CHAPTER XVII LIGHTNING FROM A CLEAR SKY CHAPTER XVIII ONE GLEAM OF HOPE CHAPTER XIX THE REPTILE TURNS TO STING CHAPTER XX THE SECOND ACT OF THE TRAGEDY CHAPTER XXI THE FEATHER IN THE BALANCE CHAPTER XXII THE CURTAIN FALLS Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the laws for your country before redistributing these files!!!!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Please do not remove this. This should be the first thing seen when anyone opens the book. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need about what they can legally do with the texts. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!***** Title: Monsieur de Camors, v3 Author: Octave Feuillet Release Date: April, 2003 [Etext #3945] Edition: 10 Language: English This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net> We are now trying to release all our books one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to send us error messages even years after the official publication date. Most people start at our sites at: http://gutenberg.org http://promo.net/pg http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters. We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release fifty new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+ If they reach just 1-2% of the world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts unless we manage to get some real funding. We need your donations more than ever! As of July 12, 2001 contributions are only being solicited from people in: We have filed in about 45 states now, but these are the only ones that have responded. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. In answer to various questions we have received on this: We are constantly working on finishing the paperwork to legally request donations in all 50 states. If your state is not listed and you would like to know if we have added it since the list you have, just ask. While we cannot solicit donations from people in states where we are not yet registered, we know of no prohibition against accepting donations from donors in these states who approach us with an offer to donate. All donations should be made to: We need your donations more than ever! You can get up to date donation information at: *** Michael S. Hart <hart@pobox.com> hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . Prof. Hart will answer or forward your message. We would prefer to send you information by email. *** Example command-line FTP session: ftp ftp.ibiblio.org login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc. dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] **The Legal Small Print** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you may distribute copies of this etext if you want to. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this etext in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software, but only so long as *EITHER*: [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR [*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). [2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com *END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.07/27/01*END* This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net> [NOTE: There is a short list of bookmarks, or pointers, at the end of the file for those who may wish to sample the author's ideas before making an entire meal of them. D.W.] MONSIEUR DE CAMORSBy OCTAVE FEUILLET BOOK 3.CHAPTER XVTHE COUNTESS DE CAMORSAfter passing the few weeks of the honeymoon at Reuilly, the Comte and Comtesse de Camors returned to Paris and established themselves at their hotel in the Rue de l'Imperatrice. From this moment, and during the months that followed, the young wife kept up an active correspondence with her mother; and we here transcribe some of the letters, which will make us more intimately acquainted with the character of the young woman. Madame de Camors to Madame de Tecle. "Am I happy? No, my dearest mother! No—not happy! I have only "It blinds me, it enchants me, it causes me to shed delicious tears! "The Bois and the lake are within a few steps of us, as you know. "I know not how it is, but it is always delicious weather to me, "During our ride to-day, I took occasion to question him quietly as "'Because you pleased me apparently, Miss Mary.' He likes to give me "'If I pleased you, why did I see you so seldom?' "'Because I did not wish to court you until I had decided on marrying.' "'How could I have pleased you, not being at all beautiful?' "'You are not beautiful, it is true,' replies this cruel young man, 'but you are very pretty; and above all you are grace itself, like your mother.' "All these obscure points being cleared up to the complete satisfaction of Miss Mary, Miss Mary took to fast galloping; not because it was raining, but because she became suddenly—we do not know the reason why—as red as a poppy. "Oh, beloved mother! how sweet it is to be loved by him we adore, and to be loved precisely as we wish—as we have dreamed—according to the exact programme of our young, romantic hearts! "Did you ever believe I had ideas on such a delicate