DOROTHY’S OPINIONS IT was not Arthur Brent’s habit to rest satisfied in the defeat of any purpose. He was deeply interested to induce Owen Kilgariff to become a member of the military medical staff. Having exhausted his own resources of persuasion, he determined to consult Dorothy, as he always did when he needed counsel. That night he sent a long letter to her. In it he told her all he knew about the matter, reserving nothing—he never practised reserve with her—but asking her to keep Kilgariff’s name and history to herself. Having laid the whole matter before that wise young woman, he frankly asked her what he should do further in the case. For reply, she wrote:— I am deeply interested in Kilgariff’s case. I have thought all day and nearly all night about it. It seems to me to be a case in which a man is to be saved who is well worth saving. Not that I regard If I interpret the matter aright, Kilgariff is simply morbid, and if you can induce him to take the place you have pressed upon him, you will have cured him of his morbidity of mind. And I think you can do that. You know how I contemn the duello, and fortunately it seems passing out of use. In these war times, when every man stands up every day to be shot at by hundreds of men who are not scared, it would be ridiculous for any man to stand up and let one scared man shoot at him, in the hope of demonstrating his courage in that fashion. That is an aside. What I want to say is, that while the duello has always been barbarous, and has now become ridiculous as well, nevertheless it had some good features, one of which I think you might use effectively in Owen Kilgariff’s case. As I understand the matter, it was the custom under the code duello, sometimes to call a “court of honour” to decide in a doubtful case precisely what honour required a man to do, and, as I understand, the decision of such a court was final, so far as the man whose duty was involved was concerned. It was deemed the grossest of offences to call in question the conduct of a man Now why cannot you call a court of honour to sit upon this case? Without revealing Kilgariff’s identity—which of course you could not do except by his permission—you could lay before the court a succinct but complete statement of the case, and ask it to decide whether or not the man concerned can, with honour, accept a commission in the service without making the facts public. I am sure the verdict will be in the affirmative, and armed with such a decision you can overcome the poor fellow’s scruples and work a cure that is well worth working. Try my plan if it commends itself to your judgment, not otherwise. Little by little, I am finding out a good deal about our Evelyn Byrd. Better still, I am learning to know her, and she interests me mightily. She has a white soul and a mind that it is going to be a delight to educate. She has already read a good deal in a strangely desultory and unguided fashion, but her learning is utterly unbalanced. For example, she has read the whole, apparently, of the Penny CyclopÆdia—in a very old edition—and she has accepted it all as unquestionable truth. Nobody had ever told the poor child that the science of thirty years ago has been revised and enlarged since that time, until I made the point clear to her singularly I still haven’t the faintest notion of her history, or of whence she came. She is docile in an extraordinary degree, but I think that is due in large measure to her exaggerated sense of what she calls my goodness to her. Poor child! It is certain that she never before knew much of liberty or much of considerate kindness. She seems scarcely able to realise, or even to believe, that in anything she is really free to do as best pleases her, a fact from which I argue that she has been subject always to the arbitrary will of others. She is by no means lacking in spirit, and I suspect that those others who have arbitrarily dominated her “I forgot. You never scold me, even when I am careless and break things.” I tried hard to make her understand that I had no right to scold her, besides having no desire to do so. It seemed a new gospel to her. Finally she said, more to herself than to me:— Her English is generally excellent, but it includes many odd expressions, some of them localisms, I think, though I do not know whence they come. Occasionally, too, she frames her English sentences after a French rhetorical model, and the result is sometimes amusing. And another habit of hers which interests me is her peculiar use of auxiliary verbs and intensives. Instead of saying, “I had my dinner,” she sometimes says, “I did have my dinner,” and to-day when we had strawberries and cream for snack, she said, “I do find the strawberries with the cream to be very good.” Yet never once have I detected the smallest suggestion of “broken English” in her speech, except that now and then she places the accent on a wrong syllable, as a foreigner might. Thus, when she first came, she spoke of something as excellent. I spoke the word correctly soon afterward, and never since has she mispronounced it. Indeed, her quickness in learning and her exceeding conscientiousness promise to obliterate all that is peculiar in her speech before you get home again, unless you come quickly. The girl doesn’t know what to make of Mammy. That dearest of despots has conceived a great affection for this new “precious chile,” and she tyrannises over her accordingly. She refused to let her get up the other “You’se jes’ anudder sich as Mis’ Dorothy,” she said. “Jes’ case it’s spring yo’ won’t hab no fire to dress by even when it’s a-rainin’. An’ so you’se a-tryin’ to cotch yo death o’ cole, jes’ to spite ole Mammy. No, yo’ ain’t a-gwine to git up yit. Don’t you dar try to. You’se jes’ a-gwine to lay still till dem no-’count niggas in de dinin’-room sen’s you a cup o’ coffee what Mammy’s done tole ’em to bring jes’ as soon as it’s ready. An’ de next time you goes fer to stop de makin’ o’ you dressin’-fire, you’se a-gwine to heah from Mammy, yo’ is. Jes’ you bear dat in mind.” Evelyn doesn’t quite understand. She says she thought we controlled our servants, while in fact they control us. But she heartily likes Mammy’s coddling tyranny—as what rightly constructed girl could fail to do? Do you know, Arthur, the worst thing about this war is that there’ll never be any more old mammies after it is ended? I’m teaching Evelyn chemistry, among other things, and she learns with a rapidity that is positively astonishing. She has a perfect passion for precision, which There was a postscript to this letter, of course. In it Dorothy wrote:— Since this letter was written, Evelyn has revealed a totally unsuspected accomplishment. She has been conversing with me in French, and such French! I There was much else in Dorothy’s letter; for she and her husband were accustomed to converse as fully and as freely on paper as they did orally when together. These two were not only one flesh, but one in mind, in spirit, and in all that meant life to them. Theirs was a perfect marriage, an ideal union—a thing very rare in this ill-assorted world of ours. |