Andermatt and Engelberg are the two really Alpine villages which one usually connects with Lucerne. Andermatt is rather remote, being away up in the mountains beyond GÖeschenen; but the journey to Engelberg is no more than that to the summit of Pilatus. From Stansstad, with its sturdy, grey old tower upon the water’s edge—a tower built soon after the banding together of the Forest Cantons, and last used in the desperate struggle against the French in 1798—there is an electric railway. The line passes over the orchard-covered plain to Stans, the capital of Nidwalden and the birthplace of Arnold von Winkelried, whose monument is in the marketplace, and whose ancient farmstead still exists amid flowery fields beyond the town; then on past Wolfenschiessen, known to history in connection with the Austrian Governor of that name killed hereabouts by the woodman Baumgartner for insulting his wife—a deed which appears to have done much to mature the defensive alliance of 1307 between the three Cantons; and so on to Grafenort, where the engine is changed and the line commences its steep Engelberg has all the airs and graces which two crowded seasons can give. It is as popular in winter as in summer, and is organized accordingly. But with the exception of its famous monastery, there is little that is old and picturesque about it. As the local guidebook says—and says seemingly with pride and glee—: “Favoured by a great fire in the autumn of 1887, the witnesses of modern civilization have become predominant”—an expression of sentiment which is apt to make one think of Thoreau’s caustic remark about man placing his hoof among the stars. However, although “the splendid hotel buildings tower gigantically above the country cottages of former early flowers as could be well desired. Later on, when the Surenen Pass, the TrÜbsee, the Joch Pass, and the Engstlenalp can be comfortably reached, the wealth of Alpine anemone, deep-blue monkshood, blue-and-white columbine, steel-blue thistle, and a host of other treasures carry the Feast of Flora to the very verge of the eternal snows. It was the pastures of the Surenen which gave birth to the legend of the famous Bull of Uri—the bull whose head figures on Uri’s armorial shield. A shepherd becoming inordinately attached to a lamb, baptized it into the Christian Church; whereupon the lamb developed into a monster and slew the shepherd. The monster continued to be such a scourge upon these pastures that the inhabitants of Uri trained a pure white bull especially to do battle with it. In the combat which ensued, the monster was slain, but the bull was so grievously wounded that it died soon after. One of the bull’s horns became the famous battlehorn of the men of Uri, striking panic into the hearts of their enemies whenever it was sounded. Legend also hangs about the Engelberg; for it was upon those rocky heights that Conrad von SeldenbÜren heard angels singing, St. Cecilia with her lute being amongst the number. This so impressed the good man that he there and then (in the year 1120) founded the monastery which stands to this day, In leaving Engelberg, unless the Surenen Pass be crossed into Uri, and so down to the Lake near FlÜelen, the best way is to branch off at Stans and touch the Lake at Buochs. From Buochs, where farms and orchards form the prevailing note, the steamboat passes, by way of Beckenried and its big old walnut tree, to Gersau at the southern foot of the Rigi. Until the end of the eighteenth century this village, prosperous-looking nowadays with its big hotels along the quay-side promenade, was a fullblown republic on its own account; but to-day its independence is merged in that of the Canton Schwyz. On the farther shore of the Lake, almost opposite Kindlimord, and below the woods of Seelisberg, is Treib, the most ancient and picturesque of houses in all this district. Rich in colour and quaint design, and possessing its own little harbour, it stands quite alone amid the beech woods which here sweep down to the water. It is a perfect bijou picture from the distant past: something for a showcase in some sheltering museum, rather than for such buffeting storm-winds and waves as recently overthrew its stone breakwater. Built in 1243, it did service as the first Federal Palace, the Assembly of the three Cantons, Uri, Schwyz, and Unterwalden, having been held here in 1291. It then became the Guild House of the boatmen of the Four Cantons. At that time roads were scarce, communication was mostly by water, and Treib was correspondingly important. The interior Brunnen owes the spoiling of its site to the magnificent prospect to be enjoyed from thence of the Bay of Uri. Hotels innumerable, to the right and to the