The JamaÏca and Mount Parnassus. Mexico is the most beautiful city ever built by the Spaniards in the New World; and even in Europe it would take a high place for splendor and magnificence. If you wish to behold the magnificent and varied panorama which Mexico presents, you have only to mount at sunset one of the towers of the Cathedral. On whatever side you turn your eye, you see before you the serrated peaks of the Cordilleras, forming a gigantic azure belt of about sixty leagues in circumference. To the south, the two volcanoes which overtop the other peaks of the sierra raise their majestic summits, covered with eternal snow, which, in the evening sun, put on a pale purple hue flecked with delicate ruby. The one, Popocatapetl (smoking mountain), is a perfect cone, dazzling in the blue vault of heaven; the other, Iztaczihuatl (the white woman), has the appearance of a nymph reclining, who lifts her icy shoulders to receive the last beams of the dying sun. At the foot of the two volcanoes gleam two lakes, like mirrors, which reflect the clouds in their waters, and where the wild swan plays its merry gambols. To the west rises an immense pile of building, the palace of But these are only the grand outlines of the picture. Turn your eye upon the city, or, rather, look at your feet. In the midst of the chess-board formed by the terraces of houses, and from among the flowers with which these are adorned, you will see rising, as from an immense bouquet, spires, churches with domes of yellow and blue tiling, houses with walls stained with various colors, and balconies hung with a kind of striped cotton, which give them a trim and jaunty appearance. On one of the four sides of the Plaza Mayor (great square) the Cathedral towers majestically aloft. This magnificent edifice overtops the turrets of the president's palace, a building devoid of all pretensions to architectural beauty, and now falling to decay. It is an immense pile, inclosing within its four walls the public offices of the government, a prison, two When the hour of the Angelus approaches especially, horsemen, foot-passengers, and carriages are packed together in disorderly confusion, and gold, silk, and rags, mingled here and there, give to the crowd a grotesque and startling appearance. The Indians are returning to their villages, the populace to the suburbs. The ranchero makes his horse prance and curvet in the midst of the passengers, who are in no hurry to get out of his way; the aquador (water-carrier), whose day's work is over, crosses the square, bending under the weight of his chochocol of porous earthenware; the officer is bending his steps to the coffee-houses or gambling-tables, where he intends to spend the evening; the non-commissioned officer clears the way for himself with a vine-tree-staff, which he carries in his hand as a badge of his rank. The red petticoat of the townswoman is in glaring contrast with the saya and Every evening, however, at the first peals of the Angelus, all noise ceases, as if by enchantment, in the Plaza Mayor. The crowd becomes hushed and silent. When the last toll of the bell dies away, the din recommences. The crowd disperses in every direction, carriages rattle off, horsemen gallop away, foot-passengers hurry hither and thither, but not always nimbly enough to escape the sword or lasso of the bold thieves who murder or rob their hapless victims, and whose audacity is such that, even in open day, and with crowds looking on, they have been known to commit their crimes. The lÉpero is a type, and that the strangest, of Mexican society. The attentive observer, who has seen Mexico stirring with the joyous excitement that precedes the Oracion, and then abandoned to the I will confess my weakness: among this motley crowd, idle and brawling as it was, my attention was more engaged with the miserable tatterdemalions than "I came to ask you," said the Franciscan, "to go with me to a bull-fight at the Necatitlan Square; there will also be a JamaÏca and a Monte Parnaso, which will be an additional inducement." "What is a JamaÏca and a Monte Parnaso?" "You will know that immediately. Let us set out; it is nearly eleven, and we shall be scarcely there in time to get a good place." I could never resist the attraction of a bull-fight, The Necatitlan Square presented an appearance at once strange and novel. On one side, where the sun darted his unpitying rays upon the palcos de sol, "Look!" said the Franciscan, pointing with his finger to the throng seated at the tables in the ring; "that's what we call a JamaÏca." "And that?" said I, showing him a tree five or six yards high, fixed in the ground, with all its leaves, in the middle of the arena, quite covered with handkerchiefs of every hue, which fluttered from the branches. "That is a Monte Parnaso," said the Franciscan. "Probably poets are to ascend it?" "No; but lÉperos, and such like uneducated persons—which will be a great deal more diverting." The monk had hardly given me this