MANYOSHIU TEXT TRANSLITERATED Maki I Kami

Previous

Kusagusa no uta. Hatsuse no Asakura no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumeramikoto no mi-yo.

1

Ko mo yo 1
mi ko mochi
fukushi mo yo
fukushi mochi
kono woka ni 5
na tsumasu ko
ihe norase
na norasane
soramitsu
Yamato no kuni ha 10
oshinabete
are koso wore
shikinabete
are koso mase
a wo koso 15
se to ha norame
ihe wo mo na wo mo!

1 mo yo, interjectional phrase of mingled admiration and entreaty.

6 na, herbs. ko, girl, ko in 1, 2 = basket or satchel.

7 norase, honour-causative imperative.

8 norasane, hortative form of honour-causative with particle ne; it implies some degree of respect.

9 A makura kotoba (m. k.) applied to yama (Yamato).

12 are = ware; koso wore, emphatic declarative of woru, be, be in, at, &c.

13 Almost equivalent to 11 oshinabete = oshi nabikasete, causing all to acknowledge my power and protection.

16 se = brother, husband, lover.

17 na here and in 8 = name.

vv. 1-6 lead up to ko the first climax; 7-14 to the second climax; 15-17 to the final climax. 1-6 furnish a good instance of the reversed order of words in the Japanese sentence.

For soramitsu see List m. k.

Takechi no Woka no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi yo.

2

Sumera mikoto no Kagu yama ni noborimashite kunimi shitamaheru toki mi yomimaseru ohomi uta.

Yamato ni ha 1
mura yama aredo
tori-yorofu
Ame-no-kagu-yama
nobori-tachi 5
kuni-mi wo sureba
kuni hara ha
keburi tachi-tatsu
unabara ha
kamome tachi-tatsu 10
umashi kuni so
Akitsushima
Yamato no kuni ha!

6 The logical subject is, I the Mikado.

11 so is, perhaps, oftener written zo.

For Akitsushima see List m. k.

3

Sumeramikoto no Uchi no nu mi kari shitamaheru toki Nakachi Himemiko no Hashihito no Muraji Oyu wo shite tatematsurase tamafu uta.

Yasumishishi 1
waga ohokimi no
ashita ni ha
tori-nade-tamahi
yufube ni ha 5
i-yori-tatashishi
mi torashi no
adzusa no yumi no
nari hazu no
oto su nari 10
asa-kari ni
ima tatasurashi
yufu-kari ni
ima tatasurashi
mi torashi no 15
adzusa no yumi no
nari hazu no
oto su nari!
Tamakiharu 1
Uchi no ohonu ni
uma namete
asa fumasuramu
sono fukakusa nu. 5

6 i, a prefix of which the value is lost.

9 nari here means sound, twang.

12 tatasurashi = tatsuramu.

2 Uchi may = utsutsu, or possibly ude, arm.

For yasumishishi, mi torashi no, adzusa no yumi and tamakiharu see List of m. k. The m. k. it must be remembered are epithets, or expressions in the nature of epithets, only. Thus 7, 8 and 15, 16 are simply double m. k. of nari, indeed nari hazu no is almost another m. k. of oto.

4 fumasuramu = fumamu.

4

Sanuki no kuni Aya no kohori ni idemaseru toki Ikusa no Ohokimi no yama wo mite yomitamaheru uta.

Kasumitatsu 1
nagaki haru hi no
kure ni keru
wadzuki mo shirazu
murakimono 5
kokoro wo itami
nuye no tori
uranage woreba
tamatasuki
kake no yoroshiku 10
tohotsu kami
waga ohokimi no
idemashi no
yama koshi no kaze no
hitori woru 15
waga koromode ni
asa yohi ni
kaherahinureba
masurawo to
omoheru are mo 20
kusamakura
tabi nishi areba
omohi-yaru
tadzuki wo shirani
Tsunu no ura no 25
ama wotomera ga
yakushiho no
omohi so yakuru
aga shita-gokoro.
Yama koshi ni 1
kaze wo tokizhi ni
nuru yo ochizu
ihe naru imo wo
kakete shinubitsu. 5

In the dai the no after Ohokimi is read with yomi … uta. In 3 and 22 ni is rather a verbal form (nu) than a postposition.

8 uranage = uchi ni nageki, inwardly, profoundly, lamenting.

10 kake (kakuru) a verb of wide connotation, fundamentally, hang on or over, suspend, put to, forth or on, [kotoba wo] kake, utter, as here.

18 kaherahinureba = kaherinureba.

19 masurawo is said to be ma-ara shi-wo, right-bold-man, or better (more grammatically) masa (or masu)-ara-wo, which has the same meaning.

22 shi is a particle of emphasis.

23 omohi-yaru, thought-send-away, get rid of (unpleasing) thoughts; omohi, common throughout the Lays, means think, think affectionately or regretfully of, &c.

3 nuru yo ochizu, without missing a sleeping night.

5 kakete = kokoro ni kakete, bearing in mind. shinubu is to love, yearn for, regret. omohi is the more general term, shinubu more special, shitahi, affection, kofuru, kohi, &c., love of men and women. But these connotations are not strictly adhered to.

5

Nakachi no Ohoye no [Afumi no miya ni shiroshimeshishi Sumera mikoto] Mitsu yama no mi uta.

Takayama ha 1
Unebi wo yeshi to
Miminashi to
ahi-arisohiki
kamiyo yori 5
kaku narurashi
inishihe mo
shika nare koso
utsusemi mo
Tsuma wo 10
arasofurashiki.
Takayama to 1
Miminashi yama to
ahishi toki
tachite mi ni koshi
Inami kuni hara. 5

In the dai … meshishi is the participial past form of mesu. Care must be taken to distinguish between this shi and such a terminational shi as narurashi (6), koshi (4).

1 Read Kaguyama ha Unebi wo yeshi to (te) Miminashi to ahi arisohi.

4 Observe the past form in ki.

6 narurashi = naramu, nearly.

7 inishi-he = passed away period, i.e. ancient.

10 A three-syllable verse.

11 supply mono nari.

1 A mistake in the script, it should be Kaguyama.

4 mi, see.

Afumi no Ohotsu no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi yo.

6

Sumera mikoto uchi no ohomahetsu kimi Fujihara no Asomi ni mikotonori shite haru yama no hana no iro aki yama no momichi no nihohi wo arasohashimetamafu toki Nukata no Ohokimi no uta mochite kotowaritamaheru sono uta.

Fuyukomori 1
haru sarikureba
nakazarishi
tori mo ki-nakinu
sakazarishi 5
hana mo sakeredo
yama mo shimi
irite mo [kikazu]
kusa fukami
torite mo mizu 10
aki yama no
ko no ha wo mite ha
momitsu wo ba
torite so shinubu
awoki wo ba 15
okite so nageku
soko shi tanushi
aki yama are ha!

4 ki-nakinu, come-sing-finished, the past in nu.

6, 7 Read as if hana mo sake yama mo shigedo.

10 toramu to mo mizu.

12 ko = ki, tree.

13 momitsu, momi, is red.

16 nageku, naga-iki, sigh, with pleasure or pain.

17 tanushi, tanoshiki.

18 are, ware.

For fuyukomori see List m. k.

7

Nukata no Ohokimi no Afumi no kuni ni kudaritamaheru toki yomitamaheru uta.

Umasake
Miwa no yama
awoniyoshi
Nara no yama no
yama no ma yu 5
i-kakuru made
michi no kuma
i-tsumoru made ni
tsubaraka ni
mitsutsu yukamu wo 10
shibashiba mo
misakamu yama wo
kokoro naku
kumo no
kakusafubeshi ya. 15

6 kakuru, to be hidden.

10 yukamu [mono] wo [omohite].

15 kakusubeshi.

For umasake and awoniyoshi see List m. k.

Maki I Naka

Asuka no Kiyomihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

8

Sumera mikoto no mi-yomimaseru ohomi uta.

Mi-Yoshinu no 1
Mikane no take ni
tokinaku so
yuki ha furikeru
ma naku so 5
ame ha furikeru
sono yuki no
tokinaki ga goto
sono ame no
ma naki ga goto 10
kuma mo ochizu
omohitsutsu so kuru
sono yama michi wo.

1 mi = ma, true, excellent, almost Greek e?-.

13 Read michi wo with kuru.

Fujihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

9

Afumi no aretaru miyako wo yuku Kakinomoto no Asomi Hitomaro ga yomeru uta.

Tamatasuki 1
Unebi no yama no
kashihara no
hizhiri no mi-yo yo
aremashishi 5
kami no kotogoto
tsuganokino
iya tsugitsugi ni
amenoshita
shiroshimeshishi wo 10
soramitsu
Yamato wo okite
awoniyoshi
Nara yama koyete
ikasama ni 15
omohoshikeme ka
amazakaru
hina ni ha aranedo
ihabashiru
Afumi no kuni no 20
sasanami no
ohotsu no miya ni
amenoshita
shiroshimeshikemu
Sumerogi no 25
kami no mikoto no
ohomiya ha
koko to kikedomo
ohotono ha
kaku to ihedomo 30
kasumitatsu
haru hi ka kireru
natsu kusa ka
shigeru narinuru
momoshiki no 35
ohomiya tokoro
mireba kanashi mo.
Sasanami no 1
Shiga no Karasaki
sakiku aredo
ohomiya hito no
fune machikanetsu. 5
Sasanami no 1
Shiga no Ohowada
yodomu tomo
mukashi no hito ni
mata mo ahame ya mo. 5

See vol. of translations.

The m. k. apply to the words following them, but (1) to Une[bi], (19) to aha of Afumi.

For tamatasuki, tsuganokino, soramitsu, awoniyoshi, amazakaru, ihabashiru, sasanami, kasumitatsu, momoshiki see List m. k.

2 Note the jingle Karasaki " sakiku.

10

Yoshinu no miya ni idemaseru toki Hitomaro ga yomeru uta (futatsu) kaheshi uta (hitotsu).

Yasumishishi 1
waga ohokimi no
kikoshiwosu
amenoshita ni
kuni ha shimo 5
saha ni aredomo
yama kaha no
kiyoki Kafuchi to
mikokorowo
Yoshinu no kuni no 10
hana chirafu
Akidzu no nu he ni
miya hashira
futoshikimaseba
momoshikino 15
ohomiya hito ha
fune namete
asa kaha watari
fune kihohi
yufu kaha watari 20
kono kaha no
tayuru koto naku
kono yama no
iya takakarashi
ochi-tagitsu 25
taki no miyako ha
miredo akanu ka mo.
miredo akanu 1
Yoshinu no kaha no
toko name no
tayurukoto naku
mata kaherimimu. 5

3 kikoshiwosu; wosu is to eat; kikoshi, honour-causative intensitive of kiku, hear, have sensation of, taste, judge, &c.; the whole = kikoshimesu, to be supreme over, govern. The idea, perhaps, was that of the chief having complete control of all the wealth of the tribe originally for the subsistence of himself and his gesyth.

5 shi mo, a pair of emphatic particles. Shi perhaps was originally this or that, or this or that self (or it may be root of suru, to do, act); mo is merely, also, too. Shi mo almost = naho.

6 saha, abundant. The homonym saha also means a marshy valley-bottom, in Japano-Chinese taku. Hence by a rebus-wise use of the Chinese character taku continued with san mountain (yama) came to be takusan, a common word for much, many.

11 For hana-chiru.

19 kihohi = kisohi (gihohi).

26 taki or tagi = cascade, rapids, descriptive of neighbourhood of the miyako.

27 ka mo, an elliptical expression, omofu being understood, almost = mo gana.

For yasumishishi, mikokorowo, momoshikino see List m. k.

11

Yasumishishi 1
Waga ohokimi
kamu nagara
kamusabisesu to
Yoshinu-gaha 5
tagitsu Kafuchi ni
takatono wo
takashirimashite
nobori-tachi
kunimi wo sureba 10
tatanadzuku
awokaki yama
yamatsumi no
matsuru mitsugi to
haru he ha 15
hana kazashi mochi
aki tateba
momichi-ba kazashi
Yufu-gaha no
kami mo 20
ohomike ni
tsukahematsuru to
kamitsu se ni
u-kaha wo tate
shimotsu se ni 25
sade sashiwatashi
yama kaha mo
yorite tsukafuru
kami no mi-yo ka mo.
Yama kaha mo 1
yorite tsukafuru
kamu nagara
tagitsu Kafuchi ni
funade sesu ka mo! 5

3 kamu = kami.

4 kamu sabi sesu, sabi is viewed in the Kogi as contraction of shika-buri. More likely sabi is connected with sabu (shiki) and samushi.

8 takashiri …, to exercise high rule.

13 yamatsumi, compare watatsumi (yama-wata-tsu [ka] mi), mountain gods. I prefer this to Dr. Florenz’s etymology (F. I. 39).

16 kazashi = kami-sashi, stick in, or wear on, the hair.

24 to set up a cormorant-stream, i.e. provide cormorants and their keepers.

5 desesu = idasu, i.e. funade wo seshimu.

The m. k. (11) applies rather to yama.

For yasumishishi and tatanadzuku see List m. k.

12

Karu no miko no Aki no nu ni yadorimaseru toki Hitomaro ga yomeru uta.

Yasumishishi 1
waga ohokimi
takahikaru
hi no miko
kamu nagara 5
kamusabisesu to
futoshikasu
miyako wo okite
komorikuno
Hatsuse no yama ha 10
makitatsu
arayama michi wo
iha ga ne no
shimoto oshinabe
sakatorino 15
asa koyemashite
kagirohino
yufu sarikureba
mi-yaki furu
Aki no ohonu ni 20
hatasusuki
shinu ni oshinabe
kusamakura
tabi-yadorisesu
inishihe ’mohoshite. 25

1, 2, 3 are introductory to hi no miko.

12 Supply yukuni after wo.

14 shimoto, brushwood, bushes.

14, 22 oshinabe = oshinabikasu, push-bend-down. shinu = shinaheru, intensifies the meaning; shinu, shinubu, shinaheru, shinahi, shinadaru are all etymologically and logically connected.

19 mi = utsukushii.

21 A tall full-spiked grass, probably an Arundo or Miscanthus.

22 shita ni oshi-fuse-nabikasu sama, shinu connected with shinahe, shinubu.

25 omohoshite.

The m. k. (9) applies to Hatsuse no yama.

For yasumishishi, takahikaru, komorikuno, makitatsu, sakatorino, kagirohino, kusamakura see List m. k.

Maki I Shimo

13

Fujihara no miya tsukuri ni tateru tami no yomeru uta.

Yasumishishi 1
waga ohokimi
takahikaru
hi no miko
arataheno 5
Fujihara ga uhe ni
wosu kuni wo
meshitamahamu to
ohomiya ha
takashirasamu to 10
kamu nagara
omohosu nabe ni
ame tsuchi mo
yorite are koso
ihabashiru 15
Afumi no kuni no
koromodeno
Tanakami yama
makisaku
hi no tsumade wo 20
mononofuno
yaso Uji-kaha ni
tamamonasu
ukabe nagasere
so wo toru to 25
sawaku mi-tami mo
ihe wasure
mi wo tanashirani
kamo zhi mono
midzu ni uki-wite 30
aga tsukuru
hi no mikado ni
shiranu kuni
yori Kose-ji yori
waga kuni ha 35
tokoyo ni naramu
fumi oheru
ayashiki kame mo
arata yo to
Idzumi no kaha ha 40
mochi koseru
maki no tsumade wo
momotarazu
ikada ni tsukuri
nobosuramu 45
isohaku mireba
kamu nagara narashi.

8 meshi, mishi (miru).

8, 10 Supply omote after to.

10 Equivalent to shiroshimesu = here, to give high command for.

12 omohosu nabe; nabe has force of tsurete (together with).

12, 13, 14 to be read together.

14 are = areba.

25 so = sore (tsumade).

26 Or sawagu.

31 aga = tami.

34 The meaning is made clear by passing to v. 40, and reading the intervening verses as a parenthesis.

47 narashi, I take = naramu, nearly.

The m. k. (5) applies to Fuji[hara], (17) to Ta[nakami], (43) to i[kada]; i = 50.

For yasumishishi, takahikaru, arataheno, ihabashiru, koromodeno, makisaku, mononofuno, tamamonasu, momotarazu see List m. k.

14

Fujihara no miya no mi-wi no uta.

Yasumishishi 1
waga ohokimi
takahikaru
hi no miko
arataheno 5
Fujiwi ga hara ni
ohomikado
hazhimetamahite
Haniyasu no
tsutsumi no uhe ni 10
aritatashi
meshitamaheba
Yamato no
awokagu yama ha
hi no tate no 15
ohomikado ni
awoyama to
shimi sabitateni
Unebi no
kono midzu yama ha 20
hi no yoko no
ohomikado ni
midzu yama to
yama sabi-imasu
Miminashi no 25
awosuga yama ha
sotomo no
ohomikado ni
yoroshi nabe
kamusabitateru 30
naguhashi
Yoshinu no yama ha
kagetomo ni
ohomikado yo
kumowi ni so 35
tohoku arikeru
takashiru ya
ame no mi kage
ameshiruya
hi no mi kage no 40
midzu koso ha
tokiha ni arame
mi-wi no mashi midzu.
Fujihara no 1
ohomiya tsukahe
aretsugu ya
wotome ga tomo ha
tomoshiki ro ka mo. 5

4 hi no miko is the Queen-Regnant Jito, the subject of all the verbs down to tamaheba (v. 12).

15 hi no tate must here mean the East, and hi no yoko (21), lit. the noon-sun direction, must mean the West.

27 sotomo, hinder, shady, or north face.

33 kagetomo, light or south face. The exact distribution, however, of the meaning of these terms is not quite clear; hinotate, hi no yoke, sotomo, kagetomo.

37, 39 I take the ya as interjectional.

39 ame-shiru, heaven-rule.

40 I take the no as connecting 37-40 with midzu in 41. The text is not easy, and the Kogi seems to me rather to shirk the main difficulties.

3 are-tsugu = arahare-tsugu, be manifest, i.e. follow in succession.

For yasumishishi, takahikaru, arataheno, ameshiruya see List m. k.

[Nara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.]

15

[Aru hon] Fujihara no miyako yori Nara no miya ni utsurimaseru toki no uta.

Ohokimi no 1
mikoto kashikomi
nikibinishi
ihe wo oki
komorikuno 5
Hatsuse no kaha ni
fune ukete
aga yuku kaha no
kaha kuma no
yaso kuma ochizu 10
yorodzu tabi
kaherimishitsutsu
tamahokono
michi yuki-kurashi
awoniyoshi 15
Nara no miyako no
Saho-gaha ni
i-yuki itarite
aga netaru
koromo no uhe yo 20
asadzuku yo
sayaka ni mireba
tahe no ho ni
yoru no shimo furi
ihatoko to 25
kaha no hikohori
sayuru yo wo
yasumu koto naku
kayohitsutsu
tsukureru ihe ni 30
chi yo made ni
imasamu kimi to
are mo kayohamu.
Awoniyoshi 1
Nara no ihe ni ha
yorodzu yo ni
are mo kayohamu
wasuru to ’mofu na. 5

32 kimi is the friend who has removed to the new capital.

5 omofu.

For komorikuno, tamahokono, awoniyoshi see List m. k.

Maki II Kami

Shitashimi uta. Asuka no Kiyomihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

16, 17

Hitomaro ga Ihami no kuni yori me ni wakarete mawinoboru toki uta futatsu.

16

Ihami no mi 1
Tsunu no ura-mi wo
ura nashi to
hito koso mirame
katanashi to 5
hito koso mirame
yoshiweyashi
ura ha naku tomo
yoshiweyashi
kata ha naku tomo 10
isanatori
umi he wo sashite
Watadzu no
ariso no uhe ni
ka-awo naru 15
tamamo okitsu mo
asa ha furu
kaze koso ki-yose
yufu ha furu
nami koso ki-yose 20
nami no muta
ka yori kaku yoru
tamamonasu
yori-neshi imo wo
tsuyushimono 25
okite shi kureba
kono michi no
yasokuma goto ni
yorodzu tabi
kaherimi suredo 30
iya toho ni
sato ha sakarinu
iya taka ni
yama wa koyekinu
natsukusano 35
omohishi nayete
shinubaramu
imo ga kado mimu
nabike kono yama.
Ihami no ya 1
Takatsunu yama no
ko no ma yori
aga furu sode wo
imo mitsuramu ka. 5
Sasa ga ha ha 1
mi-yama mo saya ni
midaredomo
are ha imo omofu
wakare kinureba. 5

1 mi, umi, sea.

2 mi, neighbourhood, tract.

