see her now, bent double, her good-natured dark face quite flushed with excitement as she pounced on the tender shoots that cropped up everywhere through the turf, till the red handkerchief in which she tied them up would hold no more, and she would slip it over her wrist, pick me up in her arms, and climb the tiers of the amphitheatre to reach our favourite luncheon room, a clear bubbling fountain in the avenue of ilex trees which crowned the ridge behind it. Here, close to the fountain, we had our midday meal, with the birds singing overhead and the wind dancing through the ilexes so that the ground was all a moving arabesque of sun and shade—the sweet fragrant ground that I could dig my fingers into to bring up handfuls of the gem-like ilex acorns that I loved so much. When the meal was over and my little silver mug had dipped up a drink for me from the fountain, I used to fall asleep I started to speak of the villa and not of myself, but it was one of those places so inextricably entwined with the web of my own life that I cannot even now set it apart from personal associations and memories. I think it must have been there that I first made friends with trees—as trees. In our enchanted garden on the Esquiline we had cypresses—the most perfect in all Italy—orange trees and ilexes, and one or two flowering junipers, but no shade trees or bits of woodland like those in the Borghese, where the ancient oaks and chestnuts and beeches meet high overhead along avenues so extensive that to make the round twice in an afternoon was as much as most people ever did. As one drove through those avenues one looked down on the unexplored and ever varied fields and woods within the circle, and, whether in winter or summer, at morning or at evening, one could always catch some new and lovely aspect of light and shade; it might be of mossed foliage, all bronze and velvet, thinning off into a copse of saplings unfurling their veil of feathery green in some breath of wind that left the giants calm and unruffled; or it might be a screen of bare tracery rising from some ridge, in cool, neutral tints into the chastened blue of an autumn sky; or again the fervid umber of slender trunks and branches cast up against the pale lemon and chrysoprase of a winter sunset; the blessed trees sounded every note, clothed themselves in every tint that human love and passion know, from the fresh unconscious caress of childhood to the pomegranate outburst of first love—and “Great man-bodied tree, That mine arms in the dark are embracing, What magic of sympathy lies Between dear over-beautiful trees and the rain of the eyes?” It was in the Villa Borghese, driving round and round during the balmy afternoons of the spring before I was married, that my mother and I read William Morris’s “Jason” aloud to each other, and never did a perfect poem have a more perfect setting. Where the lie of the land mounts a little towards the Pincio side of the Borghese, four avenues converge on a circle, in the centre of which is one of those broad lake fountains only to be seen in Rome, marble-rimmed and guarded by a group of marble sea-horses rearing and pawing round the tall shaft of water that bursts up from their midst. The carriage way is broad around the fountain, for here all the vehicles must pass, and the Roman world of my day prided itself on its shining equipages and thoroughbred horses. But all its pomp and brilliancy pales, at a certain moment of the spring, before the pink forest Very different is the anemone of Villa Doria, far away across the city, on the Janiculum. It too nestles beneath the stone-pines, in the fine short grass, but it is a patrician bloom, each flower perfect, with broad polished petals of pure ivory or vivid scarlet or monsignore purple, diverging from a heart as black as jet. It is chary of growth and keeps close to the ground, and you must tread delicately or you will crush some yet unopened buds. It meant a good deal to some of us—I wonder if the But to return—(for the —th time?)—to my very much strayed sheep—the old October entertainments in the Villa Borghese. Those who have not lived in them would find it hard to understand what that month means to the children of the grape countries. It is the very crown of the year in Romagna, indeed all over Italy. The heats of summer, the stifling languors of scirocco, are over and gone; the air is divinely cool and bright, and everything sparkles in a sun that warms but no longer scorches; the wind comes dancing over the mountains, like a song, rustling the trees and shaking little showers of bronzed leaves down on one’s head. In the vineyards the vines were stripped of most of their leaves in August to let the grapes bake in the sun till their hearts are like syrup in the black tight-drawn skins. Now, if the year is a good one, the rain came after the Feast of the Assumption to soften and swell the purple covering to all but bursting point, and the few leaves that hang on the vines have turned scarlet and yellow, so that they look like huge gaudy butterflies hovering round the long pear-shaped clusters of fruit. The strong wilful “ceps” is like fretted gold in the sunshine; every bunch that is brought to one’s table must be of perfect shape and have two or three inches of that corrugated stem to carry it by and two leaves at its head for wings; but The vintners creep through the vine-rows, clipping, clipping with their clumsy shears, and tossing the fruit into the osier baskets strapped on their backs, while they sing the strange old songs that have been sung at the vintage since the days of Servius Tullius; the women’s white head-coverings and dark blue skirts and scarlet bodices blaze out against the gold and green of the vine-rows, and as they carry their baskets—on their heads, after immemorial custom—to the man waiting on the wagon, they move with smooth, stately steps, like caryatides released from the marble. Towards midday the first wagons are full and go trailing up to the wine press near the house; the “treaders,” the strongest of the young men, have been sitting on the stone bench in the shade, for their work is all before them and they have to keep limbs and garments clean. Now the wagon is drawn close to the vat, and the vintagers, working like demons, toss in a ton or two of grapes till the huge receptacle is piled high above its edges with a mountain of purple fruit. A ladder is set against it and the treader scrambles up, his bared limbs gleaming like copper in the sun, and the next instant he is a young Dionysus, leaping and dancing