subject? Yes, dear mother, I had them. Thus, it seemed to me there were many different styles of loving—some vulgar, some pretentious, some foolish, and others, again, excessively comic. None of these seemed suited to the Prince, our neighbor. I ever felt he should love, like the Prince he is, with grace and dignity; with serious tenderness, a little stern perhaps; with amiability, but almost with condescension—as a lover, but as a master, too—in fine, like my husband! "Dear angel, who art my mother! be happy in my happiness, which was your sole work. I kiss your hands—I kiss your wings! "I thank you! I bless you! I adore you! "If you were near me, it would be too much happiness! I should die, I think. Nevertheless, come to us very soon. Your chamber awaits you. It is as blue as the heavens in which I float. I have already told you this, but I repeat it. "Good-by, mother of the happiest woman in the world! "MISS MARY,"Comtesse de Camors." …………………………. "November. "MY MOTHER:"You made me weep—I who await you every morning. I will say nothing to you, however; I will not beg you. If the health of my grandfather seems to you so feeble as to demand your presence, I know no prayer would take you away from your duty. Nor would I make the prayer, my angel mother! "But exaggerate nothing, I pray you, and think your little Marie can not pass by the blue chamber without feeling a swelling of the heart. Apart from this grief which you cause her, she continues to be as happy as even you could wish. "Her charming Prince is ever charming and ever her Prince! He takes her to see the monuments, the museums, the theatres, like the poor little provincial that she is. Is it not touching on the part of so great a personage? "He is amused at my ecstasies—for I have ecstasies. Do not breathe it to my Uncle Des Rameures, but Paris is superb! The days here count double our own for thought and life. "My husband took me to Versailles yesterday. I suspect that this, in the eyes of the people here, is rather a ridiculous episode; for I notice the Count did not boast of it. Versailles corresponds entirely with the impressions you had given me of it; for there is not the slightest change since you visited it with my grandfather. "It is grand, solemn, and cold. There is, though, a new and very curious museum in the upper story of the palace, consisting chiefly of original portraits of the famous men of history. Nothing pleases me more than to see these heroes of my memory passing before me in grand procession—from Charles the Bold to George Washington. Those faces my imagination has so often tried to evoke, that it seems to me we are in the Elysian Fields, and hold converse with the dead: "You must know, my mother, I was familiar with many things that surprised M. de Camors very much. He was greatly struck by my knowledge of science and my genius. I did no more, as you may imagine, than respond to his questions; but it seemed to astonish him that I could respond at all. "Why should he ask me these things? If he did not know how to "But I knew, because my mother taught me. That is simple enough "We dined afterward, at my suggestion, at a restaurant. Oh, my mother! this was the happiest moment of my life! To dine at a restaurant with my husband was the most delightful of all dissipations! "I have said he seemed astonished at my learning. I ought to add in general, he seemed astonished whenever I opened my lips. Did he imagine me a mute? I speak little, I acknowledge, however, for he inspires me with a ceaseless fear: I am afraid of displeasing him, of appearing silly before him, or pretentious, or pedantic. The day when I shall be at ease with him, and when I can show him my good sense and gratitude—if that day ever comes—I shall be relieved of a great weight on my mind, for truly I sometimes fear he looks on me as a child. "The other day I stopped before a toy-shop on the Boulevard. What a blunder! And as he saw my eye fixed on a magnificent squadron of dolls— "'Do you wish one, Miss Mary?' he said. "Was not this horrible, my mother—from him who knows everything except the Princesses of Conti? He explained everything to me; but briefly in a word, as if to a person he despaired of ever making understand him. And I understand so well all the time, my poor little mother! "But so much the better, say I; for if he loves me while thinking me silly, what will it be later! "With fond love, your "MARIE."