answer, which but half enlightened me, when cries of toro, toro, from the rabble in the palcos de sol became louder and more overpowering; the pastry cooks' booths and the puestos were suddenly deserted; the revelers were suddenly interrupted by the sudden rush of a band of lÉperos from the highest boxes round the inclosure, who, sliding down by means of their cloaks, made a terrific onslaught on the green booths inside. Among the crowd who were yelling and kicking down the booths, and strewing the whole ring with their remains, I recognized my old friend Perico. Indeed, without him the fÊte would have been incomplete. The Monte Parnaso, with its cotton handkerchiefs, stood alone in the midst of the wreck, and soon became the only object to which the looks and aims of the rabble were directed. All tried to be the first to ascend the tree, and Perico had been scarcely carried out of the arena when cries of "a priest! a priest!" were raised by a hundred voices. Fray Serapio crouched in a corner of his box, but he could not avoid the duty which the people expected from him. He rose, gravely cloaking his disappointment as much as he could from the eyes of the people, and said to me, in a low tone, "Follow me; you will pass for a surgeon." "Are you joking?" said I. "Not at all; if the fellow is not quite dead, he will have a surgeon and a priest of equal merit." I followed the monk with a gravity at least equal to his own, and while descending the stairs of the amphitheatre, the laughter and loud hurrahs of the populace proved that the people in the shade, as well as the rabble in the sun, viewed the accident as an every-day occurrence. We were conducted into a little dark room on the ground floor of a house, from which issued several lobbies leading to different apartments. In a corner of this room Perico was laid, having been previously deprived of all his handkerchiefs; then, partly through respect for the Church and the faculty, so worthily represented by both of us, partly lest they should lose the spectacle of the fight, the attendants withdrew and left us alone. The lÉpero, his head leaning against the wall, and giving no sign of life, was seated rather than reclining; his motionless arms, and his pale, corpse-like face, showed that, if life had not quite fled, there was but a slender spark remaining. We looked at each other, the Franciscan and I, quite at a loss what to do in the circumstances. "I think," said I to the monk, "that it would perhaps be best to give him absolution." "Absolvo te," said Fray Serapio, touching roughly "I believe in God the Father, the Son, and the Holy—Ah! the rascals have taken all my handkerchiefs—SeÑor Padre, I am a dead man. "Not yet, my son," said the monk; "but perhaps there only remains for you sufficient time to confess your sins; and it would be best for you to profit by it, that I may open to you the folding doors of heaven. I warn you that I am in a hurry." "Is the bull-fight not over, then?" said poor Perico, naÏvely. "I think," said he, passing his hands over his body, "that I am not so ill as you imagine." Then, seeing me, Perico shut his eyes, as if he were going to faint, and added, in a very low voice, "Indeed I am ill, very ill; and if you please to listen to my confession, I will soon finish it." "Go on, then, my son." The monk then kneeled down close to the sick man, who, to speak the truth, bore no trace on his body of a single wound. Taking off his large gray hat, Perico brought his lips near the ear of the monk, and I, not to interrupt the lÉpero, stepped aside. He began thus: "I accuse myself first, father, of the blackest ingratitude to this cavalier, in that I took from him so much money—and would have taken more if I could—and I hope he will bear no ill feeling toward me on that account, for at heart I sincerely loved him." I bowed in token of forgiveness. "I accuse myself also, father, of having stolen the gold watch of Sayosa, the judge in the criminal court, the last time I appeared before him." "How was that, my son?" "The Lord Sayosa was imprudent enough to put his hand into his pocket for his watch, and to express his regret and surprise that he had left both it and his gold chain at home. I said to myself then, if I am not executed for this, that will be a good stroke of business for me. Ignorant that any thing like this accident would befall me, I gave a hint to a friend of mine who was at that moment set at liberty. I ought to tell you that my lord judge has a weakness for turkeys." "I don't understand you, my son." "All in good time, father. My confederate bought a splendid turkey, and hastened to present it to the wife of my Lord Sayosa, saying that her husband had ordered him to give it her; my lord judge entreated her at the same time, added my friend, to deliver to the bearer his gold watch and chain that he had forgotten at home. It was thus the watch—" "That's serious, my son." "I did worse than that, father; the day after, I stole from the judge's lady