TAKING THE WATERS I

Previous

In a large enclosure behind one of the smaller Shiba temples on a burning 1st of July sat a perspiring crowd of men and boys, whose attitude of joyful and critical attention strangely revived memories of a great match at Lord’s or the Oval. Yet the trial of strength which was provoking similar enthusiasm presented a very different spectacle. Instead of the green pitch, a sanded ring formed the arena; instead of twenty-two lithe cricketers, clad in white flannels and protected by glove and pad from dangerous balls, a band of twenty-two wrestlers, enormous and bloated, with no clothing but a garish loin-cloth and no protection but their own skill, awaited the umpire’s word to begin. He, too, bore little likeness to the straw-hatted oracle in a milkman’s coat, whose vigilant silence is unbroken but for occasional appeals from bowler or batsman. His kimono was of grey silk, his sash embroidered with gold, his short cape of black silk with brightly coloured clasp; and, as he gave the signal with his fan, or directed the combatants with excited insistence, hopping and crying on the flanks of the panting giants, he resembled some gorgeous gadfly goading two buffaloes to the fray. Nothing could be less Japanese than the build and bulk of the wrestlers. They seemed men of another race, Maoris or Patagonians, with their huge naked limbs and long hair, drawn forward in a queue to the middle of the head or falling loose on the shoulders. Before entering the ring each would carefully adjust his apron and bind his hair as coquettishly as possible, for, hideous though they appear to us, these monsters of fat and muscle are the darlings of every schoolboy, enjoying a popularity as fervent as that of “W. G.” or Prince “Ranji.” Their names, their records, their chances of success are on every tongue.

The bouts are more interesting to watch than any I had seen elsewhere, for attack and defence were more various. The conqueror might win by other methods than by bringing his opponent to the ground: if he could hurl or hustle him outside the ring, victory was his. The rules are said to authorise forty-eight falls—twelve throws, twelve lifts, twelve twists, and twelve throws over the back. To avoid being pinned down or pitched out, the smaller men must exercise extraordinary agility, and loud was the shouting when Goliath fell victim to a scientific ruse. It happened sometimes that the men lost their tempers; spitting, slapping, taunting would precede more legitimate sport: then indeed it was good to hear the bystanders’ Homeric laughter, which soon recalled the heroes to their higher selves. I will confess that these indecorous interludes were partly due to a mischievous American, who primed his favourites with praise and whisky. As the afternoon wore on, the heat became intolerable, but, fired with professional ambition, Dares succeeded Entellus, while cheap coloured portraits of the competitors found ready sale and the overcrowded enclosure reeked of sweat and sand. At length the final bout was announced. Each side chose a champion, whose laurels were difficult to gain, for three rivals must be worsted in continuous struggle by the prize-winner. Before the end was reached my patience had been exhausted. On a degenerate descendant of the fighting Anglo-Saxon breed this barbarous exhibition of brute locked with brute began to pall. Besides, the tropical atmosphere, which from that day forward made dress a weariness and sleep impossible, pleaded more eloquently than any argument how wise it were to seek less fiery pleasures. I resolved to leave Tokyo the following day and take the waters of some mountain-spa, remote from wrestlers and mosquitoes.

At an altitude of nearly three thousand feet on the north-eastern slope of Mount Haruna, an extinct volcano, stands the picturesque village of Ikao. Half the houses are hotels and most have balconies, which command a view of the Tonegawa Valley and sublime Akagi San. The main street climbs from terrace to terrace, a natural staircase, between chÂlets equipped with bamboo pipes, through which the hot yellow water pours incessantly. Proximity to the capital makes this health resort very popular, yet access is not altogether easy. After five hours’ train to Mayebashi, another five hours are required of rather rough rickshaw travelling: at one point the Tonegawa must be crossed by means of a rope ferry; at others the traveller must dismount, so steep is the road. Yet he will be well rewarded at his journey’s end by a panorama of rare extent and beauty. Behind him, and eighteen hundred feet above, soars Soma-yama, from which the summit of Fuji is just visible; opposite stretch the Mikuni and Nikko ranges; at his feet are wooded valleys and foaming torrents. The Kindayu Hotel, under most courteous and capable management, combines two great advantages. It supplies the foreigner with such food and general comfort as his habits generally render indispensable; at the same time, it accommodates so many Japanese of all classes, that exceptional opportunities are afforded of becoming more intimately acquainted with the latter than would be possible in their own homes, where various duties and claims absorb their time. Here they seek only health and pleasure: no obstacle but the easily surmounted barrier of language hinders mutually delightful intercourse. At least, the writer formed more friendships and obtained more glimpses of native life during a month at Ikao than at any other period of his stay in the country.

Bathing is, of course, the centre round which existence revolves. Half-a-dozen small baths, fitted with hot and cold water, that the temperature may be modified to suit each bather, enable the stranger to bathe in the solitude he prefers. But more than two dozen others, in which from three to thirteen people can bathe together, are more characteristic of the place. The largest has a hot douche, and the temperature is often as high as 115° Fahrenheit. Here the native guests return two or three times a day to soak and to gossip. In this al fresco salon laughter reigns and conversation flows as freely as the water. Surprised indeed would the bathers be to learn that a costume is deemed essential by more prurient races, whose artificial manners divorce simplicity from decency. Yet Western prudery is beginning to corrupt the upper classes, who tend to convert these social gatherings into family parties, without going so far as to adopt a bathing-dress. The water is rather turbid and yellow. It contains iron and sulphate of soda. Most of the patients suffer from rheumatism or barrenness, and look on a course of treatment as a sovereign remedy. Some also drink of the mineral spring which lies at the end of the Yusawa ravine, where seats and swings line a well-shaded avenue. Probably they derive more benefit from the pleasant promenade than the unpleasant beverage.

The first friend I made was a silk merchant and a poet. I shall call him Yamada San. I had gone one day a few hundred yards down the precipitous path leading to Shibukawa, when my attention was arrested by a very pretty tableau. To the left of the road lay a lute-shaped pond, traversed by little bridges and dotted with islands on which stone lanterns and wooden shrines proclaimed the owner’s piety. The deeper end of the lakelet was overshadowed by a balcony, on which sat two serious young men with rod and line, while a daintily-dressed girl reclining beside them was preparing bait—that is, crumbling a soft bread-cake with delicate fingers. The fish seemed wary, and I remarked one astute leviathan among gold-fish that succeeded in snatching the bait and swimming away with an impudent cock of the tail that would have exasperated a less patient angler. Remarking my interest, the fishermen politely invited me to join them; and then I discovered two curious features of this gentle angling—its cheapness and its humanity. The proprietor was willing to provide all accessories and implements for three-farthings, on one condition: any fish which had the imprudence to be hooked must be tenderly replaced in the water. Thus he reconciled Buddhistic kindness to animals with encouragement of sport, and the fish obtained a maximum of food with a minimum of risk. It seemed that Yamada San was also staying at Kindayu’s. We therefore returned together, while O Mitsu, his charming child-wife, walked submissively behind. Woven silk filled his business hours, but woven sentiments his leisure. Before the hotel was reached he confided to me the poem which had just germinated in his mind that afternoon. He had really been fishing for fancies.

“Yioyeyama

Kasanaru kumono

Okunaron

Honokani moreru

Saoshika no koye.”

Range above range, piled up to the clouds, what numberless mountains!

Faintly between escapes from afar the voice of the roebuck.

As he understood a little English, I conferred on him this brace of hexameters. He was naturally astonished by such long lines, but, as his Tanka contained thirty-one syllables and my translation only thirty, we had both expressed the same ideas in about the same space. Exchange of verses was followed by exchange of presents. In the evening I received a large cake with Yamada San’s compliments. Then came my first unconscious lapse from etiquette. In the hope of pleasing both husband and wife, I presented O Mitsu with a quaintly carven kanzashi, an ornamental hair-pin; but, though she did not seem displeased, the poet thanked me with a cold, disapproving air. At a later stage he explained how improper it was considered to pay the least attention to a married woman. I apologised, and he went on to explain that love-marriages were becoming the rule and not the exception, and that among his friends few matches were now arranged without consulting the wishes of the two most concerned. However, O Mitsu was permitted to play to me on her koto, and to condone my indiscretion with the parting gift of a much-cherished fan, on which was inscribed a famous poem by Tsuma to the following effect:

Though I may sing of the beautiful garments of beautiful women,

Dearer to me are the pines of Japan and the cherries in blossom.

By this engaging couple I was initiated into a novel game, played with flower cards, Hana-Karuta. The pack consists of forty-eight pieces, each three inches by two, and of twelve suits, Moon, Rain, Iris, Clover, Cherry-blossom, Maple-leaf, Wistaria, Chrysanthemum, Pine, Peony, Plum, and Paulownia Imperialis. The four cards of each suit are worth 1, 5, 10, and 20 points respectively. The player may only draw a card from the pool if he have one of the same suit in his hand. Failing this, he must enrich the pool by one of his cards when his turn comes to draw. Each pair, when made, is laid on the table, and when the pack is exhausted the player who has scored most points is declared winner. This very simple game had much vogue in Ikao, but when the party included no ladies the more difficult Go-Ban was more popular. Like all his countrymen, Yamada San was a rapid draughtsman, and would often, when appealed to for information on historical or religious matters, illustrate his meaning by clever sketches. Of these I retain two excellent specimens: a drawing of Yoshitsune in elaborate armour and a long-nosed tengu, or mountain-goblin, which has many characteristics in common with the Scandinavian trold. Unfortunately, our acquaintance was limited to three days, for at the end of that time business recalled the poet to Ashikaga, but he exacted a promise that I would pay a visit to that interesting town, given up to cotton and Confucius.

