[An extract from a letter written in September 1514. On his way to Basel Erasmus passed through Strasburg, where he was welcomed with enthusiasm, especially by the Literary Society, of which James Wimpfeling, a native of Schlettstadt, was head. After his departure the Society, through Wimpfeling, wrote him a formal letter of welcome into Germany, to which this letter is the reply.] 6. CANTHAROS] casks. 8. John Sapidus (a Latinized form of Witz) was headmaster of the Latin school at Schlettstadt, which was one of the most important in South Germany. 15. Beatus Rhenanus (1485-1547) became a most faithful friend to Erasmus, working as his coadjutor in many of his publications. 44, 5. DE EODEM … OLEO] A proverbial phrase for an uninterrupted effort. For the combination cf. oleum et operam perdere, to lose time (literally, light) and trouble. 46. liceat represents a slight change of mental attitude as to the condition being fulfilled. 62. CIRCUMFERUNT, &c.] The subjunctive would be more usual. |