left, crowding upon quay, perching upon cliff and soaring above forest; but the prospect of the Bay of Uri remains—at once Brunnen’s making and undoing. From the very nature of things this invasion was inevitable. It was inevitable that the touring world and his wife should wish for ample accommodation at such a view-point. Nor is forgiveness difficult if one but turns one’s face towards the Uri-Rothstock. Brushes and pens without number have essayed to depict this prospect, to translate its beauty and magnificence, to catch its ceaseless, changeful charm; and brushes and pens without number have necessarily failed in the attempt. Something only of its fascinating phases and ensemble can at most be given. As a whole it is too elusive, too consummate: too surely out of reach of human dexterity in either paint or words. Even if it had but one mood, one fixed mood upon which contemplation could feed indefinitely, a description of it must needs be inadequate; but as it is—well, description falls far short of what is felt. Seen through the soft-gold haze of spring, or through actinic summer sunshine, or through the warm mists of autumn, or through winter’s steely breath, there is such ever-shifting light and shade, such incessant recomposing of the picture, and always such mystery in parts and such subtlety over all, that here, at any rate, one knows that one’s inner consciousness is more than a match for one’s powers of formal expression. A restless repose suffuses the whole landscape; its moods are unified though everchanging. The Lake reflects the mountains, and the mountains reflect the Lake; for the Lake—to use Canon Rawnsley’s simile—“is as many-minded as a beautiful woman”, and so, also, are the mountains. And this elusive yet striking quality of beauty is no particular possession of the mere distant view from Brunnen; it is just as evident upon near inspection. From Tellsplatte or from FlÜelen, from Isleton or from “Man’s a thing that, so to say, Among the fairy-folk has lost his way. Akin to us and yet not native here; Half of our world, and half—ah, who knows where?” For amid scenes like these man knows that he is more than mortal; amid scenes like these he discerns that Men may well continue to write of the Bay of Uri; just as they may well continue to write of beautiful woman. Will they ever have finished writing about either? will they ever have said all that can be said? It is one of the extraordinary things about the Bay of Uri that romance should be doubled in its every corner. Much in history has had a most prosaic background, but here, in Uri, Nature and History have combined to lift events into the very forefront of romantic fascination. No story of the heroic past is more universally known than that of William Tell and the founding of the Swiss Confederation; and it is probably safe to say that this universality is due in no small measure to the magnificent natural setting for that story. One indeed wonders if Goethe, had he never visited these waters and been enthralled by their surroundings, would have been moved to recommend his friend Schiller to dramatize this story. One, moreover, wonders if Schiller ever would have achieved the famous thing he did if he had not been able to place his drama amid the scenery of this Bay. One’s questioning may go further still, and one may even Here, briefly, is the story. Around the year 1240 the Austrian Empire was the dominant power in these parts. The Canton of Unterwalden was governed by the Empire; whereas the Cantons of Uri and of Schwyz governed themselves, but were under the protection of, and owed service to the Empire. Little by little the Hapsburg dynasty endeavoured to absorb the whole country surrounding the Lake. Governors were set up in the three Cantons, tyranny developed, and to meet this process of absorption, Uri, Schwyz, and Unterwalden, in 1307, entered into a solemn alliance (the original document, drawn up afterwards, still exists in the archives of Schwyz). This, then, broadly stated, was the setting of the stage upon which William Tell and his companions played their famous parts. These actors emerge, so to speak, from the wings to the dull mutterings of popular exasperation. The Governors are treating the people as the merest serfs. Wolfenschiessen, Governor of Unterwalden, has been killed by the outraged Baumgartner of Altzellen; a dungeon-castle is being built at Altdorf, in Uri, to “The Hat’s a perfect scarecrow to the People.” William Tell, among others, refuses to bow the knee, and is condemned by Gessler to shoot an apple from off his (Tell’s) son’s head:— “Thou shalt shoot or perish— Ay, instantly—and thy Son perish with thee”. Tell comes successfully through the