As if to console me on the evening of this departure, the kindly Kindayu family invited all their guests to a performance given by three local geisha in the principal room of the hotel. The chief musician was a masculine-looking woman of fifty, who thrummed a kokyu, or three-stringed fiddle, and broke in on the recitative of her young companions at unexpected moments with peculiar growls and sharp cries as of an animal in agony. When the narrative of the soloist took a tragic turn, these inhuman noises were so distressing that, without following the story, I experienced acute pain, while my neighbours of the more sympathetic sex were actually in tears. Had my musical education been more advanced, I should have realised that these were no singers of light Dodoitsu, but exponents of a far loftier type of entertainment, the Gedayu or musical drama. It originated in the middle of the seventeenth century, and is sometimes called Joruri after a heroine of that name, whose tragic love for Yoshitsune is a favourite theme of composers. In fact, the geisha on this occasion were usurping the rÔle of Joruri-katari or dramatic reciters, whose chanted recitative formed the nucleus, first, of the marionette theatre, and, later, of the popular theatre, when dialogue and scenic art were superadded. In the absence of either human or wooden dolls, a most lugubrious effect was produced. At last, to my relief, a male performer, a pince-sans-rire, whose dry humour and staccato diction stamped him of the tribe of Grossmith, transformed the audience from weeping Niobes to effigies of mirth. In vain the polite little ladies tried to smother their smiles behind their raised kimono sleeves: as the song proceeded they were vanquished by fits of laughter, and shook helplessly on their cushions. I possessed but one cue to this infectious merriment in the constantly recurring word emma, which on the lips of Mr. Dan Leno would have assuredly referred to his wife or his mother-in-law, those patient butts of music-hall humour, but which would only mean for Japanese ears the Buddhist Rhadamanthus, who pronounces sentence on all who enter hell. Considerably mystified, I turned to Tanaka Okusama, another visitor from Ashikaga, and inquired if “the honourable singer were really singing about hell-things.” He was. The song was an amusing but irreverent pastiche of social satire. It described the arrival in Hades of the bad judge, the cheating merchant, the false singing-girl; their confession and appropriate punishment. Again I missed the marionettes, for their presence would have recalled an exactly similar treatment of the same theme in a Montmartre puppet-show. And I remembered how the Parisian populace joined delightedly in the cry of “A la chaudiÈre!” as the mimic devil chased lawyer and cocotte into a Punch-and-Judy Inferno. It was the mystery play of the Middle Ages, surviving as a crude comedy for the ignorant poor—a rough travesty of the theology in which their more instructed superiors still affect to believe.

In the course of the next fortnight I became well acquainted with Tanaka Okusama, and through her with many others. She was a most intelligent, capable woman, who conducted one business while her husband had charge of another, grain and rice being the commodities in which they dealt. She considered herself middle-aged at the age of thirty-two, wore therefore most sombre colours, and was the mother of six boys, two of whom joined her at Ikao. Her explanation of the emma song was followed by an avowal of religious disbelief. She was neither a Buddhist nor a Shintoist, but believed that the priests taught old wives’ fables, and for her own part concentrated her mind on her business and her family. A free-thinking Japanese woman was a novel phenomenon to me then, though I have since met several. The fragments of Western history which she had acquired were also interesting items in her conversation. Plied with questions about English sights and customs, I was also asked to give an opinion on CÆsar, Napoleon, and Epaminondas. What I recalled of the last hero was so shadowy that I felt inclined to parody the Oxford undergraduate’s evasive reply: “About Epaminondas little is known, but it may safely be assumed that, as he lived, so he died.” However, Tanaka Okusama knew more than that about him, for she had just been reading “Keikoku Bidan,” a popular novel by Yano Fumio, who is supposed to have selected Theban politics for his subject, that he might administer useful lessons to his compatriots. I suspected that novel-reading was the source of most of the lady’s knowledge. Indeed, she disclaimed all pretension to the title of blue-stocking.

Continual tea-parties in my room or hers, though very educational, were marred for one of us by two circumstances—the familiarity of servants and the uncertainty of time. Democratic in sympathy, preferring the expansiveness of the simple to the discreet inanity of the genteel, I was yet a little surprised to remark the ultra-friendly relations between servant and guest. A “boy” would enter with profound obeisance, deliver a message or an article demanded, and, being invited to join the party, would play cards, ask and be asked very personal questions, make himself thoroughly at home, and depart when duty called, bowing low. At first it is difficult not to associate these prostrations with subservience, but they really imply nothing but good manners. When the guest left the hotel, he would hand the “boy” a tip, wrapped in paper, as etiquette requires, for that delicacy which impels us to concede intimacy and refuse money, or to refuse intimacy and concede money to social inferiors, because the conjunction of the two offends our sense of the deference due to class-distinctions, would appear strange to the far more rigidly classified Japanese. In fact, more real democracy—if by that be meant frank and unembarrassed intercourse between high and low—is possible under a caste system than any other. Every one “knows his place,” and has no inducement to affect a higher rank than he really possesses by an assumption of haughty manners. The innate courtesy of most Japanese servants renders friendship with them more delightful than might be supposed, but occasionally one comes across a conceited, half-educated fellow in European dress, who passes from familiarity to impertinence. However, I was soon taught a more difficult lesson than that of forgetting class prejudice. Perhaps the hardest of all truths engrained in Oriental theory and conduct is the unimportance of time. We, who live by machinery which measures for most men the hours of work, the hours of play, until life becomes a time-table and the heart a chronometer, are absolutely incapable of indifference to Time’s tyranny. When I proffered or accepted an invitation, nothing amused these hospitable lotus-eaters so much as my natural bias towards punctuality. What did it matter? The morning, if I liked, or the afternoon, or the evening: time was made for man, not man for time. Accordingly, if I paid a promised call and became the involuntary witness of a toilette, a meal, or a siesta, I had merely to withdraw and call again. If my guests did not arrive at the prescribed hour, they would come some hours later, or even sooner, or not at all. At first I was so put out by these vagaries and so fearful of intruding, that it took message after message to draw me from my own society or that of a book. But gradually I realised that in this happy country offence was not readily given or taken; that time was a negligible convention; that to follow the impulse of the moment was wiser than to ape the precision of a clock. I have heard the British trader exclaim in Japan, “They can never become a great nation; they are so unbusinesslike!” and I sympathised with his horror of Eastern nonchalance, but I doubt his conclusion. Merchants in Russia are just as dilatory. Yet either country can count on promptitude in military or political exigency. What commerce loses in time it gains to some extent through restrictions imposed on foreign rivalry. In any case, as they emerge from feudal to industrial conditions those indolent races will be forced by the law of self-defence to quicken the pace. As for me, I resolved to ignore my watch and rely on Zaburo Tanaka.

Zaburo was a bright-eyed schoolboy of ten. Close-shaven and bare-footed, he raced from wing to wing of the hotel in a single cotton garment with cheerful impetuosity. At breakfast I would hear him on a balcony fifty yards away reading aloud in that monotonous sing-song which his countrymen adopt, even in trains, without evoking a protest from fellow-travellers. At first I imagined him to be reciting prayers, but this supposition was erroneous. Two or three times a day his knock would rattle on my sliding-door and a loud summons would entreat Edoardo San to keep him company. When his mother was occupied with private cares, he would obtain leave to visit with me the Benten-daki, and as we watched the tumbling terror of that lovely waterfall, sparkling against green boughs, I was the recipient of many schoolboy confidences. His great ambition was to fight for the Mikado; his accounts of school life were tinged with military ardour. The elder boys had guns and knapsacks of fur; in the summer boys and masters camped out together; his intimate friend, Rokutaro, had lost an elder brother in the war with China, and the others were quite envious of that funereal privilege. He remembered one verse of a song which his school-fellows were fond of singing, as they marched to the drill-ground. The air was spirited, but the words were more naÏf than ingenious, if the following stanza be typical of the rest:

JAPANESE WAR-SONG

(listen)

Ana u-reshi yo-ro-ko-bashi ta-ta-kai ka-chi no
Oh, how full of bliss, how delightful ’tis, When you fight, to win the day!
Momo chi-ji no Ad-a wa mina A-to naka nari nu
Hundreds went before, Thousands are no more, All our foes have passed away.

Though precociously intelligent, Zaburo was not too old to play with toys, and the gift of a pop-gun cemented our too brief alliance.

In the middle of July falls the Buddhist festival of Bon, better known as the Feast of Lanterns, when the souls of the dead revisit the living. The decay of religion has unfortunately robbed this touching celebration of its more striking features. Formerly on the eve of the fÊte the graves were hung with lanterns, that the spirits might be lighted on the way to their old homes. On the day itself the villagers fasted, but left before the household shrine flowers and water and a little food, while they went out towards evening and danced in a large circle, singing quaint songs and clapping their hands to the strains of drum and flute. Then, when the time was come for the spirits to return, on river and stream were launched a fleet of tiny boats of straw, each with its paper lantern, in which the invisible visitors were wafted back to shadow-land. These things are done no more, or only in remote rural districts. Danger to shipping caused the floating of little fire-ships to be prohibited in the ports, while at Tokyo the ceremony of “opening the river” covers the Sumidagawa with gay pleasure-boats, and in the secular crackle of fireworks the sacred associations of the day are forgotten. In the villages the peasants have not abandoned the dance, which town-folk delegate to geisha, but its date varies from district to district, and I did not witness one until a month later at Akakura. Yet Ikao has contrived to preserve the more pious aspect of All Souls’ Day by two simple services of devotion in graveyard and temple.

By the merest accident I caught sight of a group of women passing through a dark grove of cryptomeria, whose lofty aisles are sown with innumerable tombs. I had often been there, allured by the tranquil images of Buddha, whose face and posture seemed eloquent of everlasting repose. To-day their silent watch was broken by the passage of many rustling skirts and gentle laughter, for even in such places the childish musumÉ does not deem it sinful to smile. I struck across the wood and recognised the sister of my landlord, Kindayu San, accompanied by three or four serving-women. One carried a kettle of boiling water, another some sticks of incense, and a third some flowers. Permission being accorded to join them, I went along with them to more than thirty graves. On each a little water was poured, a little incense burned, and the prayer, “Namu Amida Butsu,” uttered. The humblest of the dead was equally honoured with the nearest kinsman, and, after relations by marriage or adoption had been visited, the last to receive salutation was a banto, or temporary bookkeeper, who had died four years before after eight years’ service. “Will not the honourable stranger also make a prayer?” was asked, and I complied, repeating “Namu Amida Butsu,” “I adore thee, O Eternal Buddha,” in the hope that their god would understand that his claim to adoration by barbarian lips lay in the kind memorial offices which his faith inspired. Many of the graves lay so far apart that we had crossed two valleys and found ourselves some miles from home at the luncheon-hour of noon. So we entered the nearest tea-house and were served with tea and sweet cakes. As the proprietor had a small stock of sacred images for sale, I bought for a souvenir of the day two clay foxes with tails gilded at the tip, the snarling door-keepers of the rice-goddess; but Inari must have rejected in anger my mock homage, for three weeks later in a carefully packed yanagori I grieved to find chaotic “fragments of no more a” fox.