while her husband was at court." "What, my son?" "The turkey, father. You see one does not like to lose any thing," muttered Perico, in a doleful tone. The monk could scarcely restrain himself from laughing outright at the confession of the lÉpero. "And why," said Fray Serapio, in a shaking tone of voice, "were you at the bar before my Lord Judge Sayosa?" "A trifle, father. A citizen in the town (his name needn't be mentioned) had engaged me to take vengeance on a person who had offended him. The man was pointed out to me whom I was to strike. He was a young, handsome cavalier, easily recognizable by a Perico, in continuing his confession, either from weakness or some other motive, seemed to do it unwillingly, as if he could not brook the ascendency which Fray Serapio had over him. The lÉpero unveiled his thoughts like one in a state of mesmeric sleep, who is obliged to act according to the will of the manipulator. I asked the monk by a look whether I should stay or retire. His glance urged me to stay. "Beneath a picture of all the saints," continued Perico, "slept an old woman wrapped up to the eyes in her rebozo. The handsome cavalier, whom I recognized, was seated on a sofa. Kneeling before him, her head on his knees, was a young and beautiful woman, her eyes fixed upon his, beaming with the most ardent devotion. The young man was stripping the leaves off a full-blown rose that he had taken from the tortoise-shell comb in the hair of the fair dame, whose head was on his knees. I saw clearly now why the time had seemed to him so short. Perhaps the feeling of compassion which rose in my bosom will be placed to my credit aloft, for I felt quite sorry at being forced to bring this sweet romance to a rough conclusion." "Did you kill him, then, you wretch?" cried the monk. "I sat down in the shade on the pavement, with my face to the door. I pitied the poor fellow, was quite discouraged, and slept at my post. The creaking of a door awoke me from my slumbers; a man came out. I said to myself then that my word of honor had been given, and my feelings of compassion must be crushed. I arose. A second after, I was on the traces of the unknown. The sound of a piano came stealing from the window, which was now closed. 'Poor girl!' said I, 'your lover has seen his last hour, and you are playing!' I struck—the man fell!" Perico stopped and sighed. "Had grief dimmed my sight?" said he, after a short silence. "The rays of the moon fell full upon the face of the poor fellow. It was not my man. I had done my duty, however; I had been paid to kill a man. I had killed him. And my conscience quieted on this score, I set about cutting off a lock of hair from the head of the unknown, in order to convince my employer that I had fulfilled my mission. 'All men's hair is of the same color,' said I to myself. I was again deceived; the man I had killed was an Englishman, and had hair red as a ripe pimenta. The handsome cavalier still lived. Chagrined at my disappointment, I blasphemed the holy name of God, and that is what I accuse myself of, holy father." Perico beat his breast, while the Franciscan showed him the blackness of the latter crime of which he was guilty, passing very slightly over the former, for the life of a man, an English heretic above all, is of very little importance in the eyes of the least enlightened class of the Mexican people, of which the monk and "All you have got to do now is to ask pardon of this cavalier for having fleeced him so often, which he will willingly grant, seeing that it is very improbable that you will lay him again under contribution, at least for a long time." The lÉpero turned to me, and, in as languishing a tone as he could assume, "I am a double-dyed rascal," said he, "and shall only consider myself completely absolved if you will pardon me for the unworthy tricks that I have played upon you. I am going to die, SeÑor Cavalier, and I have not the wherewithal to bury me. My wife must be told of my situation, and it will be a great comfort to her if she find something in my pocket to pay for my shroud. God will reward you for it, SeÑor Cavalier." "In truth," said the monk, "you can hardly refuse the poor devil this favor, as they are the last piastres he will cost you." "God grant it!" said I, not thinking about the cruelty of the wish, and I emptied my purse into Perico's outstretched hand. He shut his eyes, let his head fall upon his breast, and said no more. "Requiescat in pace!" said Fray Serapio; "the sports must be far advanced by this time. I can be of no farther use here." We went out. After all, said I to myself in leaving the circus, this recital has been the most curious revelation I have yet got from the Zaragate. Such a confession as this is ample amends for the drafts upon my purse which this singular personage has made. FOOTNOTES:CHAPTER II.The Alameda. There are few towns in Mexico which can not boast of having an Alameda; and, as generally happens in the capital city, that of Mexico is