IV

Previous

February 23. After you were gone I fled to my room, crawling under the window-seat, much as a mortally wounded animal tries to hide itself. Here my father found me many hours later, speechless and shivering. He drew me from my retreat, and I still remember the sting of the brandy as he poured it down my throat. Afterwards the doctor came, to do nothing; but all that night my father sat beside me, and towards morning he broke down my silence, and we talked together over the light which had gone out of our lives, till I fell asleep. He told me that the death of your two aunts had made you a great heiress, and rendered your continuance with us, in our poverty, impossible. "She's gone away out of our class, Donald," my father said sadly, "and in the change of circumstances her mother wouldn't have made me her guardian. It was better for all of us to let her uncle take her back to New York." Even in my own grief I felt his sorrow, and though he did not dodge my questions, I could see how the subject pained him, and avoided it thenceforth. How strangely altered my life would have been if I had insisted on knowing more!

The doctor came several times afterwards, for I did not rally as I should have done, and at last he ordered a year's cessation of studies and plenty of exercise. It was a terrible blow to me at the time, for I was on the point of entering the University of Leipzig; but now I can see it was all for the best, since the time given to our tours through Spain and Italy was well spent, and the delay made me better able to get the full value of the lectures. Moreover, that outdoor life added three inches to the height and seventeen pounds to the weight of the hitherto puny boy. For a time my father made my health his care, and insisted on my walking and fencing daily; but after that long holiday he need not have given it a thought, for I grew steadily to my present height, and while always of slender build, I can outwalk or outwork many a stockier man.

My university career was successful; it could hardly have failed to be, with my training. I fear that I became over-elated with my success, not appreciating how much it was due to my father's aid and to the kindness of two of my instructors. For my Ph. D. I made a study of the great race movements of the world, in which my predilection for philology, ethnology, and history gave me an especial interest. I so delighted my professor of philology by my enthusiasm and tirelessness that he stole long hours from the darling of his heart to aid me. (I need hardly add that I do not allude to Frau Jastrow, but to his Verb-Roots of Fifty-Two Languages and Dialects of Indo-Germanic Origin, to be published some day in seventeen volumes, quarto.) He even brought me bundles of his manuscript to read and criticise. Our relations were as intimate as were possible between a professor and a student, and despite his reputation for ill temper the only evidence he ever gave me of it was a certain querulousness over the gaps in human knowledge.

My doctor's thesis on A Study of the Influence of Religion in the Alienation and Mixture of Races—which, with a vanity I now laugh over, I submitted not merely in Latin, but as an original work in four other languages—was not only the delight of both my dear professors, but was well considered outside the university. At Jastrow's urging, poor Buchholtz printed editions in all five languages; and as only the German had any sale worth mentioning, he ever after looked gloomy at a mere allusion to the title. But though it earned me no royalties, it won me the Kellermann prize, given every fifth year for the best original work on an historical subject.

On our first arrival in Leipzig my father sought literary employment from the great publishers of that city of books, and soon obtained all the "review" and "hack" writing that he wished. He encouraged me to help him in the work, and in my training probably lay his chief inducement, for he was paid at starvation rates in that land of hungry authors. The labor quickly taught me the technical part of authorship, the rock which has wrecked so many hopes. Our work brought us, too, the acquaintance of many literary men, and thus gave us our pleasantest society, and one peculiarly fitted to develop me. Furthermore, we secured command of the unlimited books stored on the publishers' shelves, which we used as freely as if they were our own private library.

Very quickly I began to do more than help my father in his work; I myself tried to write. He put many a manuscript in the fire, after going over the faults with me, but finally I wrote something that he let me send to an editor. His admirable judgment must have been warped by his fatherly love, for the article was rejected. A like fate befell many others, but at last one was accepted, and I do not know which of us was the more delighted when it was published in the "Zeitschrift fÜr Deutsche Philologie." By my father's advice it was signed with a pseudonym; for he pointed out that I was still too young for editors who knew me to give my manuscript a reading, and that a German name would command greater respect from them than an English one.

I received twenty marks for that first article, and spent it in secret the next[Pg 43.png---Kuninga] day. Had you known of my pleasure in the gift, and the hopes that went with it, I think you would have sent a line of acknowledgment to the hungry-hearted fellow who, after four years of separation, still longed for a token from you. Three times had I written, without response, but I thought the beauty of the photograph would so appeal to you that it must bring me back a word from you, and lived in the hope for six months. My father joked me genially about what I had done with that vast wealth, pretending at moments that he believed it had been avariciously hoarded, and at other times that it had been squandered in riotous living, till one day, when all hope of acknowledgment had died, his chaff wrung from me an exclamation of pain, suppressed too late to be concealed from him. So closely attuned had we become that he understood in an instant what it meant, and, laying his hand on my shoulder, he appealed, "Forgive me, my boy! I have been very cruel in my thoughtlessness!"

Nothing more was said then, but later that evening, when we rose from our work, he asked, "She never replied?" and when I shook my head, the saddest look I ever saw in him came upon his face. He seemed about to speak impulsively, faltered, checked himself, and finally entreated, "Bear up, Donald, and try to forget her." I could only shake my head again, but he understood. "She's feminine quicksilver," he groaned, "and I can't get the dear girl out of my blood, either." We gripped each other's hands for a moment, and I said, "Good-night, father," and he replied, "God help you, my boy." How happy we should have been could we have bidden you, "Good-night, Maizie!"[Pg 45.png---Kuninga]


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page