Personators of Jizo (Kiogen).

That afternoon I remarked an unusual stir and clatter of small feet below my balcony. Crowds of children, on foot or slung behind the patient backs of mother or elder sister, were making their way to the large school-house, which stood a few yards beyond and below the southern entrance of the hotel. It being holiday time, I had never seen any of the scholars, and the sole occupant of the spacious play-ground was a weather-beaten stone effigy of Jizo in a red cotton night-cap and yellow bib. This wet saint (nure-botoke), as the Japanese laughingly call such unhoused divinities, had always excited my sympathy, for there he stood without his five companions’ society, exposed to rain and wind, disregarded even by the very infants whose patron saint he is considered to be. At any rate, I could see no pious heap of pebbles laid on his knees, though the neglectful little ones would be glad enough, on reaching the dry bed of the River of Souls, to seek refuge in his large kimono sleeves, when mischievous demons should demolish the pebble-heaps which it would be their duty to pile up there as the penalty of childish faults. But perhaps they were too busy playing to remember him during the holidays, or perhaps they had unbelieving teachers who connived at their neglect. I indulged a faint hope that public expiation was to be made, and that the toddling crowd would lay some tribute on his faithful lap. But its destination was a temple situated below the school-house, and as it swept merrily by grotesque, deserted Jizo I fancied that the stone features grew more rigid and grey beneath the cotton night-cap, his consolatory proof of at least one worshipper.

Having set a few stones on his pedestal, I followed the rest to a small temple, which was surrounded by women and children. On a raised platform, which formed the temple-floor, about a dozen priests, resplendently robed, were moving in rotatory procession and chanting passages of the Buddhist canon. The babies were gazing open-eyed on the bright embroideries of instruments and vestments, while as many people as could be accommodated were allowed to occupy mats at one extremity of the platform. Among them a place was obligingly made for me, and soon after I had taken my seat the priests also sat down to listen to a discourse from a young and eloquent preacher. I had been in many temples, and watched the crowds making prostration, buying holy knick-knacks, and flinging copper coins into the broad-barred money-boxes, but this was the first sermon I had the good fortune to hear. Continually reverting to the theme, “Mina sekai no hito kiodai”—all beings in the universe are brothers—the orator spoke long and earnestly of the unseen ties which bind the living and the dead, of the infinite chords and scales of existence, of the love and goodwill which no creature was too humble to show or too lofty to accept. Sometimes an old man groaned, and sometimes an urchin was removed screaming, but most of the listeners remained passive and stolid till the end. Then babies were hoisted, farewell bows were exchanged, and the congregation melted away. If you ask me why so many children were present, I can only suppose that they were attracted by the excitement of novelty. There was none of the bustle and glare which make a matsuri, the ordinary temple fÊte, one glorious saturnalia of piety and merriment, when theatres and booths, covered with wonderful paper toys and every known variety of sweetmeat, block the approaches to the sacred building. In this the Buddhists greatly outshine their more austere Shintoist rivals. Probably nine-tenths of the peasants are in agreement with an old man with whom I conversed after an impressive service at Hommonji, the chief temple of the Nichiren sect. As we descended the temple-steps I asked him why he preferred Buddhism to other forms of faith. “Because,” he answered, “it is more amusing.”

I was awakened the next morning by a peculiar rocking sensation, as if my bed were a cradle swung to and fro by invisible hands. Then I saw the obbasan, an old woman who waited on the European guests, rush, frightened and half-dressed, along the verandah. It dawned on me that this must be a long-hoped-for earthquake, and as the vibrations ceased after some seconds, which naturally seemed of unusual length, I was slightly disappointed. Residents say that the fear of earthquake, unlike the fear of other dangers, is increased rather than lessened by experience. Certainly the Japanese themselves, in spite of their fatalism, realise to the full the terrible penalty of inhabiting a land of volcanoes. That day little else was talked of. Two little girls, who had been adopted by Kindayu San after losing their parents in the great shock, followed by a tidal wave, some years before, became objects of particular attention. Now, Ikao is perched on the flank of a volcano, and the site of an extinct crater is occupied by the beautiful Haruna Lake, which I had not yet visited, so gladly I accepted the proposal of Nitobe San to walk there. I had made his acquaintance a few days previously on the archery-ground, adjoining the hotel, where he displayed remarkable skill in handling the unwieldy bow which is still a popular and effective weapon in the hands of Japanese archers. Indeed, he was only surpassed by a samurai of about fifty, who hit the bull’s-eye four times out of five. Yet his appearance was far more studious than athletic, for Nitobe San attended the medical school at the University of Tokyo, and when he pored over German text-books through gold-rimmed spectacles had already the reassuring gravity of a family doctor.

Our way lay first along the Yusawa ravine, but, instead of continuing to the source of the mineral spring, we ascended a steep and tortuous path to the right, which at every turn disclosed new aspects of the woods and valleys beneath. Often we would stop to gather tiger-lilies or yellow roses, that shone like golden stars in a sky of emerald foliage, for, except where the carefully kept track wound in and out, the mountain side was swathed in evergreen. Issuing at length from the trees, we reached a grassy plateau, on which is the grazing ground of the milch-cows that supply Ikao. To the left is a curious conical hill, known as the Haruna Fuji; and other masses of irregular rock are partially covered with lichen, so as to produce the effect of ruined castles half hidden by clambering ivy. Indeed, my first impression was that these were relics of feudal fortresses, until closer inspection revealed the freakish cleverness of Nature. Two miles of level walking brought us to the lake, which is simply a large tarn surrounded by small bosom-shaped hillocks at such regular intervals as to repeat the irresistible suggestion of human ingenuity. It might have been a giant’s silver shield embossed upon the border with knobs of jade.

Gladly we rested at the tea-house on the margin, for hot sun and loud cicada had been fatiguing eye and ear. After lunch I took a bathe from the only boat to be obtained, though its crazy, water-logged condition left much to be desired. However, the boatman did his best to remedy the deficiencies of his craft, and, as I undressed, hung each garment in succession round his neck, to prevent their being soiled and immersed, as they otherwise certainly would have been. Much refreshed, I persuaded my companion to extend our walk to the ancient Shinto temple of Haruna, not more than a mile and a half away. We climbed to the top of Tenjin-toge, at which pass the road becomes too narrow and precipitous for rickshaws, as it plunges suddenly into a curiously imagined glen. Never had I seen such bizarre configuration, such eccentric juxtaposition of tree and stone. Pines darted like dragons from the cliff; rocks started like mammoths from a thicket, or lowered savagely across the torrent, which raced or trickled below. It seemed as though the spirits of water and wood and fire had suddenly been petrified at the supreme moment of a great triangular battle, and waited, weapon in hand, to spring once more each at his adversary’s throat. Evidently the old temple, dedicated to Ho-musubi, the god of fire, and Haniyasu-hime, the goddess of earth, was the citadel, defended and attacked by these weird combatants. Towering cryptomeria stood on guard around it, and huge rocks, tip-toe on tenuous bases, attended the word of command to crush the curving rafters. It needed but one signal from the imprisoned fire-god, one movement of the volcanic earth-goddess, to fill that fantastic glen with the clamour and dÉbris of primÆval war. Elsewhere we might have admired the carven serpents, that writhed so realistically about the side-beams of the porch. At Nikko or the Nishi Hongwanji temple in Kyoto they might have impressed us as masterpieces of creative carpentry, but at Haruna the comparison was too trying. It was hopeless to compete with God’s more monstrous curios.

Here at last was a Shinto stronghold which did not seem abandoned and desolate, but bore traces of frequent worshippers. Above the sacred cisterns waved blue towels, suspended after purification; at the feet of a Shintoised Jizo rose a mound of propitiatory stones; on the kagura-do, or dancing platform, an old woman, the priest’s wife, began her symbolic dance. As she slowly revolved, shaking her bunch of bells or waving her fan, she chanted words so venerable that all clue to their meaning had been lost. Yet, in her faded garb and shrunken person she personified more fitly the solemn contortions of a dying faith than the smart young priestesses of Nara in their red silk trousers and snowy mantles of flowered gauze. When those tripped forward, with thickly-powdered faces and chaplets of artificial wistaria, their garish aspect transformed the temple to a tea-house, but in this sombre fastness at the heart of Haruna we seemed to behold a very sibyl of aboriginal Japan. The assistant priest was affable but ignorant. A copy of the “Kojiki,” earliest of known records of the Way of the Gods, was kept there, he affirmed, but he had never opened it and might not show it to strangers. In winter it was terribly cold, and snow-storms would sometimes cut them off from all communication with the outer world. When floods made the torrent impassable the senior kannushi’s children were obliged to do their lessons at home. But summer brought troops of pilgrims to the valley, and their offerings sufficed to keep the little band of guardians at their posts. “Are you never afraid,” I asked, “of the earth opening and the rocks falling? Only this morning we felt a slight shock of earthquake at Ikao.” The young priest smiled gravely. “No,” he answered. “For more than five hundred years the kami have protected their holy place. Why should we be afraid?”