decidedly the finest. There is no promenade of this sort in Paris. Hyde Park in London most nearly resembles it. The Alameda of Mexico forms a long square, surrounded by a wall breast high, at the bottom of which runs a deep ditch, whose muddy waters and offensive exhalation mar the appearance of this almost earthly paradise. An iron gate at each of its corners affords admission to carriages, horsemen, and pedestrians. Poplars, ash-trees, and willows bend their branches over the principal drive, and afford a leafy shade to the occupants of the carriages and equestrians for whom this beautifully level road is appropriated. Alleys, converging into large common centres, ornamented with fountains and jets d'eau, interpose their clumps of myrtles, roses, and jasmines between the carriages and the pedestrians, whose eyes can follow, through the openings in those odoriferous bushes, the luxurious equipages and prancing steeds caracoling round the Alameda. The After taking a few turns, the carriages quit the Alameda, the horsemen accompany them, and the whole crowd saunters carelessly past a strongly-grated window, which hangs over the path you must traverse before reaching a promenade called the Paseo of Bucareli. On the evening of the day on which I had witnessed the bull-fight, I found myself in a crowd of idlers who ordinarily cover the space between the Paseo and the Alameda. It was twilight; the lamps were about to be lighted, and pedestrians and carriages were severally wending their way homeward. It was Sunday. Noisily repeated by the numerous bells of the churches and convents, the toll of the Angelus rose high above the murmur of the crowd, of which one portion respectfully paused, while the other made its way like a torrent that nothing could resist. The last gleams of departing day glimmered through the grate of the Morgue, and Every one is well aware of the benevolent feelings "SeÑor Alcalde," said Perico, "this cavalier is right. He committed the murder involuntarily, and he should not be confounded with ordinary malefactors; besides, I am here to become security for him, for I have the honor of his intimate acquaintance." "And who will be security for you?" asked the alcalde. "My antecedents," modestly replied the Zaragate, "and this cavalier," added he, pointing to me. "But if you become security for him?" "Well, I become security for this cavalier—he is security for me; you have, therefore, two securities for one, and your lordship could not be better suited." I confess that, placed between the justice of the alcalde and the offensive protection of Perico, I hesitated an instant. On his side, the alcalde seemed scarcely convinced by the syllogism which Perico had enunciated with such barefaced assurance. I thought it best, then, to finish the debate by whispering to the alcalde my address. "Well," he replied, on retiring, "I accept the security of your friend in the olive cloak, and will go immediately to your house, where I hope to find you." The alcalde and his soldiers walked away; the mob remained as compact and threatening as before, but a shrill whistle and two or three gambols played by Perico soon caused him to be acknowledged by the people of his caste, who eagerly made way for him. The lÉpero then took my horse by the bridle, and I quitted this scowling rabble very uneasy about the termination of my adventure, and much depressed at the unfortunate event of which I had been the innocent cause. "How comes it that I find you in such good health?" said I to my guide, when I had recovered a little my presence of mind. "I confess I thought your affairs in this world were forever wound up." "God wrought a miracle specially for his servant," returned Perico, and he devoutly raised his eyes to heaven; "but it appears, seÑor, that my resurrection displeases you. You can conceive that, in spite of my strong desire to be agreeable to you—" "Not at all, Perico; by no means; I am delighted to see you alive; but how was this miracle brought about?" "I don't know," gravely replied the lÉpero; "only I was resuscitated so quickly as not only to resume I saw clearly that the fellow had done me once more, and that his pretended agony, like his confession, had been only simulated for the purpose of getting more money out of me. I must confess, however, that my anger was disarmed at this moment by the comic dignity with which the lÉpero strutted about in his torn cloak all the time he was holding forth in this strange way. I determined to rid myself of company that was becoming troublesome to me, and said to Perico, with a smile, "If I reckon accurately, your children's illness, your wife's confinement, and your own shroud have cost me little less than a hundred piastres; to release you of the whole debt will, I would fain hope, be a sufficient reward for the service you have rendered me. I will therefore return home immediately; and I again thank you for your kindness." "Home, seÑor! What are you thinking about?" cried