The Origin of Locusts. (2)

Previous

When all the surface of the earth was yet a wilderness and the people were very few, there lived a farmer who wished to become rich all at once. So he told his wife to pray to Kayamanan, the goddess of riches, to give them fortune.

One night the goddess with arms extended appeared to them in a dream, and advised the ambitious farmer to build six large barns. Then she went to the goddess of plenty, Kainomayan, and asked her to give this farmer abundant crops. When the farmer harvested his rice the next season, he was astounded to find that the crop more than filled his six barns. So delighted was he, and so greedy, that he and his wife thought no more of the source of their good fortune, and they neglected to celebrate a feast in honor of God and his goddesses. He felt like a powerful monarch, and did not wish to work any more. However, his riches did not last long, as we shall see.

One day the goddess Kayamanan disguised herself, and in the form of a beggar came to the house of the rich farmer. She begged him to let her rest for a little while under his roof, for she had been travelling in many countries, she said. When she asked for some remnants of rice to eat, the ungrateful farmer said to her, “Get off my grounds! don’t come here to bother me! If you don’t leave at once, I shall let this dog loose, and you will be its food.” The poor beggar went away without a word, but she begged almighty God to give her the power to change anything to any form or creature she wished. As she was God’s favorite, her request was granted. So she assumed her own form, and went again to the farmer’s house. To him she said, “You who became rich by my aid, and have denied food and shelter to a beggar, shall be punished. Since you have neglected your duty both to the poor and to me, I therefore, with the consent of the almighty God, punish you thus: your rice shall turn to a swarm of locusts, which will destroy all the crops of the farmers of your own race and those of other countries.”

The punishment was carried out, and the farmer was left destitute.

This story is also known in the Tagalog province of Batangas.

In a Rumanian saga (DÄhnhardt, 3 : 250) a swarm of locusts is sent by God to punish an emperor who would not invite any priests or nuns to his wedding-banquet. When the guests were about to eat the feast prepared, the insects appeared and devoured everything. Since that time locusts have appeared whenever mankind has forgotten God.

How Lansones Became Edible.

Once upon a time the fruit of the lansone-tree was very poisonous. Its very juice could make a man sick with leprosy. One day a very religious old man was passing through a forest to attend the fiesta of the neighboring town. When he reached the middle of the thick wood, he became very hungry and tired, and he felt that he could go no farther. No matter where he looked, he could see nothing but the poisonous lansone-trees. So he lay down on the soft grass. Hardly a moment had passed, when a winged being from heaven approached him, and said, “My good Christian pilgrim, take some of these lansone-fruits, eat them, and you will be much relieved.” At first the old man would not do it, but the angel picked some of the fruits and handed them to the pilgrim. He then ate, and soon his hunger was removed. After thanking Heaven, he continued on his journey. Ever since this time, lansones have been good to eat. All the fruits still bear the marks of the angel’s fingers.

Notes.

The lanson (Lansium domesticum) is a small tree of Malaysia, extensively cultivated for its fruit, which resembles a yellow plum (from E. Ind. lansa). It is not native to the Philippines, and was probably introduced into the Islands by the Malays in prehistoric times. Our story, which I think we must consider not imported, is based on a fancied etymological connection between lanson and lason (Tag. for “poison”), and does not appear to be known except to the Tagalogs of La Laguna province, although in Pampango also the word lason means “poison.” Lason itself is derived from the Malay rachūn, perhaps through the Sulu lachūn.

Two other Tagalog versions, both from Laguna province, also show the influence of Christianity, but vary enough from our story to be worthy of record here. One, related by Manuel Gallego of San Antonio, Nueva Ecija, is entitled “The Adam and Eve of the Tagalogs.” Mr. Gallego heard the story from a farmer living in Lubang, La Laguna. It runs as follows:—

Many hundreds of years ago, when Luzon was still uninhabited, Bathala, our supreme god, was envious of Laon, the god of the Visayans, because Laon had many subjects, while Bathala’s kingdom was a barren desert. It was within the power of Bathala to create human beings, but not food for them; and so he asked for advice from Diwata, the supreme god of the universe.

Diwata told Bathala that the next day he would send an angel to earth with seeds to be planted. The promise was fulfilled, and Bathala scattered the seeds all over Luzon. Within a short time the island was covered with trees and shrubs, and was then ready for human habitation. Accordingly Bathala created Adam and Eve, the ancestors of the Tagalogs. In spite of the fact that they were forbidden to eat the green fruit of a certain plant, they disobeyed and ate it; so, as a punishment, they were poisoned and made very sick. They did not die, however. As a result of their experience, they gave the name lason (“poison”) to this plant. Conscious of their fault, Adam and Eve implored forgiveness of Diwata. By order of Diwata, Bathala forgave the criminals; but the lason still remained poisonous. In order to rid it of its dangerous properties, an angel was sent to earth. He put the marks of his finger-nails on the surface of the pulp of each lason-seed, and these marks may be seen to this day. Afterwards the name of the plant was changed from lason to lanzon, the name by which it has been known ever since.

In the other Tagalog version, narrated by Eulogio Benitez of Pagsanjan, La Laguna, the incident of the finger-prints is told as a local saint-legend of Paete. The story is entitled “How Lanzones became Edible.”

The little town of Paete, on the southern and western shore of Laguna de Bay, produces more lanzones than any other town in the province. Steamers call daily at her wharves for the fruits which have made her famous. In the church of this town may still be seen the image of the mother of God, the Virgin Mary, leading her child.

