Women singing as they grind. Singing to the bullocks. Singing on the road. The rest-house. Soldiers singing. Palanquin bearers. Indian taste in music. Indian musical instruments. The native band. The "Europe" band. Sir G. Clarke on Indian music. Evil associations of native tunes. Indian choir-boys. One of the commonest sounds in India is that of women grinding at the mill. You not only hear the grating of the revolving stone, but since it is a hard and monotonous task, the toilers almost invariably enliven it by singing. They do so rather melodiously, and it sounds pleasant in the distance. Their songs are to a large extent made up on the spur of the moment, and form a sort of running comment on what they are doing, or on what is going on around them. This custom of singing in order to relieve the monotony of labour is universal in certain departments, and even the beasts get to look upon it as a stimulus to work. When drawing water from the wells, the man in charge of the operation invariably encourages the bullocks with a cheery sing-song, at the critical moment when they are On bright moonlight nights large parties of men and women come trotting briskly along the Yerandawana road, bearing baskets of fruit on their heads for the Poona market. Indians nearly always go at a trot if they have an unusually heavy burden to carry far, and it appears to make their task easier. I do not know whether other nations have the same custom. There are many reasons why travelling by night is preferable. The air is cool and pleasant, there is no scorching sun to injure the fruit, and it gets into market in good time before the rush of business commences. A charitable Hindu has built a rest-house for the benefit of travellers, just opposite the gateway of the village mission. Such rest-houses are to be Indian soldiers on the march are sometimes allowed to sing as they go, or occasionally to whistle, which has a delightful effect. Some years back, when visitors could only reach certain hill-stations by being carried in a palanquin, unless they were sturdy climbers, because the steep paths were not practicable for wheels, the team of six or eight coolies who acted as bearers, turn and turn about, sung a good deal, especially in the more difficult parts of the journey. They did not realise that the Sahib they were carrying sometimes understood the vernacular, and was able to appreciate their poetical comments on his weight, or their musical speculations as to what sort of tip he was likely to give them at the end of the journey. People sometimes ask whether Indians are musical. It is difficult to say. Indian taste in The other man had a large and peculiar instrument, called a bin, in which the long keyboard is supported at each end with a big gourd. There dried gourds are largely in request for musical purposes. The bin was also artistically finished, and adorned with brasswork and inlaid woods. It had five or six strings. The performer played on it with his fingers after the manner of a guitar, one of the gourds resting on his shoulder. These instruments being so attractive in appearance, and apparently large and powerful, and the two Mohammedans setting to work with great solemnity, and a commendable hush coming over the assembled company, I expected a musical treat. The performers began by tuning up with great care; but the tuning continued so long that I began to wonder how soon the real music would begin. Just then For the more popular kind of music you must go to the native band, which is the universal adjunct to every sort of entertainment, great or small. The members of the band are unwearied in their exertions on small drums and shrill pipes. The tune, which never seems to vary whatever the occasion, consists of almost as few notes as the song of an Indian bird, and it is played over and over again and no one grows weary of it. Even the performers play it for the thousandth time with almost as much enthusiasm as when they first began. When they have played far into the night, and fall asleep from sheer exhaustion, they wake up in the morning to begin again. Though native instruments and the method of playing them does not usually appeal to the English ear, except for condemnation, it must also be said that Indians in general assert that they do not recognise any particular beauty in English melodies; and the wealth of sound of a full band, performing the composition of some great master, only suggests to the Eastern mind a confused medley of meaningless noise. At the weddings of wealthy men who wish to make a special display, there sometimes appears what they call a "Europe" band, which consists of Indian performers, dressed in cast-off uniforms and with Western instruments, The truth appears to lie in the fact that the two nations are looking for different effects in music. Europeans value the melody, and the harmony which enriches it. Easterns care little for the melody, dislike the harmony, but think everything of the time. It is the unvaried repetition of the same meagre tune, repeated over and over again with apparently wearisome monotony, which is the attractive feature. And the amount of pleasure to be found in listening to any musical exercise is proportionate to the skill of the performer in beating out his even measure on drum, or pipe, with unwearied pertinacity. Sir George Clarke, Governor of Bombay, at a meeting of an Indian Choral Society in Poona, in August 1911, in sketching the diverse developments of Eastern and Western music, suggested that the tones of the instruments in vogue had affected the art of singing, and that the falsetto style, common amongst Indians, is in imitation of the shrillness of their reed instruments, while the fuller voice, cultivated in Europe, follows the development of the ampler harmonies of Western instruments. Each style of music represents a cultivation of certain qualities with a neglect of others. The ultimate result of intelligent study should be the combination of the great qualities of both into a Some attempt has been made to adapt Indian tunes to the translations of English hymns, but without signal success. Also, Indian Christian converts do not encourage the attempt. They say that the few popular native tunes are so suggestive of the indecent songs to which they are generally sung, that it is impossible to use them safely. English popular melodies which some people, especially dissenters, have adapted for religious use have no associations of this kind. The only doubtful point in their adaptation is the risk of introducing an element of comedy. Christian Indians get to like the tunes usually associated with the English hymns which have been translated into their vernacular, and they sing them with spirit. Indian choir-boys often give sufficient promise to indicate that, if they could be given the skilled training which is generally lacking, they would not fall behind their English brothers in sweetness of voice and delicacy of expression. |