……………………….. "December. "All Paris has returned once more, my dear mother, and for fifteen days I have been occupied with visits. The men here do not usually visit; but my husband is obliged to present me for the first time to the persons I ought to know. He accompanies me there, which is much more agreeable to me than to him, I believe. "He is more serious than usual. Is not this the only form in which amiable men show their bad humor? The people we visit look on me with a certain interest. The woman whom this great lord has honored with his choice is evidently an object of great curiosity. This flatters and intimidates me; I blush and feel constrained; I appear awkward. When they find me awkward and insignificant, they stare. They believe he married me for my fortune: then I wish to cry. We reenter the carriage, he smiles upon me, and I am in heaven! Such are our visits. "You must know, my mother, that to me Madame Campvallon is divine. She often takes me to her box at the Italiens, as mine will not be vacant until January. Yesterday she gave a little fete for me in her beautiful salon: the General opened the ball with me. "Oh! my mother, what a wonderfully clever man the General is! And I admire him because he admires you! "The Marquise presented to me all the best dancers. They were young gentlemen, with their necks so uncovered it almost gave me a chill. I never before had seen men bare-necked and the fashion is not becoming. It was very evident, however, that they considered themselves indispensable and charming. Their deportment was insolent and self-sufficient; their eyes were disdainful and all- conquering. "Their mouths ever open to breathe freer, their coat-tails flapping like wings, they take one by the waist—as one takes his own property. Informing you by a look that they are about to do you the honor of removing you, they whirl you away; then, panting for breath, inform you by another look that they will do themselves the pleasure of stopping—and they stop. Then they rest a moment, panting, laughing, showing their teeth; another look—and they repeat the same performance. They are wonderful! "Louis waltzed with me and seemed satisfied. I saw him for the first time waltz with the Marquise. Oh, my mother, it was the dance of the stars! "One thing which struck me this evening, as always, was the manifest idolatry with which the women regard my husband. This, my tender mother, terrifies me. Why—I ask myself—why did he choose me? How can I please him? How can I succeed? "Behold the result of all my meditations! A folly perhaps, but of which the effect is to reassure me: "Portrait of the Comtesse de Camors, drawn by herself. "The Comtesse de Camors, formerly Marie de Tecle, is a personage who, having reached her twentieth year, looks older. She is not beautiful, as her husband is the first person to confess. He says she is pretty; but she doubts even this. Let us see. She has very long limbs, a fault which she shares with Diana, the Huntress, and which probably gives to the gait of the Countess a lightness it might not otherwise possess. Her body is naturally short, and on horseback appears to best advantage. She is plump without being gross. "Her features are irregular; the mouth being too large and the lips too thick, with—alas! the shade of a moustache; white teeth, a little too small; a commonplace nose, a slightly pug; and her mother's eyes—her best feature. She has the eyebrows of her Uncle Des Rameures, which gives an air of severity to the face and neutralizes the good-natured expression-a reflex from the softness of her heart. "She has the dark complexion of her mother, which is more becoming to her mother than to her. Add to all this, blue-black hair in great silky masses. On the whole, one knows not what to pronounce her. "There, my mother, is my portrait! Intended to reassure me, it has hardly done so; for it seems to me to be that of an ugly little woman! "I wish to be the most lively of women; I wish to be one of the most distinguished. I wish to be one of the most captivating! But, oh, my mother! if I please him I am still more enchanted! On the whole, thank God! he finds me perhaps much better than I am: for men have not the same taste in these matters that we have. "But what I really can not comprehend, is why he has so little admiration for the Marquise de Campvallon. His manner is very cold to her. Were I a man, I should be wildly in love with that superb woman! Good-night, most beloved of mothers! …………………….. "January. "You complain of me, my cherished one! The tone of my letters wounds you! You can not comprehend how this matter of my personal appearance haunts me. I scrutinize it; I compare it with that of others. There is something of levity in that which hurts you? You ask how can I think a man attaches himself to these things, while the merits of mind and soul go for nothing? "But, my dearest mother, how will these merits of mind and of soul —supposing your daughter to possess them—serve her, unless she possesses the courage or has the opportunity to display them? And when I summon up the courage, it seems to me the occasion never comes. "For I must confess to you that this delicious Paris is not perfect; and I discover, little by little, the spots upon the sun. "Paris is the most charming place! The only pity is that it has inhabitants! Not but that they are agreeable, for they are only too much so; only they are also very careless, and appear to my view to live and die without reflecting much on what they are doing. It is not their fault; they have no time. "Without leaving Paris, they are incessant travellers, eternally distracted by motion and novelty. Other travellers, when they have visited some distant corner—forgetting for a while their families, their duties, and their homes—return and settle down