Perico; "why, by this time your house will be "Do you know him, then?" "I know all the alcaldes, seÑor; and what proves how little I deserve the surname bestowed upon me is, that all the alcaldes do not know me; but of all his fellows, the one in pursuit of you is the most cunning, the most rapacious, and the most diabolical." Although I felt that this portrait was exaggerated, I was for a moment shaken in my resolution. Perico then represented to me, in very moving terms, the happiness his wife and children would receive by seeing their benefactor indebted to them for a night's lodging. Having a choice between two protectors equally disinterested, I allowed myself to be convinced by the one whose rapacity seemed most easily satisfied; I decided upon once more following the lÉpero. Meanwhile, night came on; we traversed suspicious lanes, deserted places, streets unknown to me, and shrouded in darkness. The serenos (policemen) became more and more scarce. I felt myself hurried away into the heart of those dreadful suburbs where justice dares not penetrate; I was unarmed, and at the mercy of a man whose frightful confession I had just heard. Hitherto the Zaragate, I must confess, in spite of his crimes so unblushingly avowed, did not seem to me to stand out in glaring relief among a people demoralized by ignorance, want, and civil wars; but at that hour, amid a labyrinth of dark lanes, and in the silence of the night, my imagination gave fantastic and colossal dimensions to his picaresque figure. My position was a difficult one. To leave such a guide "Where the devil do you live?" said I. The lÉpero scratched his head in answer. I asked him again. "To say the truth," replied he at last, "having no fixed abode, I live a little every where." "And your wife and children, and the night's shelter you offered me?" "I forgot," replied the Zaragate, imperturbably; "I sent away my wife and children yesterday to—to Queretaro; but as for a lodging—" "Is that at Queretaro also?" I asked Perico, discovering, when too late, that the wife and children of this honorable personage were as imaginary as his abode. "As for shelter," added Perico, with the same impassible air, "you shall share that which I can procure for you, and which I find when my means won't admit of paying for a night's lodging, for heaven does not send us every day bull-fights and such like windfalls. Stop," said he, pointing with his finger to a glimmering light at a distance, which was reflected on the granite pavement; "that is perhaps what we are seeking for." We advanced to the light, and soon perceived that it came from the lantern of a sereno. Wrapped in a yellow cloak almost as ragged as Perico's, the guardian of the night, squatted on the pavement, seemed to follow with his melancholy gaze the large clouds which flitted across the sky. At our approach he still kept his indolent position. "Halloo! friend," said the Zaragate, "do you know of any velorio (wake) in this neighborhood?" "Of course, a few cuadras from here, near the bridge of Eguizamo, you will find one; and if I did not fear some round of the SeÑor Regidor's, or found some good fellow to don my cloak and take care of my lantern, I would go with you to the entertainment myself." "Much obliged," said Perico, politely; "we will profit by the information." The sereno cast a look of astonishment at my dress, which was singularly out of keeping with Perico's. "Gentlemen like that cavalier are little in the habit of frequenting such meetings," said the man of the police. "This is a special case; this seÑor has contracted a debt which obliges him to spend the night elsewhere." "That makes all the difference in the world," said the sereno. "There are some debts that one likes to be as long in paying as possible." And, hearing a church clock strike at a distance, the night-watch, troubling himself no more about us, cried out in a doleful tone, "Nine o'clock and stormy weather." He then resumed his former attitude, while the distant voices of the serenos answered him in succession through the silence of the night. I resumed my melancholy march behind Perico, followed by my horse, which I led by the bridle, as, by the police regulations of Mexico, no one is allowed to ride through the streets after Angelus has rung, and I was unwilling to try another fall with the alcaldes. Shall I confess it? My curiosity was roused by the words of my guide, and I decided at this moment not to separate from him. I wanted to know what a velorio was; and this love of novelty, which finds so We had not walked ten minutes, till, as the sereno had told us, we came to a bridge thrown over a narrow canal. Some dilapidated houses bathed their greenish bases in the thick muddy water. A lamp which burned dimly before a picture of the souls in Purgatory threw its livid reflex on the stagnant water. On the terraces the watch-dogs bayed at the moon, which was sometimes hidden, sometimes fringed only by a movable curtain of clouds, for it was the rainy