We made a small donation, and received in exchange a printed promise of Ho-musubi’s and Haniyasu-hime’s blessing, to which our names were appended. Then, turning our backs on that grim sanctuary, we climbed slowly back to the Tenjin Pass. As we retraversed the plateau of Little Fuji, Nitobe San described the student’s life at Tokyo. Between 1890 and 1898 their numbers had increased from thirteen to nearly nineteen hundred, so that a second university was shortly to be inaugurated at Kyoto. But of course the Red Gate (as the Tokyo University is familiarly called) would remain the classic portal of modern learning. The college of medicine, in which his own studies were pursued, is entirely under German influence: none but German and Japanese professors give instruction. In the other faculties of law, engineering, literature, science, and agriculture, English teachers predominate. Most of the students work desperately hard, but enjoy great liberty. The majority are poor, and some have very rough manners. The Emperor was informed on one occasion by his Chief of Police, who had been summoned to receive orders to repress anti-foreign demonstrations, that “the offenders were invariably either rickshaw-men or students.” Their life is far more gregarious than that of Oxford or Heidelberg or the Sorbonne. In the small block of residential buildings within the university grounds six or eight young men read, eat, and sleep in one room. These are a privileged minority of scholarship-winners, and are subjected to rather irksome restrictions in the matter of visitors and late hours. But the larger number live in lodging-houses, where practically no more control is exercised than over any other class of citizens. Competition is so severe that posts cannot be found for any but a small fraction of the budding doctors, lawyers, and journalists who hope to make a living in those professions. In consequence the disappointed graduates turn soshi and live by their wits as spies, agitators, actors, authors, or even as itinerant musicians. Naturally, extreme views are adopted and discussed with the fervour of youth. The wildest socialism, the narrowest nationalism, find apostles. Though full of enthusiasm for most Western innovations, Nitobe San was strongly opposed to the substitution of Roman characters for Chinese ideographs. In vain I pointed out to him how the latter blocked the pupil’s advance and impeded international intercourse. He feared that such a step would not only tend to destroy communion with the past, but would also diminish the probability of that alliance between China and Japan which was cherished as the only means of checking Russian aggression. I formed the conclusion from this and other conversations that the salient qualities of a Japanese student are independence and passionate curiosity. It did not surprise me to learn afterwards from an English professor that his classes had summaries of his lectures printed at their own expense to facilitate the acquisition of new ideas in a foreign tongue.

While we had been talking of his vices and his virtues, the gregarious student had invaded Kindayu’s. On returning to the hotel we encountered a band of eight or nine stalwart young men wearing blue cotton hakama (trousers so ample as to resemble a divided skirt) and armed with small hammers. They had come to geologise, disappeared on long expeditions during the day, and only returned at a late hour. As they shared a room and were by no means uproarious at night, the other guests were scarcely conscious of their presence. I think, however, that two pretty schoolmistresses, the wives of officers in the army, who had carefully abstained from making the acquaintance of any other visitors, welcomed the arrival of these ardent scientists. Their rooms adjoined, and sitting on the threshold, that no beholder might misinterpret their platonic comradeship, they indulged in intellectual flirtation—a joy too subtle for the understanding of their unsophisticated sisters.

Ikao was in truth a microcosm of Japanese society. Representatives of nearly every class came and bathed and went their way refreshed in spirit, if not cured in body, by the restful babbling water. One day an ex-daimyo, who had held high office in a recent Cabinet, arrived with a small retinue of relations and dependants. Quiet and dignified, he was only to be distinguished by a greater sobriety of manner from less aristocratic neighbours. Occasionally odd instances of polygamous experiment attracted general remark. A Tokyo merchant came accompanied by an elderly wife, a blind baby, and two mistresses who had formerly been geisha. The three women were on excellent terms, and disputed only the privilege of spoiling the thrice-mothered child. Every evening for them was a “musical evening,” as the man had a good voice and the geisha were expert samisen players. Nitobe San described the mÉnage as “a little barbarous.” But, whether his opinion was shared by many or few, it made no difference in the reception of the new-comers, who were treated with the same frank courtesy as less numerously married folk. Indeed, frankness and propriety were marked characteristics of this hydropathic paradise. If the bathers imitated Adam and Eve in simplicity of tenue, their behaviour, too, like that of our first parents before the Fall, was faultless. Conversation was entirely unembarrassed and perfectly decorous. The very publicity of this hotel life was a guarantee of morality. And, in fact, one could see that beneath extreme freedom of intercourse careful etiquette was observed. Neither young girl nor married woman ever went out alone: the tea-party never became a tÊte-À-tÊte. The shoji of the apartments were generally half open; the amusements were such as to assemble and introduce the visitors to one another. Dancing and flirting, as practised in English watering-place or French casino, were unknown. If the men desired other female society than that of their own class, they could seek the geisha-ya or joro-ya. If many of the diversions were childish, those of Brighton or Trouville cannot rank as intellectual exercises. It was a lazy, healthy, happy sort of paradise, and I did not live in it long enough to discover the serpent.

II

On the seventh day of the seventh moon I bade farewell to Ikao, and, loaded with little presents, descended slowly to Takasaki. Regret at leaving that delightful haven was soon lost in conjecturing the solution of an astronomic mystery. Village after village flaunted a galaxy of paper stars, which flecked the green background of interminable trees with dancing flakes of red, white, and blue. At every door stood a bamboo-stem crowned with a cluster of five-rayed stars, each ray being made of paper of a different colour. From this astral chaplet long streamers floated in the breeze, like the gohei, or cut paper inscribed with prayers, before a Shinto shrine. At Takasaki station I met Nitobe San’s sister-in-law, O Sen San, who was returning to her husband’s house at Tokyo, while the student himself had gone to the more efficacious hot springs of Kusatsu. Being fellow-travellers as far as Akabane Junction, I begged her to reveal en route the meaning of those starry signals which continued to flutter gaily in every district we passed, as though our train were freighted with royal passengers. Then I learned that all pious folk were celebrating that day the festival of Tanabata. The white streamers corresponded in number with the children in each household, and on every one was written a poem desiring happiness, especially good fortune in love, for the child whose name was appended. More than this she did not know, but a handsome young priest, who had remarked my zeal for knowledge, kindly volunteered the following legend:

The Herdsman and the Weaver.

“Long ago, as Chinese sages tell us, there dwelt in Heaven a herdsman and a weaver on opposite sides of the celestial river. All day the herdsman tended his cattle, and was far too busily occupied to think of taking a wife. All day the weaver sat at her loom, making clothes for the Emperor, and this labour took up so much of her thoughts that she even neglected to adorn her person. Then the Emperor, remarking her diligence and pitying her loneliness, sent for the herdsman and said: ‘Inasmuch as ye are both so devoted to my service, I will that ye shall henceforth be devoted to one another. I give thee this woman in marriage.’ So the girl crossed the river, and no married couple ever lived more happily together. But after a time the Emperor perceived that the marriage, though it might be a good thing for them, was an evil thing for him, since the weaver began to neglect her work, and his clothes, which had formerly won the admiration of his courtiers, showed signs of hasty and careless weaving. At this the Emperor grew very angry, and sent for the weaver and said: ‘Inasmuch as this marriage has been a joyful thing for thee and for thy husband, but a woeful thing for the Emperor of Heaven, I bid thee recross the river and return to thine old home. Once a year, on the seventh day of the seventh month, the herdsman may pay thee a visit, but on every other day in the year let him see to his herding and thou to thy weaving.’ So the girl returned to her old home, and the river flowed once more between herdsman and weaver; but every year, when the feast of Tanabata comes round, husband and wife are happy together. Therefore, all who desire their children to be fortunate in their love ask fortunate stars to shine upon them. Now, the Emperor of heaven is God; the celestial river is the Milky Way; the herdsman is a star in Aquila, and the weaver is no other than Vega, brightest and luckiest of stars.”

I thanked the priest for his pretty legend, and cautiously approached the subject of religion, asking if he had studied Christianity, and to what cause he attributed its slow progress among his compatriots. He answered that two facts, in his opinion, contributed greatly to its want of success. The first was its extraordinary similarity to Buddhism. The ideas of a saviour of mankind resigning kingly power to become a wandering beggar; of virginal motherhood; of trinitarian godhead; of the beauty of holiness and charity, love to men and kindness to animals; of heaven and hell, as the populace conceived them, though in reality but intermediary stages to the ultimate Nirvana;—these, and the miracles attributed to the rakan, or disciples of Buddha, which bore such remarkable resemblance to the wonders attributed to Christian saints, prayers for the dead, and monastic institutions;—indeed, almost every salient doctrine of Christianity, as taught by priests of the Roman See, could be found with more or less modification in one or other of the numerous Buddhist sects. Why should a believer, then, apostatise from the faith of his forefathers to adopt a foreign creed so similar to, and yet so remote from, his own? I found that his conceptions of Christianity were derived from a Romish priest, whom he had known in the island of Yezo. There was also a patriotic reason which struck me as rather unusual. The loyal Japanese believed that their Emperor was descended from the gods, and in the “Kojiki,” which is regarded with the same reverence by them as the Bible by Europeans, many actions implying divine power are said to have been performed by such beings as the Heavenly-August-Sky-Luxuriant-Dragonfly-Youth, by the Great-Refulgent-Mountain-Dwelling Grandee, and by other kami, or superior ones (“them that are above us,” Mrs. Dolly Winthrop would have said), to whom it was impossible to refuse the rank of deity. But the missionary said, “Thou shalt have none other gods but Me,” which commandment imposed on the convert the necessity of becoming disloyal as well as an apostate. Yet, so tolerant were Buddhist and Shinto believers, that they did not subject a pervert to any sort of persecution. They practised and allowed entire freedom of belief. I replied that, granting his premisses, his conclusions were irresistible, and we parted excellent friends.