again. But these Parisians never do. Their life is an endless voyage; they have no home. That which elsewhere is the great aim of life is secondary here. One has here, as elsewhere, an establishment—a house, a private chamber. One must have. Here one is wife or mother, husband or father, just as elsewhere; but, my poor mother, they are these things just as little as possible. The whole interest centres not in the homes; but in the streets, the museums, the salons, the theatres, and the clubs. It radiates to the immense outside life, which in all its forms night and day agitates Paris, attracts, excites, and enervates you; steals your time, your mind, your soul—and devours them all! "Paris is the most delicious of places to visit—the worst of places to live in. "Understand well, my mother, that in seeking by what qualifies I can best attract my husband—who is the best of men, doubtless, but of Parisian men nevertheless—I have continually reflected on merits which may be seen at once, which do not require time to be appreciated. "Finally, I do not deny that all this is miserable cynicism, unworthy of you and of myself; for you know I am not at heart a bad little woman. Certainly, if I could keep Monsieur de Camors for a year or two at an old chateau in the midst of a solitary wood, I should like it much. I could then see him more frequently, I could then become familiar with his august person, and could develop my little talents under his charmed eyes. But then this might weary him and would be too easy. Life and happiness, I know, are not so easily managed. All is difficulty, peril, and conflict. "What joy, then, to conquer! And I swear to you, my mother, that I will conquer! I will force him to know me as you know me; to love me, not as he now does, but as you do, for many good reasons of which he does not yet dream. "Not that he believes me absolutely a fool; I think he has abandoned that idea for at least two days past. "How he came thus to think, my next letter shall explain. "Your own CHAPTER XVITHE REPTILE STRIVES TO CLIMB"March. "You will remember, my mother, that the Count has as secretary a man named Vautrot. The name is a bad one; but the man himself is a good enough creature, except that I somewhat dislike his catlike style of looking at one. "Well, Monsieur de Vautrot lives in the house with us. He comes early in the morning, breakfasts at some neighboring cafe, passes the day in the Count's study, and often remains to dine with us, if he has work to finish in the evening. "He is an educated man, and knows a little of everything; and he has undertaken many occupations before he accepted the subordinate though lucrative post he now occupies with my husband. He loves literature; but not that of his time and of his country, perhaps because he himself has failed in this. He prefers foreign writers and poets, whom he quotes with some taste, though with too much declamation. "Most probably his early education was defective; for on all occasions, when speaking with us, he says, 'Yes, Monsieur le Comte!' or 'Certainly, Madame la Comtesse!' as if he were a servant. Yet withal, he has a peculiar pride, or perhaps I should say insufferable vanity. But his great fault, in my eyes, is the scoffing tone he adopts, when the subject is religion or morals. "Two days ago, while we were dining, Vautrot allowed himself to indulge in a rather violent tirade of this description. It was certainly contrary to all good taste. "'My dear Vautrot,' my husband said quietly to him, 'to me these "Monsieur Vautrot first grew white, then red, and finally green. He "'You may think me indiscreet, but pray let me ask you a question. "Monsieur de Camors laughed. "'Oh, he talks thus out of bravado,' he answered. 'He thinks to make himself more interesting in your eyes by these Mephistophelian airs. At bottom he is a good fellow.' "'But,' I answered, 'he has faith in nothing.' "'Not in much, I believe. Yet he has never deceived me. He is an honorable man.' "I opened my eyes wide at this. "'Well,' he said, with an amused look, 'what is the matter, Miss "'What is this honor you speak of?' "'Let me ask your definition of it, Miss Mary,' he replied. "'Mon Dieu!' I cried, blushing deeply, 'I know but little of it, but it seems to me that honor separated from morality is no great thing; and morality without religion is nothing. They all constitute a chain. Honor hangs to the last link, like a flower; but if the chain be broken, honor falls with the rest.' He looked at me with strange eyes, as if he were not only confounded but disquieted by my philosophy. Then he gave a deep sigh, and rising said: "'Very neat, that definition-very neat.' "That night, at the opera, he plied me with bonbons and orange ices. Madame de Campvallon accompanied us; and at parting, I begged her to call for me next day on her way to the Bois, for she is my idol. She is so lovely and so distinguished—and she I knows it well. I love to be with her. On our return home, Louis remained silent, contrary to his custom. Suddenly he said, brusquely: "'Marie, do you go with the Marquise to the Bois to-morrow?' "'Yes.' "'But