5 kata, land dry at low tide.

21 with the motion of the waves.

28 yaso, lit. 80 = many, all.

35 Read with nayete.

39 nabike, has imperative meaning.

3 ko is tree.

5 mitsuramu = shall have seen?

2 mi-yama = great hills. saya ni, murmurously.

5 Read before 4. The m. k. (35) applies to nayete.

For isanatori, tamamonasu, tsuyushimono, natsukusano see List m. k.

17

1 ivy-grown.

3 to utter words indistinctly. There is a word-fancy here, Kara being the name of a division of Korea. At this period of Japanese history Korean immigrations were frequent. See Aston’s Nihongi.

5 ikuri = black mud at bottom of sea or pool. (K. 285, LXXIV, N. 269, where it is translated ‘rocks’.)

6 fukamiru = deep-sea miru (a kind of sea-weed).

11, 12 A word-fancy on fukamiru and fukamete.

15 Parting is likened to stripping ivy from its rock.

16, 17 A combination of heart and liver to express mind and feeling.

27 The m. k. tsumagomoru (wife-secluding) applied to the homophon ya (house) of Yakami cannot be rendered.

31 Must be read parenthetically.

The m. k. (1) is applied to Iha[mi], of (33) to hi.

For tsunusahafu, kotosaheku, tamamonasu, fukamiruno, kimomukafu, ohobuneno, amatsutafu, shikitaheno see List m. k.

Maki II Naka

Afumi no Ohotsu no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

18

Sumera mikoto kamuagarimaseru toki wominame ga yomeru uta hitotsu.

Utsusemi shi 1
kami ni taheneba
sakari-wite
asa nageku kimi
hanare-wite 5
aga kofuru kimi
tama naraba
te ni maki-mochite
kinu naraba
nuku toki mo naku 10
aga kohimu
kimi so kiso no yo
ime ni miyetsuru.

There are no m. k.

1 shi is the usual emphatic or slightly illative form-word. Utsusemi, utsusomi = utsutsu or wotsutsu mi.

2 taheneba, taheru, be able to, capable of, &c.

4 For asa, mawi may be read.

13 Observe force of tsuru implying that the vision is still in part existent, unforgotten.

12 kiso = kisu = sakujitsu.

For utsusemi see List m. k.

19

Sumera mikoto no oho-araki no toki no uta yotsu [sono uchi] Ohokisaki no mi-uta hitotsu.

Isanatori 1
Afumi no umi wo
oki sakete
kogi-kuru fune
he tsukite 5
kogi-kuru fune
okitsu kai
itaku na hane so
hetsu kai
itaku na hane so 10
wakakusano
tsuma no mikoto no
omofu tori tatsu.

12 tsuma = otto.

1-5 are introductory, 6-10 hortatory, 11-13 give the motive, 13 being the climax.

For isanatori and wakakusano see List m. k.

20

Yamashina no mi-sasagi yori agareru toki Nukata no Ohokimi yomitamaheru uta hitotsu.

Yasumishishi 1
wago ohokimi no
kashikoki ya
omi-haka tsukafuru
Yamashina 5
Kagami no yama ni
yoru ha mo
yo no kotogoto
hiru ha mo
hi no kotogoto 10
ne nomi wo
nakitsutsu arite ya
momoshiki no
ohomiya hito ha
yuki wakarenamu. 15

2 wago = waga.

3 ya = yo.

4 Read this line in connexion with 13, 14, 15.

For yasumishishi and momoshiki see List m. k.

Asuka no Kiyomihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

21

Sumera mikoto no kamuagarimaseru toki Ohokisaki no yomimaseru mi-uta hitotsu.

Yasumishishi 1
waga ohokimi no
yufu sareba
meshitamafurashi
akekureba 5
tohitamafurashi
Kamiwoka no
yama no momichi wo
kefu mo ka mo
tohitamahamashi 10
asu mo ka mo
meshitamahamashi
sono yama wo
furisake mitsutsu
yufu sareba 15
aya ni kanashimi
akekureba
urasabi kurashi
arataheno
koromo no sode ha 20
hiru toki mo nashi.

There are pauses after each of the forms in rashi and mashi.

4 meshi = mishi, hon. caus.

1-12 form an introduction to 13 ff.

For yasumishishi and arataheno see List m. k.

Fujihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

22

Hinami no miko no mikoto no araki no miya no toki Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.

Ame tsuchi no 1
hazhime no toki shi
hisakatano
ama no kahara ni
yahoyorodzu 5
chi yorodzu kami no
kamu-tsudohi
tsudohi imashite
kamu agachi
agachi shi toki ni 10
Amaterasu
Hirume no mikoto
ame wo ba
shiroshimesu to
Ashihara no 15
Midzuho no kuni wo
ame tsuchi no
yori-ahi no kihami
shiroshimesu
kami no mikoto to 20
amakumono
ya he kaki wakete
kami kudari
imase matsurishi
takahikaru 25
hi no miko ha
Asuka no
Kiyomi no miya ni
kamu nagara
futoshikimashite 30
Sumerogi no
shikimasu kuni to
ama no hara
ihato wo hiraki
kamu nobori 35
nobori imashinu
waga ohokimi
miko no mikoto no
amenoshita
shiroshimeshiseba 40
haru hana no
tafutokaramu to
mochi-tsuki no
tatahashikemu to
amenoshita 45
yomo no hito no
ohobuneno
omohi tanomite
amatsumidzu
afugite matsu ni 50
ikasama ni
omohoshimese ka
tsuremonaki
Mayumi no woka ni
miya hashira 55
futoshiki imashi
mi araka no
takashirimashite
asa goto ni
mi koto tohasazu 60
tsuki-hi no
maneku narinure
soko yuwe ni
miko no miyabito
yuku-he shirazu mo! 65

5 yaho, eight hundred, i.e. countless.

9 agachi = wakachi (tsu).

18 kihami, in sense of kagiri, extent.

46 yomo, the four quarters, in or from every quarter.

53 tsuremonaki, alone, unattended.

57 mi araka seems to mean here a new royal palace.

60 mi koto, royal words or commands. tohasazu; tohasu = tofu, converse, speak with.

62 maneku = many.

Line 23 refers to Ninigi no mikoto, line 30 to Temmu tennÔ, 37 ohokimi is Hinami no miko (see XIX, notes).

For hisakata, amakumono, takahikaru, ohobuneno, amatsumidzu see List m. k.

23

[Kahashima no miko no araki no miya no toki] Hitomaro ga Hatsusebe no hime miko to [Osakabe no miko] tatematsureru uta hitotsu.

Tobutorino 1
Asuka no kaha no
kamitsu se ni
ofuru tamamo ha
shimotsu se ni 5
nagare-furafu
tamamonasu
ka yori kaku yori
nabikahishi
tsuma no mikoto no 10
tatanadzuku
niki-hada sura wo
tsurugitachi
mi ni sohe-neneba
nubatamano 15
yo toko mo aruramu
soko yuwe ni
nagusame-kanete
kedashiku mo
afu ya to ’mohoshite 20
tamatareno
Wochi no ohonu no
asa tsuyu ni
tamamo ha hidzuchi
yufu-giri ni 25
koromo ha nurete
kusamakura
tabi-ne ka mo suru
ahanu kimi yuwe.

6 furafu = furu.

9 = nabiku.

10 tsuma, karizhi for otto.

11 nikihada = nikoyaka, yaharaku naru hada.

16 aruramu = areru, to waste, desolate.

19 kedashiku = moshi.

For tobutorino, tamamonasu, tatanadzuku, tsurugitachi, nubatamano, tamatareno, kusamakura see List m. k.

24

Takechi no miko no mikoto no Kinohe no araki no miya no toki Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.

Kakemaku mo 1
yuyushiki ka mo
ihamaku mo
aya ni kashikoki
Asuka no 5
Makami no hara ni
hisakatano
amatsu mikado wo
kashikoku mo
sadame-tamahite 10
kamusabu to
iha kakurimasu
yasumishishi
waga ohokimi no
kikoshimesu 15
sotomo no kuni no
makitatsu
Fuhayama koyete
komatsurugi
Wazami ga hara no 20
kari-miya ni
amori imashite
amenoshita
osame-tamahi
wosu-kuni wo 25
sadame-tamafu to
toriganaku
Adzuma no kuni no
mi ikusa wo
meshitamahite 30
chihayaburu
hito wo yahase to
matsurohanu
kuni wo osame to
miko nagara 35
makitamaheba
ohomi mi ni
tachi tori-obashi
ohomi te ni
yumi tori-motashite 40
mi ikusa wo
adomohi-tamahi
totonofuru
tsutsumi no oto ha
ikatsuchi no 45
kowe wo kiku made
fuki-naseru
kuda no oto mo
atamitaru
tora ka hoyuru to 50
moro hito no
obiyuru made ni
sasagetaru
hata no nabiki ha
fuyukomori 55
haru sarikureba
nu goto ni
tsukite aru hi no
kaze no muta
nabiku ga gotoku 60
tori-motaru
yu hazu no sawaki
mi yuki
furu
fuyu no hayashi ni 65
tsumushi ka mo
i-maki wataru to
omofu made
kiki no kashikoku
hiki-hanatsu 70
ya no shigekeku
ohoyuki no
midarete kitare
matsurohazu
tachi-mukahishi mo 75
tsuyu shimo no
kenaba kesubeku
yukutori no
arasofu hashi ni
Watarahi no 80
ihahi no miya yu
kamu kaze ni
i-fuki-madohashi
amakumo wo
hinomemomisezu 85
tokoyami ni
ohohi-tamahite
sadameteshi—
Midzuho no kuni wo
kamu nagara 90
futoshiki imashi[te]
yasumishishi
waga ohokimi no
amenoshita
mawoshi tamaheba 95
yorodzu yo ni
shikashi mo aramu to
yufuhanano
sakayuru toki ni
waga ohokimi 100
miko no mikado wo
kamu miya ni
yosohi matsurite
tsukahashishi
mikado no hito mo 105
shirotaheno
asa koromo kite
Haniyasu no
mikado no hara ni
akanesasu 110
hi no kotogoto
shishi zhi mono
ihahi fushitsutsu
nubatamano
yufuhe ni nareba 115
ohotono wo
furisake mitsutsu
udzuranasu
ihahi motohori
samorahedo 120
samorahi kanete
harutorino
samayohinureba
nageki mo
imada suginu ni 125
omohi mo
imada tsukineba
kotosaheku
Kudara no hara yu
kamu hafuri 130
hafuri-i mashite
asamoyoshi
Kinohe no miya wo
toko miya to
sadame-matsurite 135
kamu nagara
shidzumarimashinu
shikaredomo
waga ohokimi no
yorodzu yo to 140
omohoshimeshite
tsukurashishi
Kagu yama no miya
yorodzu yo ni
sugimu to ’mohe ya 145
ame no goto
furisake mitsutsu
tamatasuki
kakete shinubamu
kashikokaredomo! 150
Hisakata no 1
ame shirashinuru
kimi yuwe ni
tsuki hi mo shirani
kohi-wataru ka mo! 5
Haniyasu no 1
ike no tsutsumi no
komorinu no
yukuhe wo shirani
toneri ha madofu! 5

1 kakemaku = kakemu (koto), about to utter.

5 ihamaku = ihemu (koto), about to say.

8 amatsu mikado, heavenly palace, tomb or mortuary chapel or barrow of Temmu at Ohouchi (N. II. 387).

14 ohokimi = Temmu.

16 sotomo, outer or back face, i.e. north (Mino).

19 komatsurugi is m. k. of Wa(zami).

22 amori, ama ori, descend from heaven.

27 The m. k. applies to A(dzuma).

35 The miko is Takechi.

36 maki = makase, charge with.

37 ohomi mi, great self.

42 Pause at end of this line.

59 under force of the wind.

60 Another pause.

62 yumi no hadzu.

66 ka = kaze.

69 Another pause.

73 Pause.

84 Read this line after 86.

88 Pause, but taken as a sort of pivot, may be connected with Midzuho no kuni in the next line.

90 A god, as god.

93 ohokimi is JitÔ.

95 The indirect object of mawoshi … is not expressed, it is JitÔ (A.D. 690-6).

98 A quibble is seen by some commentators in yufu (ifu).

101 miko no mikado, the mortuary chapel of Takechi.

102 kamu miya, as a god-shrine.

105 the watchers.

108-9 The hara before the Kagu yama no miya (143).

116 ohotono, the mikado already mentioned.

129 yu = yori.

130 hafuri, officials at funerals and interments; hafuru, to conduct obsequies.

132 m. k. of Ki[nohe].

137 pause.

139 ohokimi must be Takechi.

142 tsukurishi.

145 would outlast, they think belike.

149 [kokoro ni] kakete.

150 Read before 148.

The syntax of this lay is not always clear. The Kogi in its explanation does not refer to JitÔ, and almost seems to regard the mawoshi of 95 as addressed to Temmu.

For hisakatano, yasumishishi, komatsurugi, toriganaku, chihayaburu, fuyukomori, tsuyushimono, yukatorino, yufuhanano, shirotaheno, akanesasu, nubatamano, udzuranasu, harutorino, kotosaheku, asamoyoshi, tamatasuki see List m. k.

Maki II Shimo

25

Yuge no miko no sugimaseru toki Okisome no Adzuma-hito ga yomeru uta hitotsu.

Yasumishishi 1
waga ohokimi
takahikaru
hi no miko
hisakatano 5
ama tsu miya ni
kamu nagara
kami to imaseba,
soko wo shi mo
aya ni kashikomi 10
hiru ha mo
hi no kotogoto
yoru ha mo
yo no kotogoto
fushi-wi nagekedo 15
aki-taranu ka mo!
ohokimi ha 1
kami nishimaseba
amakumono
iho he ga shita ni
kakuri-tamahinu! 5

4 iho he, 500 folds, countless folds or layers; shita = ura, within or behind.

For yasumishishi, takahikaru, hisakatano, amakumono see List m. k.

26

Asuka no himemiko no Kinohe no araki no miya no toki Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.

Tobutorino 1
Asuka no kaha no
kamitsu se ni
iha-hashi watari
shimotsu se ni 5
uchi-hashi watasu
ihahashi ni
ohi-nabikeru
tamamo mo so
tayureba ofuru 10
uchi-hashi ni
ohi-wowoheru
kahamo mo so
karureba hayaru
nani shi ka mo 15
waga ohokimi no
tataseba
tamamo no gotoku
koro-fuseba
kahamo no gotoku 20
nabikahishi
yoroshiki kimi ga
asa miya wo
wasuretamafu ya
yufu miya wo 25
somukitamafu ya
utsusomi to
omohishi toki ni
haru he ha
hana wori-kazashi 30
aki tateba
momiji-ba kazashi
shikitaheno
sode tadzusahari
kagaminasu 35
miredomo akani
mochi-dzuki no
iya medzurashimi
omohoshishi
kimi to tokidoki 40
idemashite
asobitamahishi
mikemukafu
Kinohe no miya wo
toko miya to 45
sadametamahite
ajisahafu
me koto mo tahenu
soko wo shi mo
aya ni kanashimi 50
nuyetori no
katakohishitsutsu
asatorino
kayohasu kimi ga
natsukusano 55
omohishi nayete
yufudzudzuno
ka yuki kaku yuki
ohobuneno
tayutafu mireba 60
nagusamuru
kokoro mo arazu
soko yuwe ni
semusube shirani
oto nomi wo 65
na nomi mo tayezu
ame tsuchi no
iya tohonagaku
shinubi yukamu
mi-na ni kakaseru 70
Asuka-gaha
yorodzu yo made ni
hashikiyoshi
waga ohokimi no
katami ni koko wo. 75

vv. 1-14 compare the Princess with the mo and hint at her death, the water-weeds will be renewed in due course, but she will not come back to life; 15 is best understood by being read in connexion with 24; 16-21 describe the grace of the Princess; 22-26 suggest the fault of the Prince which interrupted the relations of the pair; 27-42 describe the happiness of the pair during the Princess’ life; 43-60 picture the grief of the Prince at her loss, and 61 to end add the reflections of the poet.

The m. k. (1) applies to Asu[ka], of (43) to Ki[nohe], of (47) to me (taken as contraction of mure), of (55) to nayete.

For tobutorino, utsusomi, shikitaheno, kagaminasu, mikemukafu, ajisahafu, asatorino, natsukusano, yufudzudzuno, ohobuneno see List m. k.

27-28

Hitomaro ga me no mi-makarishi nochi kanashimi yomeru uta futatsu.

Amatobuya 1
Karu no michi ha
wagimoko ga
sato ni shi areba
nemokoro ni 5
mimakuhoshikedo
yamazu yukaba
hito me wo ohomi
maneku yukaba
hito shirinubemi 10
sanekadzura
nochi wo ahamu to
ohobuneno
omohi tanomite
kagirohi no 15
ihakaki fuchi no
komori nomi
kohitsutsu aru ni
wataru hi no
kure yuku ga goto 20
teru tsuki no
kumo kakuru goto
okitsu mo no
nabikishi imo ha
momiji-ba no 25
sugite inishi to
tamadzusano
tsukahi no iheba
adzusa-yumi
oto nomi wo kikite 30
ihamu sube
semusubeshirani
oto nomi wo
kikite ariyeneba
waga kofuru 35
chihe no hitohe mo
nagusamuru
kokoro mo ari ya to
wagimoko ga
yamazu idemishi 40
Karu no ichi ni
waga tachi-kikeba
tamatasuki
Unebi no yama ni
nakutorino 45
kowe mo kikoye
tamahokono
michi yuku hito mo
hitori dani
niteshi yukaneba 50
sube wo nami
imo-gara yobite
sode so furitsutsu.
Akiyama no 1
momiji wo shigemi
madohaseru
imo mo motomemu
yama-ji shirazu mo. 5
Momiji-ba no 1
chirinuru nabe ni
tamadzusano
tsukahi wo mireba
ahishi hi omohoyu. 5

1 ya = yo.

3 waga imoko.

6 miru koto wo hoshiku omohedo.

8 = hito me ga ohoki, wo often thus used with forms in mi.

9 tabitabi yukaba.

13, 14 A word-quibble may, possibly, be intended, omohi omoki.

15, 16 These form a sort of m. k. of komori.

26 has passed away (died).

36 chihe no hitohe, one plait of a thousand plaits (or layers or parts) = one thousandth.

40 imo ga kimi wo yamazu idemishi Kami, &c.

51 sube wo nami, cp. 8, hito me wo ohomi.

2 (second hanka) nabe has force of together with, upon.

For amatobuya, sanekadzura, ohobuneno, tamadzusano, tamatasuki, nakutorino, tamahokono see List m. k.

28

Utsusemi to 1
omohishi toki ni
tadzusahete
aga futari mishi
washiri-de no 5
tsutsumi ni tateru
tsuki no ki no
kochi-gochi no ye no
haru no ha no
shigeki ga gotoku 10
omoherishi
imo ni ha aredo
tanomerishi
kora ni ha aredo
yo no naka wo 15
somukishi yeneba
kagirohino
moyuru ara-nu ni
shirotahe no
amahire kakuri 20
tori zhi mono
asa tachi-i-mashite
irihinasu
kakuri ni shikaba
wagimoko ga 25
katami ni okeru
wakaki ko no
kohi-naku goto ni
tori atafu
mono shi nakereba 30
wotoko mono zhi
waki hasami mochi
wagimoko to
futari aga neshi
makuradzuku 35
tsumaya no uchi ni
hiru ha mo
urasabi kurashi
yoru ha mo
iki-dzuki akashi 40
nagekedomo
semu subeshirami
kofuredomo
afu yoshi wo nami
ohotori no 45
Hakahi no yama ni
aga kofuru
imo ha imasu to
hito no iheba
ihane sakumite 50
nadzumi koshi
yokeku mo so naki
utsusemi to
omohishi imo ga
kagirohino 55
honoka no dani mo
miyenu omoheba.
Kozo miteshi 1
aki no tsukuyo ha
teraseredo
ahimishi imo ha
iya toshi sakaru. 5
Ihe ni kite 1
tsumaya wo mireba
tamatokono
to ni mukahikeri
imo ga ko-makura. 5

vv. 1-11 are introductory to imo; 12-16 declare impossibility of escaping the fate of all mankind; 17-20 refer to the funeral of the imo; 21-24 to her burial; 25-32 to the father’s endeavour to comfort the child; 33-42 to the desolation of his home; 43 to end to the ascent of the hill of interment in the vain hope of seeing her spirit.

2 omohishi, here, as often, is little more than narishi.

22 i-mashite, i is here merely a prefix.

30 shi is an emphatic particle.

31 zhi = nasu (so in 21).