At Akabane Junction I took leave of O Sen San, and met by appointment Mr. Richard Bates, whose acquaintance I had made about three months before in a curio dealer’s Shop at Kyoto. As we had agreed to take the waters of Akakura and Dogo together, I must apologise to him and to the reader for interpolating a brief description of this invaluable companion. His accomplishments were so numerous that I shrink from detailing them, but they were all of such a nature as to enhance the pleasure of travelling. He was a good cook, a good nurse, a good photographer; he had the infallible flair of a curio hunter, and while less wily collectors were hesitating and beating about the bush, he would mark his prey—perhaps an old lacquer bowl, perhaps a bronze incense-burner—pounce on it, appreciate it, depreciate it, and by sheer force of will-power whisk it away to his lair before the dealer had made up his mind on the subject of price. He had two deficiencies, which were also virtues on occasion: he easily lost command of Japanese idiom and British phlegm. As he chose to consider me a fair linguist, it fell to my lot to translate arguments and accusations which were violently impossible to reproduce. However, I did my best, and was rewarded by many scenes of rare comedy. I often thought he would have done better to rely on himself, since discussion gave the seller time to invent incredible merits for his wares: at such times one glance or gesture of contemptuous disbelief inspired more respect for the buyer than languid protest, and that fiery fashion of raiding a china shop, of assessing the stock with the rapidity of a freebooter, and helping himself to anything that took his fancy, was so appalling to the deliberate, ceremonious vendor, that I believe goods were frequently yielded up in terror and a vague hope of appeasement. Not that Mr. Bates invariably got the better of the bargain. It is my belief that many geese sully with unsuspected falsity the whiteness of his swans. But for him every purchase was a swan, and, if you hinted otherwise, the crime of a Frenchman who should express an unpatriotic belief in Captain Dreyfus’ innocence were light in comparison. I seldom committed that imprudence, but indulged a secret hope that one robbery balanced another, and that in the end the spoils of war were equally divided. Commercial habit does breed an instinct of distrust, which many tourists would find discomforting; but this instinct was so agreeably modified in my fellow-countryman by generosity and justice, that on the whole we made as many friends as enemies. If a landlord tried to cheat us, we told him so with reprehensible directness; if he treated us well, we gave him a handsome present, and were as pleased as Diogenes would have been had he pursued his famous quest by the light of a Japanese lantern.

Men, honest or dishonest, interested us but little that day, so absorbingly magnificent was the scenery. At Akakura we should be in sight of the Sea of Japan, while Tokyo faces the Pacific, so that our route ran north-west at an angle of about forty-five degrees, very nearly from coast to coast of the main island. The train would have to climb to a height of 3080 feet, crossing by means of the Usui Pass the volcanic backbone of mountains which culminates in Asama-yama (8280 feet), the largest active volcano in the country. As we steamed slowly up the steep gradient to the grassy levels of New and Old Karuizawa, a series of twenty-six tunnels, bored at such short distances from each other as to resemble the disjointed sockets of a gigantic telescope, provided intermittent glimpses of jagged cliffs and terrific gorges. Far below lay green valleys and plains, threaded by silver rivulets and dotted with infinitesimal chÂlets; beside us, densely-wooded slopes; to left and right, on the horizon, Myyogi San and the Kotsuke peaks rose frowning to the sky. Many passengers descended at Karuizawa, for it stands on a lofty moor, where cows and wild flowers flourish to the joy of European children. Here the wise missionary builds his villa and transports his family in the hot months. Donkeys and bicycles, bestridden by sturdy, blue-eyed youngsters, excite wonder in the meek pedestrian native, while papa, untrammelled by clerical attire, manfully mounts his five thousand feet and gazes into the red sulphureous crater. Has not a local parodist thus celebrated the annual exodus?

“When summer strikes Tsukiji

With rays, which frame in gold

That glory of Meiji,

Our evangelic fold,

To colder heights and calmer

Each missionary flies;

He loves Asama-yama,

For nearer Heaven it lies.”

Alas! the pagan mountain-god, who when he speaks will fulminate in fire and ashes, has been dumb for more than a hundred years. He allows the preachers of an alien creed to fill their lungs with his life-giving air; he knows that their ingratitude will take the form of denying his divinity. “And yet God has not said a word.”

From Karuizawa, without breaking the journey at Ueda or Nagano, we advanced more quickly to lower ground, until the rapid torrent of Sekigawa, which divides the provinces of Shinshu and Echigo, arrested our attention and signified the nearness of our destination. Leaving the railway at the little station of Taguchi, we ascended in rickshaws the zigzag path which conducts the pious to the sacred summit of Myoko-zan. This mountain, on which snowy patches still defied the August sun, is only one hundred feet lower than Asama-yama, if the alleged height, 8180 feet, may be considered accurate. On the north-eastern slope of this easily-climbed volcano lies the hamlet of Akakura, from which rich plains stretch smoothly to the sea. On clear days the island of Sado is dimly visible. Hither come the farmers and traders of the western villages and towns, bringing sometimes their own provisions and demanding only sleeping accommodation. The chief hotel, one-sixth of the size of Kindayu’s, possessed a bath of its own, in which a dozen persons could bathe, but in all the others the guests paid a small fee to use the public baths, which dignified the single street with all the glory of carven cornice and stained glass. No other Europeans invaded this unfashionable spa, whose boiling springs, pellucid and blue, are credited by the peasantry with marvellous curative virtue. Foreign food is not to be procured, but we supplemented the rice and millet with tinned meat and stewed fruit. Thus fortified, we found no great difficulty in renouncing the more highly civilised distractions of Ikao.

Dancers at Feast of Lanterns.

Geisha, dramatic reciters, jugglers, and itinerant musicians never reach such solitary heights. But, happily for us, the Bon-Odori, those antique dances, which should have been danced on All Souls’ Day by the modernised Ikao folk, began in this neighbourhood two nights after our arrival. The landlord requested a contribution of forty sen (about fourpence), which we readily doubled, for the benefit of the performers. Then ensued a long wait, for, if Japanese city-people are dilatory, no adjective exists which could do justice to the country-people’s contempt for celerity. Always accurate, Murray very properly translates tadaima (immediately) by “anytime between now and Christmas.” First one lantern entered the courtyard; after half-an-hour, another; one by one the young men and maidens assembled; forty minutes more elapsed before the musicians could be induced to appear: at last a flute-player and a drummer squatted on a mat in the centre, while the dancers circled slowly about them. Youths and girls wore a blue kerchief tied round the temples: they revolved, as in a game of “Follow my leader,” without ever touching hands; two steps forward, a half-turn, two steps back, and at irregular intervals a clapping of hands. Such was the simple measure. But the waving of arms and the graceful free gestures of these rustic coryphÉes were only less effective than the strange chanting, which rose or sank in volume as the number of participants increased or fell away. And what do you suppose they sang? Something in the following vein, one might imagine:

“While we loudly dance and sing,

Spirits of our dead return,

Guided, where the lanterns burn;

In the houses they will find

Rice and water left behind;

Then sail in boats of straw away,

Until next Bon-Odori day.

Peasants, come and join the ring!”

Lines like these might emanate from an Arcadian singer of Fleet Street, but the daughters of Akakura must have lost all sense of the solemn festival they were affecting to celebrate. What they sang was this:

“My lad is handsome,

My lad is comely;

He has no money;

Sad is my heart.”

And again:

“Only to meet thee

Troubled my heart is;

When the dance ends, I

Ask to be thine.”

For custom in those parts has gradually established the right of Love to oust Death from his old prerogative. Dancing enables the lovers to find each other more easily than at other times. Courtship is the recognised sequel of the August revels so eagerly anticipated, so long remembered. The love-sick maiden is the first to avow her passion, as little girls choose their partners at a London party. Perhaps the gentle neglected ghosts bear no resentment, but are consoled by the hope that one day it will be their turn to live again as happily as these their descendants.

Acquaintances were not as easily made in Akakura as in Ikao. The Kogakuro, as our hotel was called, contained but few other guests, and we occupied the two bedrooms which formed a sort of annexe, apart from the rest of the building. In the public baths at certain hours one was sure of meeting from twenty to thirty bathers of all ages and either sex, but they were extremely timid, kept silence when we entered, and did not respond to friendly overtures, so that we ceased to intrude upon their privacy. One old man, however, was very fond of calling and cross-examining the strangers. He had been a samurai, and at the age of seventy-six retained full vigour of mind and body. I should have given him ten years less. The landlord expressed his opinion that this visitor was a Government spy, and cautioned us against talking too freely. But, as it happened, the caution was superfluous, for the dignified old fellow spoke in such queer dialect that I could understand very few of his remarks, and conversation soon lapsed into an interchange of bows and smiles. Only one other circumstance occurred in the Kogakuro during the fortnight we spent there, to excite interest. One morning we found the cheery little landlord very depressed because a fraudulent guest had decamped during the night without paying his bill. Of course, he had only to shoot aside the wooden shutters, and the further feat of “shooting the moon” presented no difficulty.

In this dearth of human subjects to study we acquired a habit of making daily expeditions to neighbouring localities, and were often repaid by beautiful sights. Within two hours’ walking distance lies the lake of Nogiri, which is larger than Lake Haruna, but not so prettily environed. On a densely wooded islet stands a temple of Benten, “the goddess of luck, eloquence, and fertility,” to which we were ferried across by an obliging schoolboy. Before it stand two immense cedars, of which one boasts a girth of twenty-seven feet. A long flight of steps leads from the shore of the island to the shrine, and, viewed from the summit of the steps, the belt of mountains which rim the horizon amply rewards the climber. Except for this view, however, Nogiri is in itself an ordinary unromantic piece of water.

Far more exceptional is the important town of Takata, several hundred feet below the level of Taguchi, from which the railway descends a steep valley between mountain walls precipitously grand. Thousands of feet above snow is surmised, waterfalls are conjectured, but between them and the crawling train push masses of impenetrable forest. Passing Arai, with its petroleum springs, we reach flatter ground and enter Takata, once the castle town of the Sakakibara family, which shared with three others the privilege of providing a regent during the minority of a Tokugawa Shogun. Traces of its old magnificence and of the Tokugawa patronage exist in a whole suburb of Buddhist temples, adorned in many cases with the Shogun’s crest. They are large, richly ornamented with good carving, and approached by avenues of cryptomeria. Since the Restoration and the Shintoist reaction the fame of the Takata temples has decreased, but their splendour is only to be eclipsed in that part of the country by the celebrated Zenkoji at Nagano. At the back of one row of these temples runs a stream, spanned by as many little bridges. I never expected to see the college “backs” of Cambridge so admirably parodied.

The railway line is here the dividing-line between sacred and profane. To the left of it the Buddhist monks traffic in holy wares; to the right cotton and cotton-cloth and a species of muslin peculiar to the place compose the stock-in-trade of half the shopkeepers. The latter reside in homogeneous batches, as in feudal times: all the mercers in one part, all the curio-dealers in another, and so on. But the most curious feature in the town is the wooden projecting roof conterminous with the street on either side, which enables the pedestrian to perambulate the main thoroughfare under shelter of an arcade. These are not found in the eastern or central provinces, and have been adopted on account of heavy snow-drifts, which in winter render the roads impassable. We had cause to be grateful for this Echigo custom, as it enabled us to explore the town without being drenched by a heavy, inopportune shower.

