"Ah, mesdames, what will you have? The French peasant is like that. When he is in a rage nothing stops him—he beats anything, everything; whatever his hand encounters must suffer when he is angry; his wife, his child, his servant, his horse, they are all alike to him when he sees red." Monsieur Fouchet was tying up his rose-trees; we were watching him from our seat on the green bench. Here in the garden, beneath the blue vault, the roses were drooping from very heaviness of glory; they gave forth a scent that made the head swim. It was a healthy, virile intoxication, however, the salt in the air steadying one's nerves. Nature, not being mortal and cursed with a conscience, had risen that morning in a mood for carousal; at this hour of noon she had reached the point of ecstatic stupor. No state of trance was ever so exquisite. The air was swooning, but how delicate its gasps, as if it fell away into calm! How adorably blue the sky in its debauch of sun-lit ether! The sea, too, although it reeled slightly, unsteadily rising only to fall away, what a radiance of color it maintained! Here in the garden the drowsy air would lift a flower petal, as some dreamer sunk in hasheesh slumber might touch a loved hand, only to let it slip away in nerveless impotence. Never had the charm of this Normandy sea-coast been as compelling; never had the divine softness of this air, this harmonious marriage of earth-scents and sea-smells seemed as perfect; never before had the delicacy of the foliage and color-gradations of the sky as triumphantly proved that nowhere else, save in France, can nature be at once sensuous and poetic. We looked for something other than pure enjoyment from this golden moment; we hoped its beauty would help us to soften our landlord. This was the moment we had chosen to excite his sympathies, also to gain counsel from him concerning the tragedy we had witnessed the day before. He listened to our tale with evident interest, but there was a disappointing coolness in his eye. As the narrative proceeded, the brutality of the situation failed to sting him to even a mild form of indignation. He went on tying his rose-trees, his ardor expending itself in choice snippings of the stray stalks and rebellious tendrils. "This Guichon," he said, after a brief moment, in the tone that goes with the pursuance of an occupation that has become a passion. "This Guichon—I know him. He is a hard man, but no harder than many others, and he has had his losses, which don't always soften a man. 'Qui terre a guerre a,' MoliÈre says, and Guichon has had many lawsuits, losing them all. He has been twice married; that was his daughter by his first wife he was touching up like that. He married only the other day Madame Tier, a rich woman, a neighbor, their lands join. It was a great match for him, and she, the wife, and his daughter don't hit it off, it appears. There was some talk of a marriage for the girl lately; a good match presented itself, but the girl will have none of it; perhaps that accounts for the beating." A rose, overblown with its fulness of splendor, dropped in a shower at "Tiens, elle est finie, celle-lÀ" he cried, with an accent of regret, and he stooped over the fallen petals as if they had been the remains of a friend. Then he sighed as he swept the mass into his broad palm. "Come, let us leave him to the funeral of his roses; he hasn't the sensibilities of an insect;" and Charm grasped my arm to lead me over the turf, across the gravel paths, toward the tea-house. This tottering structure had become one of our favorite retreats; in the poetic mise-en-scÈne of the garden it played the part of Ruin. It was absurdly, ridiculously out of repair; its gaping beams and the sunken, dejected floor could only be due to intentional neglect. Fouchet evidently had grasped the secrets of the laws of contrast; the deflected angle of the tumbling roof made the clean-cut garden beds doubly true. Nature had had compassion on the aged little building, however; the clustering, fragrant vines, in their hatred of nudity, had invested the prose of a wreck with the poetry of drapery. The tip-tilted settee beneath the odorous roof became, in time, our chosen seat; from that perch we could overlook the garden-walls, the beach, the curve of the shore, the grasses and hollyhocks in our neighbor's garden, the latter startlingly distinct against the great arch of the sky. It was here Renard found us an hour later. To him, likewise, did Charm narrate our extraordinary experience of yesterday, with much adjunct of fiery comment, embellishment of gesture, and imitative pose. "Ye gods, what a scene to paint! You were in luck—in luck; why wasn't "Oh, you are all alike, all—nothing moves you—you haven't common human sympathies—you haven't the rudiments of a heart! You are terrible—all of you—terrible!" A moment after she had left us, as if the narrowness of the little house stifled her. With long, swinging steps she passed out, to air her indignation, apparently, beneath the wall of the espaliers. "Splendid creature, isn't she?" commented Renard, following the long lines of the girl's fluttering muslin gown, as he plucked at his mustache. "She should always wear white and gold—what is that stuff?