Among the pupils of Rabanus Maurus was a boy afflicted with strabismus. He was cross-eyed, or crooked-eyed in some manner, and this fixed upon him the name of Strabo the “squinter.” Like many another monk in that age, he has so sunk himself into his service as to have become a man without a country and almost without parentage. Some therefore contend that he was an Anglo-Saxon, once a monk in London and afterward educated at St. Gall, Reichenau, and Fulda. An obscure tradition even makes him a relative of the Venerable Bede. Another story assigns him to Haymo’s family. Now, Haymo was a monk of Fulda about 850, a man of very liberal opinions, learned, and truly catholic, especially in his denial of the universal authority of the Pope and the doctrine of transubstantiation. It is something of an honor to have been this man’s brother, and it is no discredit to have been related to Bede. At any rate these guesses—for they are little else—serve to show us the repute in which Walafrid Strabo was held. More accurate investigation reveals a sentence in the preface to the life of St. Gall which seems conclusive. In it Walafrid speaks of “us Germans or Suabians.” Suabia is thus designated as his birthplace, and we find his name among the list of those scholars who did credit to their teacher Rabanus. His period is the middle of the ninth century, for in 842 he became Abbot of Reichenau in the diocese of Constance, and he died in 849. Dates like these are not hard to verify, for we have many chronicles and records in which the Dark Ages laid the foundations of authentic history. Here lie away in their narrow niches of brief reference many illustrious people. And the work of the hymnologist consists often enough in the same sort of research as secular history demands. Now and then on the dead breast there is a little withered flower ready to crumble into dust. That curious, peering Trithemius—to whom we are indebted Walafrid left a long catalogue of works behind him. He wrote a valuable antiquarian treatise on the divine offices and usages of the Church. Besides, he is accredited as the author of the lives of St. Gall, St. Othmar, St. Blaithmac, St. Mamma, and St. Leudegaris. He also composed various poems; a preface to the Life of Ludwig the Pious, and a condensation of Rabanus Maurus’s Commentary on Leviticus. He compiled the famous Glossa Ordinaria, which remained the standard commentary on the Bible throughout the Middle Ages. He began the annals of Fulda, which have since been continued by competent hands, notably those of Christopher Brower. He has been called a “pretty good poet for his age”—by which is meant that there was a scanty supply of poetry in the ninth century—a fact which no one is competent to dispute. It goes without saying that his life was the life of an ecclesiast, restricted to a Chinese minuteness of ritual, and permitting only such visits and journeys as religious business justified. His death occurred on one of these infrequent expeditions. It was in France, whither he had gone—as we are expressly told—in order to hasten some ecclesiastical affair. These are the meagre and unentertaining facts connected with the name of Walafrid Strabo. He would not have deserved, nor would he have received our notice if two of his hymns (the Laudem beatae martyris and the Gloriam nato cecinere) had not been preserved. These entitle him to mention, and he promptly rises to genuine importance if we can agree with Kellner (see Bibliotheca Sacra, January, 1883, p. 154), that a recently discovered “diary” is from his pen. It is probable that, whether it be authentic or not, it is strictly accurate in its relation of the studies pursued in those schools. And if we assume it to be credible we can revise our dates to correspond. Thus his school life began in 816, and after its close he went to Fulda, thence to return to his old monastery in 842 as its abbot. The narrative is introduced by a modern preface which speaks of St. Meinrad, the founder of Einsiedeln, as a contemporary of Walafrid. Then we have a statement which tersely exhibits the plan and purpose of the story: “In the dark hour when the Roman imperial throne collapsed on which Theodoric the Goth had just seated his teacher Avitus, Manlius Boethius committed his spiritual wealth to the Goth Cassiodorus, who transmitted it to the sons of St. Benedict,” etc. “The seed of Christian instruction had been inherited by the sons of St. Benedict from the age of martyrs and holy fathers. Great seminaries were opened at Fulda, Weissenberg in the bishopric of Speyer, St. Alban in Mainz, St. Gall, Reichenau in the bishopric of Constance, St. Maximin, and St. Matthias in Trier, etc. To these establishments the sons of the nobility resorted, while the Benedictines were their teachers and fathers. Whoever saw one of these schools saw them all as to everything essential. Accordingly, it is our purpose to describe one of them—namely, the school of Reichenau, from which came