Palazzo Rusticucci, Rome, February 7, 1900. “If I am ever a rich man,—” Patsy began. “Which heaven forfend—you have not the gift!” said the monsignore. “Wait and see!—I shall build a great church.” “Like St. Peter’s there?” We were on the terrace. The sun was setting behind the chapel of the Vatican. There was still light enough for the yellow of the sun-soaked faÇade, the pale blue of the dome, to tell against the gray and rosy sky. “Oh, make it the Parthenon! They both give a fellow the same sort of feeling as being in love does, or seeing Niagara.” “It is not a bad use to put a fortune to,” the monsignore agreed. “It is about time the artists had their innings!” Patsy declared. “I should like to be referee. Gladiators, prize-fighters wouldn’t be in it. “First catch your hare,” said the monsignore. “The woods are full of ’em. Give the artists a chance, and you’ll see the trouble is not with them! The opportunity must come first. A country has the art it deserves. When we Americans want beauty as much as we want rapid transit we shall get it.” “There are some signs,” said the monsignore. “We have art patrons who pay enormous sums for old masters.” “Our art patrons lack imagination,” said Patsy. “It is so easy, so obvious, to buy ‘old masters,’ to patronize Leonardo da Vinci and Botticelli! I should pick my men, give ’em the track, and let ’em show their paces. Wait till I build my cathedral: you will see an architect, a painter, and a sculptor or two.” “‘The hand that rounded Peter’s dome, wrought with a sad sincerity,’” quoted the monsignore. He had come to tell us about the Finally we “muzzled” Patsy, and the monsignore seized his chance to speak. “As the ceremony was in the portico of St. Peter’s,” he said, “a comparatively small place, very few invitations were issued. The papal throne was erected near the Porta Santa,—the Jubilee door,—it is the one on the extreme right of the portico, you will remember it by the cross upon it. The Pope knocked three times upon the Porta Santa with a mallet, saying as he did so, “Aperite mihi portas justitiae (Open to me the door of justice).” At the words the door (which was last opened by Leo the Twelfth, in 1825) fell away as if by magic, and His Holiness walked alone into the vast empty church, where there was no other living being but himself. He tottered down the aisle, past the splendid tombs of his predecessors, beneath that unmarked sepulchre over the door, where Pius the Ninth lies waiting the day when he must make room for him in his tomb as he made room for him on his throne. At the shrine of St. Peter the Pope knelt and said a prayer. For me that “It all comes back to the simple human situation of an old man passing the tomb where he soon must lie!” was Patsy’s comment. “It is just the simple human situation that the Church always comes back to,” said the monsignore. “Oh, I say! simple, you know! That’s putting it a little strong. The scene you describe is simple and touching, but, as a rule, the services over there are more gorgeous and theatrical than religious!” “Granted,—St. Peter’s is the stage on which the dramas of the church are played. Why not? Why not use every art to the glory of God—music, the drama, all the rest? There are a hundred quiet parish churches where one can go for devotion and aspiration.” Patsy’s company is always stimulating, but he rather interfered with my getting all the information I wanted from the monsignore. I did manage to extract the facts that the Anno Santo was instituted by Boniface VIII., in 1300, that it was originally meant to celebrate it every hundred years; that the Romans peti “Every twenty-five years, you say?” Patsy insisted, “and the last Jubilee was in 1825—how is that?” “In 1850 and again in 1875 Rome was so unsettled that the observance of the Anno Santo was not expedient,” said the monsignore, shortly. “Let me see,” mused Patsy; “in 1850 Pius the Ninth was at Gaeta, trying a change of air for his health, and Mazzini was at the head of the Roman Republic. In 1875, Pius still thought that the Dukes of Savoy were only casual visitors and had not yet realized that they had come to Rome to stay. Isn’t that about the size of it?” “My dear boy,” said the monsignore imperturbably, “now you are talking about things you do not understand.” He talked of other things for a few moments and then went away. On Christmas Eve the pilgrims began to arrive in torrents, and have been pouring in and out of the city ever since. They will not be allowed to come in July and August—supposed to be the least healthy months. They have gathered from the uttermost parts of the earth hordes of strangers invading Rome as I believe it has not been invaded since the days of Attila and his Huns. From the terrace we see pilgrims from all the Catholic nations of the earth pass to bow the knee and drop the obolo at the feet of the Prisoner of the Vatican. These vast pilgrimages, sometimes several thousand strong—are admirably managed. A dearth of cabs is the first sign we notice of their arrival. The piazza is deserted, not a cab in sight. A little later a procession of cabs, crowded with pilgrims (six to a carriage) and their belongings—the queerest boxes, bales, bundles begin to rattle across the piazza to the vast buildings in the rear of the Vatican where the pilgrims lodge. They usually stay three days; during that time they I did not suppose there were so many splendid costumes left in the world as have