Our longest excursion was to Naoetsu, a rising sea-port at the mouth of the Sekigawa and the present terminus of the Tokyo and Karuizawa line. Though it has long been a port of call for steamers which ply on the western coast, it presented the appearance of a new, unfinished town. Two months before a disastrous fire had consumed three-fourths of the houses, which were rising phoenix-like from the charred relics of their own dÉbris. But fires are so common in these flimsy, inflammable habitations that one ends by regarding them as inevitable, as instruments of the universal law of reincarnation, which applies equally to men and to the works of men’s hands. Every twenty years the two great temples of Ise are demolished and reconstructed as antique ordinance requires. Humbler buildings cannot expect to escape the fiat of periodic resurrection. There is, however, little of interest at Naoetsu, unless it be the hardy fisher-folk and field-labourers. We drove to a fine temple of Kwannon and some tea-houses surrounded by tasteful gardens overlooking the sea. But we had seen their analogues before: never had we seen in Japan, except in the case of the wrestlers, such sturdy human frames as these men and women of Echigo display. Husband and wife, naked to the waist, strain beneath a common yoke and draw ponderous carts to market. Their bronzed busts and blue cotton hakama make grateful patches of colour between the hot sky and dusty road. My photographic friend could not resist the chance of “taking” an Amazonian mother disdainfully recumbent on bent elbow and suckling her child. As she lay supine and heavy-featured, she resembled a Beaudelairian giantess in

“The deep division of prodigious breasts

The solemn slope of mighty limbs asleep.”

Could she really be of the same race as the fragile, geisha-fairies of the Myako-odori? Her photograph had better claim perhaps to the title of miyage than the crystal and jade kakemono weights, which we bought from a specious hawker on the cliffs. He who would conform to Japanese etiquette, with its charming code of trifling generosities, is sorely perturbed by this problem of miyage. The dictionary defines it clearly enough: “A present made by one returning home from a journey, or by one coming from another place—generally of some rare or curious production of another place.” Now, I was perpetually “coming from another place,” and the search before I left it for “some rare or curious production,” which would serve as a present for Ashikaga or Tokyo friends, baffled at times even my insatiable curiosity. The hawker’s streaked pebbles were pretty enough as pledges of transitory kindness, but the souvenirs most vividly stamped on the tablets of remembrance by the glaring sunlight of Naoetsu in August show a vision of brown sea-goddesses against a turquoise sea.

III

The last lotus had shed its stately coronal of broad petals before our short stay at Akakura came to an end: business detained us in the capital throughout the September rains; when we determined to take the waters of Dogo October was well advanced, and the hills were already flushed with reddening maple-leaves. As we sat on “the bridge that is joined to heaven” and gazed into the maple-lined ravine, which is crossed and crowned by the monastery of Tofukuji, we seemed to be watching the slow sepulture of that lingering summer beneath a pall of fiery foliage. Yet we knew that, though there on the hills around Kyoto autumn was mistress of the woods, there still reigned on the sheltered shores of the Inland Sea a summer of St. Martin, the diaphanous ghost of summer, mild and tender in heat and hue. There and then our trip was planned. We would skirt its northern coast from Kobe to Hiroshima, spend a day in the holy island of Miyajima, and thence take boat to Mitsugahama, the nearest port to the Dogo baths, whence a second boat would take us back to Kobe. Thus the circuit of the eastern waters of the sea between Shikoku and the Main Island might be accomplished in a leisurely ten days. For the moment, however, we might as well fall in with the spirit of soft melancholy which all persons of sensibility were bound to assume in the presence of maple-leaves, unless centuries of minor poetry should be coarsely disregarded. What season could be fitter for making pilgrimage to Sen-yuji, the burial-place of the Emperors? It is true that a sinister sentence in the guide-book said, “As neither the tombs nor the various treasures of the temple are shown, there is little object in visiting it.” But for all we knew, the warning might be piously designed to save a sacred privacy from the more vulgar type of tourist, whose eyes are blind to immaterial things. At any rate, that was the time, if ever, to test the meaning of Murray’s discreet dissuasion.

It certainly required no slight effort of imaginative sympathy to appraise at its historic worth a most paltry wooden bridge, devoid of grace or ornament, which seemed a rustic plank in comparison with the Shogun’s red-lacquer Mi Hashi at Nikko, so finely poised and firmly flung across the foaming Daiyagawa. But that was worthy of the military usurpers, who took the substance of sovereignty and left its shadow to their nominal sovereigns, while this is only Yume no Uki-hashi, the Floating Bridge of Dreams, aptly symbolic of the recluse rois fainÉants, absorbed in sentiment and moonshine. Here, we are told, as the midnight mourners bore along their dead emperor to sleep with his fathers, they would throw down a little fruit, some libatory cakes, into the whispering rivulet. Then steep and dark before them rose the narrow road, which terminates in a large hollow hewn out of the hillside to be the cradle of the sceptred heirs of the sun-goddess. Like the palaces in which they lived, their houses of death are clean and august. The shrines are of plain white wood, of the sort else used only in Shinto temples; the paths, scrupulously kept, are strewn with small white pebbles and wind spirally up mound after mound into the shadow of thick pines. Six centuries of royalty are buried in that white city with no other token of their rank than strict seclusion and austere simplicity. Each group of tombs is enclosed by a high wall, and on every gate is the sixteen-petalled chrysanthemum. There is no glitter of marble or gold, as in so many burial-grounds of monarchy, no fulsome eulogy on staring tablet, but, shrouded in the same mysterious obscurity as had enveloped for the nation their half-monastic lives, the Tenshi, sons of heaven, seem fittingly interred in that precise maze of ordered tranquillity half-way between the sky and their dearly-loved Kyoto.

I could not bring myself to pass Osaka on the way to Kobe without visiting the temple of Tennoji, where Mr. Lafcadio Hearn gathered some of his happiest “Gleanings in Buddhist Fields.” Though the children’s chapel has been so touchingly described by him that any other writer may well shrink from following in his footsteps, a rapid impression of a fugitive glimpse will be pardoned and more than justified if it should induce the reader to re-read his more elaborate account. An enormous temple, Tennoji lies on the very outskirts of the town, and, after traversing innumerable canals, one is still a little puzzled to locate the indo-no-kane among wide courts grouped about the central colonnade. After some searching we discerned a man and woman kneeling on the threshold of a shrine, in which a wrinkled priest in shabby brown vestments was reciting a prayer. Drawing nearer, we noticed that the man was weeping and the woman held in her hands a baby’s kimono of brightly coloured material, which soon after she handed to the priest with a few copper coins. He took the garment, folded it carefully, and placed it on a shelf. Then, raising our eyes from the personages in this pathetic scene, we observed for the first time the chapel itself. The altar bore no image of Buddha flanked by gilt lotus or vases of natural flowers, but from cloth to ceiling it was covered with a bewildering pyramid of dead toys. Almond-eyed mannikins and stiff-jointed maidens, dolls of all classes, richly or penuriously dressed, seemed to stretch imploring arms and to fix hallucinating eyes on the beholder; drums and trumpets, paper ships and indiarubber balls, masks and picture-books and rattles—all the motley companions of vanished children were huddled together like contorted imps in a chaotic pantomime. Massed and motionless in the twilight of their recess, they had the air of dead things—the shells and figments of faithful toys, whose spirits had followed the babies’ souls to paradise, that the little hands which had clasped them night and day in “this miserable, fleeting world” might not be quite comfortless in their strange new nursery. The lesson would not be lost on heartbroken mothers who parted here from their own most cherished hopes more fragile than these brittle playthings. The roof was hung, the side shelves were piled, with tiny dresses, pendent or folded; and, most curious of all, the bell-rope, that summoned Shotoku Taishi, the saintly prince, to conduct the dead infants to God was strung with overlapping woollen bibs—yellow and red and green—the clumsy counterparts, these, of aureoles. But while we had been enthralled by this canonisation of dolldom the priest had been writing, and now handed to the mother a slip of paper attached to a thin wand of bamboo. Bowing low, she took the paper, pressed it to her forehead, and crossed the enclosure to the stone chamber known as the Tortoise Tower, for there those who look down over the circular balustrade into a central cavity will perceive clear water running from the mouth of a stone tortoise. Into that sacred stream which flows from earth to heaven the paper drops, being inscribed with the new name which is bestowed on every believer after death; and the poor woman goes away not a little comforted, for now at least her child is sure of an orthodox introduction to paradise. Thus neither babe nor emperor is exempt from etiquette, whether life or death be the master of ceremonies. Inequalities persist in the very funeral rites, though in their hearts the celebrants must feel that the geisha’s flower-song is of universal application:

“Peonies, roses,

Faded, are equal;

Only while life blooms

Differ the flowers.”

The beauties of the Inland Sea have been so often and so graphically described, that detailed praise is superfluous. Every one has heard of the thousands of islets, on which are perched villages, villas, and pines innumerable; of the hillsides, geometrically subdivided into rice-fields; of the junks with pleated and divided sails, which dart like white birds through the exquisite blue plain; of the strange mirage, which throws upon the sky at certain hours, when the heaven above and the waters beneath melt into a vast silver-grey mirror, the shapes of phantom archipelagoes suspended in mid-air. To those who have seen it and are familiar with the fans, the netsukes, and the tea-cups, which reproduce favourite designs of pictorial art, only one adjective, vague yet precise, will occur: this pocket-Mediterranean is essentially Japanese. It is an ornamental piece of prettiness, designed by the Celestial Painter in one of his most Japanese moods, for in it you will find the cardinal characteristic of the national taste, its subordination of the sublime to the dainty, of big effect to graceful detail, its inevitable preference for miniature and vignette. One critic has said that such art “is small in great things, great in small things”; another, that the Japanese “admire scenes, but not scenery.” Both these dicta could be applied to the Inland Sea, were it not that Europeans admire it more than the natives, but the charm which it exerts is undeniably akin to the spell of those workers in silk or clay or ivory who achieve a maximum of beauty in a minimum of space. The Norwegian fiords, the Italian lakes, the Ægean and Adriatic Seas, all present at some point or other some grandiose aspect, but the channels which lie between Shikoku, Kyushu, and the Main Island never threaten or impose; they are simply a soft fluid setting for precious stones of varying size and colour.