the founder of Einsiedeln, St. Meinrad, and Walafrid Strabo, who was his schoolmate in Reichenau, and who, four years after him, assumed the Benedictine dress.” Then follows an assurance to the “intelligent reader” that this account “is not mere poetry,” but is “sustained by authoritative documents,” among which are named the writings of Walafrid himself, of Bede, Alcuin, Rabanus, and the collections of Pez, Metzler, and others. It is plain, then, that Kellner has been misled, and that Professor J. D. Butler, of Madison, Wis., who has made this clever translation from the German, has been likewise deceived. Yet the historical importance of the “diary” remains, and the writings of Alcuin, Bede, and Rabanus, with those of Walafrid’s narrative begins with the year 815. He saw the vast buildings with surprise and was greeted by a throng of future schoolmates. His teacher had several boys under his care to teach them to read. This he did by the help of a wax tablet—the old Roman method. The letters were scratched on the wax and erased by the blunt end of the pointed “style.” Along with this elementary work came Latin, together with a German primer—in both of which the boys were expected to read. At harvest time there was a short vacation. The boys rambled through the fields and picked fruit and enjoyed themselves generally. The second year’s work was the learning of conversational Latin. This was the language of daily intercourse and was employed to express all wants. The grammar of Donatus was studied under a pupil-teacher, and the cases and tenses were rigidly committed to memory. The rod was the penalty for misbehavior. German phrases were translated into Latin and some portion of biblical history was repeated to the scholars at night, which they were obliged to tell again in the morning. Then follows a description of the dedication of the minster and of the solemn effect of the great High Mass, at which time Walafrid resolves to become a monk. The year 817 was occupied with grammar and orthography, and The fourth year (818) was signalized by the planting of the first grape-vine on the island. Doubtless the fact itself is authentic, and is here introduced owing to its date. And in this year the scholars attack prosody. They study Alcuin (who wrote many verses), and the distichs of Cato, and Bede’s De Arte Metrica. The earlier Christian poets—Prosper and Juvencus and Sedulius—are mentioned. It is strange that the author does not name Prudentius, who was far more of a classic than any or all of these three. But it is quite correct to mention Virgil as a permitted book, and the exercises in poetry in which all were engaged. In 819, the fifth year, the boys became pupil-teachers themselves. They were further instructed in rhetoric, with illustrations from the Bible to be paralleled from Statius and Lucan, whose works they were studying. Other scholars again were set to work as scribes and copyists. The amusements were the running of foot-races, quarter-staff playing, and “dice,” by which we are probably to understand the very ancient game of backgammon. And again, it is strange that no mention is made of the games of ball, which were decidedly common in those days. The year 820 is consumed with rhetoric—with Cicero, Quintilian, and the histories of Bede, Eusebius, Jerome, and others. The classic authors were Sallust and Livy, with Virgil and (at last) Prudentius and Fortunatus. In 821 comes Boethius, attended by more of Cassiodorus, and the pleasant pastime of “dialectics,” or debating. In these debates the enthusiasm was kindled for future controversies. And in other lines—as, for example, in studies of the current legal codes, of the Salic and Ripuarian Franks and Lombards—those who were to be rulers were diligently trained. Here (for this is the exact account of that ancient instruction) we see how the Church held sway over her former pupils, and how the pupils became by and by the exponents of religious opinions and subservient to ecclesiastical decrees. With 822 we have mention of rhetoric and logic, with oral and Subsequent to this year, 825, Walafrid is believed to have passed considerable time at Fulda with Rabanus Maurus. These were the ideas and educational methods of that period. Outside of the monasteries and abbeys there was nothing that went on in the way of learning. It needed special establishments, with great wealth, the protection of kings and nobles, and the indefinable terrors of religious authority to perpetuate scholarship. We may despise, as some writers freely do despise, the bigotry and intolerance which obliterated fine manuscripts of the classics to make room for monkish trifles. But we cannot fail to discover the germs of the new poetry of the Church in these unpromising times. Fortunatus and Prudentius were no bad preceptors after all. And even if Walafrid Strabo was not much of a poet, he has served our occasion as a pupil when he might not have gained notice as a writer of hymns. |