34 A past of neru.

42 A common phrase = shikata ga nai.

52 = yoki, koto naki.

55 Note the application of the m. k. to ho(noka). Read the latter verses as honoka ni sahe mo imo ga miyenu wo omoheba kurushiku hatarakite koshi kahi mo naku yoki koto so naki.

5 Written wooden (ko) pillow—I venture to read it as (ko) little pillow.

For utsusemi, kagirohino, shirotaheno, irihinasu, makuradzuku, ohotorino, tamahokono see List m. k.

29

Shinatsu no unebe ga mi-makareru toki Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.

Akiyama no 1
shitaberu imo
nayotakeno
towoyoru kora ha
ikasama ni 5
omohimase ka
takunahano
nagaki inochi wo
tsuyu koso ha
ashita ni okite 10
yufube ha
kenu to ihe
kiri koso ha
yufube ni tachite
ashita ha 15
usu to ihe
adzusayumi
oto kiku are mo
oho ni mishi
koto kuyashiki wo 20
shikitaheno
ta-makura makite
tsurugitachi
mi ni sohenekemu
wakakusano 25
sono tsuma no ko ha
sabushimi ka
omohite nuramu
kuyashimi ka
omohikofuramu 30
toki narazu
suginishi kora ga
asa tsuyu no goto
yufu giri no goto.
Sasanamino 1
Shigatsu no kora ga
makari nishi
kaha se no michi wo
mireba sabushi mo. 5

vv. 1-6 introduction; 7-16 impermanence of life; 17-20 regret of poet at news of death (hinted at rather than directly stated) of the uneme; 21 to end climatic lament over an untimely death.

2 shitaberu = wilt, wither, droop; akiyama no shitaberu imo, drooping as the flaccid leafage in autumn on the hills: but see translation.

1, 2 and 3, 4 are parallelisms reminding one of Hebrew and Chinese poetry, there are several other examples in this uta.

4 kora seems to be a plural form of honour.

8 The wo at the end, which has a stray look, may be understood here (as often elsewhere in the Anthology) by supplying omoheba or some form of the verb omofu. The various ha in this uta exemplify the effect of the particle as suggesting a predicate of the isolated word or expression.

18 The news has come to me who only slightly knew her by sight yet am full of regret.…

22 making mutually pillows of each other’s arms.

26 tsuma = otto; ko is honour-title.

31 toki narazu, untimely.

1 Sasanami involves the homophonous m. k. sasanami.

3 (hanka I) makari nishi = makari-inishi, gone away, died.

For nayotakeno, takunahano, adzusayumi, shikitaheno, tsurugitachi, wakakusano see List m. k.

30

Sanuki no [kuni] ni Samine no shima nite isobe no shinihito wo mite Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.

vv. 3, 5 kara must be so read, not gara—it is perhaps a form of nagara.

9 tari-yukamu, be perfect; read this line after next.

11 Read with Naka.

15 lit. time-wind or seasonable or fair wind, but probably also seaward and landward winds more or less accompanying morning and evening tides.

24 hiki-ori = draw-break, i.e. by moving the steering oar right or left break the straight course of the vessel.

30 ihori, iho-wori.

31 ’to for oto.

40 may be read as = kimashi mo taha-mashi (koto wo omohite).

43 gloomily, wretchedly.

45 Plural of tsuma (used as honour-plural?).

2 tagemashi = tabe mashi, goes with uhagi.

5 Equivalent to sugi nikeri, affirmatively.

5 naseru is read assumptively with kimi.

For tamamoyoshi, isanatori, shikitaheno, tamahokono see List m. k.

Nara no miya ni [amenoshita] shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

31

Riyauki hazhime no toshi ki no to no u nagatsuki Shiki no miko no sugimaseru toki yomeru uta hitotsu.

Adzusayumi 1
te ni tori-mochite
masurawo ga
satsu-ya da-hasami
tachimukafu 5
Takamado yama ni
haru nu yaku
nu hi to miru made
moyuru hi wo
ika ni to to eba 10
tamahokono
michi kuru hito no
naku namida
hisame ni fureba
shirotaheno 15
koromo hidzuchite
tachi-tomari
are ni kataraku
nani shi ka mo
motona iheru 20
kikeba
ne nomi shi nakayu
katareba
kokoro so itami
Sumerogi no 25
kami no miko no
idemashi no
ta-hi no hikari so
kokoda teritaru.

10 toheba, subject is are of 18.

18 kataraku, subject is hito of 12; so of katareba 23.

20 iheru refers to toheba of 10.

For adzusayumi, tamahokono, shirotaheno see List m. k.

Maki III Kami

Kusagusa no uta.

32

Naga no miko no Kariji nu ni mikari shitamaheru toki Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.

Yasumishishi 1
waga ohokimi
takahikaru
waga hi no miko no
uma namete 5
mi kari tataseru
wakakomo no
Kariji no wo-nu ni
shishi koso ha
i-hahi worogame 10
udzura koso
i-hahi motohori
shishi zhi mono
i-hahi worogame
udzura nasu 15
i-hahi motohori
kashikomi to
tsukahematsurite
hisakata no
ame miru gotoku 20
masokagami
afugite miredo
haru kusa no
iya medzurashiki
waga ohokimi ka mo. 25
Hisakata no 1
ame yuku tsuki no
tsuna ni sashi
waga ohokimi ha
kinugasa ni seri. 5

7 A m. k. applied to Kari[ji] as = kari, mow, reap.

For yasumishishi, takahikaru, wakakomono, hisakatano, masokagami see List m. k.

33

Kamo no Kimitari-hito ga Kaguyama no uta hitotsu.

Amoritsuku 1
Ame no kaguyama
kasumitatsu
haru ni itareba
matsu kaze ni 5
ike nami tachite
sakura hana
ko no kure shigemi
okibe ni ha
kamo tsuma yobahi 10
hetsu he ni
aji mura sawaki
momoshiki
ohomiya hito no
makari-dete 15
asobu fune ni ha
kaji sawo mo
nakute sabushi mo
kogu hito nashi ni.
Hito kogazu 1
araku mo shirushi
kadzuki suru
woshi to takabe to
fune no he ni sumu. 5
Itsu ma mo 1
kami sabigeru ka
Kagu yama no
hokosugi nomoto ni
koke musu made ni. 5

11 he seems here to be simply apocopated uhe.

2 araku is verbal subst. of aru.

For amoritsuku, kasumitatsu, momoshiki see List m. k.

34

Hitomaro ga Nihitabe no miko ni tatematsureru uta hitotsu.

Yasumishishi 1
waga ohokimi
takahikaru
hi no miko
shikimasu 5
ohotono no he ni
hisakatano
amadzutahikeru
yuki zhi mono
yuki kayohitsutsu 10
iya shiki imase!
Yatsuri yama 1
ko-tachi mo miyezu
furi-midasu
yuki ni sawakite
mawiraku yoshi mo. 5

9 Here yuki is ‘snow,’ as in 4; in 10 it is ‘go, come.’

For yasumishishi, takahikaru, hisakatano see List m. k.

35

Yayohi bakari Yoshinu no totsu-miya ni idemaseru toki naka no mono-mawosu tsukasa Ohotomo no mahetsukimi (Ohotomo no kiyau) mikotonori wo uketamaharite yomitamaheru uta hitotsu.

Mi Yoshinu no 1
Yoshinu no miya ha
yama kara shi
tafutoku arashi
kaha kara shi 5
sayakeku arashi
ame tsuchi to
nagaku hisashiku
yorodzu yo ni
kaharadzu aramu 10
idemashi no miya!
Mukashi mishi 1
Kisa no wo-gaha wo
ima mireba
iyo-iyo sayakeku
nari nikeru ka mo! 5

5 kara, cp. nagara; also kare, reason, cause.

6 arashi = arurashi.

36

Yamabe no Sukune Akahito ga Fujinoyama wo mite [yomeru] uta hitotsu.

Ame tsuchi no 1
wakareshi toki yu
kamusabite
takaku tafutoki
Suruga naru 5
Fugi no takane wo
ama no hara
furisake mireba
wataru hi no
kage mo kakurohi 10
teru tsuki no
hikari mo miyezu
shirakumo mo
i-yuki habakari
tokizhiku 15
yuki ha furikeru
katari-tsugi
ihi-tsugi yukamu
Fuji no takane ha!
Tago no ura yu 1
uchi-dete mireba
ma-shiroku so
Fuji no takane ni
yuki ha furikeru! 5

37

Fuji no yama wo yomeru uta hitotsu.

Namayomino 1
Kahi no kuni
uchi-yosuru
Suruga no kuni to
kochigochi ni 5
kuni no mi naka yu
ide-tateru
Fuji no takane ha
amakumono
i-yuki habakari 10
tobutori mo
tobi mo nobarazu
moyuru hi wo
yuki mochi-kechi
furu yuki wo 15
hi mochi-kechitsutsu
ihi mo kane
nadzuke mo shirani
kusushiku mo
imasu kami ka mo 20
Se no umi to
nadzukete aru mo
sono yama no
tsutsumeru umi so
Fuji kaha to 25
hito no wataru mo
sono yama no
midzu no tagichi so
Hinomoto no
Yamato no kuni no 30
shidzume to mo
imasu kami ka mo
takara to mo
nareru yama ka mo
Suruga naru 35
Fuji no takane ha
miredo akanu ka mo.
Fuji no ne ni 1
furi-okeru yuki ha
minadzuki no
mochi ni kenureba
sono yo furikeri. 5

18 lit. one can give no adequate name to Fuji.

21 Read with 24.

For namayomino, amakumono see List m. k.

38

Akahito ga Iyo no yu ni yukite yomeru uta hitotsu.

Sumerogi no 1
Kami no mikoto no
shikimasu
kuni no kotogoto
yu ha shi mo 5
saha ni aredomo
shima yama no
yoroshiki kuni to
kogoshi ka mo
Iyo no takane no 10
Izaniha no
woka ni tatashite
uta omohi
koto omohashishi
mi yu no he no 15
ko-mura wo mireba
Omi no ki mo
ohi-tsugi ni keri
naku tori no
kowe mo kaharazu 20
tohoki yo ni
kamusabi yukamu
idemashi tokoro.

1-14 refer to Uhe no miya (ShÔtoku Taishi).

4 All the provinces or lands.

9 kogoshi applies to Iyo no takane.

39

Kamiwoka ni noborite Akahito ga yomeru uta hitotsu.

Mimoro no 1
Kaminabi yama ni
iho ye sashi
shizhi ni ohitaru
tsuganokino 5
iya tsugitsugi ni
tamakadzura
tayuru koto naku
aritsutsu mo
yamazu kayohamu 10
Asuka no
furuki miyako ha
yama takami
kaha tohoshiroshi
haru no hi ha 15
yama shi migahoshi
aki no yo ha
kaha shi sayakeshi
asa-kumo ni
tadzu ha midare 20
yufu-giri ni
kahadzu ha sawaku
miru goto ni
ne nomi shi nakayu
inishihe omoheba. 25
Asuka-gaha 1
kaha yodo sarazu
tatsukirino
omohi-sugubeki
kohi ni aranaku ni. 5

1-10 are introductory to Asuka no furuki miyako.

13-22 describe the miyako.

23-25 express the poet’s regret.

1-3 are introductory to 4.

5 lit. there is no kohi (affection) from which may be chased thoughts (of the past).

For tsuganokino, tamakadzura, tatsukirino see List m. k.

Maki III, Naka

40

Tsunuga no tsu nite fune ni noreru toki Kasa no Asomi Kanamura ga yomeru uta hitotsu.

Koshi no umi no 1
Tsunuga no hama yu
ohobune ni
ma kaji nuki-oroshi
isanatori 5
umiji ni idete
abekitsutsu
waga kogi-yukeba
masurawono
Tayuhi ga ura ni 10
ama wotome
shiho yaku keburi
kusamakura
tabi nishi areba
hitori shite 15
miru shiru shi nami
watatsumi no
te ni makashitaru
tamatasuki
kakete shinubitsu 20
Yamato shima-ne wo.

12 After keburi supply areba.

16 nami is nashi, not—miru-(koto) shiru (koto) shi nashi. Another reading, however, is possible.

17-19 are introductory to kakete (20), as the arm-bands are set to the arms of the sea-god (or arm-bands to those who serve the god?), to my heart is set regret for Yamato. The m. k. (9) applies to Ta(yuhi); 17, 18 are epithetical of tama, part of the m. k. tamatasuki applied to kakete (20).

21 shimane is a designation of Yamato.

For isanatori, masurawono, kusamakura, and tamatasuki see List m. k.

41

Akahito ga Kasuga nu ni noborite yomeru uta hitotsu.

Haruhiwo 1
Kasuka no yama no
takakurano
Mikasa no yama ni
asa sarazu 5
kumowi tanabiku
kaho tori no
ma naku shiba naku
kumowinasu
kokoro isayohi 10
sono tori no
kata-kohi nomi ni
hiru ha mo
hi no kotogoto
yoru ha mo 15
yo no kotogoto
tachite wite
omohi so aga suru
ahanu ko yuwe ni.

1 See N. i. 402, the second lay. Perhaps wo should be, as there, no.

5 not missing a morning.

17 standing or lying down, i.e. continually. The m. k. (3) applies to Mi[kasa] taken as mi, person.

For haruhiwo, takakurano, kumowinasu see List m. k.

42

Ohotomo no Sakanohe no Iratsume ga kami matsuri no uta hitotsu.

Hisakatano 1
ama no hara yori
are koshi
kami no mikoto
okuyama no 5
sakaki no yeda ni
shiraga tsuku
yufu tori-tsukete
ihahi-he wo
ihahi hori suwe 10
takatama wo
shizhi ni nukitari
shishi zhi mono
hiza ori-fuse
tawayame no 15
osuhi tori-kake
kaku dani mo
are ha kohinamu
kimi ni ahanu ka mo.

3 are, arahare, koshi past of ki(kuru).

6 Cleyera japonica.

7 shiraga (shirage) might mean white, or pure tresses.

18 are, ware.

For hisakata see List m. k.

43

Tsukubane ni noborite Tajihi no Mabito Kunihito ga yomeru uta hitotsu.

Tori ga naku 1
Adzuma no kuni ni
takayama ha
saha ni aredomo
Futakami no 5
tafutoki yama no
nami-tachi no
migahoshi yama to
kami-yo yori
hito no ihi-tsugi 10
kuni-mi suru
Tsukuba no yama wo
fuyukomori
haru sari-kuredo
shira-yuki no 15
tokizhiku toki to
mizute yukaba
mashite kohishimi
yuki-ke suru
yama michi sura wo 20
nadzumi are koshi.

1-11 are introductory to 12, after wo supply omohite or omoheba.

7 double-peaked.

14, 15 are interpolations of Keichiu.

16 Explained by Kogi as = toki naranu toki tote—the snow is lasting later than usual down to the second month where the ascent is made.

For toriganaku, fuyukomori see List m. k.

44

Tabi no uta hitotsu.

Watatsumi ha 1
ayashiki mono ka
Ahaji shima
naka ni tate-okite
shiranami no 5
Iyo ni motohoshi
wimachitsuki
Akashi no to yu ha
yufu sareba
shiho ni mitashime 10
ake sareba
shiho wo hishimu
shiwo sawi no
nami wo kashikomi
Ahaji shima 15
iso-gakuri-wite
itsushika mo
kono yo no akemu
to samorafu ni
i no ne kateneba 20
Tagi no he no
Asanu no kigishi
akenu to shi
tachi-toyomurashi
iza kodomo 25
ahete kogidemu
niha mo shidzukeshi.
Shima-dzutahi 1
Minume no saki wo
kogi-tameba
Yamato kohoshiku
tadzu saha ni naku. 5

7 See notes translation.

13 shiho-sawi, shiho-saki, flood-tide.

19 samorafu (saburafu) here means haberu.

22 kigishi [ha yo] akenu (past of akuru).

4 kohoshiku, kohishiku.

5 saha ni, in flocks or flights, numerous.

For wimachitsuki see List m. k.

Maki III, Shimo

Kanashimi uta.

45

Ihata no Ohokimi usetamaheru toki Nifu no Ohokimi no yomitamaheru uta hitotsu.

Nayutakeno 1
towoyoru miko
sanidzurafu
waga ohokimi ha
komorikuno 5
Hatsuse no yama ni
kamusabite
itsuki imasu to
tamadzusano
hito so ihitsuru 10
oyodzure ka
waga kikitsuru
tahagoto ka
waga kikitsuru mo
ame tsuchi ni 15
kuyashiki koto no
yo no naka no
kuyashiki koto ha
amakumono
sokuhe no kihami 20
ame tsuchi no
itareru made ni
tsuwe tsuki mo
tsukazu mo yukite
yufuke tohi 25
ishi-ura mochite
waga yado ni
mi moro wo tatete
makura he ni
ihahihe wo suwe 30
takatama wo
shizhi ni nukitari
yufu tasuki
kahina ni kakete
ame naru 35
Sasara no wo-nu no
ihahi suge
te ni tori-mochite
hisakatano
ame no kahara ni 40
ide-tatete
misogite mashi wo
Takayama no
ihaho no uhe ni
imasetsuru ka mo! 45
Oyodzure no 1
tahagoto to ka mo
Takayama no
Ihaho no uhe ni
kimi ga koyaseru. 5
Isonokami 1
Furu no yama naru
sugimura no
omohi sugubeku
kimi ni aranaku ni. 5

1 oyodzure and tahagoto seem nearly synonymous, the former rather ‘false’, the latter ‘vain’ news.

For nayutakeno, sanidzurafu, komorikuno, tamadzusano, amakumono, hisakatano, Isonokami see List m. k.

46

Oyazhi [Ihata no Ohokimi use-tamaheru] toki Yamakuma no Ohokimi kanashimi yomimaseru uta hitotsu.

Tsunusahafu 1
Ihare no michi wo
asa sarazu
yukikemu hito no
omohitsutsu 5
kayohikemaku ha
hototogisu
ki naku sa-tsuki ha
ayame-gusa
hana tachibana wo 10
tama ni nuki
kadzura ni semu to
naga tsuki no
shigure no toki ha
momichi ba wo 15
ori-kazasamu to
hafukudzuno
iya toho-nagaku
yorodzu yo ni
tayezhi to omohite 20
kayohikemu
kimi wo asu yo ha
yoso ni ka mo mimu.

[In dai] oyazhi = onazhi.

4 hito is Ihata.

6 The subject is the poet.

For tsunusahafu (m. k. of iha in Ihare) hafukudzuno see List m. k.

47

Katsushika no Mama wotome ga haka wo tohoreru toki Akahito ga yomeru uta hitotsu.

Inishihe ni 1
arikemu hito no
shidzuhata no
obi toki-kahete
fuseya tate 5
tsuma-dohi shikemu
katsushika no
Mama no tekona ga
okutsuki wo
koko to ha kikedo 10
maki no ha ya
shigemitaruramu
matsuganeno
tohoku hisashiki
koto nomi mo 15
na nomi mo ware ha
wasuraye naku ni.
Katsushika no 1
Mama no iriye ni
uchi nabiku
tamamo karikemu
tekona shi omohoyu. 5

2 hito = a suitor.

5 The translation is based on the Kogi explanation.

For matsuganeno see List m. k.

48

Temuhiyau (TempyÔ) hazhime no toshi tsuchi no to mi Tsu no kuni no Agachi-da no Fumihito Hasetsukabe no Tatsumaro ga wanakishi toki matsurigoto hito (Hanguwan) Ohotomo no Sukune Minaka ga yomeru uta hitotsu.

Amakumono 1
muka-fusu kuni no
masurawo to
ihayeshi hito ha
Sumerogi no 5
kami no mikado ni
to no he ni
tachi-samorahi
uchi no he ni
tsukahe matsuri 10
tamakadzura
iya toho-nagaku
oya no na mo
tsugi-yuku mono to
omo chichi ni 15
tsuma ni kodomo ni
katarahite
tachi nishi hi yori
tarachineno
haha no mikoto ha 20
ihahi-he wo
mahe ni suwe-okite
hito te ni ha
yufu tori-mochi
hito te ni ha 25
nikitahe matsuri
tahirakeku
masakiku mase to
ame tsuchi no
kami ni kohi nomi 30
ikani aramu
toshi tsuki hi ni ka
tsutsuzhihana
nihoheru kimi ga
nihodorino 35
nadzusahi komu to
tachite wite
machikemu hito ha
ohokimino
mikoto kashikomi 40
oshiteru
Naniha no kuni ni
aratamano
toshi furu made ni
shirotahe no 45
koromode hosazu
asa yohi ni
aritsuru kimi ha
ikasama ni
omohi-mase ka 50
utsusemino
woshiki kono yo wo
tsuyushimono
okite inikemu
toki-narazu shite! 55
Kinofu koso 1
kimi ha arishi ka
omohanu ni
hama-matsu no he no
kumo ni tanabiku. 5

4 hito = Tatsumaro.