you see her often, it seems to me-morning and evening. You "'Heavens! I do it to be agreeable to you. Is not Madame de "'Excellent; only in general I do not admire female friendships. "This, my mother, was what he said to me. I embrace you. Ever your ………………………. "March. "I hope, my own mother, not to bore you this year with a catalogue of fetes and festivals, lamps and girandoles; for Lent is coming. To-day is Ash-Wednesday. Well, we dance to-morrow evening at Madame d'Oilly's. I had hoped not to go, but I saw Louis was disappointed, and I feared to offend Madame d'Oilly, who has acted a mother's part to my husband. Lent here is only an empty name. I sigh to myself: 'Will they never stop! Great heavens! will they never cease amusing themselves?' "I must confess to you, my darling mother, I amuse myself too much to be happy. I depended on Lent for some time to myself, and see how they efface the calendar! "This dear Lent! What a sweet, honest, pious invention it is, notwithstanding. How sensible is our religion! How well it understands human weakness and folly! How far-seeing in its regulations! How indulgent also! for to limit pleasure is to pardon it. "I also love pleasure—the beautiful toilets that make us resemble flowers, the lighted salons, the music, the gay voices and the dance. Yes, I love all these things; I experience their charming confusion; I palpitate, I inhale their intoxication. But always— always! at Paris in the winter—at the springs in summer—ever this crowd, ever this whirl, this intoxication of pleasure! All become like savages, like negroes, and—dare I say so?—bestial! Alas for Lent! "HE foresaw it. HE told us, as the priest told me this morning: "Then, my mother, we should retire within ourselves; should pass the time in grave thought between the church and our homes; should converse on solemn and serious subjects; and should dwell in the moral world to gain a foothold in heaven! This season is intended as a wholesome interval to prevent our running frivolity into dissipation, and pleasure into convulsion; to prevent our winter's mask from becoming our permanent visage. This is entirely the opinion of Madame Jaubert. "Who is this Madame Jaubert? you will ask. She is a little Parisian angel whom my mother would dearly love! I met her almost everywhere—but chiefly at St. Phillipe de Roule—for several months without being aware that she is our neighbor, that her hotel adjoins ours. Such is Paris! "She is a graceful person, with a soft and tender, but decided air. We sat near each other at church; we gave each other side-glances; we pushed our chairs to let each other pass; and in our softest voices would say, 'Excuse me, Madame!' 'Oh, Madame!' My glove would fall, she would pick it up; I would offer her the holy water, and receive a sweet smile, with 'Dear Madame!' Once at a concert at the Tuileries we observed each other at a distance, and smiled recognition; when any part of the music pleased us particularly we glanced smilingly at each other. Judge of my surprise next morning when I saw my affinity enter the little Italian house next ours—and enter it, too, as if it were her home. On inquiry I found she was Madame Jaubert, the wife of a tall, fair young man who is a civil engineer. "I was seized with a desire to call upon my neighbor. I spoke of it to Louis, blushing slightly, for I remembered he did not approve of intimacies between women. But above all, he loves me! "Notwithstanding he slightly shrugged his shoulders—'Permit me at "A few days afterward he had made them, for he said: 'Miss Mary, you "I first flew to my husband's neck, and thence went to call upon "'It is I, Madame!' "'Oh, Madame, permit me!' "And we embraced each other and were good friends immediately. "Her husband is a civil engineer, as I have said. He was once occupied with great inventions and with great industrial works; but that was only for a short time. Having inherited a large estate, he abandoned his studies and did nothing—at least nothing but mischief. When he married to increase his fortune, his pretty little wife had a sad surprise. He was never seen at home; always at the club—always behind the scenes at the opera—always going to the devil! He gambled, he had mistresses and shameful affairs. But worse than all, he drank—he came to his wife drunk. One incident, which my pen almost refuses to write, will give you an idea. Think of it! He conceived the idea of sleeping in his boots! There, my mother, is the pretty fellow my sweet little friend transformed, little by little, into a decent man, a man of merit, and an excellent husband! "And she did it all by gentleness, firmness, and sagacity. Now is not this encouraging?