ordeal, but has a second arrow hidden in his tunic. The Governor sees it and forces Tell to confess “If with the first I’d chanc’d to slay my Child— This second shaft would I have shot at thee”. Gessler thereupon has Tell seized and bound, and declares:— “Some Dungeon’s depth must be thy habitation. . . . . . . —Convey him to the Bark! I’ll follow quickly. I will myself conduct him o’er to KÜssnacht.” A violent storm springs up; the bark is likely to be wrecked. Gessler, in fear and trembling for his own safety, and knowing Tell to be an adept steersman, has him released and orders him to take the helm. Tell directs the bark to the Axenberg, springs upon a little shelf of rock and, “sending back The stagger’d Boat into the whirl of waters,” escapes up the wooded cliff. Making for KÜssnacht, Tell awaits the Governor in the Hollow Way and shoots him through the heart. “Whilst Austria’s Tyrant sinks forlorn, The Parent’s curse, the Infant’s scorn, The Hate of Human-kind; Blest with the meed, which Virtue gives, Lo! Tell’s pure name to ages lives, In every nobler heart enshrin’d.” Of course, critics have arisen, who attempt the destruction of this story. Some would not account themselves progressive if they did not try to annihilate the past, or turn it upside down, or inside out. Bacon was Shakespeare; Homer was a crowd of at least twenty scribes; a Welshman, and not Columbus, discovered America; and Bonivard, the Prisoner of Chillon, was an out-and-out scamp. So would some deal with Tell. They would treat him as the lake on Mount Pilatus was treated—they would throw stones at him, scoff at his simple, heroic virtue, and drain him even of his existence. Listen to what Baedeker, in his guide to Switzerland, has to say of “the romantic but unfounded tradition of William Tell”: “The legend of the national hero of Switzerland, as well as the story of the expulsion of the Austrian bailiffs in 1308, is destitute of historical foundation. No trace of such a person is to be found in the work of John of Winterthur (Vitoduranus, 1349), or that of Conrad Justinger of Bern (1420), the earliest Swiss historians. Mention is made of him for the first time in the Sarner Chronik of 1470, and the myth was subsequently embellished by Ægidius Tschudi of Glarus (d. 1542), and still more by Johann von MÜller (d. 1809), while Schiller’s famous play has finally secured to the hero a world-wide celebrity. Similar traditions are met with among various northern nations, such as the Danes and Icelanders.” Does not such reading as this appear to damage the scenery of Uri’s Bay? It seems at least but poor service to render to the tourist—this killing of half of the district’s wild romance. Those who cling to the stout, red little volume as to a dear and trusted friend, must nevertheless feel something like a pang of regret as they climb up through the beech wood Sentiment, however, is of no use for confounding the critics. But let the Baedeker-beridden tourist take heart; there is evidence, after all, not only that Tell may have lived, but that he may have done something to earn his reputation. William Peter, in the Appendix to his English translation of Schiller’s play, voices this evidence. Among other points in favour of the substantial veracity of tradition, he gives two facts of special hopefulness:— “The many old German Songs and Romances in which he (Tell) is celebrated, and which are so remarkable for their ancient dialect and simplicity as to leave little doubt either of their own authenticity or of the truth of the deeds which they commemorate”; and “The creation of three Chapels (one of them—viz. at the Tell’s plat—in 1388, only 24 years after Tell’s death, and when there were 114 persons present in the Landsgemeinde of Uri who had personally known him)”. He further states that “The last of Tell’s posterity—a female named Verena—died in 1720. The male branch had become extinct in 1684, by the Death of John Martin Tell of Attinghausen. Tell (the famous Tell) resided at, and was Mayor of BÜrglen, which is not half an hour’s walk from the village of Attinghausen. He lived for many years after the events celebrated in Schiller’s Play, performed his part at the battles of Morgarten and Laupen in 1315 and 1339, and perished, in 1354, in his generous attempt to rescue a child from the overflowing waters of the SchÄchen (the mountain torrent which flows through BÜrglen and into the Reuss at Attinghausen).” Moreover, there is the proved importance of tradition, as such. Something can and must be said for it. That certain episodes, accepted as fact, do not appear in written contemporary history, is not in itself safe proof of the falsity of those episodes. Just because no mention is