7 to, soto.

28 mase, koso mase.

38 hito, household of Tatsumaro.

48 aritsuru, goes on or went on being.

50 = omohimaseba.

51 m. k. of yo.

52 m. k. of okite.

For amakumono, tamakadzura, tarachineno, tsutsuzhihana, nihodorino, ohokimino, oshiteru, aratamano, shirotaheno, tsuyushimono see List m. k.

49

[Temuhiyau (TempyÔ)] nana tose to ifu toshi kinoto no wi Ohotomo no Sakanohe no Iratsume ga ama no Riguwamu (Rigwan) no mi-makareru wo kanashimi yomeru uta hitotsu.

Takutsunu no 1
Shiraki no kuni yu
hito goto wo
yoshi to kikashite
tohi-sakuru 5
ugara haragara
naki kuni ni
watari-kimashite
ohokimi no
shikimasu kuni ni 10
uchihisasu
Miyako shimimi ni
sato ihe ha
saha ni aredomo
ikasama ni 15
omohikeme ka mo
tsure mo naki
Saho no yama he ni
nakukonasu
shitahi kimashite 20
shikitaheno
ihe wo mo tsukuri
aratamano
toshi no wo nagaku
sumahitsutsu 25
imashishi mono wo
umarureba
shinu chifu koto ni
nogaroyenu
mono ni shi areba 30
tanomarishi
hito no kotogoto
kusamakura
tabi naru hodoni
Saho kaha wo 35
asa kaha watari
Kasuga nu wo
so-gahi ni mitsutsu
ashihikino
yamabe wo sashite 40
kura-yami to
kakuri mashinure
ihamu sube
semusubeshirani
tamotohori 45
tada hitori shite
shirotaheno
koromo-de hosazu
nagekitsutsu
aga naku namida 50
Arima yama
kumo wi tanabiku
ame ni furiki ya!

5 Converse, utter, talk with.

8 The subject is Rigwan, also of verbs in 25, 26.

26 After mono supply omohite or omoheba.

34 hodoni = whilst.

36 sqq. The subject of the verbs is the party of mourners who accompany the corpse of Rigwan.

44 Subject of tamotohori (go up and down, to and fro) is Sakanohe.

For takutsunu, uchihisasu, nakukonasu, shikitaheno, aratamano, kusamakura, ashihikino see List m. k.

50

Mata Yakamochi ga yomeru uta hitotsu mata mizhika uta.

3 so = sore.

10 Supply omohite (oheba).

4 i is prefix.

5 ’kite = okite.

1 Read mishi with hana.

For mikamonasu, utsusemino, tsuyushimono, ashihikino, irihinasu, atomonaki see List m. k.

51-52

(Oyazhi) to tose amari mu tose to ifu toshi kinoye saru kisaragi Asaka no miko no sugitamaheru toki uchi-toneri Ohotomo no Sukune Yakamochi yomeru uta mutsu.

Kakemaku mo
aya ni kashikoshi
ihamaku mo
yuyushiki ka mo
waga ohokimi 5
miko no mikoto
yorodzu yo ni
woshi-tamahamashi
Oho-Yamato
Kuni no miyako ha 10
uchinabiku
haru sarinareba
yama he ni ha
hana-saki wowori
kaha se ni ha 15
ayu-ko sa-hashiri
iya hi ke ni
sakayuru toki ni
oyodzure no
tawagoto to ka mo 20
shirotahe ni
toneri yosohite
Wadzuka yama
mi koshi tatashite
hisakatano 25
ame shirashinure
koi-marobi
hidzuchi nakedomo
semu sube mo nashi.
Waga ohokimi 1
ame shirasamu to
omohaneba
oho ni so mikeru
Wadzuka soma yama. 5
Ashihikino 1
yama sahe hikari
saku hana no
chirinuru gotoki
waga ohokimi ka mo. 5

24 koshi, coffin.

For uchinabiku, hisakatano, ashihikino see List m. k.

52

Kakemaku mo 1
aya ni kashikoshi
waga ohokimi
miko no mikoto
mononofuno 5
yaso tomo no wo wo
meshitsudohe
adomohi-tamahi
asa-kari ni
shishi fumi-okoshi 10
yufu-kari ni
tori fumi-tate
oho mi ma no
kuchi osahe-tome
mi kokoro wo 15
meshi akirameshi
Ikuji yama
ko-dachi no shizhi ni
saku hana mo
utsurohi ni keri 20
yo no naka ha
kaku nomi narashi
masurawono
kokoro furi-okoshi
tsurugitachi 25
koshi ni tori-haki
adzusayumi
yuki tori-ohite
ame tsuchi to
iya tohonaga ni 30
yorodzu yo ni
kaku shi mo ka mo to
tanomerishi
Miko no Mikado no
sabahenasu 35
sawaku toneri ha
shirotahe ni
koromo tori-kite
tsune narishi
wemahi furumahi 40
iya hi ke ni
kaharafu mireba
kanashiki ro ka mo.

For mononofuno, masurawono, tsurugitachi, sabahenasu, shirotaheni (equiv. shirotaheno) see List m. k.

53

Usetaru me wo kanashimi Takahashi no Asomi ga yomeru uta hitotsu.

Shirotaheno 1
sode sashi-kahete
nabiki-neshi
waga kurokami no
ma-shiraga ni 5
kaharamu kihami
arata yo ni
tomo ni aramu to
tamanowono
tayezhi i-imo to 10
musubiteshi
koto ha hatasazu
omoherishi
kokoro ha togedzu
shirotaheno 15
tamoto wo wakare
nikibi ni shi
ihe yu mo idete
midori-ko no
naku wo mo okite 20
asa-kiri no
oho ni naritsutsu
Yamashiro no
Sagaraka yama no
yama no ma yu 25
yuki-suginureba
ihamu sube
semusubeshirani
wagimoko to
sa-neshi tsuma-ya ni 30
asa niha ni
ide-tachi shinubi
yufube ni ha
iri-wi nagekahi
waki-hasamu 35
ko no naku goto ni
wotoko-zhi mono
ohi-mi udaki-mi
asatorino
ne nomi naki-tsutsu 40
kofuredomo
shirushi wo nami to
koto tohanu
mono ni ha aredo
wagimoko ga 45
iri ni shi yama wo
yosuka to so ’mofu.

47 yosuka is better than yosuga.

For shirotaheno, tamanowono see List m. k.

Maki IV, Kami

Shitashimi uta.

54

Wokamoto no Sumera mikoto no mi-yomimaseru [ohomi] uta hitotsu.

Kami-yo yori 1
are tsugitareba
hito saha ni
kuni ni ha michite
ajimurano 5
sawaki ha yukedo
aga kofuru
kimi nishi araneba
hiru ha
hi no kururu made 10
yoru ha
yo no akuru kihami
omohitsutsu
ine kate ni nomi
akashitsuraku mo 15
nagaki kono yo wo
Yama no ha ni 1
ajimura sawaki
yuku naredo
are ha sabushi we
kimi ni shi araneba. 5
Afumi-ji no 1
Toko no yama naru
Isaya kaha
ke no kono goro ha
kohitsutsu mo aramu. 5

2 are = arahare.

15 akashitsuru.

4 we, an exclamation of pain or regret.

For ajimurano see List m. k.

55

Tajihi no Mabito Kasamaro ga Tsukushi no kuni ni kudaru toki yomeru uta hitotsu.

Omi no me no 1
kushige ni itsuku
kagaminasu
Mitsu no hamabe ni
sanidzurafu 5
himo toki-sakezu
wagimoko ni
kohitsutsu woreba
ake-gure no
asa-kiri kakuri 10
nakutadzuno
ne nomi shi nakayu
aga kofuru
chihe no hitohe mo
nagusamuru 15
kohoro mo are ya to
ihe no atari
aga tachi-mireba
awohatano
Kadzura-ki yama ni 20
tanabikeru
shira-kumo kakuri
amazakaru
hina no kuni-he ni
tada-mukafu 25
Ahaji wo sugi
Ahashima wo
sogahi ni mitsutsu
asa nagi ni
kako no kowe yobi 30
yufu nagi ni
kaji no ’to shitsutsu
nami no he wo
i-yuki sa-gukumi
iha no ma wo 35
i-yuki motohori
Inabitsuma
ura mi wo sugite
tori zhi mono
nadzusahi yukeba 40
Ihe no shima
ariso no uhe ni
uchi-nabiki
shizhi ni ohitaru
nanori-so no 45
nado ka mo imo ni
norazu ki ni kemu.
Shirotahe no 1
sode toki-kahete
kaheri-komu
tsuki hi wo yomite
yukite komashi wo. 5

1-3 are introductory to mi (Mitsu).

45 nanori-so involves a word-play with norazu (47).

For kagaminasu, sanidzurafu, nakutadzuno, awohatano, amazakaru, shirotahe see List m. k.

56

Aki no Obokimi no uta hitotsu.

Toho-dzuma no 1
koko ni araneba
tamahokono
michi wo tadohomi
omofu sora 5
yasukaranaku ni
nageku sora
yasukaranu mono wo
mi-sora yuku
kumo ni mo ga mo 10
takatobu
tori ni mo ga mo
asu yukite
imo ni kototohi
aga tame ni 15
imo mo kotonaku
imo ga tame
are mo kotonaku
ima mo mishi goto
taguhite mo ga mo. 20

5-7 sora, metaphorical for state, condition.

9 sora, atmosphere, what exists between heaven and earth.

19 ima = tadaima (nuper).

20 mo ga mo = mo gana?

For tamahokono see List m. k.

57

Zhimuki (Jinki) hazhime no toshi kinoye ne kaminadzuki Ki no kuni ni idemaseru toki mi-tomo no hito ni okuramu tame wotome ni atsuraherayete Kasa no Asomi Kanamura ga yomeru uta hitotsu.

Ohokimi no 1
idemashi no ma ni
mononofuno
yaso tomo no wo to
ide-yukishi 5
utsukushi tsuma ha
amatobuya
Karu no michi yori
tamatasuki
Unebi wo mitsutsu 10
asamoyoshi
Ki-ji ni iritachi
Matsuchi yama
koyuramu kimi ha
momiji-ba no 15
chiri-tobu mitsutsu
shitashikeku
a wo ba omohazu
kusamakura
tabi wo yoroshi to 20
omohitsutsu
kimi ha aramu to
asoso ni ha
katsu ha shiredomo
shikasu ga ni 25
moda mo ye araneba
aga ’seko ga
yuki no ma ni ma ni
ohamu to ha
chi tabi omohedomo 30
tawayame no
aga mi ni shi areba
michi-mori no
tohamu kotahe wo
ihi-yaramu 35
sube wo shirani to
tachite tsumadzuku!

12 Ki-ji = Kii no michi.

17, 18 Read a wo ba shitashikeku omohazu.

23 asoso or azoso = usu-usu = wadzukaniasoso ni ha shire … katsu ha … but the text here appears corrupt.

For mononofuno, amatobuya, tamatasuki, asamoyoshi, kusamakura see List m. k.

58

Futatose to ifu toshi (Zhimuki = Jinki) kinoto no ushi yayohi Mika no hara no totsumiya idemaseru toki wotome wo yete Kanamura ga yomeru uta hitotsu.

Mika no hara 1
tabi no yadori ni
tamahokono
michi no yukiahi ni
amakumono 5
yoso nomi mitsutsu
koto-tohamu
yoshi no nakereba
kokoro nomi
muse-tsutsu aru ni 10
ame tsuchi no
kami koto-yosete
shikitaheno
koromo-de kahete
ono tsuma to 15
tanomeru ko-yohi
aki no yo no
momo yo no nagaku
arikosenu ka mo.
Amakumo no 1
yoso ni mishi yori
wagimoko ni
kokoro mo mi sahe
yori nishi mono wo. 5

12 kotoyoseru strictly means to pretend, but I take it as involving a committal (of the lover’s fortunes) to the gods.

19 ari koso ne (kibÔ no kotoba), Oh, that it might or may be so!

For tamahokono, amakumono, shikitaheno see List m. k.

59

Sakanohe no Iratsume ga urami no uta hitotsu.

Oshiteru 1
Naniha no suge no
nemokoro ni
kimi ga kikoshite
toshi fukaku 5
nagaku shi iheba
masokagami
togishi kokoro wo
yurushiteshi
sono hi no kihami 10
nami no muta
nabiku tamamo no
ka ni kaku ni
kokoro ha motazu
ohobuneno 15
tanomeru toki ni
chihayaburu
kami ya sakekemu
utsusemino
hito ka safuramu 20
kayohashishi
kimi mo kimasazu
tamadzusano
tsukahi mo miyezu
narinureba 25
ita mo sube nami
nubatamano
yoru ha sugara ni
akarabiku
hi mo kururu made 30
nagekedomo
shirushi wo nami
omohedomo
ta-dzuki wo shirani
tawayame to 35
ihaku mo shiruku
tawarahano
ne nomi nakitsutsu
tamotohori
kimi ga tsukahi wo 40
machi ya kanetemu.

1, 2 Introductory to nemokoro.

4 kikoshite = notamahite.

12 This line serves as m. k. to the next.

13 swerving neither this nor that way.

29 akarabiku, the ra is of unknown value, perhaps = akarashiki wo hiku, lead in earliest dawn.

For oshiteru, masokagami, ohobuneno, chihayaburu, utsusemino, tamadzusano, nubatamano, akarabiku, tawarahano see List m. k.

Maki IV, Shimo

60

Sakanohe no Iratsume ga Tomi no todokoro yori ihe ni todomareru musume no Oho Iratsume ni okureru uta hitotsu mata mizhika uta.

Toko-yo ni to 1
aga yukanaku ni
wo-kanato ni
mono kanashirani
omoherishi 5
aga ko no tozhi wo
nubatamano
yoru hiru to ihazu
omofu nishi
aga mi ha yasenu 10
nageku nishi
sode sahe nurenu
kaku bakari
motona shi kohiba
furu sato ni 15
kono tsuki-goro mo
ari katemashi wo.
Asakamino 1
omohi midarete
kaku bakari
nane ga kofure so
ime ni miyekeru. 5

1 though ’tis not as though I went to the Eternal Land, yet on parting with thee at the door overcome with grief was I, &c.

14 as ’tis of no avail to love thee.

17 ari katemashi wo = ari-katai koto kana!

4 nane = nanzhi ane, a term of endearment and respect.

5 Read kofureba so nane ga &c.

For nubatamano, asakamino see List m. k.

Maki V, Kami

61

Kanashimi no Yamato-uta hitotsu.

Ohokimi no 1
toho no Mikado to
shiranuhi
Tsukushi no kuni ni
nakukonasu 5
shitahi kimashite
iki dani mo
imada yasumezu
toshi tsuki mo
ikuda mo araneba 10
kokoro yu mo
omohanu ahida ni
uchi-nabiki
koyashinure
ihamu sube 15
semu sube shirani
iha ki wo mo
tohi-sake shirazu
ihe naraba
katachi ha aramu wo 20
urameshiki
imo no mikoto no
are wo ba mo
ika ni seyo to ka
nihotorino 25
futari narabi-wi
katarahishi
kokoro somukite
ihe-zakari imasu.

For shiranuhi, nakukonasu, nihotorino see List m. k.

62

Madoheru kokoro wo kahesashimuru uta hitotsu mata mizhika uta.

Chichi haha wo 1
mireba tafutoshi
me ko mireba
megushi utsukushi
nogaroyenu 5
haakara ukara
nogaroyenu
oimi itokemi
tomo kaki mo
koto-tohi kahasu 10
yo no naka ha
kaku so kotowari
mochitorino
kakarahashi mo yo
[haya kaha no 15
yuku he shiraneba]
uke-gutsu wo
nukitsuru gotoku
fumi-nukite
yuku chifu hito ha 20
iha ki yori
nariteshi hito ka
na ga na norasane
ame he yukaba
na ga ma ni ma ni 25
tsuchi nareba
ohokimi imasu
kono terasu
hi tsuki no shita ha
amakumono 30
mukafusu kihami
taniguku no
sa-wataru kihami
kikoshiwosu
kuni no mahora so 35
kani kaku ni
hoshiki ma ni ma ni
shika ni ha arazhi ka.
Hisakatano 1
ama-ji ha tohoshi
naho naho ni
ihe ni kaherite
nari wo shimasani. 5

5 Supply koto, must not be avoided or shirked.

6, 8, 9, 10 The relations indicated are meant.

15 A sort of proverb.

19 i.e. trampling on the ethical rules (of Confucianism).

22, 23 are heptasyllabic, they conclude the first part of the lay.

23 nanji ga na wo na-norasane.

25 na = nanji.

35 mahora, kuni no is an emphatic expression for kuni, land; mahora seems to mean mountain-secluded, central, or recessed portion of land.

5 nari, occupation, duty in life; shimasani = shimasane.

For mochitorino, amakumono, hisakatano see List m. k.

63

Kora wo shinubu uta hitotsu.

Urihameba 1
kodomo omohoyu
kuri hameba
mashite shinubayu
idzuku yori 5
kitarishi mono
manakahi ni
motona kakarite
yasu-i shi nasanu.
shirokane mo 1
kugane mo tama mo
nani semu ni
masareru takara
ko ni shikame ya mo. 5

7 manakahi = ma na kahi = me no ahida ni sono omokage no musamusa to kakarite.

64

Yo no naka no todomarigataki wo kanashimeru uta hitotsu mata mizhika uta.

Yo no naka no 1
sube naki mono ha
toshi tsuki ha
nagaruru gotoshi
tori-tsudzuki 5
ohi-kuru mono ha
momokusani
seme-yori-kitaru
wotomera ga
wotome sabi su to 10
Kara tama wo
tamoto ni makashi
shirotaheno
sode furi-kahashi
kurenawino 15
aka mo susobiki
yochi kora to
te tadzusaharite
asobikemu
toki no sakari wo 20
todomi kane
sugushi-yaretsure
minanowata
ka-guroki kami ni
itsu no ma ka 25
shimo no furikemu
ni no ho nasu
omote no
uhe ni
idzuku yu ka 30
shiha kakitarishi
masurawono
wotoko sabi su to
tsurugitachi
koshi ni tori-haki 35
satsu yumi wo
ta-nigiri mochite
aka koma ni
shitsu kura uchi-oki
hahi-norite 40
asobi arukishi
yo no naka ga
tsune ni arikeru
wotomera ga
sa nasu itato wo 45
oshi-hiraki
i-tadori yorite
matamadeno
tama-de sashikahe
sa neshi yo no 50
ikuda mo araneba
ta-tsukadzuwe
koshi ni taganete
kayukeba
hito ni itohaye 55
kaku yukeba
hito ni nikumaye
oyoshiwo ha
kaku nomi narishi
tamakiharu 60
inochi woshikedo
semu sube mo nashi.
Tokihanasu 1
kaku shi mo ka mo
omohedomo
yo no koto nareba
todomi-kanetsu mo. 5

8 seme.

10 sabi, shika buri, wont, wonted art or fashion.

14 furi-kahashi, flutter their sleeves together.

17 yochi, of like age.

22 pass away.

24 ka is intensitive prefix.

25 at some time or other.

27 ni no ho, ruddy-ear (of grain) like.

39 shitsu kura, saddle of patterned &c. Japanese stuff.

40 mount and ride.

45 close-shut wooden doors.

47 grope.

49 tama-de, fine arms.

52 hand-supporting-staff.

58 = oyoso.

1-8 this fleeting world.

9-31 passing character of woman’s charms.

32-62 impermanence of man’s strength and joys.

For momokusani, shirotaheno, kurenawino, minanowata, masurawono, matamadeno, tamakiharu, tokihanasu, see List m. k.

65

Yamanohe no Omi Okura ga Chinkwai-seki wo yomeru uta hitotsu.

Kakemaku ha 1
aya ni kashikoshi
Tarashi hime
kami no mikoto
Karakuni wo 5
muke-tahiragete
mi-kokoro wo
shidzume-tamafu to
i-torashite
ihahi-tamahishi 10
ma-tama nasu
futatsu no ishi wo
yo no hito ni
shimeshi-tamahite
yorodzu yo ni 15
ihi-tsugu to gane
watanosoko
oki tsu no Fukaye no
unakami no
Kofu no hara ni 20
mi tetsukara
okashi tamahite
kamu nagara
kamu sabi imasu
kushi mitama 25
ima no otsutsu ni
tafutoki ro ka mo!