Most famous of these insular jewels is Miyajima. As no boats were running thither from Kobe, we travelled by the San-yo railway as far as Onomichi, skirting the coast so closely that we hardly once lost sight of the sea. Though sorely tempted to break the journey for the purpose of visiting the great feudal castles of Himeji and Okayama, we pressed on until the bay of Fukuyama, glittering like molten fire in a superb sunset, was hailed with rapture and relief, for the train journey had been hot and long, and we welcomed the prospect of repose. One of those delicious, indolent evenings, when the traveller reclines on piled cushions, drinking tea or sakÉ, until he be roused from waking dreams by the low laughter of attendant musumÉ, demanding permission to strew the beds and light the lanterns, would have formed an excellent climax to that fatiguing day. But I never dared anticipate repose in the company of Mr. Bates, who was apt to burst into sudden flame on the slightest provocation. And during that week provocation lurked in two hotels out of three. The guide-book describes Onomichi as “a bustling, prosperous place”: it may be “prosperous”; it is undeniably “bustling.” We were barely out of the train and had just set foot in the straggling main street, when two hotel touts seized us by the arm, jovially aired some broken English, and deposited us with our bags on the steps of a large hotel. “Ask the price!” shouted Mr. Bates, “ask the price! I have never yet entered an hotel without knowing what I have to pay. Ask the price!” I complied, but the landlord with soft, evasive phrases, wafted us to an upper floor, while my companion smouldered. Suddenly a chair and table appeared. “Take them away!” he shouted, “take them away! I know the trick. They will make us pay double, and I refuse to be swindled.” This time we insisted on knowing the charges, and the proprietor, as we expected, demanded three times as much as we had now become accustomed to pay. We protested. He assured us that “honourable guests from Yokohama and Kobe” never paid less, but we replied that Kobe and Yokohama were nothing to us, who always paid Japanese prices for Japanese accommodation. Finding him impervious to reason, we shouldered our bags and marched out of the house. Then he consented to receive his due, and reinstalled us on our own terms. But the hotel girls were cross and discourteous, the native visitors noisy, the food bad and badly served. As a last attempt to get the better of us, the landlord affirmed that now there was no chance of a boat being despatched to Miyajima before the following afternoon, and that the information we had gathered from a casual shopkeeper the night before, that one would sail at eight o’clock in the morning, was erroneous. But Mr. Bates had been compelled twice before to spend an extra day in one of these seaside hotels, on the plea that the boat had gone, or would only go, apparently, at the landlord’s bidding. Smiling, therefore, but without hesitation, we made our own way to the wharf at seven o’clock and took our own tickets, that there might be no collusion between the hotel-boy and the official who booked passengers. At eight o’clock we steamed away from Onomichi. Through clustered islands our tiny steamer threaded in and out, until Kure appeared, an important arsenal at the foot of the Aki Hills. Here we discharged some hundreds of copper slabs, and while that slow operation was in progress were amused by the animation which prevailed on the men-of-war and on the numerous sampans plying between them and the shore. About four miles away on the island of Etajima stands the Imperial Naval College. When this and other points of interest had been indicated to us by polite fellow-passengers, our attention was riveted on the labourers, who jerked the slabs from hand to hand and piled them on the floor of a barge in symmetrical heaps. The “chantey” which they sang to lighten the labour was simple and monotonous, consisting of two words, which sounded absurdly like “Hong Kong” and “Shanghai” repeated ad infinitum. At last we continued our voyage, but were again subjected to a long delay at Hiroshima, where we landed and beguiled the tedium of waiting by chaffering with bum-boat women for sweets and chestnuts. The town stands far back from the water, and a causeway three miles in length runs out into the spacious harbour, formed by the delta of the Otagawa. As this is the most busy commercial centre west of Kobe, there was plenty of movement: rows of boats were loading and unloading, rickshaws driving up perpetually from the town, while shrill-voiced youngsters did a brisk trade in fruit and vegetables. At the risk of being left behind, my indefatigable companion made a dash for the distant shops, and returned triumphant, hugging in one arm two loaves of bread and in the other a dilapidated Buddha, whose grimy gilt was irresistible to the collector. His disgust when I guessed the exact price he had paid (about five yen, or ten shillings), and refused to believe that it could be worth a penny more to any one, was too deep for words.

Darkness had fallen when Miyajima was reached, and as we were rowed ashore the outlines of temple and grove were shrouded in gloom. Only the colossal torii loomed black against the shimmering water, while all that lay behind was covered by the shadow of climbing forests. We took supper at an hotel near the entrance to the temple-grounds, and were then conducted by two of the landlord’s daughters on a tour of inspection through the main street. We discovered a curio-shop, of which the proprietress set such extravagant value on her wares that Mr. Bates at once was lured into hot discussion. Night interposed, and at an early hour, before I was well awake, I heard the resumption of battle below my balcony. The proprietress with gentle laughter and firm accent extolled her treasures; the would-be purchaser, in nervous tones which tingled with cupidity and despair, attempted in vain to cheapen them. His patience was rapidly giving way, and very soon he cried out for his interpreter to descend and assault the enemy. But this time I deliberately closed ears and eyes, feigning sleep. I had not come to that holy island to fight for curios, and though I had attained the knack of giving the lie courteous to crafty dealers, I shrank from translating rough language to a woman. Fidelity was routed by chivalry. They finished the struggle without my intervention, and victory remained with the lady.

When I descended, the defeated combatant was seeking consolation in photography. And seldom had his camera been confronted with more beautiful pictures. The winding valleys and soaring rocks converge at an elevation of more than a thousand feet on a little shrine, in which has been burning a sacred fire for more than a thousand years. From the opposite shore, as one traces the salient features of this evergreen island, all the details—streamlet and temple-roof, cliff and maple and pine—merge in a majestic harmony of serried line and luxuriant colour. But on the island itself one is drawn, as by a magnet, to the great temple of Itsukushima Hime, which, being partly built over the water on piles, seems at high tide, like the Breton vision of Is, to rise from the depths of the sea. At all times the torii, or wooden archway, which stands before this Shinto temple is partially submerged, and Hiroshigi in his fifty-four meisho, or views of Japan, gives such prominence to it, that the long galleries and avenue of stone lanterns, as well as the central hall, from which the colonnades diverge like wooden arms, bent to embrace the incoming tide, are barely suggested. Daimyo, Shogun, and Emperor have vied with one another in decorating this temple, and the successive chapels are hung with paintings by famous artists from the sixteenth century to the present time. Many quaint customs, formerly regarded as conducive to the purity of a holy place, are still observed. Neither death nor birth is allowed to sully its eternal immunity from change. When either is anticipated, the patient is ferried across to the mainland. Dogs are forbidden, but deer roam the streets and feed fearlessly from the hands of tourist or pilgrim. All day the temple-courts are thronged with worshippers, and sometimes at night, when a pious noble or rich American affords himself the sight, the lit lanterns of stone or bronze, which line the approaches to the temple, define the interlacing courts and bridges in traceries of fire. But this illumination we had not the good fortune to see.

Another temple on a neighbouring hill, though less beautiful, is equally unique. It consists of a vast platform, from which spring twenty-four massive columns to support the roof, whose only ornamentation on the interior, if ornamentation it can be called, is a frieze of wooden spoons, some small, others enormous: they are nailed there, or on the columns, as the donor’s caprice dictates, and confer comparative immortality at trifling cost, for each is inscribed with an autograph. Thus the ingenious Japanese have found a way of diverting and profiting by that first infirmity of ignoble minds, which robs St. Paul’s of dignity and desecrates Westminster Abbey with such legends as “Peter Jones from Hampstead” and “Eliza Smith of Bethnal Green.” Much impressed by this strange custom, each of us bought a spoon and, veiling our vulgarity in Latin, suspended this device from the right-hand pillar of the porch:

Venit, Vidit, Oravit,
O. E. R. B.

For two months I had been haunted by visions of the bridge-Kintaikyo, as it seems to have haunted the landscape-painters of Japan. I remembered it as one of the most remarkable in Hokusai’s series of “A Hundred Bridges”; I had another marvellous drawing of the five arches overwhelmed by a snow-storm and apparently detached from both land and water, for Hiroshigi understands the isolation of his subject from irrelevant detail as few others, slaves of perspective, would dare imagine. If uneducated eyes took the picture to represent a peal of blue bells, sprinkled with cotton-wool and straddling through space, so much the worse for uneducated eyes. But at any rate, being so near, I resolved to dispel vision by looking on reality, and spent half a day in visiting Iwakuni. We were obliged to leave our rickshaws at the foot of Kato Kiyomasa’s towering temple that overlooks the almost waterless bed of the Nishikigawa, for none but a pedestrian could climb the huge arcs, thirty feet long, which spring in five bounds from shore to shore, like the curves of a switchback railway. Then the faithful camera was brought into play, and a bevy of perplexed ducks were hustled into the foreground, with the inevitable result of attracting several loiterers to share with them the glory of being photographed. These had to be politely expelled, and in the end several excellent views were taken. But not one of them conveys the fantastic liberty of that flying bridge so realistically as the snowscape of Hiroshigi.

Kintaikyo Bridge.

Lulled by the honest countenance of our courteous landlady into misplaced confidence, we were astonished by her presenting on our departure a bill more exorbitant than that of the hotel-keeper of Onomichi. We expostulated, and repeated the terms named by her clerk the night before. At once the amount was cut down to half and the lesser sum accepted with no gratitude or resentment. Mr. Bates is furious, and delivers a lecture on probity; but I cannot bring myself to regard these bland banditti, who extort without violence and restore the booty without a murmur, as on a par with the cheating innkeepers of other lands. Their motive is probably either religious or patriotic, perhaps both. Some one must have told them that foreigners are only permitted by autochthonous gods to visit Japan on condition of enriching its inhabitants. By overcharging the tourist, then, they are pleasing their gods and serving their country. Their compatriots are protected by legal prices, publicly posted in every inn, but they know that the barbarian cannot read official notices, and quixotic indeed would it be to enlighten him. To me such naÏf graceful swindling (when exposed and thwarted) is more delightful than churlish, prosaic probity.

