CHAPTER X

Previous

M. Bergeret’s affairs were worrying him; he was beginning to fear he might be asked to resign his position at the FacultÉ, when, to his surprise, he received the intimation that he had been appointed honorary professor there.

The news came to him one day, after his removal to his new rooms in the Place Saint-ExupÈre, at the very moment when he least expected it. His joy at the event was greater than his progress in ataraxy should have allowed. Vague and flattering hopes arose within him, and when M. Goubin, who had become his favourite pupil since the betrayal of M. Roux, came that same evening to take him for their usual stroll to the CafÉ de la ComÉdie, he found him beaming all over with smiles.

The night was bright with stars, and as he went along the uneven pavements, M. Bergeret studied the sky. He was interested in the lighter side of astronomy, and pointed out to M. Goubin a beautiful red star over against Gemini.

“That is Mars,” he said. “I wish there were such things as glasses strong enough to see its inhabitants and their industries.”

“But, dear Master,” said M. Goubin, “were you not telling me some short time ago that the planet Mars was not inhabited, that none of the celestial bodies were inhabited, and that life, such as we conceive it, was a disease confined to our planet alone, a kind of decay spread over the surface of our rotting world?”

“Did I say that?” asked M. Bergeret.

“As far as I can remember that is what you said, dear Master,” replied M. Goubin.

And his memory had not played him false. After the betrayal of M. Roux, M. Bergeret had asserted that organic life was but decay eating into the surface of our diseased world. He had also added that he hoped for the greater glory of the heavens that life in the distant worlds produced itself normally, by means of the geometrical forms of crystallization. “Otherwise,” he had added, “I could derive no pleasure from the contemplation of the star-spangled sky.” Now, however, he was of a different opinion.

“You surprise me,” he said to M. Goubin. “There are several reasons for concluding that all those stars now sparkling overhead contain life and thought. Even on this earth of ours, life occasionally has its pleasant side, and thought is divine. I should much like to know something about yon sister star floating in thin ether in the face of the sun. She is our neighbour, and only separated from us by fourteen millions of leagues, which, astronomically speaking, is a very small distance indeed. I should like to know if the living beings upon the planet Mars are more beautiful than we humans are, and whether their intellect is vaster than our own.”

“That is a thing we shall never know,” replied M. Goubin, wiping his glasses.

“At any rate,” went on M. Bergeret, “astronomers have studied the shape of that red planet by means of powerful telescopes, and they all agree in saying that they are able to distinguish innumerable canals upon its surface. Now, the hypotheses taken as a whole, hypotheses that are closely interdependent and form a great cosmic system, lead us to believe that this near neighbour of ours is older than the earth, from which we may deduce that her inhabitants, with a longer experience behind them, are wiser than ourselves. The canals of which I was speaking give to the huge tracts of land they traverse the appearance of Lombardy. To be quite correct, we can see neither the water nor the banks, but only the vegetation that grows along them, and which, to the observer, appears as a thin scattered line, pale or dark according to the season of the year. It is especially to be remarked at the equator of the planet. We give the canals the earthly names of Ganges, Euripus, Phison, Nile, and Orcus. They appear to be irrigating canals, like those at which, it is said, Leonardo da Vinci worked with the skill of an excellent engineer. Their undeviating course, and the circular basins in which they terminate, are sufficient proof that they are both artificial and the result of mathematical calculation. Nature is mathematical, it is true, but not in the same manner.

“The canal which we call Orcus is very wonderful. Its course lies through a number of little round lakes, set at equal distances from one another, which give it the appearance of a rosary. We cannot doubt but that the canals of Mars have been constructed by intelligent beings.”

Thus did M. Bergeret people the universe with seductive forms and sublime thoughts. He filled the empty spaces of the boundless heavens because he had been made an honorary professor. He was very wise, but also very human.

When he returned home, he found the following letter awaiting him:

Milan.

Dear Friend,

“You have relied too much upon my knowledge. I am sorry not to be able to satisfy the curiosity which you tell me stirred you during the funeral of M. Cassignol.

“The only interest I have taken in the old Church liturgies lies in their connection in one way and another with the writings of Dante, and I can tell you nothing upon the subject that you do not already know.

“The oldest mention of the chant is made about 1401 by Bartolommeo Pisano. Maroni attributes the Dies IrÆ to Frangipani Malabranca Orsini, who was cardinal in 1278. Wadding, the biographer of the Franciscan Order SÉraphique, ascribes it to Fra Tomaso da Celano, qui floruit sub anno 1250. Such attributions are altogether destitute of proof, but it is at any rate probable that it was composed in Italy during the twelfth century.

“In the seventeenth century the defective text of the Roman Missal was further impaired. A marble tablet preserved in the church of San Francesco at Mantua offers an older and more perfect version of the poem. If you would like me to do so, I will have the Marmor Mantuanum copied for you. I shall be delighted if you will make use of me in this as in other ways; nothing would give me more pleasure than to be able to serve you.

“In return, please be good enough to copy for me a letter, written by Mabillon and preserved in the town library; it is one of the Joliette bequest, collection B, No. 37158, folio 70. The passage that particularly interests me refers to the Anecdota of Muratori. Coming from you I shall value it still more.

“It is my opinion, by the way, that Muratori did not believe in God. It has always been my wish to write a book on the atheist-theologians, the number of whom is considerable. Forgive me for the trouble to which I am putting you by asking you to visit the public library; I trust that you may be rewarded by a meeting with the golden-haired fairy who guards the entrance, and whose dainty ears listen to your flattering remarks the while she swings in her fingers the huge keys that lock away the ancient treasures of your town. Speaking of this fairy reminds me that my days of love are over, and that it is high time for me to cultivate some favourite vice. Life would be sad indeed if the rosy swarm of errant thoughts did not come sometimes to console the old age of the most respectable folk. I am safe in sharing such sound wisdom with a mind as rare and capable of comprehension as your own.

“When you come to Florence I will introduce you to a nymph who guards the house of Dante, and who is well worth your fairy. You will admire her chestnut hair, her black eyes, her full bust, and her nose you will consider a miracle of loveliness. It is of medium size, straight and fine, with delicate nostrils. I mention this particularly because you know that nature is not good at noses, and too often spoils a pretty face by her clumsiness in that direction.

“Mabillon’s letter, which I have asked you to copy for me, commences thus: ‘Ni les fatigues de l’Âge, monsieur....’ Forgive me for worrying you, and believe me to be your sincere friend,

Carlo Aspertini.

“P.S.—Why will the French persist in upholding an error of justice which is now beyond all question, and which they could quite easily set right without harming anyone? I can find no solution to their conduct in this matter. All my countrymen, all Europe, and the whole world share my amazement. I should very much like to have your opinion regarding this extraordinary affair.”

“C. A.”

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page