16 gane = gani = .

17, 18 Epithetical of Fuka(ye).

19 umi no kami = umibe.

21 her own royal hand.

22 = oku.

25 kushi, wondrous; mitama, matama, right precious jewels, or right-soul.

27 ro, see grammar.

For watanosoko see List m. k.

Maki V, Shimo

66

Tsukushi no michi no kuchi (Chikuzen) no mikoto mochi no kami Yamanohe no Okura ga Kumagori ni kaharite sono kokorozashi wo noburu uta ni tsutsushimite nazorafuru uta mutsu mata zho.

Uchihisasu 1
Miya he noboru to
tarachishino
haha ga te hanare
tsune shiranu 5
kuni no oku-ka wo
momo he yama
koyete sugi-yuki
itsushikamo
miyako wo mimu to 10
omohitsutsu
katarahi woredo
ono ga mi shi
itahashikereba
tamahokono 15
michi no kuma mi ni
kusa ta-wori
shiba tori-shikite
toko-zhi mono
uchi-koi-fushite 20
omohitsutsu
nageki-fuseraku
kuni ni araba
chichi tori-mimashi
ihe ni araba 25
haha tori-mimashi
yo no naka ha
kaku nomi narashi
inu zhi mono
michi ni fushite ya 30
inochi suginamu.
Hito yo ni ha 1
futatabi miyenu
chichi haha wo
okite ya nagaku
aga wakarenamu! 5

16 mi = mahari, or tract, vicinity.

For uchihisasu, tarachishino, tamahokono see List m. k.

67

Hinkiu mondou no uta.

Kaze mazhiri 1
ame furu yo no
ame mazhiri
yuki furu yo ha
sube mo naku 5
samuku shi areba
kata shiho wo
tori-tsudzushirohi
kasu-yu sake
uchi-susurohite 10
shihabukahi
hana bishi bishi ni
shikato aranu
hige kaki-nadete
are wo okite 15
hito ha arazhi to
hokorohedo
samuku shi areba
asa fusuma
hiki kagafuri 20
nuno katakinu
ari no kotogoto
kisohedomo
samuki yo sura wo
ware yori mo 25
madzushiki hito no
chichi haha ha
uwe-samukaramu
me kodomo ha
kohite nakuramu 30
kono toki ha
ika ni shitsutsu ka
na ga yo ha wataru
ametsuchi ha
hiroshi to ihedo 35
aga tame ha
saku ya narinuru
hi-tsuki ha
akashi to ihedo
aga tame ha 40
teri ya tamahanu
hito mina ka
a nomi ya shikaru
wakuraba ni
hito to ha aru wo 45
hitonami ni
are mo tsukuru wo
wata mo naki
nuno katakinu no
miru no goto 50
wawake sagareru
kakafu nomi
kata ni uchi-kake
fuse-iho no
mage iho no uchi ni 55
hita tsuchi ni
wara toki-shikite
chichi haha ha
makura no kata ni
me kodomo ha 60
ato no kata ni
kakumi-wite
urehi samayohi
kamado ni ha
keburi fuki-tatezu 65
koshiki ni ha
kumo no su kakite
ihi-kashiku
koto mo wasurete
nuye tori no 70
nodo yobi woru ni
itonokite
mizhikaki monowo
hashikiru to
iheru ga goto ku 75
shimoto toru
sato wosa ga kowe ha
neya-do made
ki tachi yobahinu
kaku bakari 80
subenaki mono ka
yo no naka no michi.

68

Yamanohe no Okura tonzhiu tsutsushimite tatematsuru [kÔ-kyo-kÔrai] no uta hitotsu.

7 the spirit or genius of language.

22 mawoshi, govern, administer.

23 Cp. the Spanish hidalgo.

34 ushi-haki (nushi-haki) = girt with dominion.

61 = tsutsuganaku, free from trouble or anxiety.

For soramitsu, takahikaru, hisakatano, ajinosumu see List m. k.

69

(Roshin jiubyÔ) toshi wo hete kurushimi mata kora wo omofu uta itsutsu (nagauta hitotsu).

Tamakiharu 1
uchi no kagiri ha
tahirakeku
yasuku mo aramu wo
koto mo naku 5
mo naku mo aramu wo
yo no naka no
ukeku tsurakeku
itonokite
itaki kidzu ni ha 10
karashiho wo
sosogu chifu gotoku
masumasu mo
omoki umani ni
uhani utsu to 15
ifu koto no goto
oi nite aru
aga mi no uhe ni
yamahi wo ra
kahahete shi areba 20
hiru ha mo
nagekahi kurashi
yoru ha mo
ikidzuki akashi
toshi nagaku 25
ya mishi watareba
tsuki kasane
urehi samayohi
kotogoto ha
shinana to ’mohedo 30
sabahenasu
sawaku kodomo wo
utsutete ha
shini ha shirazu
mitsutsu areba 35
kokoro ha moyenu
ka ni kaku ni
omohi-wadzurahi
ne nomi shi nakayu!

5 mo here is mourning.

9 = itodoshiku.

19 ra, a separated plural affix (rare).

26 ya = yoru.

30 shinamu.

33 sutsuru.

For tamakiharu, sabahenasu see List m. k.

70

Furuhi wo kofuru uta mitsu (naga uta hitotsu mizhika-uta futatsu).

Yo no hito no 1
tafuto mi negafu
nanakusa no
takara mo areba
nani semu ni 5
negahi-hori semu
waga naka no
umare idetaru
shiratamano
waga ko Furuhi ha 10
aka-hoshi no
akuru ashita ha
shikitaheno
toko no be sarazu
tateredomo 15
woredomo tomo ni
kaki-nadete
koto-tohi tahare
yufu-dzudzu no
yufube ni nareba 20
iza neyo to
te wo tadzusahari
chichi haha mo
uhe ha na sakari
sakikusano 25
naka ni wo nemu to
uruhashiku
shiga kataraheba
itsushika mo
hito to nari idete 30
ashikeku mo
yokeku mo mimu to
ohobuneno
omohi-tanomu ni
omohanu ni 35
yokoshima kaze no
nihaka ni mo
ohohi kitareba
semu sube no
tadoki wo shirani 40
shirotaheno
tasuki wo kake
maso-kagami
te ni torimochite
amatsukami 45
afugi kohi nomi
kunitsukami
fushite nukadzuki
kakarazu mo
kakari mo yoshiwe 50
ame tsuchi no
kami no mani-mani to
tachi-azari
waga kohi-nomedo
shimashiku mo 55
yokeku ha nashi ni
yauyau ni
katachi tsukuhori
asanasana
ifukoto yami 60
tamakiharu
inochi tahenure
tachi-wodori
ashi suri sakebi
fushi afugi 65
mune uchinageki
te ni motaru
aga ko tobashitsu
yo no naka no michi.

48 nuka = hitai.

53 tachi-azari, wander about distractedly.

55 = shibashiku.

57 An old form of ya-ya.

65 to lie supine.

68 = tobitsu. Here read ’aga ko … michi wo tobashitsu.

vv. 1-10 are introductory to Furuhi—they form a pre-adjunct.

11-28 shiga—describes Furuhi’s manner—the words iza neyo … nemu being his; 28-34 the father’s hopes; 35-40 suggest the boy’s illness; 41-54 the prayers and despair of the father; 55-62 the gradual decline and death of Furuhi; 63 to end, the father’s grief at his loss.

This lay repays close study as an example of the language of the ManyÔshiu.

For shiratamano, shikitaheno, sakikusano, ohobuneno, shirotaheno, tamakiharu see List m. k.

Maki VI, Kami

Kusagusa no uta.

71

Rauyau (RÔyÔ) nanatose to ifu toshi midzunoto wi satsuki Yoshinu no totsumiya ni idemaseru toki Kanamura ga yomeru uta hitotsu.

Tagi no he no 1
Mifune no yama ni
midzu-ye sashi
shizhi ni ohitaru
tsuganokino 5
iya tsugitsugi ni
yorodzu yo ni
kaku shi shirasamu
Mi-Yoshinu no
Akidzu no miya ha 10
kami kara ka
tafutokaruramu
kuni kara ka
migahoshikaramu
yama kaha wo 15
atsumi-sayakemi
ohomiya to
ube shi kami-yo yu
sadamekerashi mo.
Yama takami 1
shira-yufu hana ni
ochitagitsu
tagi no kafuchi ha
miredo akanu ka mo. 5

1-9 lead up to 10.

For tsuganokino, ochitagitsu see List m. k.

72

Kuramochi no Asomi Chitose ga yomeru uta hitotsu.

Umakori 1
aya ni tomoshiki
narukamino
oto nomi kikishi
Mi-Yoshinu no 5
maki tatsu yama yu
mi-kudaseba
kaha no se goto ni
ake-kureba
asa-giri tachi 10
yufu sareba
kahadzu naku nari
himo tokanu
tabi ni shi areba
a nomi shite 15
kiyoki kahara wo
miraku shi woshi mo.

1 umakori = umaki ori, pretty-woven.

1-5 introductory to Yoshinu; 6-12 descriptive; 13 to end, the poet’s reflections.

For umakori, narukamino see List m. k.

73

Zhimuki (Jinki) hazhime toshi kinoye ne kaminadzuki itsuka no hi Ki no kuni ni idemaseru toki Akahito ga yomeru uta hitotsu.

Yasumishishi 1
wago ohokimi no
totsu-miya to
tsukahematsureru
Sahika nu yu 5
so-gahi ni miyuru
oki tsu shima
kiyoki nagisa ni
kaze fukeba
shiranami sawaki 10
shiho hireba
tamamo karitsutsu
kami yo yori
shika so tafutoki
Tamatsushima yama. 15

74

(Jinki) futatose satsuki Yoshinu no totsu miya ni idemaseru toki Kasa no Asomi Kanamura ga yomeru uta hitotsu.

Ashihikino 1
mi yama mo saya ni
ochi tagitsu
Yoshinu no kaha no
kaha no se no 5
kiyoki wo mireba
kami-he ni ha
chidori shiba-naki
shimo-he ni ha
kahadzu tsumayobu 10
momoshikino
oho-miya hito mo
wochi-kochi ni
shizhi ni shi areba
miru goto ni 15
aya ni tomoshimi
tamakadzura
tayuru koto naku
yorodzu yo ni
kaku shi mo ga mo to 20
ame-tsuchi no
kami wo so inoru
kashikokaredomo.

For ashihikino, momoshikino, tamakadzura see List m. k.

75

Yamabe no Sukune Akahito ga yomeru uta.

Yasumishishi 1
wago ohokimi no
takashirasu
Yoshinu no miya ha
tatanadzuku 5
awo-kaki-gomori
kaha nami no
kiyoki Kafuchi so
haru he ha
hana saki wowori 10
aki sareba
kiri tachi-wataru
sono yama no
iya masu-masu ni
kono kaha no 15
tayuru koto naku
momoshikino
ohomiya hito ha
tsune ni kayohamu.

For yasumishishi, tatanadzuku, momoshikino see List m. k.

76

Yasumishishi 1
waga ohokimi ha
Mi-Yoshinu no
Akidzu no wo-nu no
nu no he ni ha 5
tomi suwe-okite
nu yama ni ha
i-me tate-watashi
asa-gari ni
shishi fumi-okoshi 10
yufu-gari ni
tori fumi-tate
uma namete
mi-kari so tatasu
haru no shige nu ni. 15

77

[Jinki futatose] kaminadzuki Naniha no miya ni idemaseru toki Kanamura ga yomeru uta.

Oshiteru 1
Naniha no kuni ha
ashikakino
furinishi sato to
hito mina no 5
omohi-yasumite
tsure mo naku
arishi ahida ni
umiwonasu
Nagara no miya ni 10
maki-hashira
futo taka shikite
wosu kuni wo
wosame-tamaheba
okitsutori 15
Ajifu no hara ni
mononofuno
yaso tomo no wo ha
ihori shite
miyako to nareri 20
tabi ni ha aredomo.

1-7 introductory to 8.

9-14 erection of country-palace.

15 to end, the yasotomono wo build their abodes round about the palace, and so a City-Royal is established.

For oshiteru, ashikakino, umiwonasu, okitsutori, mononofuno see List m. k.

78

Kuramochi no Asomi chitose ga yomeru uta.

Isanatori 1
hama he wo kiyomi
uchi-nabiki
ofuru tamamo ni
asa-nagi ni 5
chihe nami yori
yufu-nagi ni
ihohe nami yoru
oki tsu nami
iya masu-masu ni 10
he tsu nami no
iya shiku-shiku ni
tsuki ni ke ni
hihi ni migahoshi
ima nomi ni 15
aki-darame ya mo
shiranami no
i-saki-motoheru
Suminoye no hama.

16 aki-darame: aki is written ‘autumn’, but the homophon meaning ‘satiety’ is intended.

For isanatori see List m. k.

79

Akahito ga yomeru uta hitotsu.

Ame tsuchi no 1
tohoki ga gotoku
hi tsuki no
nagaki ga gotoku
oshiteru 5
Naniha no miya ni
wago ohokimi
kuni shirasurashi
mi-ke tsu kuni
hi-hi no mi-tsuki to 10
Ahaji no
Nushima no ama no
watanosoko
okitsu ikuri ni
ahabi tama 15
saha ni kadzuki-de
fune namete
tsukahematsuru ka
tafutoshi mireba.

16 kadzuki (kami tsuku), dive.

19 Read mireba tafutoshi.

For oshiteru, watanosoko see List m. k.

80

[Jinki] mitose to ifu toshi hinoye tora nagatsuki towoka mari itsuka no hi Harima no kuni Inami-nu ni idemaseru toki Kanamura ga yomeru uta hitotsu.

Nakisumi no 1
Funase yu miyuru
Ahaji shima
Matsuho no ura ni
asanagi ni 5
tamamo karitsutsu
yufunagi ni
mo shiho-yakitsutsu
ama wotome
ari to ha kikedo 10
mi ni yukamu
yoshi no nakereba
masurawono
kokoro ha nashi ni
tawayame no 15
omohi-tawamite
tamotohori
are haso kofuru
fune kaji wo nami.

For masurawono see List m. k.

81

Akahito ga yomeru uta hitotsu [migi ni onazhi miyuki no toki].

Yasumishishi 1
waga ohokimi no
kamu nagara
takashiraseru
Inami-nu no 5
Oho-umi no hara no
arataheno
Fujiye no ura ni
shibi tsuru to
ama-bune sawaki 10
shiho-yaku to
hito so saha naru
ura wo yomi
ube mo tsuri ha su
hama wo yomi 15
ube mo shiho yaku
ari-gayohi
mesaku mo shirushi
kiyoki shirahama.
Inami-nu no 1
asaji oshi-nabe
sanuru yo no
ke nagashiku areba
ihe shi shinubayu. 5

17-19 Read arigayohi mishitamafu mo ichishiruku kiyokute omoshiroki shirahama zo to nari.

3 sanuru = yadori suru.

4 ke = ki-he.

5 shinubayeru.

For yasumishishi, arataheno see List m. k.

82

Karani no shima wo suguru toki Akahito ga yomeru uta.

Umasahafu 1
imo ga mekarete
shikitaheno
makura mo akazu [makazu]
kaniha maki 5
tsukureru fune ni
ma kaji nuki
aga kogi-kureba
Ahaji no
Nushima wo sugi 10
Inamitsuma
Karani no shima no
shima no ma yu
wagihe wo mireba
awoyama no 15
soko to mo miyezu
shirakumo mo
chihe ni narikinu
kogi-tamuru
ura no kotogoto 20
yuki-kakuru
shima no saki-zaki
kuma mo okazu
omohi so aga kuru
tabi no ke nagake! 25
Tamamokaru 1
Karani no shima ni
shima mi suru
u ni shi mo are ya
ihe ’mohazaramu! 5

2 imo ga mekarete = me hanuru, the eye (features, i.e. person) being separated from me.

4 akazu probably should be makazu.

5 kaniha = kaba, birch.

7 nuki, place oars in position, on thole or between rowlocks.

11 Inamitsuma, of tsuma, the meaning is uncertain, perhaps tract or neighbourhood; tsuma, border.

19 tamuru, a weak form of tamotohoru.

22 cape after cape: see K. 80. 345, shima no sakizaki.

23 kuma mo okazu = kuma (sumi) mo ochizu, a not infrequent expression in the ManyÔshiu.

24 omohite so aga kuru tabi ga ki-he nagashi.

25 ke = ki-he (kuru-henuru).

1, 2 karu kara, probably a designed jingle.

4, 5 would I were but a cormorant, then I should be free from homesickness.

As to the m. k. shikitahe and umasahafu: shikitahe, spread-cloth, seems originally to have meant a garment worn to sleep in, or a coverlet. It is applied to night, sleeping, night garments, pillows, &c.

Umasahafu is the reading preferred by the Kogi to that in the text, ajisahafu. Of neither can any certain explanation be given. On the whole I am inclined to prefer the one suggested of umasahafu under that word in the Kogi’s list of makura kotoba.—umashi-aha-fu, field of sweet millet; ahafu = millet-field in K. 143, n. 2, fu is perhaps an original form of hafu or hae. The ancient Japanese f (perhaps derived from a lost p) was something like the Highland ‘fwh’ in ‘fwhat’ of which the different elements were prominent in connexion with particular vowel sounds. As significant of numerousness, it is applied to mure (flock, crowd) contracted into me (to which through a homophon meaning ‘woman’ it is applied in the text) as well as sometimes to yoru, night (homophon of yoru, gather together, collect). There are parallel etymologies quoted by the Kogi, but it is needless to detail them here. Umashiahafu would contract into umasahafu; umashi may be written with a character aji, meaning taste, savour—hence ajisahafu, and of this the aji might be confounded with its homonym aji (a kind of teal or widgeon), explaining a common way of writing the expression—teal-marsh-abundant.

For umasahafu, shikitaheno see List m. k.

83

Minume no ura wo suguru toki Akahito ga yomeru uta hitotsu.

Mikemukafu 1
Ahaji no shima ni
tada mukafu
Minume no ura no
oki he ni ha 5
fukamiru tsumi
urami ni ha
nanori-so kari
fukamiruno
mimaku hoshikedo 10
nanorisono
onoga na woshimi
ma tsukahi mo
yarazute are ha
ikeru to mo nashi. 15
Suma no ama no 1
shiho-yaki kinu no
narenaba ka
hito hi mo kimi wo
wasurete omohamu. 5

For mikemukafu, fukamiruno, nanorisono see List m. k.

84

(Jinki) yotose to ifu toshi hinoto no u mutsuki ohokimitachi omitachi ni mikotonori shite JintÔryÔ ni hanachi imashime tamaheru toki ni yomeru uta hitotsu.

Makuzuhafu 1
Kasuka no yama ha
uchinabiku
haru sari yuku to
yama no he ni 5
kasumi tachibiki
Takamato ni
uguisu nakinu
mononofuno
yaso tomo no wo ha 10
karigane no
ki-tsugi konogoro
kaku tsukite
tsune ni ariseba
tomo namete 15
asobamu mono wo
uma namete
yukamashi sato wo
machi-kate ni
aga seshi haru wo 20
kakemaku mo
aya ni kashikoshi
ihamaku mo
yuyushikaramu to
arakazhime 25
kanete shiriseba
chidori naku
sono Saho-gaha ni
iso ni ofuru
suga no ne torite 30
shinubu-gusa
harahite mashi wo
yuku midzu ni
misogite mashi wo
ohokimino 35
mikoto kashikomi
momoshikino
ohomiya hito no
tamahokono
michi ni mo idezu 40
kofuru kono goro.

10-14 the Kogi text is followed.

11 a species of wild goose; also kari ga ne, the scream of the wild geese.

19-20 the spring we have made vain to wait for.

40-41 sankin ni ahite midari ni michi ni idzuru koto dani yezushite.

For makuzuhafu, uchinabiku, mononofuno, momoshikino, ohokimino, tamahokono see List m. k.

Of the above lay the text is more or less uncertain, the syntax is confused, and the meaning in part obscure.

85

(TempyÔ) futatose shimotsuki Sakanohe no Iratsume ga Kami no ihe yori michi-dachi shite Tsukushi no michi no kuchi no kuni (Chikuzen) Munakata no kohori Nagoyama wo koyuru toki yomeru uta hitotsu.

Ohonamuji 1
Sukunabikona no
kami koso ha
nadzuke somekeme
na nomi wo 5
Nagoyama to ohite
aga kohi no
chihe no hito he mo
nagusame naku ni.

7 kohi = [miyako wo] kohishiku omofu.