on that piled sweetness, chanting the song to which his feet keep time, while the rosy froth streams from the opening below into a second vat that ere long becomes a lake of dimpling crimson must, whose heady fragrance floats out intoxicatingly on More than once it was my good fortune to watch this almost sacred process in the villa where I happened to be spending the summer, and, though I am jealous for the glories of Romagna, I must admit that it is far more picturesque and attractive in Tuscany. The whole atmosphere there is imbued with a purity and calm unknown to the perfervid rollicking South; the hills are the hills of Umbria—of Perugino’s and Francia’s backgrounds, pale and clear, rounding into little knolls that are more silvery than golden when the sun kisses side or summit; the mulberry and the acacia and the olive throw fans of timid tracery against the elusive sky; where the olive rustles to silver in the breeze a thousand shades of grey delight the eye, and on every ridge the sparse spires of the Tuscan cypresses, so feathery slender that the tapering points are fragile as a fern’s fronds, delimit the view in lines of dark delicacy most restfully symmetrical and definite. All is ascetic, yet tender, save where, far off on the plain, the low red wall of a city lies like a sword across the land. In the distance Umbria, with its clean, pale landscapes, so significant and lucent under the quivering dome of white, seems less of earth than Heaven, almost breathlessly impersonal, a country more for angels than for men; but nearer at hand she smiles at you, like some saint turning from the ravishments of contemplation to encourage a fellow-being whose vision is not clarified to behold what she has seen. If you stand where I used to stand, on the terraced eminence of a Tuscan “podere,” you find yourself at the apex of a net of deep and wide grassways, diverging from you in every direction till the lines are lost in a There was nothing languorous in the Tuscan airs. Even in the hottest hour of summer one was eager, interested, glad to move about; and when early autumn brought the vintage, life simply bubbled in one’s veins. I could stand all day watching the oxen crawling up those grassy roads between the trellised vines, with the splendid loads of grapes, or hover near the vats where the white-clad youths, who looked like Carpaccio’s pages, danced and leapt as they trod the wine-press. We had to come away before the vintage was over, so as not to miss too much of the October loveliness at home, but the grapes followed us all the way. There was one station—that of Chiusi, I think—where the “ristorante” consisted of a little hand-cart with a high rail all around the sides; the rail was hung with hundreds of bunches of those scented, freckled grapes—two sous a bunch, if you please—and the vendor pushed it up and down the platform close to the carriage windows. It was a hot day, and never was fruit more welcome! In the “spacious days” of the earlier part of the century the Borghese family, being, though not the most ancient, the wealthiest in Rome, used to mark the crown of the year by giving in their villa certain entertainments, intended chiefly for their own tenants, but the hospitality of which was extended to the entire population. The princely lavishness of these festivities resembled nothing Very different was the dress of the Albanese, with which, in a modified form, most travellers are familiar, since the women of Albano still have the privilege of nursing the aristocratic babies of Rome. Their costume consists of a long full skirt of flowered silk, pale blue or cinnamon colour, brocaded with red carnations or pink roses; the “busto” or corset, as well as the tight long cuffs that reach from wrist to elbow, are of that same scarlet cloth and trimmed with heavy gold braid; but the chief No greater contrast can be imagined than that presented by these two costumes, of which one or the other strikes the type all through Romagna; and the men, in old times, were as picturesquely clad as the women, though deprived of the gold and lace in which the latter delighted. Fancy hundreds and hundreds of these splendidly attired beings, with the beauty which is still the land’s blessed heritage, streaming up the different avenues under those noble trees and then gathering in to the feast prepared for them in the private garden—a large open space laid out in variegated flower-beds of quaint design, and, on these famous Sundays, converted into an open-air banqueting hall where, at long tables loaded with good things, the crowds could eat their full, quenching their thirst at one of the fountains which ran One of the great features of the villa is the “Teatro di Siena,” the amphitheatre on the Pincio side of the principal avenue. The base is a green expanse of turf, from which rise several tiers of narrow terraces marked in white marble and also paved with turf. The summit of the circle is guarded by a ring of tall stone-pines which close it in and make an admirable frame for the spectacles of one kind and another which have taken place there. The prettiest I ever saw was the tournament given at the time of the Duke of Genoa’s wedding, in which the present King of Italy, then a young boy, took such an animated part. The upheavals of 1848 made an end of the old feudal ways and festivities; but, though it may appear incomprehensible to the philistines who rule the world to-day, they furnished mighty strands in the ties of sympathy and good-will which hold class and class together and keep a country sober, contented, and law-abiding. All healthy human nature needs healthy excitement from time to time, and, if that be unattainable, the craving is so imperative that it will find satisfaction in other and less wholesome ways. Talking of excitement, one realises that the ancients, in spite of the good taste with which we usually credit them, would have participated only too joyfully in all our modern crimes of speed had the opportunity been afforded. The inscription unearthed at Pompeii the other day shows that they could be as callous as ourselves in the pursuit of pleasure. “To-day”—here follows the date—“a Roman Knight in his biga ran over our little Calpurnius, aged three years. May Pluto shortly have his soul!” One is reminded of the child at the East-end Sunday-school, who, being asked to define the meaning of the clause in the Creed which speaks of “the quick and the dead,” replied: “Them that runs away when the motors is coming is the quick, and them that doesn’t is the dead!” |