season. Except those doleful sounds, all was silent there as in the other parts of the town that we had traversed. The windows in the first story, brightly lighted up opposite the picture of the souls in Purgatory, were the only things remarkable in this double row of melancholy-looking huts. Perico knocked at the door of the house with the illuminated windows. They were rather long in coming; at last the door half opened, one of the leaves being fastened as usual by an iron chain. "Who is there?" said a man's voice. "Friends who come to pray for the dead and rejoice with the living," said Perico, without hesitation. We entered. Lighted by the porter's lantern, we passed through a porch and entered an inner court. The guide pointed out to Perico an iron ring let into the wall. I tied my horse up by the bridle; we ascended some twenty steps, and I entered, preceded by Perico, a room tolerably well lighted up. I was at last going to learn what a velorio was. CHAPTER III.A Mexican Wake. The company to which Perico had introduced me presented a very singular appearance. About twenty men and women of the lowest class were seated in a circle, chatting, bawling, and gesticulating. A dank, cadaverous smell pervaded the apartment, which was hardly smothered by the smoke of cigars, and the fumes of Xeres and Chinguirito. In a corner of the room stood a table loaded with provisions of every sort, with cups, bottles, and flasks. Some gamblers, seated at a table a little farther off, jingling copper money, and shouting out the technical terms of monte, were quarreling, with drunken excitement, over piles of cuartillas "What do you think of the lodging I have found you?" asked Perico, rubbing his hands; "is not this better than what I could offer you? besides, you will now know what a velorio is; it will be a resource in the evenings when you are low-spirited, and have nothing to do. Thanks to me, you will thus acquire a title to the eternal gratitude of this worthy father, whose child, having died before its seventh year, is now an angel in heaven." And Perico, anxious, no doubt, to have a share in this tribute of gratitude, seized, without ceremony, an enormous glass of chinguirito, and swallowed it at a draught. I witnessed for the first time this barbarous custom, which compels the father of a family to cloak his sorrow beneath a smiling face, and to do the honors of his house to the first vagabond who, under the guidance of a sereno, comes to gorge himself with meat and drink before the corpse of his son, and share in that profuse liberality which often brings want to the family on the morrow. The orgie, which had been disturbed a moment by our entrance, now fell in its usual course, and I began to cast my eyes about a little. In the midst of a circle of excited females, who esteem it a duty never to neglect a night-wake, I perceived a pale face, lips attempting to smile in spite of eyes full of tears, and, in this victim of a gross superstition, I had little difficulty in detecting the mother, for whom an angel in heaven could not compensate for the angel she missed on earth. The women about her seemed vying with one another as to who should increase the sorrow of the poor woman by their ill-timed but well-meant importunities. The different stages of the disease, and the sufferings of the dead child, were described by one woman; another enumerated infallible remedies that she would have applied if she had been consulted in time, such as St. Nicholas's plasters, moxas, the vapor of purslane gathered on a Friday in Lent, decoctions of herbs strained through a bit of a Dominican's frock, and the poor credulous mother turned her head away to wipe her eyes, thoroughly convinced that these remedies, if applied in time, would have saved her child. Sherry and cigarettes were rapidly consumed during Seated in the deep recess of one of the windows which looked into the street, I watched all Perico's motions with some uneasiness. It appeared to me that the protection he had so suddenly bestowed was only a cloak to entrap me. My features must have betrayed my uneasiness, for the lÉpero approached and said, by way of consolation, "Look you, seÑor, killing a man is like every thing else; the first step is the only painful one. Besides, your sereno may perhaps be like my Englishman, who is to-day as well as ever. These heretics have as many lives as a cat. Ah! seÑor," said Perico, with a sigh, "I have always regretted that I was not a heretic." "To have as many lives as a cat?" "No, to be paid for my conversion! Unfortunately, my reputation as a Christian is too well established." "But the cavalier you were to kill," I asked of Perico, naturally brought back to the recollection of the melancholy young man whom I had seen kneeling before the Morgue, "do you think that he is still alive?" Perico shook his head. "To-morrow, perhaps, his mad passion may have cost him his life, and his mistress will not survive him. I have no desire to make two