“SEÑORA, this is my mother,” said Pedra the Vestal, who took care of our sitting-room fire. “I am glad to make your acquaintance,” said Pedra’s mother; she shook my hand heartily, and looked at me with keen, kind eyes. “In regard to the washing, I will call for it on Mondays and bring it back on Fridays. If mending is required, there will be an additional price.” “Where do you wash the clothes?” She was astonished at the question. “In the river, where else?” “And where do you hang them out to dry?” “On the river bank, near the palace of the King.” When Pedra the Vestal knelt on the hearth blowing the bellows, she looked more than ever like a Tanagra figurine. She built up the fire with odd little chunks of dark red wood that give out a strange perfume of the forest, and burn as slowly as soft coal. “What sort of wood is that?” I asked. “Who knows? The wood of a tree,” Pedra looked over her shoulder with the flashing smile that made everything she said pass for wit. “I know; it is ilex,” said her mother. “In Segovia I used to gather it on the mountain. Here it costs too much, we burn charcoal.” “Is Madrid dearer than Segovia?” “Madrid is the dearest place in the world, and the coldest.” She wrapped her faded plaid shawl about her shoulders. There had been a slight snow flurry that morning; it was proper Christmas weather, but Pedra and her mother took it as seriously as we take a blizzard. Pedra was straight as a lance, hard as marble, built of stuff that wears well, judging from her mother. The elder woman was not one of those mothers who serve as a dreadful warning of what a daughter may become, if she had lost youth and freshness; she had kept her health and strength, a fiery spirit, a tough fibre. The next time she came in to mend the fire, Pedra’s bright eyes were dull and red. It took only a little coaxing to find out her trouble. “My mother brought bad news,” she said. “My brother has married a girl who is not worthy of him. Though we are poor, SeÑora, our family is an old one; there is none more respected in Segovia. After all the sacrifices we made for Juan to keep on We had come to Madrid meaning to keep house for six months or more. We soon found that a furnished apartment at a moderate price in Madrid is as rare as a roc’s egg. We spent several days driving up and down the streets of the quarter where we wished to live, looking up at the houses. A large sheet of blank paper hung at the end of a window or balcony means unfurnished apartments to let, in the middle, furnished. We could find nothing available. It seemed as if we must give up our plan of passing the winter in Madrid. Then came the great invitation. Our old friends Don JosÉ and DoÑa Lucia Villegas asked us to share their large comfortable home. When we found they really wished us to accept this unparalleled hospitality, J. and I moved over to their delightful apartment, and Don Jaime found a modest hotel for Patsy. The Villegas’ house is opposite the handsome new National Museum on the Paseo Recoletos, a wide avenue laid out in the grand style of the Champs ElysÉes. Madrid is a modern capital; at first it seemed as if we had left picturesque Spain behind us and The palace of the King stands at the edge of this old Madrid, boldly planted on the high land above the river, where the old Moorish Alcazar once stood, a magnificent situation for a royal palace. The faÇade fronts and dominates the city; the rear looks out on vast stretches of royal demesne. “This looks more as a palace should look than any I ever saw,” said Patsy. We had driven over one sharp clear morning to see Guard-mounting. “All grand and white and shining. The sort of a palace where lovely princesses with golden hair always live in poetry,—sometimes even in history.” On the right of the palace is the noble Plaza de Armas, where, besides the guards pacing up and down their beat, there was a continual coming and going of all sorts and conditions of men. In a sheltered corner, under the very palace windows, two boys were playing at marbles. This was all in keeping with what we had seen and heard of the democratic character of the people. At one end of It was all dearly familiar, because Velasquez has painted that blue-gray landscape, that silver light sometimes hardening to steel, those snow mountains, not once, but many, many times, as the background of his pictures. “The Manzanares is not much of a stream compared to the Guadalquiver,” said Patsy. “That must be the bridge the Frenchman meant, when he advised the King of Spain either to sell his bridge, or to buy a river!” He pointed to a big handsome bridge, curiously out of proportion to the size of the meagre river. Not