—for, God knows, my task is less difficult. "Their household charms me; for it proves that one may build for one's self, even in the midst of this Paris, a little nest such as one dreams of. These dear neighbors are inhabitants of Paris—not its prey. They have their fireside; they own it, and it belongs to them. Paris is at their door—so much the better. They have ever a relish for refined amusement; 'they drink at the fountain,' but do not drown themselves in it. Their habits are the same, passing their evenings in conversation, reading, or music; stirring the fire and listening to the wind and rain without, as if they were in a forest. "Life slips gently through their fingers, thread by thread, as in our dear old country evenings. "My mother, they are happy! "Here, then, is my dream—here is my plan. "My husband has no vices, as Monsieur Jaubert had. He has only the habits of all the brilliant men of his Paris-world. It is necessary, my own mother, gradually to reform him; to suggest insensibly to him the new idea that one may pass one evening at home in company with a beloved and loving wife, without dying suddenly of consumption. "The rest will follow. "What is this rest? It is the taste for a quiet life, for the serious sweetness of the domestic hearth—the family taste—the idea of seclusion—the recovered soul! "Is it not so, my good angel? Then trust me. I am more than ever full of ardor, courage, and confidence. For he loves me with all his heart, with more levity, perhaps, than I deserve; but still—he loves me! "He loves me; he spoils me; he heaps presents upon me. There is no pleasure he does not offer me, except, be it understood, the pleasure of passing one evening at home together. "But he loves me! That is the great point—he loves me! "Now, dearest mother, let me whisper one final word-a word that makes me laugh and cry at the same time. It seems to me that for some time past I have had two hearts—a large one of my own, and— another—smaller! "Oh, my mother! I see you in tears. But it is a great mystery "Your naughty In reply to this letter Madame de Camors received one three mornings after, announcing to her the death of her grandfather. The Comte de Tecle had died of apoplexy, of which his state of health had long given warning. Madame de Tecle foresaw that the first impulse of her daughter would be to join her to share her sad bereavement. She advised her strongly against undertaking the fatigue of the journey, and promised to visit her in Paris, as soon as she conveniently could. The mourning in the family heightened in the heart of the Countess the uneasy feeling and vague sadness her last letters had indicated. She was much less happy than she told her mother; for the first enthusiasm and first illusions of marriage could not long deceive a spirit so quick and acute as hers. A young girl who marries is easily deceived by the show of an affection of which she is the object. It is rare that she does not adore her husband and believe she is adored by him, simply because he has married her. The young heart opens spontaneously and diffuses its delicate perfume of love and its songs of tenderness; and enveloped in this heavenly cloud all seems love around it. But, little by little, it frees itself; and, too often, recognizes that this delicious harmony and intoxicating atmosphere which charmed it came only from itself. Thus was it with the Countess; so far as the pen can render the shadows of a feminine soul. Such were the impressions which, day by day, penetrated the very soul of our poor "Miss Mary." It was nothing more than this; but this was everything to her! The idea of being betrayed by her husband—and that, too, with cruel premeditation—never had arisen to torture her soul. But, beyond those delicate attentions to her which she never exaggerated in her letters to her mother, she felt herself disdained and slighted. Marriage had not changed Camors's habits: he dined at home, instead of at his club, that was all. She believed herself loved, however, but with a lightness that was almost offensive. Yet, though she was sometimes sad and nearly in tears, she did not despair; this valiant little heart attached itself with intrepid confidence to all the happy chances the future might have in store for it. M. de Camors continued very indifferent—as one may readily comprehend— to the agitation which tormented this young heart, but which never occurred to him for a moment. For himself, strange as it may appear, he was happy enough. This marriage had been a painful step to take; but, once confirmed in his sin, he became reconciled to it. But his conscience, seared as it was, had some living fibres in it; and he would not have failed in the duty he thought he owed to his wife. These sentiments were composed of a sort of indifference, blended with pity. He was vaguely sorry for this child, whose existence was absorbed and destroyed between those of two beings of nature superior to her own; and he hoped she would always remain ignorant of the fate to which she was condemned. He resolved never to neglect anything that might extenuate its rigor; but he belonged, nevertheless, more than ever solely to the passion which was the supreme crime of his life. For his intrigue with Madame de Campvallon, continually excited by mystery and danger—and conducted with profound address by a woman whose cunning was equal to her beauty—continued as strong, after years of enjoyment, as at first. The gracious courtesy of M. de Camors, on which he piqued himself, as regarded