86

(TempyÔ) yotose to ifu toshi midzunoye saru Fujihara no Umakahi no mahetsukimi nishi no umi tsu ji no setsudoshi ni tsukahasaruru toki Takahashi no Murazhi Mushimaro ga yomeru uta hitotsu.

Shirakumono 1
Tatsuta no yama no
tsuyu shimo ni
iro-dzuku toki ni
uchi-koyete 5
tabi-yuku kimi ha
ihohe yama
i-yuki sakumi
ata-mamoru
Tsukushi ni itari 10
yama no soki
nu no soki mesedo
tomo no be wo
agachi tsukahashi
yamabikoni 15
kotahemu kihami
taniguku no
sa wataru kihami
kuni-gata wo
meshi-tamahite 20
fuyukomori
haru sari-yukaba
tobutorino
haya kaheri-kone
Tatsuta-ji no 25
Wokabe no michi ni
ni-tsutsuzhi no
nihohamu toki no
sakura-bana
sakinamu toki ni 30
yamatadzuno
mukahe-mawi demu
kimi ga kimasaba.
Chiyorodzu no 1
ikusa naritomo
koto agesezu
torite kinubeki
wotoko to so ’mofu. 5

3 tsuyu shimo ni, by the rime and dew (which cause the ruddy leafage of autumn). But see Glossary. Other explanations are possible, but the above seems most suitable.

3 koto agesezu = ihitatsuru koto naku.

For shirakumono, yamabikoni, fuyukomori, tobutorino, yamatadzuno (not rendered in the translation) see List m. k.

87

Sumera mikoto no setsudoshi no mahetsukimitachi ni ohomiki tamaheru ohomi-uta hitotsu.

Wosukuni no 1
toho no mikado ni
imashira shi
kaku makarinaba
tahirakeku 5
are ha asobamu
te udakite
are ha imasamu
sumera waga
udzu no mite mochi 10
kaki-nade so
negi-tamafu
uchi-nade so
negi-tamafu
kaheri-komu hi 15
ahi nomamu ki so
kono toyomiki ha

10 udzu, precious or sacred; mi-te = mi tahe.

11, 13 kaki and uchi are prefix verbs having an emphatic value; nade = propitiate, negi (negafu), intreat.

Maki VI, Shimo

88

(TempyÔ) yatose to ifu toshi hinoye ne minadzuki Yoshinu no totsumiya ni idemaseru toki Akahito ga mikotonori wo uketamaharite yomeru uta hitotsu.

Yasumishishi 1
waga ohokimi no
meshi-tamafu
Yoshinu no miya ha
yama-takami 5
kumo so tanabiku
kaha hayami
se no to so kiyoki
kamusabite
mireba tafutoku 10
yoroshi nabe
mireba sayakeshi
konoyama no
tsukiba nomi koso
kono kaha no 15
tayeba nomi koso
momoshikino
ohomiya tokoro
yamu toki mo arame!

3 meshi = mishi.

11 yoroshi nabe, and likewise excellent.

14 tsukiba and 16 tayeba have much the same value.

16 nomi koso, the koso emphasizes the two nomi.

89, 90, 91

Isonokami no Otomaro no mahetsukimi (kyÔ) Tosa no kuni ni hanatayeshi toki uta mitsu.

89

Isonokami 1
Furu no mikoto ha
tawayame no
sadohi ni yorite
uma-zhi mono 5
naha tori-tsuke
shishi zhi mono
yumi-ya kakumite
ohokimi no
mikoto kashikomi 10
amazakaru
hina he ni makaru
furukoromo
Matsuchi no yama yu
kaheri-konu ka mo. 15

For amazakaru, furukoromo see List m. k.

90

Ohokimi no 1
mikoto kashikomi
sashinamino
kuni ni idemasu
hashikiyashi 5
waga se no kimi wo
kakemaku mo
yuyushiki kashikoshi
Suminoye no
ara hito kami 10
funa no he ni
ushi-haki-tamahi
tsuki-tamahamu
shima no saki-zaki
yori tamahamu 15
iso no saki-zaki
araki nami
kaze ni ahasezu
tsutsumi naku
mi yamahi arazu 20
sumuyakeku
kaheshi-tamahane
moto no kuni he ni.

3-4 perhaps should run sashinamino " Tosa no kuni ni " idemasu ya.

10 ara = arahareru—but see Aston, ShintÔ.

12 ushi = mushi (ni shite hakasu).

13, 15 tsuki rather refers to direction, yori to approach.

19 = tsutsuga naku, untroubled.

21 = sumiyaka ni. Motowori says sumu = susumu.

For sashinamino see List m. k.

91

5, 6, 7 introduce kashiko (Kashiko). Motowori considers the subject of 5 to be Isonokami.

92

Nara no miyako no aretaru wo kanashimi yomeru uta hitotsu.

Yasumishishi 1
waga ohokimi no
takashikasu
Yamato kuni ha
sumerogi no 5
kami no mi yo yori
shikimaseru
kuni nishi areba
aremasamu
miko no tsugi tsugi 10
amenoshita
shiroshimesamu to
ya ho yorodzu
chi-tose wo kanete
sadamekemu 15
Nara no miyako ha
kagirohino
haru nishi areba
Kasuga yama
Mikasa no nu-he ni 20
sakura hana
ko no kure-gakure
kaho-tori ha
ma naku shiba naku
tsuyushimono 25
aki sari-kureba
Hakahi yama
Tobuhi ga take ni
hagi no ye wo
shigarami chirashi 30
sawoshika ha
tsuma yobi-toyome
yama mireba
yama mo migahoshi
sato mireba 35
sato mo sumiyoshi
mononofuno
yaso tomo no wo no
uchi-hahete
sato namishikeba 40
ametsuchi no
yori-ahi no kihami
yorodzu no yo ni
sakaye yukamu to
omohi nishi 45
ohomiya sura wo
tanomerishi
Nara no miyako wo
arata yo no
koto nishi areba 50
ohokimi no
hiki no manimani
haruhanano
utsurohi kahari
muratorino 55
asa tachi yukeba
sasudakeno
ohomiya hito no
fumi narashi
kayohishi michi ha 60
uma mo yukazu
hito mo yukaneba
are ni keru ka mo!

3 takashikasu = takashirasu.

9 araharemasamu.

24 The first naku = not-be, the second, cry, sing.

39 uchi-hahete, hafu, extend.

41-42 set forth men’s hopes. Nara would long endure—a sort of common form in lays of this character. 53 to end describe the impermanence of things and the desolation of the abandoned Capital.

For yasumishishi, kagirohino, tsuyushimono, mononofuno, haruhanano, muratorino, sasudakeno see List m. k. Most of these can only be rendered indirectly.

93, 94

Kuni no nihimiyako wo tatafuru uta futatsu.

93

Akitsukami 1
waga ohokimi no
ame no shita
Yashima no uchi ni
kuni ha shi mo 5
ohoku aredomo
sato ha shi mo
saha ni aredomo
yama nami no
yoroshiki kuni to 10
kaha nami no
tachi-afu sato to
Yamashiro no
Kase-yama no ma ni
miya-hashira 15
futoshiki matsuri
takashirasu
Futagi no miya ha
kaha chikami
se no to so kiyoki 20
yama chikami
tori ga ne-doyomu
aki sareba
yama mo todoro ni
sawoshika ha 25
tsuma yobi-doyome
haru sareba
woka be no shizhi ni
ihaho ni ha
hana saki-wowori 30
ana omoshiro
Futagi no hara
ito tafuto
ohomiya tokoro
ubeshi koso 35
waga ohokimi ha
kimi no mani
kikashitamahite
sasudakeno
ohomiya koko to 40
sadamekerashi mo.

For akitsukami, sasudakeno see List m. k.

94

Waga ohokimi 1
kami no mikoto no
takashirasu
Futagi no miya ha
momo ki moru 5
yama ha ko-dakashi
ochi-tagitsu
se no ’to mo kiyoshi
uguhisu no
ki naku haru he ha 10
ihaho ni ha
yama shita-hikari
nishiki nasu
hana saki wowori
sawoshika no 15
tsuma yobu aki ha
ama-girafu
shigure wo itami
sanidzurafu
momichi chiritsutsu 20
yachi tose ni
are tsukashitsutsu
ame no shita
shiroshimesamu to
momo yo ni mo 25
kaharubekaranu
ohomiya tokoro.
Wotomera ga 1
umi wo kaku chifu
Kase no yama
toki shi yukereba
miyako to narinu. 5

5 The meaning of moru is disputed. The Kogi follows Motowori, taking moru as equivalent to shigeru.

22 = chÔtei ni tsukahematsuru wo. are = arahare.

3 kase, homophon of Kase, means skein or spool.

For sanidzurafu, see List m. k.

95

Haru no koro Mika no hara no miyako no aretaru wo kanashimi yomeru uta hitotsu.

Mika no hara 1
Kuni no miyako ha
yama takami
kaha no se kiyomi
ari yoshi to 5
hito ha ihedomo
sumi yoshi to
are ha omohedo
furi nishi
sato nishi areba 10
kuni miredo
hito mo kayohazu
sato mireba
ihe no aretari
hashikeyashi 15
kaku arikeru ka
mi moro tsuku
Kase yama no ma ni
saku hana ni
iro medzurashiku 20
momotorino
kowe natsukashiki
ari-gahoshi
sumi yoki sato no
aruraku woshi mo! 25

2 Kuni, is City-Royal; in 11 kuni is ‘land’ or ‘country.’

15 must be read, though indirectly, with 18, 16 being parenthetical.

17 Motowori prefers umi wo kaku (see 94).

tsuku = tsukuru.

25 aruraku = aruru, lie desolate, waste.

For momotorino see List m. k.

96

Naniha no miya nite yomeru uta hitotsu.

Yasumishishi 1
waga ohokimi no
ari-gayofu
Naniha no miya ha
isanatori 5
umi katatsukite
tama hirifu
hama he wo chikami
asa ha furu
nami no ’to sawaki 10
yufu nagi ni
kaji no ’to kikoyu
akatoki no
ne-same ni kikeba
umi chikami 15
shihohi no muta
urasu ni ha
chidori tsuma yobi
ashi-he ni ha
tadzu ga ne-doyomu 20
miru hito no
katari ni sureba
kiku hito no
mimakuhori suru
mikemukafu 25
Ajifu no miya ha
miredo akanu ka wo.

16 muta = tomo ni.

22 ni = wo.

24 migahoshiku.

27 akanu, unwearied of.

For yasumishishi, isanatori, mikemukafu see List m. k.

97

Minume no ura wo suguru toki yomeru uta hitotsu.

Yachihokono 1
kami no mi yo yori
momofuneno
hatsuru tomari to
Yashima kuni 5
momo funa hito no
sadameteshi
Minume no ura ha
asa kaze ni
ura nami sawaki 10
yufu nami ni
tamamo ha ki-yoru
shira manago
kiyoki hama-he ha
yuki kaheri 15
miredomo akazu
ubeshi koso
miru hito goto ni
katari-tsugi
shinubikerashiki 20
momoyo hete
shinubaye yukamu
kiyoki shira hama.

1-7 introductory to 8. 9 to end descriptive and eulogistic.

13 manago = masago, sand, pebbles.

For yachihokono, momofuneno see List m. k.

Maki VIII, Kami

Haru no kusagusa no uta.

98

Kusaka yama no uta.

Oshiteru 1
Naniha wo sugite
uchi nabiku
Kusaka no yama wo
yufu-gure ni 5
aga koye-kureba
yama mo se ni
sakeru ashibi no
ashikaranu
kimi wo itsushika 10
yukite haya mimu.

7 se ni, crowdedly, thickly.

8, 9 sound-quibble, ashibi and ashikaranu.

10, 11 There is inversion here.

For oshiteru and uchinabiku see List m. k.

99

Sakura no hana no uta.

Wotomera ga 1
kazashi no tame ni
miyabi-wo no
katsura no tame to
shikimaseru 5
kuni no hatate ni
saki nikeru
sakura no hana no
nihohi ha mo ana ni!

Haru no shitashimi uta.

100

(TempyÔ) itsutose to ifu toshi midzunoto tori nochi no yayohi Kanamura ga Morokoshi ni tsukahasu tsukahi ni okureru uta.

Tamatasuki 1
kakenu toki naku
iki no wo ni
aga ’mofu kimi ha
utsusemino 5
[yo no hito nareba
ohokimi no]
mikoto kashikomi
yufu sareba
tadzu ga tsuma yobu 10
Naniha-gata
Mitsu no saki yori
ohobune ni
ma kaji shizhi nuki
shira-nami no 15
takaki arumi wo
shima-dzutahi
i-wakare yukeba
todomareru
are ha nusa tori 20
ihahitsutsu
kimi wo ba matamu
haya kaherimase!

1-8 are a preface.

2 without breach of truce.

3 iki no wo, thread of life.

6, 7 Interpolated on the authority of Keichiu.

16 arumi = aruru umi.

For tamatasuki, utsusemino see List m. k.

Natsu no shitashimi uta.

101

Ohotomo no Yakamochi ga tachibana wo yojite Sakanohe no Oho-Iratsume ni okureru uta.

Itsushika to 1
matsu waga yado ni
momo-ye-zashi
ofuru tachibana
tama ni nuku 5
sa-tsuki wo chikami
ayenu gani
hana saki ni keri
asa ni ke ni
ide-miru goto ni 10
iki no wo ni
aga ’mofu imo ni
masokagami
kiyoki tsuki-yo ni
tada hito me 15
misemu made ni ha
chiri-kosu na
yume to ihitsutsu
kokodaku mo
aga moru mono wo 20
uretaki ya
shiko hototogisu
akatoki no
urakanashiki ni
ohedo ohedo 25
naho shi ki-nakite
itadzura ni
tsuchi ni chiraseba
sube wo nami
yojite ta-woritsu 30
mimase wagimoko!
Mochi kudachi 1
kiyoki tsuku yo ni
wagimoko ni
misemu to ’mohishi
yado no tachibana! 5

7 ayenu = ayenuru, ready to set for fruit?

gani = , sama.

19 kokodaku = ikubaku.

1 mochi kudachi = michikudari = full and on the turn.

For masokagami see List m. k.

Maki VIII, Shimo

Aki no kusagusa no uta.

102

Yamanohe no Omi Okura ya nanuka no yo [Tanabata] no uta towo amari futatsu (naga-uta hitotsu).

(5)
Hisakatano 1
ama no kaha se ni
fune ukete
koyohi ka kimi ga
agari ki-masamu. 5
(6)
Hiko-hoshi ha 1
Tanabata tsu me to
ame tsuchi no
wakareshi toki yu
inamushiro 5
kaha ni mukitachi
omofu sora
yasukaranaku ni
nageku sora
yasukaranaku ni 10
awo nami ni
nozomi ha tayenu
shira kumo ni
namida ha tsukinu
kaku nomi ya 15
ikidzuke woramu
kaku nomi ya
kohitsutsu aramu
sa ni-nuri no
wo bune mo ga mo 20
tama-maki no
ma kai mo ga mo
asa nagi ni
i-kaki-watari
yufu shiho ni 25
i-kogi-watari
hisakatano
ama no kahara ni
amatobuya
hire katashiki 30
matamadeno
tama-de sashikahe
amata tabi
imo neteshi ka mo
aki ni arazu to mo! 35

3 ukete, float, launch.

6 muki-tachi, stand by.

8, 10 ni is adverbial, in 11, 13 postpositional.

13 Supply furisake mireba.

15, 17 ya is dubitative, with a tinge of regret.

24 beat (the water with oar or scull) and cross.

24, 26 i is a prefix of which the original value is lost.

30 katashiki, spread out to one side.

For hisakatano, inamushiro, amatobuya, matamadeno see List m. k.

Aki no shitashimi uta.

103

Yakamochi ga Sakanohe no Oho-Iratsume ni okureru uta.

Nemokoro ni 1
mono wo omoheba
ihamu sube
semu sube mo nashi
imo to aga 5
te tadzusaharite
ashita ni ha
niha ni idetachi
yufuhe ni ha
toko uchi-harahi 10
shirotaheno
sode sashikahete
sa-neshi yo ya
tsune ni arikeru
ashihikino 15
yamadori koso ha
wo mukahi ni
tsuma-dohi su to ihe
utsusemino
hito naru are ya 20
nani su to ka
hito hi hito yo mo
sakari-wite
nageki kofuramu
koko ’moheba 25
mune koso itame
soko yuwe ni
kokoro nagu ya to
Takamato no
yama ni mo nu ni mo 30
uchi-yukite
asobi arukedo
hana nomi shi
nihohite areba
miru goto ni 35
mashite shinubayu
ika ni shite
wasuremu mono so
kohi chifu mono wo.

17 wo mukahi, over the hills.

28 nagu = nagusamuru.

3-9 inversion.

For shirotaheno, ashihikino, utsusemino see List m. k.

Maki IX, Kami

Kusagusa no uta.

104

Kamitsufusa (Kadzusa) Suwe no Tamana no wotome wo yomeru uta hitotsu-mata mizhika uta.

Shinagatori 1
Aha ni tsukitaru
adzusayumi
Suwe no Tamana ha
muna wake no 5
hirokeki wagimo
koshi hoso no
sugaru wotome no
sono kaho no
kirakirashiki ni 10
hana no goto
wemite tatereba
tamahokono
michi yuku hito ha
ono ga yuku 15
michi ha yukazute
yobanaku ni
kado ni itarinu
sashinarabu
tonari no kimi ha 20
tachimachi ni
ono tsuma ’karete
kohanaku ni
kagi sahe matsuru
hito no mina 25
kaku madohereba
uchi-shinahi
yorite so imo ha
tahasete arikeru.
Kanado ni shi 1
hito no ki-tateba
yo naka ni mo
mi ha tanashirazu
idete so ahikeru. 5

22 ’karete = wakarete.

24 kagi, for the treasure it locks up.

27 seems to be equivalent to tori-yosofu or katachi tsukurofu.

The m. k. (1) applies to A[ha], (3) to Suwe (read homophonously as bow-end).

For shinagatori, adzusayumi, tamahokono see List m. k.

105

Midzunoye no Urashima no ko wo yomeru uta.

Haru no hi no 1
kasumetaru toki ni
Suminoye no
kishi ni idekite
tsuri-bune no 5
tayutafu mireba
inishihe no
koto so omohoyu
Midzunoye no
Urashima no ko ga 10
katsuwo tsuri
tahi tsuri hokori
nanuka made
ihe ni mo kozute
unasaka wo 15
sugite kogi-yuku ni
watatsumi no
kami no wotome ni
tamasaka ni
i-kogi mukahi 20
ahi-katarahi
koto narishikaba
kaki-musubi
toko yo ni itari
watatsumi no 25
kami no miya no
uchi no he no
tahenaru tono ni
tadzusahari
futari iri-wite 30
oi mo sezu
shini mo sezushite
tokoshihe ni
arikeru mono wo
yo no naka no 35
katakuna hito no
wagimoko ni
norite kataraku
shimashiku ha
ihe ni kaherite 40
chichi haba ni
koto wo mo norahi
asu no goto
are ha kinamu to
ihikereba 45
imo ga iheraku
tokoyo he ni
mata kaheri-kite
ima no goto
ahamu to naraba 50
kono kushige
hiraku na yume to
sokoraku ni
katameshi koto wo
Suminoye ni 55
kaheri-kitarite
ihe miredo
ihe mo mi-kanete
sato miredo
sato mo mi-kanete 60
ayashimi to
soko ni omohaku
ihe yo dete
mi tose no hodo ni
kaki mo naku 65
ihe useme ya mo
kono hako wo
hirakite miteba
moto no goto
ihe ha aramu to 70
tama kushige
sukoshi hiraku ni
shirakumo no
hako yori idete
tokoyo he ni 75
tanabikinureba
tachi-washiri
sakebi sode furi
koi-marobi
ashi-zuri shitsutsu 80
tachimachi ni
kokoro ke usenu
wakakarishi
hada wo shihaminu
kurokarishi 85
kami mo shirakenu
yuri-yuri ha
iki sahe tayete
nochi tsuhi ni
inochi shini keru 90
Midzunoye no
Urashima no ko ga
ihe tokoro miyu.
Tokoyo he ni 1
sumubeki mono wo
tsurugitachi
shi ga kokoro-gara
oso ya kono kimi. 5

5 oso = orosoka.

The m. k. (3) is applied to shi = sono.

For tsurugitachi see List m. k.

106

Kafuchi no Ohohashi wo hitori yuku wotome wo mite [yomeru] uta.