One evening a long time ago it was discovered that the beautiful image was missing from its accustomed place in the church. The news spread like wildfire, and all the people were in great amazement and consternation. While all was confusion in the town, a heavenly sight was being presented in a little place outside the municipality. A beautiful woman dressed in white was walking over the grass with a child in her arms. They were going towards a lanzon-tree on the other side of the meadow. The boy, who was evidently tired of being carried, asked to be put down. When the child saw the fruits scattered all over the ground, he felt very thirsty, and, picking up one of the tempting fruits, began to open it. The mother told her son that the fruit was poisonous; but the child said that he was very thirsty, and could go no farther if he did not have a drink. Then the mother took the fruit from his hands, and with her delicate white fingers pinched the pulp gently. Turning to her son, she said, “Now you may take this and eat it. You will find it the most delicious and refreshing of all fruits.” The child obeyed, and the fruit was indeed sweet.

This is the way by which the lanzones were transformed from a poisonous, dangerous fruit to a sweet, delicate food. If any one discredits this story, all he needs to do to prove its truth is to open up any lanzon he finds, and he will see without fall the finger-prints of the Virgin.

Why Cocks Fight One Another.

Once upon a time in an unknown country there lived a royal couple endowed with almost all the blessings of God. Their palace was decorated with all kinds of precious stones, diamonds, sapphires, and emeralds. They were often honored with visits from the celestial beings. There was hardly an hour of the day when some sort of jubilation or festival was not being held in the royal home. But, in spite of all his riches, there was a melancholy in the mind of the king,—a brooding, a cankering thought, that would not give him an hour of rest or contentment. In spite of all the favors lavished on him by God, he felt miserable and uneasy. He had a happy and wealthy kingdom, but—he had no heir. There was nobody to manage the government after his death. Whenever the thought of death came to his mind, he fell on his knees and implored the Almighty to give him a son: “Have mercy on me, O God! Give me a son to manage my kingdom after I am gone!”

One evening an angel from Paradise came to visit him, and, on finding the king at his prayers, said, “Dry thy tears, O king! Thy royal prayer is heard in heaven. Thou shalt be given more than a son, but not in the same shape as thou art. Thy sons shall see the light of day crowned with their own flesh.” The king was so greatly overjoyed, that he could not speak a single word of gratitude in reply.

Not long afterward the queen gave birth to a cock that crowed on seeing the light of day. The couple were very glad: night and day they caressed the royal babe, and they would have made for him a cage of gold had not God forbidden them to do so. Every year a cock was born into the royal family, until the feathered sons numbered thirteen. But these sons were jealous of one another: each thought that the others had no right to wear crowns.

At last the old king and queen died, and no one was left to manage the royal demesne but the dumb sons. Thereafter the feathered orphans began fighting one another, each one trying to wrest the crown from the others.

Note.

I know of no variant of this story.

Why Bats Fly at Night.

Many years ago the earth was inhabited by only one man. His body was composed of minute organisms that were incessantly warring against one another. One day this man became so weak that he could not obtain food for his support. He laid himself down on some soft moss by the bank of a river, and there he remained till night.

The organisms that lived in his body began to fight against one another most fiercely. Each ate his fellow until he became very big. At last the man died, and only one organism remained alive. This organism then flew away, and became the ancestor of the bats. The light of day so dazzled his eyes, that he could not fly very far, so he decided to fly only at night. And ever since, his descendants, too, have hidden themselves in the day-time, and come out only when it is dark.

Note.

This somewhat unsatisfactory pourquoi story appears to represent at bottom a very ancient tradition. I know of no parallels; but tales explaining why the bat flies at night are found among many peoples (e.g., DÄhnhardt, 3 : 94, 267, 270; Dayrell, Nos. VII, XII).

Why the Sun Shines more Brightly than the Moon.

Long, long ago there lived a fairy with two very beautiful daughters. Araw, the elder daughter, was very amiable, and had a kindly disposition; but Buwan, unlike her sister, was disobedient, cruel, and harsh. She was always finding fault with Araw. One night, when the fairy came home from her nocturnal rambles and saw Buwan badly mistreating her elder sister, she asked God for help against her unruly daughter.

Before this time God had prepared very valuable gifts for the two sisters. These gifts were two enormous diamonds that could light the whole universe. When God heard the prayer of the fairy, he descended to earth disguised as a beggar. On learning for himself how bad-tempered Buwan was, and how sweet and kind-hearted Araw, God gave the older sister her diamond as a reward. Buwan was greatly angered by this favoritism on the part of the Almighty, so she went to the heavenly kingdom and stole one of God’s diamonds. Then she returned to earth with the precious stone, but there she found that her jewel was not so brilliant as Araw’s.

When God went back to heaven and learned what Buwan had done, he sent two angels to punish her. But the angels abused their commission: they seized both sisters and hurled them into the sea. Then they threw the two stones upward into the sky, and there they stuck. But Araw’s diamond was bigger and brighter than the one Buwan stole. Thereafter the bigger jewel was called Araw (“day” or “sun”); and the smaller one, Buwan (“moon”).

Notes.

A Pangasinan myth, narrated by Emilio Bulatao of San Carlos, Pangasinan, tells how the light from the sun and the moon proceeds from two fiery palaces. The story follows:—

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page