passed through the Piazza of St. Peter’s and under my eyes during these few months! Hungarians in tight-fitting black breeches, jackets trimmed with black astrakhan and long high boots. Herzegovinians with wonderful garments of white sheepskin, embroidered in red silk outlined designs (the woolly side of the sheepskin is worn next the person, the outside looks like parchment), fur-trimmed boots, hair cut square across the shoulders, faces of rapt devotion. The Poles were a superb group, the women wore costumes of striped vermilion and emerald green, the men, scarlet breeches, green jackets, and picturesque woollen caps. There were Cossacks from the river Don, with long, gray woollen caftans down to their heels, high pointed caps, and cartridge belts over their shoulders, they would be ugly The other evening J. brought home the news that there were a lot of pilgrims lodged in the wing of the Palazzo Torlonia, opposite his studio. The next morning R. and I hurried over to the Borgo St. Angelo to see what was to be seen. The Palazzo Giraud Torlonia, which has a splendid front on the Borgo Nuovo, only a block away from the Rusticucci—has two long wings in the rear, with a courtyard between them, the entrance to both wings being on the Borgo St. Angelo, rather a squalid back street. The I received a shock on entering the studio, and looking at the big picture for the first time in days. The little blindfold Love who led the procession of the centuries in The Flight of Time, has been painted out! He now exists only in my memory, and in the cartoon, a red chalk drawing hanging in our hall. Though the composition is better without him, it gave me a pang to find him gone. To console me, I found three portrait studies of the beautiful Lady K. From the studio windows we could see into the vast high rooms of the opposite ell, which is When R. and I arrived on the scene it was the hour of bedmaking. We could see the neat, light figures of the nuns (to whose care the entertainment of the pilgrims is entrusted) tucking in the sheets, smoothing out the pillows of the long lines of white cots that filled the rooms. On the sidewalk, outside the green door—all “Look well at that jacket,” I said to R., “did you ever see one like it before?” “Why, it is our Breton jacket!” You perhaps remember that at the old yellow “Did you ever see that cap before?” I asked R. “Why it’s grandmama’s cap!” “Long ago, when you were only a baby, grandmother and I passed a summer in Brittany. At Quimper, where we spent some happy weeks, a jacket like that was made for me, and we found the one and only model for grandmama’s cap.” The little old peasant woman carried a large blue cotton umbrella, with time-yellowed ivory handle and points, a perfect ark, under which three even four generations might take refuge from a deluge. I looked at her so intently, with such a passion of longing memory, that she must have seen something more than common curiosity in my glance, for she gave me a second look less preoccupied, more gentle than the first, and then paused. I grasped the opportunity, and going up to her asked in French how things were at Quimper? She listened patiently, politely, understanding nothing of what I said till I pro That afternoon, with a roll of thunder drums and a flash of lightning, the deluge descended upon the Borgo. I rushed to the watch-tower—our upper terrace, to see the storm. From the four quarters of the sky the lightning swords smote at each other; from the soft white clouds above the Castle St. Angelo came rose-colored lightning with a growl; from a purple rack over St. Peter’s a piercing yellow zigzag, like a Saracen “Stop!” I cried to the gobbo; “the parroco is going our way, we will take him home.” “There is no use in stopping,” said the gobbo. I insisted. Sulky and grumbling he drew up just outside the hospital of the Santo Spirito. The water was rushing through the gutter like a small millstream. “Jump in, padre, we will take you home.” “No, no. Thank you—it is impossible!” I persisted. “Drive on!” he cried impatiently to the gobbo. To me more gently, “It would not do for me to be seen driving with a lady.” As the gobbo whipped up the old white horse, a crowded carriage containing four women and two foreign-looking priests passed us. I looked back at the parroco; he shrugged his shoulders, his lips formed the words, “What can you expect? They are French!” “What did I tell you, Signora mia?” murmured the gobbo. “It would have been a scandal for the poor parroco to be seen driving with you!” Wasn’t that slap at the French nice? The parroco served his two years in the army when he was young; he is a good Italian, a son of the soil, a son of the Church. The passions of his Coming home late that evening we found behind our door a small wallet lined with coarse red morocco. It contained nothing but memoranda of modest expenditures: Cab, one franc. Candles, six sous. Tobacco, fifty centimes. Rosary of amethyst beads (for Berthe), four francs. Souvenirs of Rome, seven francs, etc. Crabbedly written on the flyleaf was the address of a priest of Vaucluse. Vaucluse! Isn’t that a name to conjure with? We read the poor priest’s case as easily as his simple record of expenses. No people are quite so attentive to the pilgrims as the “light-fingered gentry.” The thief who stole the pocket-book, after taking out whatever of value it contained, threw it into our doorway to be rid of it. J. has sent it by