victims at once, and I threw up the business." "These sentiments do you honor, Perico." Perico wished to profit by the favorable impression his answer had produced upon me. "Doubtless—you can not risk your soul so for a I thought it prudent to yield to this new demand of the Zaragate. The play, besides, would free me from his company, which was becoming irksome. I slipped, then, some piastres into Perico's hand. Almost at the same moment twelve o'clock struck. One of the company rose, and cried in a solemn tone, "It is the hour of the souls in Purgatory; let us pray!" The gamblers arose, amusements were suspended, and all the company gravely knelt. The prayer began in a high tone of voice, interrupted by responses at regular intervals, and for the first time the object of the meeting seemed remembered. Picture to yourselves these sots, their eyes glazed with drunkenness—these women in tatters, standing round a corpse crowned with flowers; draw over all this kneeling crowd the vapors of a thick atmosphere, in which putrid miasmas were mingled with the fumes of liquor, and you will have an idea of the strange and horrible scene of which I was forced to become an unwilling eye-witness. Prayers over, gambling commenced anew, but not with so much liveliness as before. In company, when the night is far advanced, there is always a strong inclination to go to sleep; but when this struggle is over, the spirits become more lively, and get almost delirious and frantic. That is the hour of the orgie: the time was approaching. I had again sat down in the recess of the window, and, to drive away the drowsiness which I felt stealing upon me, occasioned by the close air in the room, "Voto a brios!" said the man in the esclavina, probably one of the auxiliary magistrates, at once alcaldes and publicans, who lodge criminals during the day, and let them off to pursue them at night; "what does my Lord Prefect mean by sending us to patrol in such a quarter as this, where the officers of justice "He would take care to provide himself with fire-arms, that he refuses to us," said one of the corchetes, who appeared the coolest of the party, "for criminals and malefactors are not in the habit of carrying the arms we do, and the person whom we have been ordered to protect will perhaps experience it this night to his cost." "What the devil!" said the alcalde, "when one knows that he runs the risk of getting a dagger into him at night, why does not he stay at home?" "There are some scamps whom nothing frightens," replied one of the corchetes; "but, as the Evangelist says, 'he who seeks the danger shall perish in it.'" "What o'clock may it be now?" asked the auxiliary. "Four in the morning," answered one of the men; and, raising his eyes to the window behind which I was concealed, he added, "I envy those people who pass the night so merrily in that tertulia." Talking thus, the celadores walked along the brink of the canal. All at once the auxiliary at their head stumbled in the darkness. At that moment a man sprang up and stood before the patrol. "Who are you?" cried the alcalde, in a voice meant to be imposing. "What's that to you?" replied the man as haughtily. "Can't a man sleep in the streets without being questioned?" "One sleeps at home as—as—much as possible," stammered the alcalde, evidently frightened. The person thus caught acting so much like a vagabond gave a shrill whistle, and, pushing the alcalde "That whistle sounds wonderfully like the call of my chum Navaja, when out on an expedition," cried the former, stooping to peer through the window, while the latter, with bleared eyes, his legs tottering like a man who had too conscientiously fulfilled his duties as master of the house, offered me a glass of liquor, that his shaky hand allowed to run over. Then, with the irritability peculiar to drunkards, "One may say, seÑor," said he to me, "that you despise the society of poor people like us; you don't play, you don't drink; yet, in certain cases of conscience, gambling and brandy give great relief. Look at me now! To gratify my friends, I have eaten and drunk what I have and what I haven't: well, I am happy, although I don't possess a tlaco in the world; and, if you like, I will play with you for my child's body! It is a stake," continued he, in a confidential tone, "which is as good as another, for I can let it out, and well too, to some lover of a velorio." "Play for the body of your child!" I cried. "Why not? That is done every day. Every body hasn't the good fortune to have an angel aloft, and the body of this dear little one brings luck here." I got rid, as well as I could, of the entreaties of this tender-hearted father, and cast my eyes once more into the street, but the approaches to the canal were now silent and deserted. I was not long, however, in discovering that this quiet, this solitude, were only The most stinging epithets were launched against him from all sides. "I am a man of substance," cried the fellow, impudently, "as