far from the palace, along the river bank, was a gorgeous, tremulous, swaying mass of color,—scarlet, blue, orange, every tint of the rainbow. “That,” said Patsy, “looks like the Field of the Cloth of Gold. Those might be the fluttering pennons of Leon and Castile, Navarre and Aragon. “Don’t look too closely, or you will lose the illusion. That is the drying ground, where Pedra’s mother and the other washerwomen of Madrid hang out their clothes.” “Standards of heroes, standards of heroines, what’s the odds? They are heroines. I stood and watched them yesterday, their petticoats kilted up to their knees, rubbing and scrubbing and singing at their work.” A young American artist painted an admirable picture of the drying ground with its many-colored garments not long ago. He worked in summer, close to the river when the water was low, and caught a fever that put an end to all his painting! Fronting the palace is the large oval Plaza del Oriente, with a good equestrian statue of Philip IV, surrounded by a circle of quaint marble statues of Visigothic and Spanish kings and queens, from Berenguela to Isabel the Catholic. “We know Philip IV better than all the rest of them put together!” Patsy exclaimed, as we walked round the royal group. “Thanks to the genius for making a likeness of that young man shown by Velasquez, whom he engaged as his valet de chambre at a salary of eleven dollars a month. Philip young, thin and cadaverous, Philip old, fat and blowsy; I know his face as well as I know my own. People who want to be remembered by posterity should be Madrid was gay with Christmas bustle; streets and shops were crowded; Pedra was busy with the presents that poured into the house for Lucia and Villegas. From Granada came a cask of oil, from Malaga a small barrel of grapes, from Jerez a cask of olorosa, from Tangiers a box of oranges, from Seville a flagon of cologne, the finest in the world,—it smells of fresh orange blossoms. One morning, a few days before Christmas, I heard a strange hob-gobbling noise outside in the passage. I opened my door; there was Pedra, flushed and out of breath with the effort, trying to get two large speckled turkeys up the terrace stairs. “MirÉ,” she said, “observe these fine birds, SeÑora, a present from the country. I shall mix a dish of corn meal and hot water for them, that will be the food of luxury, fattening besides. Poor animals! they shall live well until Cisera wrings their necks.” Cisera, the Tuscan cook, followed the procession up the terrace stairs, and felt the larger turkey. “In a week,” she said, “he will be fit to kill, perhaps sooner.” When the turkeys had been fed with the food of luxury, Pedra showed me another gift that had just Villegas is the Director of the Prado Museum. What Pedra called the best present was a “testimonial,” with his photograph and a complimentary address signed by all the employees of the Prado. He gave the dreadful thing with its impossible plush frame the place of honor, and hung it up himself in the hall. Cisera killed the larger turkey, and stuffed it with pistacchio nuts for the Christmas eve dinner-party. As we were all sitting together, waiting for the last guest to arrive, Gil, the melancholy Gallegan man-servant, threw open the door and announced: “The Bohemian Gentleman.” A big blond man with dancing blue eyes and a ruffled shirt came in, followed by Pedra, carrying in her upraised hands a tray with two enormous hams (she looked like the picture of Titian’s daughter with the fruit). “A good Christmas!” the Bohemian made Lucia a grand bow. “I have brought you a pair of hams from Prague!” “The best hams in the world,” Villegas patted one of them. “I was afraid you had forgotten this year!” “They should be good; the pigs were raised on my father’s farm, and, I was assured, were fed on nothing but milk.” Before the turkey made its appearance, Villegas had discovered that among his guests were people of seven nationalities, and that four languages were being spoken at the table. “This,” he said, “is the Tower of Babel.” The name stuck for as long at least as that hospitable house was our home. “What,” I asked Don Jaime who sat beside me, “is the Bohemian gentleman’s name?” “Of baptism or of family?” “Both, particularly of family.” “Ah!” the Don relapsed into Spanish, “nobody can pronounce it; it begins with a cough and ends with a sneeze. He is called Don Carlos the Bohemian, because he comes from Bohemia. He copies royal portraits in the Prado for the Archduke Eugenio of Austria; no one has made such copies of Velasquez since Villegas left off painting them!” The Bohemian saw we were speaking of him, for he looked over at us. “This