made of Tell in the White Book of Sarnen, this is small reason for denouncing the hero as a mere replica of Toko, principal actor in an old Danish legend. The truthfulness of traditions handed down from generation to generation by word of mouth has frequently startled those who have set out to refute them. The tradition of the Flood, current among many widely separated and obscure peoples, has been proved by geology to be quite worthy of credence. A rolling stone may gather much moss; but the essential thing, the stone, is beneath the richly-tinted covering. So, let critic and historian do their worst to damage William Tell; he will escape them as surely as he faint, distant rumbling, and look up towards the snows of the Uri-Rothstock. A storm is brewing beyond GÖeschenen and among the Bernese Alps. You say that it is nothing; that it is a very long way off? Wait awhile! Mark that filmy wisp of cloud, sprung suddenly from nowhere, wreathing itself slowly about the TeufelsmÜnster’s cliff; mark, too, how the blue sky has changed to grey behind the snows, and how the snows themselves have turned a sullen white. “Cat’s-paws” are playing erratically upon the water; the mountains are growing harder in colour; heavy vapours are filling the gorges, and the pines about you are whispering mysteriously among themselves. Do you notice how all the row-boats are hastening towards Brunnen, and how the gulls are screaming? Black clouds are rolling up over the Seelisberg hotels; white horses are visible upon the Lake, and the Uri-Rothstock now looks quite forbidding. Do you hear that dull roaring? No, it is not thunder; it is the wind as it approaches. The pines above you are warning you. The snows have disappeared in darkness; Isleton is blotted out, and the RÜtli can scarcely be seen for drifting cloud-bursts. The scene is now a chaos of cold indigo steeped in greyness. The wind is rushing on you with a whistling howl, and hurling hail at you. Forked lightning, piercing the murk, stabs at the seething waters, and the thunder rattles and booms And as the electric tongues flash zigzag across the gloom, you fancy that you catch sight of a storm-tossed barque of ancient form, and that you hear above the screeching wind the scream of fear-struck Gessler, imploring Tell to take the helm. For it was some such storm as this to which Tell owed his freedom and his life. Critics point to the convenient suddenness of the two storms which find a place in Schiller’s play; they call them specimens of poetic licence. But this is not necessarily the case. From the very configuration of the Bay of Uri it is a deadly storm-trap. Ah, it can smile and look winsome enough when it pleases—and this, to our great good, is more than often; but it is subject to surprisingly sudden fits of rage, when it is as fearsome as, and perhaps more treacherous than, many a hurricane-ridden ocean. The storm has passed as quickly as it came, and butterflies and flowers are in their element once more. If possible, the Bay is the lovelier for its rude half-hour of stress. It can be grand in tempest and foul weather; but that which fits it best is the rule and realm of sunshine. Thus, in hard-won peace and grimly conceived beauty, may we appropriately take leave of the Lake of the Forest Cantons. There is a movement afoot to erect in these parts a costly and elaborate national monument in commemoration of the founding of the republic; a monument that shall eclipse all existing monuments having a like purpose. Has, then, the Bay of Uri been forgotten, or are there hopes that this new monument will represent a nation’s pride and faith with greater distinction, beauty, and inspiration than does Nature’s own most noble, venerated effort? Saturated as are these precincts with the very spirit of primitive Swiss history; crowded as they are already with mementoes of that heroic past, can any new, particular memorial, however expensive and imposing, add one whit to national consciousness, one whit of strength and fervour to the inherited love of independence? If, as some think, there is a threatening tendency towards future absorption by a neighbouring power, will any fresh monument to liberty, no matter how imposing and elaborate, stir depths of protective patriotism which are not already touched by the scenery of Uri’s Bay and the grand old story of William Tell? I think not. The story is one of Switzerland’s strongest bulwarks; it is among those things which, though they may have never happened, are indestructible. I venture to believe that the spirit of the landscape, and of all for which the landscape stands, is engrained in the race, and that, as long as Uri’s Bay and its PRINTED IN GREAT BRITAIN FOOTNOTES: |