VOLUME XIX
HELENE BOHLAU CLARA VIEBIG EDUARD VON KEYSERLING THOMAS MANN
The Nineteenth and Twentieth Centuries
TRANSLATED INTO ENGLISH
Editor-in-Chief KUNO FRANCKE, Ph.D., LL.D., Litt.D. Professor
Assistant Editor-in-Chief WILLIAM GUILD HOWARD, A.M. Assistant Professor of German, Harvard University
In Twenty Volumes Illustrated
THE GERMAN PUBLICATION SOCIETY NEW YORK
The German Publication Society
CONTRIBUTORS AND TRANSLATORS VOLUME XIX
Special Writers
Translators
CONTENTS OF VOLUME XIX
ILLUSTRATIONS VOLUME XIX
THE CONTEMPORARY SHORT STORY By Julius Petersen, P h. D.
HELEN E BOHLAU
THE BALL OF CRYSTAL -1903 TRANSLATED BY A. I. DU P. COLEMAN, A.
CLARA VIEBIG
BURNING LOVE -1902 TRANSLATED BY WILLIAM GUILD HOWARD, A.M.
EDUARD VON KEYSERLING
GAY HEARTS -1909 TRANSLATED BY BAYARD QUINCY MORGAN, P h. D.
THOMAS MANN
TONIO KROGER -1902 TRANSLATED BY BAYARD QUINCY MORGAN, P h. D.
LUDWIG THOMA
MATT THE HOLY -1904
RUDOLF HANS BARTSCH
THE STYRIAN WINE-CARTER TRANSLATED BY BAYARD QUINCY MORGAN, P
EMIL STRAUSS
MARA -1909 TRANSLATED BY WILLIAM GUILD HOWARD Assistant Professor of German, Harvard University
HERMANN HESSE
IN THE OLD "SUN" -1908 TRANSLATED BY A. I. DU P. COLEMAN, A.M.
ERNST ZAHN
STEPHEN THE SMITH -1906 TRANSLATED BY KATHARINE ROYCE
Chapter I
Chapter II
Chapter III
Chapter IV
Chapter V
Chapter VI
Chapter VII
Chapter VIII
Chapter IX
Chapter X
JAKOB SCHAFFNER
THE IRON IDOL TRANSLATED BY AMELIA VON ENDE