lady, whose name I did not catch,” he said, “is an American?” “Oh, no!” cried little Serafita, who gives music lessons to the Infanta; “she is English, Yankee, from New York.” In Madrid, American means South American, unless the contrary is stated. I asked Serafita, a sparkling Andaluz with a drop of Hebrew blood in her veins, if many of her pupils worked seriously. “Only a few,” she said, “more give up their music when they marry. It is the same with their other studies. The women I know drop their reading and studies when they leave school. If one cannot talk with them about the fashions or the last ball, they have nothing to say. You North American women can speak on every subject. Our women are not less clever, but our men do not wish us to be improved, for they know that we are naturally more intelligent than they themselves, and if our minds were cultivated they believe we would not be content always to stay at home.” Villegas had lately sat for his photograph, and as Lucia wished opinions on the likeness, the photographs were handed round the table. When they came to Don Jaime he counted them, and told me that there were twelve, and all alike, adding with a sigh that if there were only twelve Villegases, all alike, and he could dine with all of them, he could then be sure of twelve such dinners a year! Before Villegas came to Madrid, and took Don Jaime under his wing, the Don often had no dinner—so he confided to Patsy. One does not exactly dine when one spends two cents a day for food. “Under such circumstances,” the Don said, “it is While we were still at table, there came a tremendous ringing at the door-bell. There was a lull in the conversation as Gil opened the front door. “A message and a box from the bedchamber of the King for Don JosÉ!” cried a loud voice in the hall outside. “Put down the box. Don JosÉ is dining,” Gil replied firmly. “Give him the message then as I give it to thee. Here are the pantaloons of his Majesty the King. They must be returned by the fifteenth of the month, when his Majesty wishes to wear them.” We looked at each other in astonishment. “I am painting the King’s portrait,” said Villegas; “as he is not very fond of posing they have sent me the clothes to work from before the next sitting.” “The Infanta’s wedding is on the eighteenth,” said Lucia; “perhaps they are wanted for that. Be sure nothing happens to them at the studio.” It was nearly twelve when the Bohemian, the first to make the move, rose to go. They keep late hours in Madrid, even later than in Paris. Don Carlos was reproved for breaking up the party so early. “I promised,” he said by way of excuse, “to be at the Countess Q’s for midnight mass.” “I should not have thought that misa del gallo—cockcrow mass was exactly in your line!” said Don Jaime. “You grow devout with years!” “Ah, well—I know the music will be good, they will give selections from Carmen. Besides, I promised I would stay and help them out with the supper and dance after the mass.” Just then Gil brought in a curiously shaped old bottle covered with dust and cobwebs. “Try this before you go,” said Villegas; “it is Trafalgar 1805, the year of the great vintage of Jerez and of the great battle.” He himself poured out the wine, with greatest care not to shake the bottle. “It is good enough,” said the Bohemian, with another of his grand bows, “to drink to DoÑa Lucia’s health, and,” raising his glass, “to the portrait of the King.” “The portrait of the King!” We drank the toast standing. The next morning we walked over to the studio with Villegas and Lucia, Gil following with the box from the bedchamber of the King. As we left the Tower of Babel, Cisera came running after us. “Don JosÉ, you have forgotten your brushes;” she put a bundle of paint-brushes done up in a “What a type!” said Villegas, looking at the handsome girl, a beauty with rough black hair hanging over the eyes, and a half fierce, half shy expression. “What character in that head, eh?” “She has exactly the face you have been looking for,” said Lucia. “Ask her to come to the studio and pose.” They spoke to the handsome girl, who seemed to “No, no, you shall not go!” she cried. “Do you know what he will do? He will look you in the eyes fixedly, fixedly, like this, and while he is looking at you, he will suck your blood!” At this the two took to their heels and ran for dear life. “You see how difficult it is to get models in Madrid!” Villegas laughed. “One is driven here, by force, to paint portraits!” We were passing a house in a garden where an old retired General and his old wife sat opposite each other on the porch in large covered invalid chairs, keeping a sharp lookout on