Returning to Hiroshima, we thence took steamer to Mitsugahama, one of the chief ports in the island of Shikoku, whose mineral baths were the goal of our voyage. Had time allowed, we would gladly have visited all the four provinces of this magnificent island—provinces which in earlier times were known as “Lovely Princess,” “Prince Good Boiled Rice,” “The Princess of Great Food,” and “The Brave Good Youth.” But we had only leisure to do homage to Iyo-Ehime, the Lovely Princess, who amply justified her title by the loveliness of her domain. Between her territory and that of Tosa or Take-yori-wake, the Brave Good Youth, whose sons are to-day the staunchest advocates of progress, runs a mountain ridge, varying in height from three to four thousand feet, so richly covered with forests that not only are the pines, maples, and alders as plentiful as elsewhere, but with these is intermingled an endless host of beeches, oaks, and horse-chestnuts. Except in the neighbourhood of Akakura, we had not seen a finer stretch of mountain-scenery.

But we never came close to these wooded heights, for Dogo is only a short distance from the seashore, and is reached in half-an-hour by what I can only describe as a toy train. We crept into a first-class carriage, and just managed to avoid bumping our heads against the low-pitched roof. The fare was on the same scale as the compartments, for the cost of the ticket was three sen (farthings). The rickshaw-men were polite and reasonable, the landlord of the Iwai-ya both affable and honest; in a word, we had left the track of long-suffering and all-corrupting tourists, and had reached one of those districts, so pleasant to discover, where manners are as yet unspoiled by money. Delighted with our lot, we settled down to three days of paradise regained.

Our first care was to discover the bath-house. In front of the hotel rose a mansion of pine, surrounded by iron railings of curious pattern, a line of storks in zigzag flight, and surmounted by a stork of gold with outstretched wings. The Governor’s house, we thought, or perhaps a court of justice, resplendent with carven symbol to impress the natives with reverence for the new rÉgime. But no: this was the principal bath-house. As we passed from storey to storey and remarked the beauty of rafter and balustrade, my companion, who speaks with knowledge, declared that he had never seen such superb carpentry. In many of the chambers were flowers and kakemono by modern painters; in short, we had found a more lordly palace of bathing than even Ikao could boast. The baths were of granite and the dressing-rooms hung with silken curtains. As we had paid the highest tariff, ten sen (about twopence-halfpenny), before entering the bath, we were served by daintily-robed waitresses with cherry-blossom-and-water, a rather saline concoction prepared from the national flower. When we issued from the hot salt waters the same attendants brought tea and cigarettes. Enchanted with our first experience of Dogo fashions, we returned to the hotel and demanded of the landlord what other sights the town possessed.

The public garden, the wood-carvers’ shops, the big temple of Okuni-nushi and Sukuna-bikona, which crowns a hill on the outskirts of the town, were duly visited, and pronounced inferior to those we had seen elsewhere. But O Yoshi San informed us at dinner that every stranger who came to Dogo was considered unlucky if he departed without seeing and hearing two beautiful sisters, geisha of shining notoriety. We sent a summons at once, and by good luck it happened that one hour of their deeply engaged evening was at our disposal. Our room was brightened up with flowers and sweetmeats, sakÉ and cigarettes were lavishly provided, cushions set and lanterns lit. The geisha were announced by their professional names—White Jewel and Young Butterfly—made smiling obeisance to the “honourable strangers,” and took their seats in the centre of the room, while their duenna, the Katti Lanner of Shikoku, whose pupils had spread the fame of their teacher all over Japan, remained respectfully in the doorway. The age of Young Butterfly cannot have exceeded thirteen years. She wore a white silk kimono, heavily embroidered with gold, and gold dragons on a green sash chased one another round her slender waist. In her coiffure was an ivory pin, terminating in a miniature birdcage, from which a red tassel fluttered defiantly. Her pantomimic dances (in which she required occasional prompting) represented the wooing of a coy damsel and the capture of a standard in the Chinese war; her childish emphasis of amorous and martial gesture was extremely piquant. White Jewel was, however, not only a clever artist but a most intelligent woman. About ten years older than her sister, she was dressed far more simply. Her kimono was of black crÉpon, her sash of iris-coloured brocade, and her hair had no ornament but a purple iris. She sang, like all her tribe, with nasal intonation and harsh lower notes, but her smile when she talked was as bright as her wits, quick to grasp my questions and explain the meaning of her songs. Indeed, I owe to White Jewel some of the prettiest instances of popular dodoitsu collected in a previous chapter. She was very pleased with her calling, which she had found lucrative, and was not offended by the assertion that most people considered geisha to be like cats, sly and treacherous; otherwise, how was it they had acquired the nickname of “Nekko” or “Pussie”? She replied by singing a quatrain which conveys in the original two meanings for every line:

’Ware of the Pussie!

Pussie, seen smoothing

Coat of striped velvet,

Trimming her claws.

’Ware of the geisha!

Geisha, seen folding

Soft-striped yukata,

Binding her shoes.

At this point Mr. Bates manifested a desire to bask in the rays of White Jewel, and completely ousted me from favour by a fraudulent piece of palmistry. As he traced the lines in her sensitive hand he discovered pledges of prodigious prosperity—rich lovers, increased fame, long life, and ultimate marriage to a deputy-judge! The only prediction which missed the mark was a prophecy of twin daughters, who should rival and perpetuate the glory of White Jewel and Young Butterfly. The Japanese consider it rather gross and catlike to have more than one child at a time. White Jewel made a grimace of playful disgust and offered to sing another song, which would be the last, as other houses had engaged her to appear at ten o’clock and at eleven. It was exactly half-past ten; if she went now, her punctuality would be unimpugned. So she took leave of us with a chansonette as dainty as her own personality.

Light Love.

If love be thoughtless,

Then is love shallow;

Though love be shallow,

Do not forget.

We devoted the second day of our visit to Matsuyama, the capital of the province of “Lovely Princess,” not more than four miles from Dogo. There is little to be seen there, however, except the castle, one of the largest in Japan, and some excellent curio-shops, in which the zeal of my companion was rewarded by some precious finds. Leaving him to indulge his master-passion, which I found less amusing than the pursuit of living curios, I laid siege to the castle. At the bureau where tickets are to be obtained many officials referred me to one another, and requested me to wait until certain formalities were complied with. After two hours’ stolid patience the fortress capitulated, and I was assigned to the care of a gallant sergeant, who spoke a little English and proved a most competent guide. From the summit of the tower a fine panorama was visible: below us the fertile Matsuyama plain stretched away to the shore of the Inland Sea, and on the opposite side the horizon was shut in by forest and mountain. To tell the truth, my conductor’s account of the castle’s history, as illustrated by its structure and some surviving weapons of war, interested me much less than his own exploits. For had he not with his own hand slain five Chinese braves in the battle of Port Arthur? My compliments on his heroism must have touched his heart, for, turning suddenly, he grasped my hand and cried: “I like you. You shall be my friend. I will dine with you.” This abrupt proposition at once solved for me the embarrassing question of remuneration. I could not press surreptitious silver into the palm of this obliging lover of England and slayer of Chinamen, but a friendly dinner would put us on terms of franker intimacy. So we descended the winding path from the ramparts, crossed the moat, and marched home to the Iwai-ya. We drank cherry-blossom and sakÉ; we bathed, and dined off the best fare which our host could provide; we discussed the character of native and foreigner, arriving at the conclusion that, while the best type of Japanese inhabited Shikoku, the wiliest and worst of foes were Russian. We had not time to go deeply into ethnology, for at half-past eight my guest buckled on his sword and with many protestations of affectionate regard returned to barracks.

No shadow of trickery marred our joyous reminiscences of Dogo. When we left the landlord presented a bill so ridiculously low, that we bestowed on him as much again in tea-money. Not to be outdone, he loaded our departing rickshaws with four bottles of beer. And the photographer, whose camera was worth a fortune to him as a means of gratifying all sorts and conditions of men, took an excellent group of that smiling host and his cheery household.

The voyage to Kobe was no less agreeable. We had for fellow-passenger a distinguished middle-aged officer, who had fought on the losing sides in the revolution and the Satsuma-rebellion headed by Saigo Takamori, whose grave we had seen at Miyajima. Experience had long since convinced him of the folly of anti-progressive movements, and he realised as clearly as the most democratic reformer that national security was best served by adopting Western ideas. We had no idea of his rank until a small boat put off at Tadotsu, in which were three officers of inferior grade, who had come to escort him ashore. From his seat in the boat he waved his hand genially to us, while the men pulled in to harbour, but the three officers remained standing, as unmoved by the shock of the waves as by the rattle of Chinese artillery.

Kobe received us, weary and late, with hospitable arms. In that prosperous port, so rapidly distancing Yokohama in commercial importance, an English colony is solidly entrenched with pews and cricket-bats and pianos. I went to the club, and was at once in England. The Saturday Review was reviewing and The World revolving on the same lines as when I was last in Fleet Street. Mr. Bernard Shaw was still unmasking demerits in Shakespeare, while Mr. William Archer was inventing merits for American comic opera. In a moment of nostalgia I sauntered into a well-filled church, whose congregation were listening with rapture to a beautiful rendering of Gounod’s “There is a Green Hill”: finally, I learned at a friend’s table that a cricket-match between the ladies and gentlemen of Kobe was the burning topic of the week. Between Mr. Bernard Shaw and Buddha (vegetarians both), between Gounod and geisha, between batting and bathing, lay the gulf which separates the hard-hitting West from the lotus-loving East. I could not bridge the gulf without a violent effort. In fact, I felt a little ashamed on mixing with my fellow-countrymen, so pious and strenuous and practical. While they had been working and playing as only Britons can, I had utterly forgotten that any country except Japan could enthral and stimulate. I had been taking the waters—of Lethe.


PLAYING WITH FIRE


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page