Shinateru 1
Kata-asuha kaha no
sa-ni nuri no
ohohashi no he yo
kurenawino 5
aka mo suso-biki
yama-wi mochi
sureru kinu kite
tada hitori
i-watarasu ko ha 10
wakakusano
tsuma ka aruramu
kashinomino
hitori ka nuramu
tohamaku no 15
hoshiki wagimo ga
ihe no shiranaku.

1 Epithet of kata (Kata-asuha).

3 fine red-stained.

7, 8 rubbed, i.e. dyed with the yama-wi (Polygonum tinctorium).

12 tsuma here = otto.

13, 14 Confer translation.

For shinateru, kurenawino, wakakusano, kashinomino see List m. k.

107

(KyÔun) mitose to ifu toshi hinoye uma yayohi moromoro no mahetsukimitachi Namiha ni kudareru toki no uta futatsu.

Shirakumono 1
Tatsuta no yama no
Tagi no he no
Wokura no mine ni
saki-woworu 5
sakura no hana ha
yama takami
kaze no yamaneba
haru-same no
tsugite furereba 10
ho tsu ye ha
chiri sugite keri
shi tsu ye ni
nokoreru hana ha
shimashiku ha 15
chiri na midari so
kusamakura
tabi yuku kimi ga
kaheri-komu made.

5 blossoming in falling masses, festoons of flowers.

11 ho is upper part—13 shi is lower part of the tree-mass.

For shirakumono, kusamakura see List m. k.

108

Shirakumono 1
Tatsuta no yama wo
yufu-gure ni
uchi-koye yukeba
Tagi no he no 5
sakura no hana ha
sakitaru ha
chiri sugi ni keri
fukumeru ha
saki tsuginubeshi 10
kochi-gochi no
hana no sakari ni
misezu tomo
ka ni kaku ni
kimi no mi yuki ha 15
ima ni shi arubeshi.

13 After this line the Kogi would interpolate—chiri na midari so.

14 may = whenever it may be, sooner or later.

15 ima, presently, ere long.

For shirakumono see List m. k.

109

Naniha ni yadorite akuru hi kaheru toki no uta.

Shima yama wo 1
i-yuki motohoru
kaha sohi no
woka he no michi yo
kinofu koso 5
aga koye-koshi ka
hito yo nomi
netarishi kara ni
wo no uhe no
sakura no hana ha 10
tagi no se yo
tagi-chite nagaru
kimi ga mimu
sono hi made ni ha
arashi no 15
kaze na fuki so to
uchi-koyete
na ni oheru mori ni
kaza-matsurisena!

4 yo = yori, so in 11 where it is to be understood as ni.

8 kara = nagara (?).

9 wo, summit or ridge.

19 = kaze [no kami wo] matsurisemu (matsuramu).

Maki IX, Shimo

110

Kemuzeishi (kenzeishi) Ohotomo no mahetsukimi no Tsukuba yama ni noboritamaheru toki no uta.

Koromode 1
Hitachi no kuni
futa-narabu
Tsukuba no yama wo
mimakuhori 5
kimi kimaseri to
atsukeku ni
ase-kaki-nage [ki]
ko no ne tori
uso-muki nobori 10
wo no uhe wo
kimi ni misureba
wo no kami mo
yurushitamahi
me no kami mo 15
chihahitamahite
toki to naku
kumo-wi ame furu
Tsukubane wo
saya ni terashite 20
ifukarishi
kuni no mabora wo
tsubaraka ni
shimeshitamaheba
ureshimi to 25
himo no wo tokite
ihe no goto
tokete so asobu
uchinabiku
haru mimashi yo ha 30
natsu kusa no
shigeku ha aredo
kefu no tanushisa.

6 sweating and panting.

17 suddenly, unexpectedly, untimely.

30 Or mimakuyo = yori.

For koromode, uchinabiku see List m. k.

111

Hototogisu wo yomeru uta.

Uguhisu no 1
kahi-ko no naka ni
hototogisu
hitori umarete
shi ga chichi ni 5
nite ha nakazu
shiga haha ni
nite wa nakazu
u no hana no
sakitaru nu he yo 10
tobi kakeri
ki naki toyomoshi
tachibana no
hana wo wi-chirashi
hinemosu ni 15
nakedo kiki yoshi
mahi ha semu
tohoku na yuki so
waga yado no
hana tachibana ni 20
sumi watari nake.

5 sore ga.

6, 8 nite, like, resembling.

11 fly high.

112

Tsukuba yama ni noboru uta.

Kusamakura 1
tabi no ukeku wo
nagusamuru
koto mo are ya to
Tsukuba ne ni 5
noborite mireba
wobana chiru
Shidzuku no ta-wi ni
karigane mo
samuku ki-nakinu 10
Nihibari no
Toba no afumi mo
aki kaze ni
shira-nami tachinu
Tsukuba ne no 15
yokeku wo mireba
nagaki ke ni
omohi tsumi-koshi
ukeku ha yaminu.

7 wobana is Miscanthus sinensis.

8 ta-wi = ta-winaka or inaka.

9 Either karigane or kari-ga-ne, a sort of quibble.

17 nagaki kihe.

18 koshi, a past of kuru, here auxiliary, read with ukeku. omohi-tsumi, piled up thoughts (i.e. sorrows of travel).

For kusamakura see List m. k.

113

Tsukubane ni noborite kagahi suru toki yomeru uta hitotsu mata mizhika uta.

18 Either me-gurushiku na mi so or megushi nami so—the sense is much the same.

19 koto togame wo mo suna.

For washinosumu see List m. k.

114

Shika wo yomeru uta hitotsu mata mizhika uta.

Mimoro no 1
Kamunabi yama ni
tachi-mukafu
Mikaki no yama ni
aki-hagi no 5
tsuma wo makamu to
asa-dzuku-yo
akemaku woshimu
ashihiki no
yamabiko-doyome 10
yobitate naku mo.

115

Nanuka no yo no uta hitotsu mata mizhika uta.

Hisakatano 1
ama no kahara ni
kamitsu se ni
tama-hashi watashi
shimotsu se ni 5
fune ukesuwe
ame furite
kaze ha fuku to mo
kaze fukite
ame ha furu to mo 10
mo nurasazu
yamazu kimase to
tama-hashi watasu.

11 mo = skirt, dress.

For hisakatano see List m. k.

116

Kashima no kohori Karunu no hashi nite Ohotomo no mahetsukimi ni wakaruru uta hitotsu mata mizkiha uta.

Kotohiushi 1
Miyake no ura ni
sashimukafu
Kashima no saki ni
sa ni-nuri no 5
wobune wo make
tama maki no
wo-kaji shizhi nuki
yufu shiho no
michi no todomi ni 10
mi funa ko wo
adomohi tatete
yobitatete
mi fune idenaba
hama mo se ni 15
okure nami wite
koi-marobi
kohi ka mo woramu
ashi-zurishi
ne nomi ya nakamu 20
Unakami no
sono tsu wo sashite
kimi ga kogi-yukeba.

6 make = mÔke.

15 se ni = semaki hodo ni.

The m. k. (1) applies to Miyake (= miyake, a government granary or grange), see translation.

For kotohiushi see List m. k.

117

Zhimuki (Jinki) itsutose to ifu toshi tsuchinoye tatsu hatsu tsuki ni [yomeru] uta hitotsu mata mizhika.

Hito to naru 1
koto ha kataki wo
wakuraba ni
nareru aga mi ha
shinu mo iki mo 5
kimi ga ma ni ma to
omohitsutsu
arishi ahida ni
utsusemino
yo no hito nareba 10
ohokimino
mikoto kashikomu
amazakaru
hina wosame ni to
asatorino 15
asa tatashitsutsu
muratorino
mure tachi-yukeba
tomari-wite
are ha kohimu na 20
mizu hisa naraba.
Mi Koshi ji no 1
yuki furu yama wo
koyemu hi ha
tomareru are wo
kakete shinubase. 5

19 I read—are ha tomari wite, &c.

For utsusemino, ohokimino, amazakaru, muratorino see List m. k.

118

TempyÔ hazhime no toshi … shihasu ni yomeru uta hitotsu mata mizhika uta futatsu.

Utsusemino 1
yo no hito nareba
ohokimi no
mikoto kashikomi
Shikishimano 5
Yamato no kuni no
Iso no kami
Furu no sato ni
himo tokazu
maro-ne wo sureba 10
aga keseru
koromo ha narenu
miru goto ni
kohi ha masaredo
iro ni ideba 15
hito shirisubemi
fuyu no yo no
ake mo kanetsutsu
i mo nezu ni
are ha so kofuru 20
imo ga tadaka ni.

10 A quasi m. k. of maro-ne, round-sleep, that is sleeping alone or taking a careless or hasty sleep in one’s ordinary clothes.

12 narenu is a past, not negative form; the meaning is soiled, tumbled, disordered, according to Keichiu.

For utsusemino, shikishimano see List m. k.

119

[TempyÔ] itsutose to ifu toshi … Morokoshi ni tsukahasu tsukahi no fune Naniha yori idzuru toki haha ga ko ni okureru uta hitotsu mata mizhika uta.

Akihagiwo 1
tsuma-tofu ga koso
hitori ko wo
motari to ihe
kako-zhi mono 5
aga hitori ko mo
kusamakura
tabi nishi yukeba
takatama wo
shizhi ni nukitari 10
ihahihe ni
yufu torishidete
ihahitsutsu
aga omofu ago
masakiku ari koso. 15

3 I have followed the Kogi reading of the curiously involved script of this passage, hitori ko [ni ko] wo = hitori ko [wo ko] wo.

4 ihe written i-ho-he (500 houses) for ihe (iheru).

11 ihahihe is here a jar, not he a place, ni = together with.

12 [tori] shidete = shidare, hang down.

For akihagiwo, kusamakura see List m. k.

120

Wotome wo shinubite yomeru uta hitotsu mata mizhika uta (futatsu).

Shiratamano 1
hito no sono na wo
nakanaka ni
koto no wo hayezu
ahanu hi no 5
maneku sugureba
kofuru hi no
kasanari yukeba
omohi-yaru
tadoki wo shirani 10
kimomukafu
kokoro kudakete
tamatasuki
kakenu toki naku
kuchi yamazu 15
aga kofuru ko wo
tamakushiro
te ni maki-mochite
masokagami
tada me ni mineba 20
Shitahi yama
shita yuku midzu no
uhe ni idezu
aga ’mohi kokoro
yasukaranu ka mo. 25
Kakihonasu 1
hito no yokokoto
shigemi ka mo
ahanu hi maneku
tsuki no henuramu. 5

3 nakanaka ni, probably = namanaka.

4 hayezu, not extend thread of language—give utterance to one’s thoughts.

The m. k. (19) applies to me (20).

For shiratamano, kimomukafu, tamatasuki, tamakushiro, masokagami, kakihonasu see List m. k.

121

Ashigara no saka wo suguru toki mi-makareru hito wo mite yomeru uta.

Wokaki tsu no 1
asa wo hiki hoshi
imo nane ga
tsukuri kisekemu
shirotaheno 5
himo wo mo tokazu
hito-he yufu
obi wo mi-he yuhi
kurushiki ni
tsukahematsurite 10
ima dani mo
kuni ni makarite
chichi haha mo
tsuma wo mo mimu to
omohitsutsu 15
yukikemu kimi ha
toriganaku
Adzuma no kuni no
kashikoki ya
Kami no mi saka ni 20
nigitahe no
koromo samura ni
nubatamano
kami ha midarete
kuni tohedo 25
kuni wo mo norazu
ihe tohedo
ihe wo mo ihazu
masurawono
yuki no susumi ni 30
koko ni koyaseru.

1, 2 form a preface applying to imo, (17) to A[dzuma], (29) to yuki or perhaps the whole of 30.

1 wo is not exactly = small, it is a diminutive prefix of intimacy or endearment; wokaki tsu = wokaki no uchi.

3 nane = term of endearment or respect; na-se = na[-n-imo] se[-na], &c.

25-30 may be regarded as parenthetic.

For shirotaheno, toriganaku, nubatamano, masurawono see List m. k.

122

Ashiya wotome ga haka wo suguru toki yomeru uta.

Inishihe no 1
masurawo no ko no
ahi-kihohi
tsuma-dohi shikemu
Ashinoya no 5
Unahi wotome no
okutsuki wo
aga tachi-mireba
nagaki yo no
katari ni shitsutsu 10
nochi hito no
shinubi ni semu to
tamahokono
michi no-he chikaku
iha-kamahe 15
tsukureru haka wo
amakumono
soku he no kagiri
kono michi wo
yuku hito goto ni 20
yuki-yorite
i-tachi nagekahi
sato-hito ha
ne ni mo nakitsutsu
katari-tsugi 25
shinubi tsugi koshi
wotomera ga
okutsuki tokoro
are sahe ni
mireba kanashi mo 30
inishihe omoheba!

1-12 introductory, 10 being continuative with 11 … 13-26 declare the lasting sadness attaching to grave and story. 27 to end, the feelings of the poet on hearing the story.

7 okutsuki, secluded-mound tomb, or grave-place.

For tamahokono, amakumono see List m. k.

123

Oto no mimakareru wo kanashimite yomeru uta.

Chichihaha ga 1
nashi no manimani
hashimukafu
oto no mikoto ha
asatsuyuno 5
ke-yasuki inochi
kami no muta
arasohi kanete
Ashihara no
Midzuho no kuni ni 10
ihe nami ya
mata kaheri-konu
tohotsu kuni
yomi no sakahi ni
hafutsutano 15
momo ono mo
amakumono
wakareshi yuketa
yamiyonasu
omohi madohahi 20
iyushishino
kokoro wo itami
ashikakino
omohi midarete
haru tori no 25
ne nomi nakitsutsu
umasahafu
[me goto no tayete
nubatamano]
yoru hiru to ihazu
kagirohino
kokoro moyetsutsu 30
nageki so aga suru!

The m. k. are: hashi-mukafu (of oto), lit. as like as the members of a pair of chop-sticks = fraternal relation (of affection); asa-tsuyuno (of ke- or kihe-yasuki), [evanescent as] morning dew; hafu-tsutano (cling-ivy—of wakareshi), parted as reluctantly as ivy parts from its stem; amakumono (also of wakareshi); yami-yo nasu (of omohi madohahi); iyushishino (wounded deer) of kokoro; ashikakino (reed-fence) of midarete; haru-torino (of ne); umasahafu (see List m. k.).

2 nashi = bring up.

6 ke = kihe.

11 ihe means a place of residence. nami is nasa, not-being-ness.

21 iyu = passive of i, aim at, shoot; like miyu from mi, see; kikoyu from kiku, hear.

27 The Kogi interpolates the verses me goto mo tayete " nubatama nonubatama being itself a m. k. Kagirohino is a m. k. of moyetsuru, see List m. k., also K. 288.

The construction of the uta offers no particular difficulty.

For hashimukafu, hafutsutano, amakumono, yamiyonasu, ashikakino, umasahafu, nubatamano, kagirohino see List m. k.

124

Katsushika no Mama no wotome wo yomeru uta.

Toriganaku 1
Adzuma no kuni ni
inishihe ni
arikeru koto to
ima made ni 5
tayezu ihitaru
Katsushika no
Mama no tekona ga
asakinu ni
awoyeri tsuke 10
hitase-wo wo
mo ni ha orikite
kami dani mo
kaki ha kedzurazu
katsu wo dani 15
hakazu arukedo
nishiki aya no
naka ni kukumeru
ihahi ko mo
imo ni shikame ya 20
mochi-tsuki no
tareru omowa ni
hana no goto
wemite tatareba
natsu mushi no 25
hi ni iru ga goto
minato iri ni
fune kogu gotoku
yuki-kagahi
hito no tofu toki 30
ikubaku mo
ikerazhi mono wo
nani su to ka
mi wo tanashirite
nami no ’to mo 35
sawaku minato no
okutsuki ni
imo ga koyaseru
tohoki yo ni
arikeru koto wo 40
kinofu shi mo
mikemu ga goto mo
omohoyuru ka mo!
Katsushika no 1
Mama no wi mireba
tachi narashi
midzu kumashikeru
tekona shi omohoyu. 5

23 This reading differs from Motowori’s, which is yori-kagure, yuki = yuki-kaheri, involving frequency of the action denoted by kagahi = kake-ahi, i.e. the meeting of both sexes.

33, 34 are more intelligible if ka is read after tanashirite.

3 to stand treading on the ground, stand awhile there—or to stand as usual there or stand often there?

For toriganaku see List m. k.

125

Unahi wotome ga haka wo mite [yomeru].

Ashinoya no 1
Unahi wotome no
ya tose ko mo
kata-ohi no toki yo
wo-hanari ni 5
kami taku made ni
narabi woru
ihe ni mo miyezu
utsuyufuno
komorite maseba 10
miteshikado
ifusemi toki no
kakihonasu
hito no tofu toki
Chinu wotoko 15
Unahi wotoko no
fuseyataki
susushiki kihohi
ahi-yobahi
shikeru toki ni 20
yaki-tachi no
takami oshineri
shira mayumi
yuki tori ohite
midzu ni iri 25
hi ni mo iramu to
tachi-mukahi
kihoheru toki ni
wagimoko ga
haha ni kataraku 30
shidzu ta-maki
iyashiki a ga yuwe
masurawono
arasofu mireba
ikeritomo 35
afubeku arame ya
shishikushiro
yomi ni matamu to
komorinuno
shitabahe okite 40
uchi nageki
imo ga yukereba
Chinu wotoko
sono yo ime ni mi
tori tsudzuki 45
ohi yukereba
okuretaru
Unahi wotoko-i
ame afugi
sakebi orabi 50
tsuchi ni fushi
kikamu takebite
mokoro wo ni
makete ha arazhi to
kakihaki no 55
wo-tachi tori-haki
tokorotsura
tadzune yukereba
ya gara dochi
i-yuki tsudohi 60
nagaki yo ni
shirushi ni semu to
to hoki yo ni
katari tsugamu to
wotome haka 65
naka ni tsukuri oki
wotoko haka
konata kanata ni
tsukuri okeru
yuweyoshi kikite 70
shiranedomo
nihi mo no goto mo
ne nakitsuru ka mo!
Haka no ’he no 1
ko no ye nabikeri
kikishi goto
Chinu wotoko ni shi
yori ni kerashi mo. 5

2 Unahi is in Musashi.

5 wo-hanari, little (term of endearment) parted [locks].

12 ifusemi, ibusemi, here = anxious, impatient.

15 Chinu is in Idzumi, mentioned both in K. and N.

23 mayumi, Euonymus Hamiltoniana, Max.

24 yuki, quiver (yumi-oki?).

29 wagimoko = waga imoho, here means their mistress, i.e. Unahi no wotome.

40 shitabahe = undercreep—okite, secretly.

47 okuretaru, being behind, the Unahi wotoko was jealous of his rival being the first to follow their mistress in death.

48 wotoko-i. Dr. Aston thinks this i may be the Korean particle.

53 mokoro wo nihito no gotoku ni.

56 wo-tachi, small sword, dagger.

59 ya gara dochi = shinzoku.

For utsuyufuno, kakihonasu, fuseyataki, masurawono, shishikushiro, komorinuno, tokorotsura see List m. k.

Maki X, Kami

Natsu no kusagusa no uta.

126

Tori wo yomeru.

Masurawono 1
idetachi mukafu
Furuzato no
Kaminabi yama ni
akekureba 5
tsumi no sayeda ni
yufu sareba
ko-matsu ga ure ni
sato-bito no
kaki-kofuru made 10
yama-biko no
aho-toyomu made
hototogisu
tsuma kohisurashi
sayo naka ni naku! 15

For masurawono see List m. k.

Maki X, Naka

127

Ame tsuchi no 1
hazhime no toki yo
ama no kaha
i-mukahi worite
hito tose ni 5
futa tabi ahanu
tsuma-kohi ni
mono omofu hito
Ama no kaha
Yasu no kahara no 10
ari-gayofu
toshi no watari ni
ohobune no
tomo ni mo he ni mo
funa-yosohi 15
ma kaji shizhi nuki
hatasusuki
[ura]ba mo soyo ni
aki-kaze no
fukitaru yohi ni 20
Ama no kaha
shiranami shinugi
ochi-tagitsu
hayase watarite
wakakusano 25
tsuma wo makamu to
ohobuneno
omohi tanomite
kogi kuramu
sono tsuma no ko ga 30
aratamano
toshi no wo nagaku
omohi-koshi
kohi tsukusuramu
fumi tsuki no 35
nanuka no yohi ha
are mo kanashi mo!

4 i-mukahi, i is a prefix: see grammar.

32 toshi no wo, thread (line, course) of years.