post to the priest at Vaucluse; it will at least help him to make up his accounts. “Souvenirs,” always a staple of Roman trade, are more in evidence in the shop windows than ever. The French pilgrims buy a great The shop-keeper thought he understood; we caught his whisper to his wife, “They are not Christians, they are Saracens!” to us he said, “Have patience, sir, here is your affair!” He opened a drawer under the counter. It contained the same souvenirs, the same boxes, spoons, pens, paper-knives, what-nots, with Mahomedan symbols, instead of Christian—the crescent, the star, the scimitar, the monogram of the prophet. “No, not quite our affair,” said Patsy. “We are not Mahomedans.” The shop in which we were chaffering is in the very shadow of Peter’s dome; the bells in the clock tower were ringing the Ave. The cry is, Still they come! Pilgrims, pilgrims, pilgrims. By just sitting tight on our terrace and using our eyes, the uttermost parts of Christendom have been brought to us. Sardinians, for instance. When Patsy came back from his moufflon hunting trip in Sardinia, and talked familiarly about “Sards,” we were devoured with curiosity to see them for ourselves. A week after, the “Sards” arrived in force. They are more like Corsicans, or even Spaniards, than like Italians; they have grave, dark, impassive faces, and an expression of sombre reserve. The men’s dress is in keeping with their character; a black woollen, knitted bonnet, like a sailor’s cap, hangs on one side to the shoulder, close-fitting jacket, leggings, and sash, all black. Their coarse homespun linen shirts, made very full in the bosom and sleeves, and worn without starch, are a great improvement on the dreadful stiff, white armor in which our men encase themselves for their sins! The “Sards’” only orna One morning J., who had started early for the studio, came back to tell me that a group of Filipinos had just gone over to St. Peter’s. “How do you know they are Filipinos?” “I don’t know; they look like two Filipino art students who used to be in Rome. One of them was named Luna. He was the best draughtsman in the studio; he beat everybody at drawing; seemed to have a dash of the Japanese dexterity.” “Was he any relation to General Luna?” “Only his brother,” said J. Now that is Rome, and that is J.! I hurried over to St. Peter’s and caught up with the Filipinos before they had made the third chapel of prayer. They are small, swarthy men; their faces show a strange mingling of races, something of the Malay, the Mongol, the Latin, with a fourth element I did not recognize,—rather deadly looking folk, I thought, but very devout in their behavior at church. When royalty comes to the Vatican there is a deal of pother. The morning of the King of Siam’s visit to the Pope, we were waked at Easter Sunday, 1900. We thought we had seen Rome crowded before, but we had not! During the past week, the crowds have been almost inconceivable. By Wednesday all the bathrooms at the Grand Hotel that could be spared had been turned into bedrooms. Last night a pair of travellers slept in the red plush cushioned elevator, and two in the big comfortable hotel omnibus. Cabs are a rare commodity—even the gobbo has deserted us and hired himself out by the week to the pilgrims. The electric cars (did I tell you they had put these pests in under our very windows?) are so jammed that we go for the most part “shanks’ mare.” Many of our friends have let their apartments, and gone away for the rest of “We cannot afford not to stay in Rome when it is so interesting,” said J. There you have the two ways of looking at life—the Philistine’s and the artist’s! We have taken part in a canonization—there remained but that—of all the ceremonials on “that stage of the Church” incomparably the most sumptuous we have seen. When I heard that the new saint’s name was La Salle, stirred by memories of Parkman’s “Discovery of the Great West,” I insisted upon having tickets to one of the private tribunes. I confess it was a On the 31st of May I happened in to Santa In the pulpit who should be thundering away, whacking the dusty crimson cushions till the beautiful old carved pulpit shook, but our friend the parroco! He seemed so much in earnest that I paid two cents for a chair and sat down to listen to him. His subject was the erudition of Mary, “the most learned woman,” he said, “who has ever lived. Her knowledge of languages—she spoke at least twenty—proves this. She is Coming out after church, I overheard one well-dressed contadina—senza cappello (without a hat), a social grade is marked by the wearing of a hat—say to another peasant woman,— “My son has preached a new sermon on the Madonna on each of the thirty-one days of her month. He has done well.” I thought he had! It was the parroco’s mother. She had the same soft dark eyes, the same mouth, the same smile—the mother for whose sake, as he himself told us, he became a priest. “Poverella,” he said, “it was her wish; I am all that she has; how could I disappoint her? and she believes that one day I shall receive the cardinal’s hat!” He had come as he always does, the Saturday before Easter, to bless the house. Pompilia and Filomena had been on their marrow-bones for a week, rubbing, scrubbing, polishing, setting the house in order for the rite. On the kitchen dresser the prescribed food to be eaten on Easter Whether by chance or intention, a few drops fell upon a group of family portraits hanging on |