Cf. Finnish stories, "LappÄpÖlkky," S. ja T. 2; where Alderblock has five companions who assist him in his labours; also "Mikko Metsolainen" and "Mikko MiehelÄinen," S. ja T. i.; stories very much like the Magyar one. Also, "Maan, meren kulkija laiwa." In a Lapp story we find companions helping the hero. Friis. "Ruobba, Jaetten og Fanden." Grimm. "How six men got on in the world," and notes; "The six servants," and notes; "Strong Hans," and notes. MÜllenhoff, MÄrchen und Lieder der HertzogenthÜmer Schleswig Holstein und Lauenberg, "Rinroth." Molbech, Udwalgte Eventyr, "De fer Tienere." Cavallius och Stefens, Svenska Folksagor, "De begge FosterbrÖderne," and "Halftrollet eller de Tre SwÄrden." Bechstein. Deutsches MÄrchenbuch. "Der HafenhÜter." Denton. Serbian Folk-Lore. "Sir Peppercorn." PatraÑas. "The ill-tempered Princess." "A tale of fourteen men," a Flemish tale; see Magazin fÜr die Literatur des Auslandes, 1844. Caballero, Spanish Tales, "Lucifer's ear." Geldart, Folk-Lore of Modern Greece, "The Golden Casket" and "Little John, the widow's son." Pentamerone, "The Flea" and "The Booby." Folk-Lore Record, 1881, p. 142. "The story of Mamma-na-Bura," a Portuguese tale: ib. 1883, p. 254, "Folk-Lore of Yucatan." Page 246. The latter portion of the tale is to be met with in many Dasent. Tales from the Norse. "The two step-sisters," p. 129; "Shortshanks," p. 166; and "The Big Bird Dan," p. 449. Vernaleken. In the Land of Marvels. "The Taylor and the Hunter," "The Accursed Garden," and "The Three Princesses." Denton. Serbian Folk-Lore. "The wonderful Kiosk." PatraÑas, "Simple Johnny and the spell-bound Princesses." Grimm, "The Elves," and notes. Sagas from the Far East, "How the Schimnu-Khan was slain." Ralston, Russian Folk-Tales, "The Norka," and variants there given on p. 80. Geldart, Folk-Lore of Modern Greece, "The Prince and the Fairy." Steere, Shahili Tales, "Hasseebu Kareem ed Deen," p. 337. Arabian Nights. "Ahmed and Pari-Banou," and numerous other examples of underground palaces, where distressed princesses lie awaiting deliverance. Gubernatis, vol. i. pp. 25, 129, 193, 194; vol. 187, &c. Rink. Tales of Traditions of the Esquimaux. "The woman who got connected with the Ingersuit or under-world people." There are numerous stories about the under-world and its people in Lapp stories, e.g., Friis, "Cacce-haldek eller Havfolk," where a boy rows to the under-world. (Notes and Queries, 7th s. v. p. 381; cf. ib. 7th s. v. p. 501.) "BÆivekongens Datter," "Goveiter." There is also a tribe of underground people called Kadnihak, who are said to dress in red clothes, and have long flaxen hair reaching to their waists. Some people are said to have learned their songs, which are called "Kadniha-Vuolee." Cf. Baring Gould, Curious Myths of the Middle Ages, "St. Patrick's Purgatory." Deutsche MÄrchen und Sagen, Gesammelt und mit Anmerkungen herausgegeben von J. W. Wolff, "Der KÜhne Sergeant." Polnische Volksagen, Aus dem Polnischen des K. W. Woycicki von F. Levestam, "Die drei BrÜder." See also, Friis, Lappisk Mythologi. "Under jordiske Guder." Page 248. The Lapp tales say that the Stallos used to wear an iron shirt. See Friis, No. 26. LÆstadius believes them to have been old Vikings. |