all passers-by. They were both deaf, and imagining other people heard no better than they, talked quite audibly about the people in the street. “There goes Villegas, the painter,” said the wife. “He seems amused about something.” (Don JosÉ had laughed to tears over the gypsy’s warning). “What do you suppose his servant is carrying in that big box?” “What ridiculous curiosity,” growled the General; “isn’t it the same old box?” “No, I never saw it before. I wonder what he has got in it!” As we reached the corner of the Barquillo, Villegas exclaimed: “There’s the Novio. He must “He talks so fast I cannot read what he says,” said Villegas. “But one can guess; one has either heard or said such things oneself, is it not so?” At the opposite corner the old flower woman, who sat stooping and huddled under her black shawls like the eldest of the Fates, chose from her stock a white hyacinth and silently handed it to Villegas, who gave her a coin, took the flower and walked briskly on. The old woman sat up a little straighter, after he had passed, and set her flowers in better order. It is characteristic of Villegas that people always sit up straighter and put their affairs in better order when he has passed their way. Angoscia, the glove-maker of Granada, who takes care of the studio, and serves as a draped model, opened the studio door: it is almost impossible in Madrid to get either male or female models to pose for the nude. Angoscia is a pretty young woman with an almost perfect face, beautiful hands and feet, but with a tendency to grow stout. “You have been eating maccaroni again!” said Lucia. “No, no, I swear by the Virgin I have not. I eat nothing, I starve myself, I am hungry always.” “Or torrones. You are much fatter than before Christmas; that comes of giving you a holiday!” Poor Angoscia, looking worthy of her name—it means anguish—made a diversion by asking what we had brought in the box. Lucia, with her help, then unpacked a fine cocked hat, a red and blue military coat and waistcoat, a pair of short white cloth knee breeches, the belt linings and pockets of heaviest satin, a dainty sword and sword belt. Angoscia drew the damascened Toledo blade, pretty as a toy, cruel as death, from its sheath; it glinted in the sun and flashed its reflection in her soft brave eyes. Everything in the box was most carefully packed, each silver button and bit of silver lace separately wrapped in black tissue paper to keep it from tarnishing. At the very bottom of the box was a long thin morocco case. This I opened, gave a scream, and almost dropped the case that contained the ensign of the Order of the Garter. The garter was of dark blue velvet bordered with gold. The letters were separate, of very thick gold, attached by invisible rivets to the velvet. After the legend “Honi Soit Qui Mal Y Pense” the velvet strap was heavily embroidered in “A beautiful piece of work!” Villegas turned it over in his hand and nodded approval. How all good workmen feel a good piece of work! “Edward the Black Prince was made the first knight of the Order of the Garter after CrÉcy, when he brought the great ruby back from Spain,” said J. “Where is it worn?” That was a serious question. By this time the clothes were on the mannikin, the palette was set, Villegas unrolled the great sheaf of brushes, and was ready to go to work. “On the left leg below the knee,” said J. There was some argument on the point, finally settled by appeal to a Van Dyke portrait in the Prado. “They have forgotten the shoes!” cried Angoscia. “There is nothing remarkable about them: any low evening pumps will do till the next sitting,” said Villegas. “Mariano Benlliure has a pair!” cried Jaime, and went off in a cab to borrow them. He came back with two pairs of patent leather pumps nicely fitted on wooden lasts. “Mariano must be very rich,” said Jaime. “I will pawn the pair you don’t use, send him the ticket, and when he wants to wear them he can redeem the shoes. At last the mannikin was dressed with the King’s clothes and put in the right pose and Villegas got to work. He did not like to paint from the mannikin; he said it looked too stiff, and would spoil the portrait, but that it would be impossible to put the King’s clothes on a model! “If Don Alfonzo had only given me a sitting instead of going hunting to-day!” he sighed, squeezing more yellow ochre on his palette to paint the garter; “I should like to have gone into the country too!” “A hundred years from now who will care whether the King went hunting to-day or not? Somebody may be glad that you stayed in your studio and worked.” “Quien sabÉ?” sighed Villegas. “He is never satisfied!” said Lucia. “The day he