his wife, had its limits; as the young Countess perceived whenever she attempted to abuse it. Thus, on several occasions she declined receiving guests on the ground of indisposition, hoping her husband would not abandon her to her solitude. She was in error. The Count gave her in reality, under these circumstances, a tete-a-tete of a few minutes after dinner; but near nine o'clock he would leave her with perfect tranquillity. Perhaps an hour later she would receive a little packet of bonbons, or a pretty basket of choice fruit, that would permit her to pass the evening as she might. These little gifts she sometimes divided with her neighbor, Madame Jaubert; sometimes with M. de Vautrot, secretary to her husband. This M. de Vautrot, for whom she had at first conceived an aversion, was gradually getting into her good graces. In the absence of her husband she always found him at hand; and referred to him for many little details, such as addresses, invitations, the selection of books and the purchase of furniture. From this came a certain familiarity; she began to call him Vautrot, or "My good Vautrot," while he zealously performed all her little commissions. He manifested for her a great deal of respectful attention, and even refrained from indulging in the sceptical sneers which he knew displeased her. Happy to witness this reform and to testify her gratitude, she invited him to remain on two or three evenings when he came to take his leave, and talked with him of books and the theatres. When her mourning kept her at home, M. de Camors passed the two first evenings with her until ten o'clock. But this effort fatigued him, and the poor young woman, who had already erected an edifice for the future on this frail basis, had the mortification of observing that on the third evening he had resumed his bachelor habits. This was a great blow to her, and her sadness became greater than it had been up to that time; so much so in fact, that solitude was almost unbearable. She had hardly been long enough in Paris to form intimacies. Madame Jaubert came to her friend as often as she could; but in the intervals the Countess adopted the habit of retaining Vautrot, or even of sending for him. Camors himself, three fourths of the time, would bring him in before going out in the evening. "I bring you Vautrot, my dear," he would say, "and Shakespeare. You can read him together." Vautrot read well; and though his heavy declamatory style frequently annoyed the Countess, she thus managed to kill many a long evening, while waiting the expected visit of Madame de Tecle. But Vautrot, whenever he looked at her, wore such a sympathetic air and seemed so mortified when she did not invite him to stay, that, even when wearied of him, she frequently did so. About the end of the month of April, M. Vautrot was alone with the Countess de Camors about ten o'clock in the evening. They were reading Goethe's Faust, which she had never before heard. This reading seemed to interest the young woman more than usual, and with her eyes fixed on the reader, she listened to it with rapt attention. She was not alone fascinated by the work, but—as is frequently the case-she traced her own thoughts and her own history in the fiction of the poet. We all know with what strange clairvoyance a mind possessed with a fixed idea discovers resemblances and allusions in accidental description. Madame de Camors perceived without doubt some remote connection between her husband and Faust—between herself and Marguerite; for she could not help showing that she was strangely agitated. She could not restrain the violence of her emotion, when Marguerite in prison cries out, in her agony and madness: Marguerite. Who has given you, headsman, this power over me? You come to me while it is yet midnight. Be merciful and let me live. Is not to-morrow morning soon enough? I am yet so young—so young! and am to die already! I was fair, too; that was my undoing. My true love was near, now he is far away. Torn lies my garland; scattered the flowers. Don't take hold of me so roughly! spare me! spare me. What have I done to you? Let me not implore you in vain! I never saw you before in all my life; you know. Faust. Can I endure this misery? Marguerite. I am now entirely in thy power. Only let me give suck to the child. I pressed it this whole night to my heart. They took it away to vex me, and now say I killed it, and I shall never be happy again. They sing songs upon me! It is wicked of the people. An old tale ends so—who bids them apply it? Faust. A lover lies at thy feet, to unloose the bonds of wickedness. What a blending of confused sentiments, of powerful sympathies, of vague apprehensions, suddenly seized on the breast of the young Countess! One can hardly imagine their force—to the very verge of distracting her. She turned on her fauteuil and closed her beautiful eyes, as if to keep back the tears which rolled under the fringe of the long lashes. At this moment Vautrot ceased to read, dropped his book, sighed profoundly, and stared a moment. Then he knelt at the feet of the Comtesse de Camors! He took her hand; he