much as those whose uncivil hands have torn to tatters the handsomest cloak I ever possessed." "Barefaced swindler!" cried a gambler; "your cloak had as many rents as your conscience." "In any other place," replied Perico, who was prudently edging toward the door, "you would have to give me satisfaction for this double insult. SeÑor," said he, appealing to me, "be my surety, as I have been yours; half of my winnings is yours; they were honestly come by. All this is but mere slander." I was once more mentally cursing my intimacy with Perico, when an occurrence of a graver nature made a happy diversion to the scene in which I saw myself in danger of becoming an actor. A man rushed hurriedly out of one of the back rooms on the same floor. Close behind him another followed, knife in hand; a "Will you stand and see me murdered?" cried the pursued, piteously. "Will no one hand me a knife?" "Let me bury my knife in this rascal's body, this destroyer of my honor!" gasped the outraged husband. The women, doubtless through sympathy, shrieked in concert, and uttered the most dreadful cries, while a friend of the offender slyly slipped a long knife into his hand. The latter faced about, and rushed boldly at his adversary. The cries of the women increased; a dreadful confusion ensued. The infuriated fellows made prodigious efforts to get at one another. Blood was about to flow, when, in the struggle, the table on which the infant lay was overturned. The body fell on the floor with a dull, heavy sound, and the flowers were scattered about. A large circle formed round the profaned corpse. A piercing shriek rose over all the uproar, and the bereaved mother threw herself on her child's remains with a cry of intense agony. I had seen too much. I rushed to the balcony to cast a second look into the street, to assure myself that escape was yet possible; but there was no egress in that way. A man had just emerged from one of the lanes which opened upon the opposite bank of the canal. Other men came behind him, brandishing their weapons. This Navaja, whom Perico acknowledged as one of the fraternity, had doubtless collected his troop, and I was about to see him terminate, without being able to help his victim, one of those nocturnal brawls, of which some of the lÉperos boast. The person they were pursuing soon reached the parapet, and set his back to it. I distinctly heard him exclaim, "Back, you cowardly rascals, who fight five to one." "At him, Muchachos!" cried the chief of the band; "there are a hundred piastres to be earned." Need I tell what followed? The unequal struggle lasted only a few moments. Soon a fierce shout announced that the murderers had triumphed. The unhappy man still breathed. He was able even to drag himself to the bridge, and, waving the stump of his sword, to dare the assassins to come on. Again surrounded by these villains, he once more fell beneath their blows. By the wan light of the lamp burning for the souls in Purgatory, I saw the men lift a bleeding body and throw it into the canal, the surface of which was for a moment disturbed. A second after, the assassins dispersed, and so rapidly that I asked myself if all this was not a bad dream; but the reality was too evident for me to indulge long in this error. Another incident occurred to prove to me that I was wide awake. A man on horseback issued from the house to which a fatal chain of events had bound me, and in this man I recognized Perico, mounted on the noble animal that I had brought with so much trouble from the hacienda de la Noria. "Halloo, you rascal!" I exclaimed, "this is too much; you are stealing my horse." "SeÑor," replied Perico, with astonishing composure, "I am carrying away a proof which might criminate your lordship." Such was the lÉpero's farewell. The spurs driven home, the horse sprang off at a gallop. Without taking leave of any body, I set off in pursuit. It was too late; I only heard in the distance his plaintive neigh and the break of his gallop. These sounds soon died I hasten to terminate this too long story. Twenty "SeÑor," said this man to me, "I am the lamplighter whom your lordship almost killed; and as this accident has kept me from work for a fortnight, you will not take it ill if I ask you to make it up to me." "Certainly not," said I, delighted to know that I had not to reproach myself with the death of any body. "How much do you ask?" "Five hundred piastres, seÑor." I must confess that this exorbitant charge immediately changed my pleasure into anger, and I could not help mentally consigning the lamplighter to the devil. But these feelings cooled down almost immediately; and the alcalde advising me to compound with the man, I was glad to be let off for a fifth part of the sum demanded by the lamplighter. After all, if my studies had been too expensive, the experience I had gained had its value, and I regretted nothing that Perico had extorted from me, not even the noble horse which he had so ingeniously appropriated. FOOTNOTES: |