is satisfied, he will be finished!” laughed J. Villegas, who likes company when he works, and can endure a dozen people talking in the studio without listening to a word that is said, went steadily on with his painting, laying on the bold, firm strokes of color in a manner all his own. In those days there was much to do in Madrid about the Infanta Maria Teresa’s wedding. The trousseau and presents were exhibited in the great dining-hall of the palace. The jewels given by the King, Queen Maria Cristina, and the bridegroom, “Even royalties are becoming emancipated,” said Patsy; “they have practically gone on strike. Can you blame a man for refusing to spend his life standing round waiting on the chance that he may be wanted to fill a throne? Here you have a royal explorer, like the Duke of Abruzzi, and a royal surgeon, like Prince Max, real professionals, not amateurs; what are we coming to next?” We were driving along the gay crowded Calle AcalÁ, on our way to the wedding. “They have a fine day,” Patsy went on. “I saw a few icicles on the fountain of Cebele this morning, but they’re all melted now. At home we should call this mild weather for January; here they act as if it were ten below zero.” Every carriage or automobile we passed was hermetically sealed; not a crack of a window was left open, and the MadrileÑos were muffled in furs to the eyes. The climate of Madrid is not half so black as it is painted; half the bronchitis and lung troubles we hear about come from too much wrapping up and too little fresh air! The only open carriages to be seen in Madrid at this season belong to the royal family. They set a good example in that direction, at least. The chapel royal of the palace, where the wedding took place, leads from the glass enclosed gallery that surrounds the courtyard at the second story, and communicates with the bedchamber of the King and the other private apartments. Each door is guarded day and night by two tall halberdiers, in whose hands lies the safety of the King. They are picked men, the very flower of the army, the type of Spanish soldier history and romance have made familiar. They look as fierce, proud, and terrible as the men who marched with Cortes. The young officer in lovely white broadcloth uniform and shining feathered helmet, who took us Our halberdier—his name was Pedro—led us up a private stairway covered with a blue Aubusson carpet, sprinkled with roses and lilies so lifelike that you could almost pick them, then to a little, dark, secret stair leading to the grated balcony, where we were to sit, as if in a private stage box, and see the royal wedding. We were spectators, not guests, as only the Court and the diplomatic circle were admitted to the floor of the chapel. Don Jaime soon joined us; he had made the unprecedented sacrifice of getting up at ten o’clock, so that he might tell us who all the great personages were. “To the left sit members of Government and his wifes. Next Greats of Spain”—usually called Grandees—“Major-domos-de-semana, Gentilhombres, corps diplomatique, authorities, mayor and “Solo Madrid es corte;” only at Madrid is there a court, according to the old saying. The arrival of this famous Spanish court was the most impressive feature of the whole gorgeous pageant. The ladies, wearing long velvet trains and white mantillas, entered the chapel one by one, bowed before the altar, crossed themselves, and with consummate grace and dignity, above all with perfect calm, made their way to their places, where they spread out their trains and settled themselves like so many brilliant birds of paradise. There was no noise, no confusion, no crowding; it had all been calculated to a nicety. There was plenty of time, and plenty of space for everybody; this above all else made for the great distinction of the ceremony. The Chinese minister and secretary, in their embroidered silk gowns, their mandarin caps and peacock feathers, were the most picturesque figures in the diplomatic tribune. Chief among the Grandees were the Knights of the Golden Fleece. Patsy asked the name of one whose face seemed familiar. “Is Pidal, Duke of Veragua,” said Jaime. “He receive the order on the anniversary of 1892, as proof of worthy to be descendant of Columbus. He is the elevator of the finest bulls in Spain; you will see them at the next corrida. “Are all the seven Spanish Knights of the Golden Fleece here?” “No, not Count Cheste. Has nineteen seven years, is more ancient of army and of literature. It is a poet.” The King’s clothes had been returned in plenty of time for the wedding; care had been taken of them, they looked as good as new when, to the music of the Lohengrin march, Don