—and be lit up like that with a kind of goddess-like anger. She is wrong, however," he went on, a moment later; "those of us who live here aren't really barbarians, only we get used to things. It's the peasants themselves that force us; they wouldn't stand interference. A peasant is a kind of king on his own domain; he does anything he likes, short of murder, and he doesn't always stop at that." "But surely the Government—at least their Church, ought to teach them—" "Oh, their Church! they laugh at their curÉs—till they come to die. He's a heathen, that's what the French peasant is—there's lots of the middle ages abroad up there in the country. Along here, in the coast villages, the nineteenth century has crept in a bit, humanizing them, but the fonds is always the same; they're by nature avaricious, sordid, cruel; they'll do anything for money; there isn't anything sacred for them except their pocket." A few days later, in our friend the cobbler we found a more sympathetic listener. "Dame! I also used to beat my wife," he said, contemplatively, as he scratched his herculean head, "but that was when I was a Christian, when I went to confession; for the confessional was made for that, c'est pour laver le linge sale des consciences, ÇÀ" (interjecting his epigram). "But now—now that I am a free-thinker, I have ceased all that; I don't beat her," pointing to his old wife, "and neither do I drink or swear." "It's true, he's good—he is, now," the old wife nodded, with her slit of a smile; "but," she added, quickly, as if even in her husband's religious past there had been some days of glory, "he was always just—even then—when he beat me." "C'est trÈs femme, ÇÀ—hein, mademoiselle?" And the cobbler cocked his head in critical pose, with a philosopher's smile. The result of the interview, however, although not entirely satisfactory, was illuminating, besides this light which had been thrown on the cobbler's reformation. For the cobbler was a cousin, distant in point of kinship, but still a cousin, of the brutal farmer and father. He knew all the points of the situation, the chief of which was, as Fouchet had hinted, that the girl had refused to wed the bon parti, who was a connection of the step-mother. As for the step-mother's murderous outcry, "Kill her! kill her!" the cobbler refused to take a dramatic view of this outburst. "In such moments, you understand, one loses one's head; brutality always intoxicates; she was a little drunk, you see." When we proposed our modest little scheme, that of sending for the girl and taking her, for a time at least, into our service, merely as a change of scene, the cobbler had found nothing but admiration for the project. "It will be perfect, mesdames. They, the parents, will ask nothing better. To have the girl out at service, away, and yet not disgracing them by taking a place with any other farmer; yes, they will like that, for they are rich, you see, and wealth always respects itself. Ah, yes, it's perfect; I'll arrange all that—all the details." Two days later the result of the arrangement stood before us. She was standing with her arms crossed, her fingers clasping her elbows—with her very best peasant manner. She was neatly, and, for a peasant, almost fashionably attired in her holiday dress—a short, black skirt, white stockings, a flowery kerchief crossed over her broad bosom, and on her pretty hair a richly tinted blue foulard. She was very well dressed for a peasant, and, from the point of view of two travellers, of about as much use as a plough. "It's a beautiful scheme, and it's as dramatic as the fifth act of a play; but what shall we do with her?" "Oh." replied Charm, carelessly, "there isn't anything in particular for her to do. I mean to buy her a lot of clothes, like those she has on, and she can walk about in the garden or in the fields." "Ah, I see; she's to be a kind of a perambulating figure-piece." "Yes, that's about it. I dare say she will be very useful at sunset, in a dim street; so few peasants wear anything approaching to costume nowadays." Ernestine herself, however, as we soon discovered, had an entirely different conception of her vocation. She was a vigorous, active young woman, with the sap of twenty summers in her lusty young veins. Her energies soon found vent in a continuous round of domestic excitements. There were windows and floors that cried aloud to Heaven to be scrubbed; there were holes in the sheets to make mam'zelle's lying between them une honte, une vraie honte. As for Madame Fouchet's little weekly bill, Dieu de Dieu, it was filled with such extortions as to make the very angels weep. Madame and Ernestine did valiant battle over those bills thereafter. Ernestine was possessed of the courage of a true martyr; she could suffer and submit to the scourge, in the matter of personal persecution, for the religion of her own convictions; but in the service of her rescuer, she could fight with the fierceness of a common soldier. "When Norman meets Norman—" Charm began one day, the sound of voices, in a high treble of anger, coming in to us through the windows. But Ernestine was knocking at the door, with a note in her hand. "An answer is asked, mesdames," she said, in a voice of honey, as she dropped her low courtesy. This was the missive: ALONG AN OLD POST-ROAD.TO HONFLEUR AND TROUVILLE. |