said, with a tragic sigh, "Poor angel!" It will be difficult to understand this incident and the unfortunately grave results that followed it, without having the moral and physical portrait of its principal actor. M. Hippolyte Vautrot was a handsome man and knew it perfectly. He even flattered himself on a certain resemblance to his patron, the Comte de Camors. Partly from nature and partly from continual imitation, this idea had some foundation; for he resembled the Count as much as a vulgar man can resemble one of the highest polish. He was the son of a small confectioner in the provinces; had received from his father an honestly acquired fortune, and had dissipated it in the varied enterprises of his adventurous life. The influence of his college, however, obtained for him a place in the Seminary. He left it to come to Paris and study law; placed himself with an attorney; attempted literature without success; gambled on the Bourse and lost there. He had successively knocked with feverish hand at all the doors of Fortune, and none had opened to him, because, though his ambition was great, his capacity was limited. Subordinate positions, for which alone he was fit, he did not want. He would have made a good tutor: he sighed to be a poet. He would have been a respectable cure in the country: he pined to be a bishop. Fitted for an excellent secretary, he aspired to be a minister. In fine, he wished to be a great man, and consequently was a failure as a little one. But he made himself a hypocrite; and that he found much easier. He By these influences he contrived to secure the secretaryship to the Comte de Camors, who, in his general contempt of the human species, judged Vautrot to be as good as any other. Now, familiarity with M. de Camors was, morally, fearfully prejudicial to the secretary. It had, it is true, the effect of stripping off his devout mask, which he seldom put on before his patron; but it terribly increased in venom the depravity which disappointment and wounded pride had secreted in his ulcerated heart. Of course no one will imagine that M. de Camors had the bad taste to undertake deliberately the demoralization of his secretary; but contact, intimacy, and example sufficed fully to do this. A secretary is always more or less a confidant. He divines that which is not revealed to him; and Vautrot could not be long in discovering that his patron's success did not arise, morally, from too much principle—in politics, from excess of conviction—in business, from a mania for scruples! The intellectual superiority of Camors, refined and insolent as it was, aided to blind Vautrot, showing him evil which was not only prosperous, but was also radiant in grace and prestige. For these reasons he most profoundly admired his master—admired, imitated, and execrated him! Camors professed for him and for his solemn airs an utter contempt, which he did not always take the trouble to conceal; and Vautrot trembled when some burning sarcasm fell from such a height on the old wound of his vanity—that wound which was ever sore within him. What he hated most in Camors was his easy and insolent triumph—his rapid and unmerited fortune—all those enjoyments which life yielded him without pain, without toil, without conscience—peacefully tasted! But what he hated above all, was that this man had thus obtained these things while he had vainly striven for them. Assuredly, in this Vautrot was not an exception. The same example presented to a healthier mind would not have been much more salutary, for we must tell those who, like M. de Camors, trample under foot all principles of right, and nevertheless imagine that their secretaries, their servants, their wives and their children, may remain virtuous— we must tell these that while they wrong others they deceive themselves! And this was the case with Hippolyte Vautrot. He was about forty years of age—a period of life when men often become very vicious, even when they have been passably virtuous up to that time. He affected an austere and puritanical air; was the great man of the cafe he frequented; and there passed judgment on his contemporaries and pronounced them all inferior. He was difficult to please—in point of virtue demanding heroism; in talent, genius; in art, perfection. His political opinions were those of Erostratus, with this difference— always in favor of the ancient—that Vautrot, after setting fire to the temple, would have robbed it also. In short, he was a fool, but a vicious fool as well. If M. de Camors, at the moment of leaving his luxurious study that evening, had had the bad taste to turn and apply his eye to the keyhole, he would have seen something greatly to astonish even him. He would have seen this "honorable man" approach a beautiful Italian cabinet inlaid with ivory, turn over the papers in the drawers, and finally open in the most natural manner a very complicated lock, the key of which the Count at that moment had in his pocket. It was after this search that M. Vautrot repaired with his volume of Faust to the boudoir of the young Countess, at whose feet we have already left him too long. |