Alfonzo walked into the chapel, leading the bride with one hand, the bridegroom with the other. “It’s just like the opera,” Patsy whispered. “Wagner made no mistakes in his stage directions; he knew all the traditions of the Bavarian Court, and must have seen a royal wedding or two.” The bride wore orange blossoms in her hair; the front of her satin dress sparkled with diamonds, the train of white velvet, bordered with ostrich feathers, hung from the shoulders and was carried by a page. “Her code is three metres long,” the Don told us. The bride knelt at the altar, made her first prayer, then crossed the church, passing the three officiating cardinals in their arrogant scarlet robes, to the prie-dieu where her mother knelt apart from all the rest. She stooped, and raised the Queen’s hand to her lips. The Queen, who wept openly throughout the ceremony, kissed her cheek; the bride then “Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa!” the King struck his breast three times with his clenched fist, as he said the words. “What do you suppose Don Alfonzo’s maxima culpa is?” murmured Patsy. “I don’t believe he has had much chance to commit one. Villegas might say it is his not liking to pose. Some old fogy might say it was his habit of riding his horse up the palace stairs. I would not give a fig for a young man in his position who didn’t do that; it is a time-honored custom of gay young princes! It wasn’t his fault that he was born a king; he can’t be expected to forfeit all the fun he might otherwise have enjoyed as heir to the throne!” While the Archbishop knotted the white satin scarf, symbol of the marriage tie, about the young couple’s shoulders, Don Jaime hurried us down to the gallery to see the cortÉge pass from “The alabardaros,” Don Jaime explained, “are a particularity, all must be of so great length.” He added that they all held rank two grades below what they had held in the army; that the soldiers had been sergeants and the general formerly a field marshal. The fateful music of Mendelssohn’s march thrilled through the gallery, the waiting crowd behind the halberdiers swayed at the sound as wind-flowers shaken by the wind. The wedding party came out of the chapel behind four mace bearers, stalwart men in black velvet, with gold maces over their shoulders. “The Infanta Isabel, the King’s aunt, es muy EspaÑola!” she is very Spanish—whispered Jaime as a gray-haired, hearty-looking woman passed, bowing and smiling. “I like her,” said Patsy; “she looks a thoroughly good sort; she has twice been heir to the throne, before the birth of her brother Alfonzo XII, and again after his death, before our Don Alfonzo was born. Trying, wasn’t it? She The Infanta Eulalia is not so well known as her sister, the Infanta Isabel, because she has been little in Spain and prefers to live in Paris. She looked very much as she did when she was in Chicago, at the time of the World’s Fair, very elegant, very graceful, more cosmopolitan, less EspaÑola than her sister. The Queen walked with Don Alfonzo. She wore a long ash colored dress, a white lace mantilla, a diamond diadem, and the finest pearls I ever saw. She neither bowed nor smiled. In the clear sunlight of the gallery, at a range of ten feet, one saw the dreadful look of suffering in her face. It must have been a trying day for her. Her eldest daughter, Princess of the Asturias, had died only a year before, leaving four little children: her marriage had been so unpopular that it nearly caused a revolution, and there had been none of the rejoicing and merrymaking her sister, the Infanta Maria, was enjoying. Besides this recent grief, what bitter memories must have surged up in the Queen’s heart. Her own marriage and all of the tragedy and suffering that it held. Hers had been a state marriage; her bridegroom met her at the altar with a heart still sore for his adored Mercedes, his first wife dead in the first As she passed, without a look at the people, it seemed that for once the mask of the Queen had dropped from the grief-ravaged face of the woman. The young people were in the gayest mood. Don Alfonzo nodded and smiled to right and left, the bride and bridegroom came along, laughing and talking together, like any other happy young couple. There was youth and hope in their faces; they were still far from the stereotyped bow, the dreadful mechanical smile of the elder royalties. “Felicidad eternal!” said Don Jaime, as the bride passed us. “A good word,” Patsy echoed it as the doors closed behind the wedding party. “Eternal felicity, may they be as happy as if they had not been born in the shadow of a throne.” DETAILS FROM “THE SURRENDER OF BREDA.” Velasquez |