35 fumi = [ho wo] fufumi, full of [rice-]ears, an old name of the seventh month, ending about the middle of August.

For wakakusano, ohobuneno, aratamano see List m. k.

128

Ame tsuchi to 1
wakareshi toki yo
hisakatano
amatsu shirushi to
sadameteshi 5
ama no kahara ni
aratamano
tsuki wo kasanete
imo ni afu
toki samorafu to 10
tachi-matsu ni
aga koromo-de ni
aki-kaze no
fukishi kahereba
tachite wiru 15
tadoki wo shirani
murakimono
kokoro i[sa] yo[hi]
tokikinuno
omohi midarete 20
itsushika to
aga matsu ko-yohi
kono kaha no
yuku-se mo nagaku,
ari[kose] nu ka mo! 25

10 sÔrÔ (mod. Jap.).

14 blow and blow.

25 ari koso ne[gafu] ka mo.

For hisakatano, aratamano, murakimono, tokikinuno see List m. k.

Maki XIII, Kami

129

Fuyukomori 1
haru sari-kureba
ashita ni ha
shira-tsuyu oki
yufu ni ha 5
kasumi tanabiku
Hatsuse no ya
konure ga shita ni
uguisu naku mo.

7 This is the Kogi reading. Other readings are kaze no fuku, ame no furu.

8 konure = ko (ki) no ure.

For fuyukomori see List m. k.

130

Mimoro ha 1
hito no moru yama
moto he ha
ashibi hana saki
suwe he ha 5
tsubaki hana saku
uraguhashi yama so
naku ko moru yama.

2 moru = mamoru, guard, watch (allusion originally, perhaps, to watchmen in charge of mountain beacons).

6, 7, 8 All heptasyllabic.

8 what weeping children regard (with delight that soothes their grief).

131

Ama-girahi 1
wataru hi kakushi
nagatsuki no
shigure no fureba
kari ga ne mo 5
tomoshiku ki-naku
Kamunabi no
kiyoki mi ta ya no
kaki tsu ta no
ike no tsutsumi no 10
momotarazu
i tsuki ga yeda ni
midzu ye sasu
aki no momiji-ba
maki-motaru 15
wo-suzu mo yura ni
tawayame ni
are ha aredomo
hiki-yojite
yeda mo towowo ni 20
uchi-tawori
a ha mochite yuku
kimi ga kazashi ni.

5 Or karigane.

6 tomoshiku, deficient, hence rare, hence fine.

9 m. k. of i.

12 i = 50.

13 midzu, shining, fine.

15, 16 are epithetical of ta in tawayame.

22, 23 Here we have inversion.

For momotarazu see List m. k.

132

Amakumono 1
kage sahe miyuru
komorikuno
Hatsuse no kaha ha
ura nami ka 5
fune no yori-konu
iso nami ka
ama no tsuri senu
yoshiweyashi
ura ha naku tomo 10
yoshiweyashi
iso ha nakutomo
okitsu nami
kihohi kogiri-ko
ama no tsuribune! 15

2 may mean reflecting the brightness of the clouds.

5, 6 also 7, 8 may be read transposed.

9 may be rendered ‘howbeit’.

14 kogi iri koko is imperative of kuru.

For amakumono, komorikuno see List m. k.

133

Ashiharano 1
Midzuho no kuni no
tamuke su to
amorimashikemu
iho-yorodzu 5
chi-yorodzu kami no
kami-yo yori
ihi-tsuki-kitaru
Kamunabi no
Mimoro no yama ha 10
haru sareba
haru kasumi tachi
aki yukeba
kurenawi nihofu
Kamunabi no 15
Mimoro no kami no
obi ni seru
Asuka no kaha no
mi wo hayami
mushi-tame-gataki 20
iha ga ne ni
koke masu made ni
arata yo no
sakiku kayohamu
koto hakari 25
ime ni mise koso
tsurugitachi
ihahi-matsureru
kami nishi maseba.

1-7 are introductory to 8.

14 nihofu may be an intensitive of nihi, be fresh, &c.; its root-meaning seems to be rather a state of vigour than of mere fragrance.

19 mi wo = watercourse.

20 = musubi-tame-gataki, hard for anything to grow and endure upon; applied to iha ga ne.

22 A common, almost proverbial phrase.

23 = nights to come; read with ime ni, &c.

25 = shimichi, shikata, ‘do-way, do-method’, settled or regular order or sequence of affairs, conduct, &c.

134

Nusa matsuri 1
Nara yori idete
midzutade
Hodzumi ni itari
tonamiharu 5
Sakate wo sugi
ihabashiru
Kaminabi yama ni
asa miya ni
tsukahematsurite 10
Yoshinu he to
irimasu mireba
inishihe omohoyu.
Tsuki hi ha 1
yukikaharedomo
hisa ni furu
Mimoro no yama no
totsu-miya tokoro. 5

1 Epithet of Nara. Another reading is mitegura moteNara yori idzuru.

For midzutade, tonamiharu, ihabashiru see List m. k.

135

Wono torite 1
Nifu no hi yama no
ki-kori kite
ikada ni tsukuri
ma kaji nuki 5
iso kogi tami-tsutsu
shima-dzutahi
miredomo akazu
Yoshinu no
tagi mo todoro ni 10
otsuru shiranami.
Mi Yoshinu no 1
tagi mo todoro ni
otsuru shiranami
todome ni shi
imo ni misemaku 5
hoshiki shiranami.

136

Yasumishishi 1
wago ohokimi
takahikaru
hi no miko no
kikoshi-wosu 5
miko tsu kuni
kamu kaze no
Ise no kuni ha
yama mireba
takaku tafutoshi 10
kaha mireba
sayakeku kiyoshi
minatonasu
umi wo hiroshi
mi-watasu 15
shima mo takashi
[soko wo shi mo
uraguhashimi ka]
koko wo shi mo
maguhashimi ka mo 20
kakemaku mo
aya ni kashikoki
Yamabe no
Ishi no hara ni
uchihisasu 25
ohomiya tsukahe
asahi nasu
maguhashi mo
yufu-hi nasu
uraguwashi mo 30
haru yama no
shinahi-sakayete
aki yama no
iro natsukashiki
momoshikino 35
ohomiya hito ha
ame tsuchi to
hi tsuki to tomo ni
yorodzu yo ni mo ka!

15 mi-watasu, an assumptive phrase to be read with shima.

17, 18 introduced by the Kogi to replace a supposed lost passage.

18 ura- explained as = kokoro, inner, deeper.

21, 22 refer to ohomiya (26).

25 uchi = utsukushiki (?).

1-7 epithetical of Ise no kuni; 7-20 describe the beauty of the Land of Ise; 21-34 the delightfulness of the Palace and its situation; 35 to end, the usual hope for the endurance of the happy state described.

For yasumishishi, takahikaru, minatonasu, uchihisasu, momoshikino see List m. k.

137

5-14 to be read as parenthetical between koyete and Yamashina no.

12 kakuru, be defective, be a break in.

138

Awoniyoshi 1
Nara yama sugite
mononofuno
Ujikaha watari
wotomerani 5
Afusaka yama ni
tamuke-gusa
nusa tori okite
wagimokoni
Afumi no umi no 10
okitsu nami
ki-yosu hamabe wo
kure-kure to
hitori so aga koshi
imo ga me wo hori. 15

15 = (koshi) imo wo ahi-mimahoshiku.

For awoniyoshi, mononofuno, wotomerani, wagimokoni see List m. k.

139

Afumi no ’mi 1
tomari a-so ari
Yasoshimano
shima no saki-zaki
ari-tateru 5
hana tachibana wo
hotsuye ni
mochi hiki-kake
nakatsuye ni
ikaruga kake 10
shidzu ye ni
shime wo kake
shi ga haha wo
toraku wo shirani
shi ga chichi wo 15
toraku wo shirani
i-sobahi woru yo
ikaruga to
shime to.

2 a-so = yaso, eighty, i.e. indefinite number.

17 May be an error for asobahi. There is, however, a word sobafu, trifle, play.

For yasoshimano see List m. k.

140

Ohokimi no 1
mikoto kashikomi
miredo akanu
Nara yama koyete
maki tsumu 5
Idzumi no kaha no
hayaki se ni
sawo sashi-watari
chihayaburu
Uji no watari no 10
tagi tsu se wo
mi-tsutsu watarite
Afumi-ji no
Afusaka yama ni
tamuke shite 15
aga koye yukeba
sasanamino
Shiga no Karasaki
sakiku araba
mata kaheri-mimu 20
michi no kuma
yaso kuma goto ni
nagekitsutsu
aga sugi yukeba
iya toho ni 25
sato sakari-kinu
iya taka ni
yama mo koye-kinu
tsurugitachi
saya yu nuki-dete 30
Ikako yama
ikaga aga semu
yuku he shirazute.
Ame tsuchi wo 1
nageki kohi nomi
sakiku araba
mata kaherimimu
Shiga no Karasaki. 5

18, 19 Note the jingle Karasaki sakiku.

29, 30 Epithetical of Ikako—by a word-jingle connected with i-kaku (kaku, to attack).

1 i.e. ame tsuchi no kami.

2 nageki kohi, sigh and implore.

For chihayaburu, sasanamino see List m. k.

141

Momodzutafu 1
Minu no kuni no
Takakita no
Kukuri no miya ni
tsuki ni hi ni 5
yukamashi sato wo
ari to kikite
waga kayohi-ji no
Okiso yama
Minu no yama 10
nabike to
hito ha fumedomo
kaku yore to
hito ha tsukedomo
kokoro naki 15
yama no
Okiso yama
Minu no yama.

1-7 introductory.

6 yukamashi, desirable to visit, not in itself but because a fair maid dwells there.

8-14 declare difficulty of traffic with his love; 15 to end, complain of the hills that bar his way to her; 11, 12 and 13, 14 reverse the order of these couplets, hito ha fumedomo nabike to (itte) … and they are more intelligible.

For momodzutafu see List m. k.

142

Wotomera ga 1
woke ni taretaru
umiwonasu
Nagato no ura ni
asa nagi ni 5
michi kuru shiho no
yufu nagi ni
yose kuru nami no
sono shiho no
iya masumasu ni 10
sono nami no
iya shikushiku ni
wagimoko ni
kohitsutsu kureta
Ago no umi no 15
ariso no uhe ni
hamana tsumu
ama wotome domo
unagaseru
hire mo teru-gani 20
te ni makeru
tama mo yurara ni
shirotahe no
sode furu miye tsu
ahi ’mofurashi mo! 25

1-3 form a sort of m. k. to naga (Nagato); naga means long, and the m. k. implies ‘long as the thread of the ball of yarn in a girl’s basket’.

20 gani = sama, .

For umiwonasu see List m. k.

143

Ama hashi no 1
nagaku mo ga mo
takayama mo
takaku mo ga mo
Tsukuyomi no 5
motaru wochi-midzu
i-tori-kite
kimi ni matsurite
wochi yeshimu mono

6 wochi seems to mean renovating. There is a word-play on this wochi and the homophon in the preceding line. It is explained in (I.) as hazhime ni modoru, moto ni kaheru.

144

Nunakaha no 1
soko naru tama
motomete
yeshi tama ka mo
hirihite 5
yeshi tama ka mo
atarashiki
kimi ga
oyuraku woshi mo!

7 atarashiki, here not ‘new’ but = oshimubeshi, what is prized, loved, regretted. See N. 362, where Dr. Aston so translates atarashiki Winabe no takumi, the much-to-be-regretted carpenter. But the epithet here may refer to wi (well), part of the name Winabe, and probably means fresh. Takumi, however, is more than ‘carpenter’, rather ‘builder’ or ‘architect’.

9 oyuraku = oyu koto, fact of being or growing old.

145

Shikishima no 1
Yamato no kuni ni
hito saha ni
michite aredomo
fujinami no 5
omohi matsuharu
wakakusano
omohi tsuki ni shi
kimi ga me ni
kohi ya akasamu 10
nagaki kono yo wo!

9 me almost = person.

10 Read akasamu with yo wo.

The m. k. wakakusano (7) applies to kimi (9).

146

Akitsushima 1
Yamato no kuni ha
kami kara to
kotoage senu kuni
shikaredomo 5
a ha kotoage su
ame tsuchi no
kami mo hanahada
waga omofu
kokoro shirazu ya 10
[yuku kage no]
tsuki mo he-yukeba
tamakagiru
hi mo kasanarite
omohe ka mo 15
mune yasukaranu
kofure ka mo
kokoro no itaki
suwe tsuhi ni
kimi ni ahazuba 20
waga inochi no
ikeramu kihami
kohitsutsu mo
are ha wataramu
masokagami 25
tada-me kimi wo
ahi miteba koso
aga kohi yamame.
Ohobuneno 1
omohi-tanomeru
kimi yuwe ni
tsukusu kokoro ha
woshikeku mo nashi! 5

5 i.e. kami no kuni.

4 kotoage, declare, announce—perhaps with neg. sense of ‘indescribable’.

8 Read waga hanahada omofu.

15, 17 ka mo almost = mo gana.

24 wataramu, pass one’s days.

28 yamame (yamamuyamu), cease, stop.

5 nashi, written with the character, read homophonally nashi (pear), is here the negative copula.

For akitsushima, tamakagiru, ohobuneno see List m. k.

147

Ashiharano 1
Midzuho no kuni ha
kamu nagara
kotoage senu kuni
shikaredomo 5
kotoage so aga suru
koto sakiku
ma sakiku mase to
tsutsumi naku
sakiku imasaba 10
ariso nami
arite mo mimu to
i-ho-he nami
chihe nami shiki ni
kotoage so aga suru! 15

4, 6 koto (koto-age) is here words, language, in 7, thing, affair. Koto-age is explained (I) as toku ni toritate ifu, make special declaration.

11 ariso nami is a word-play connected with ari(te).

148

Inishihe no 1
ihitsugi kuraku
kohi sureba
yasukaranu mono to
tamanowono 5
tsugite ha ihedo
wotomera ga
kokoro wo shirani
soko shiramu
yoshi mo nakereba 10
natsusobiku
omohi-nadzumi
karikomono
kokoro mo shinu ni
hito shirezu 15
motona so kofuru
iki no wo ni shite!

2 kuraku = karu.

11 natsusobiku (a m. k.) is perhaps a word-jingle with nadzu[mi]; some lines are lost here.

13 komo is Zizania aquatica.

16, 17 Syntactically the order of these two lines may be reversed.

For tamanowono, natsusobiku, karikomono see List m. k.

149

Aratamano 1
toshi ha ki-sarite
tamadzusano
tsukahi no koneba
kasumitatsu 5
nagaki haru hi wo
ame tsuchi ni
omohi-tarahashi
tarachineno
haha no kafu ko no 10
mayo komori
iki-dzuki watari
waga kofuru
kokoro no uchi wo
hito ni ihamu 15
mono ni shi araneba
matsu ga ne no
matsu koto tohomi
amadzutafu
hi no kurenureba 20
shirotaheno
waga koromode mo
tohorite nurenu.
Kaku nomi shi 1
ahi ’mohazaba
amakumono
yoso ni so kimi ha
arubeku arikeru. 5

17, 18 Note the word-play on the two matsu. Ne is here rather trunk than root.

For aratamano, tamadzusano, kasumitatsu, tarachineno, amadzutafu, shirotaheno, amakumono see List m. k.

150

Wohari-ta no 1
Ayuchi no midzu wo
ma-naku so
hito ha kumu chifu
tokizhiku so 5
hito ha nomu chifu
kumu hito no
ma-naki ga goto
nomu hito no
tokizhiku ga goto 10
wagimoko ni
aga kofuraku ha
yamu toki mo nashi.

151

Komorikuno 1
Hatsuse no kaha no
kami-tsu-se ni
i-kuhi wo uchi
shimo-tsu-se ni 5
ma-kuhi wo uchi
i-kuhi ni ha
kagami wo kake
ma-kuhi ni ha
ma-tama wo kake 10
ma-tama nasu
aga ’mofu imo mo
kagaminasu
aga ’mofu imo mo
ari to 15
ihaba koso
kuni ni mo
ihe ni mo yukame
taga yuwe ka yukamu.
Yo no naka wo 1
ushi to omohite
ihe-de seru
wara ya nani ni ka
kaherite naramu. 5
Toshi wataru 1
made ni mo hito ha
ari chifu wo
itsu no ahida so mo
are kohi ni keru. 5

1-11 is an introduction verbal not real to 12.

16 Note construction ihaba koso yukame, read koso with yukame.

The first envoy seems distinctly of a Buddhistic cast.

For komorikuno, kagaminasu see List m. k.

152

Haru sareba 1
hana saki wowori
aki-dzukoba
ni no ho ni momitsu
uma-sake wo 5
kamunabi yama no
obi ni seru
Asuka no kaha no
hayaki se ni
ofuru tama-mo no 10
uchi-nabiki
kokoro ha yorite
asa tsuyu no
kenaba kenubeku
kofuraku mo 15
shiruku mo aheru
komori-dzuma ka mo.

1-10 introductory to 11.

11 the heart inclining towards, leaning on, trusting to. The syntax is here imperfect, as is often the case in the Anthology.

153

Mimoro no 1
Kamunabi yama yu
tonogumori
ame ha furi-kinu
ame-girahi 5
kaze sahe fukinu
ohokuchino
Makami no hara yu
shinubi-tsutsu
kaheri nishi hito 10
ihe ni itariki ya.
Kaheri nishi 1
hito wo omofu to
nubatamano
sono yo ha are mo
i mo ne kanete ki. 5

3 tonogumori = tanagumori.

1 The nishi may be taken = (i)nishi.

5 = nezariki.

For tonogumori, ohokuchino, nubatamano see List m. k.

154

Sashi-yakamu 1
wo-ya no shiki-ya ni
kaki-utemu
yare komo wo shikite
uchi-woramu 5
shiko no shiki-te wo
sashi-kahete
nuramu kimi yuwe
akanesasu
hiru ha shimirani 10
nubatamano
yoru ha sugara ni
kono toko no
hishi to naru made
nageki-tsuru ka mo. 15

2, 6 shiki, shiko, common, mean.

3 utemu, utsuru, sutsuru = throw away, cast off.

4 yare = yabure.

5 read with shiko.

For akanesasu, nubatamano see List m. k.

155

Uchihahete 1
omohishi wo-nu ha
tohokaranu
sono sato-hito no
shime yufu to 5
kikiteshi hi yori
tatamaku no
tadzuki mo shirazu
woramaku no
okuka mo shirazu 10
nikibi nishi
waga ihe sura wo
kusamakura
tabi-ne no gotoku
omofu sora 15
yasukaranu mono wo
nageku sora
sugushi yenu mono wo
amakumono
yukura yukura ni 20
ashikakino
omohi-midarete
midare wo no
woke wo nomi to
aga kofuru 25
chihe no hitohe mo
hito shirezu
motona ya kohimu
iki no wo ni shite.

1, 2 uchi-hahete omohishi, sending forth one’s thoughts [of love].

7-10 are parenthetical.

12 Connected with omofu (15).

13, 14 qualifying omofu.

27 hito seems to point to the girl symbolized in (2) as wo-nu. There is some syntactic obscurity in the text.

For kusamakura, amakumono, ashikakino see List m. k.

156

[Semu sube no 1
tadoki wo shirani
iha ga ne no
kogoshiki michi no
iha-toko no 5
ne haheru kado ni
ashita ni ha
ide-wite nageki
yufu-he ni ha
iri-wi kohitsutsu] 10
shirotaheno
waga koromo-de wo
wori-kaheshi
hitori shi nureba
[nubatamano 15
kuro kami shikite
hito no nuru
uma i ha nezute
ohobuneno
yukura yukurani 20
omohitsutsu
waga nuru yora wo
yomi wo ahemu ka mo].

The bracketed portions are contained in other lays.

For shirotaheno, nubatamano, ohobuneno see List m. k.

157

Ashihikino 1
Yamada no michi wo
shikitaheno
utsukushi tsuma to
mono ihazu 5
wakareshi kureba
hayakahano
yukuhe mo shirazu
koromodeno
kaheru mo shirani 10
uma-zhi mono
tachite tsumadzuki!

For ashihikino, shikitaheno, hayakahano, koromodeno see List m. k.

158

Semu sube no 1
tadzuki wo shirani
mononofuno
yaso no kokoro wo
ame tsuchi ni 5
omohi tarahashi
tama ahaba
kimi kimasu ya to
waga nageku
ya saka no nageki 10
tamahokono
michi kuru hito no
tachi-domari
ika ni to tohaba
ihi-yaramu 15
tadzuki wo shirani
sanidzurafu
kimi ga na ihaba
iro ni dete
hito shirinu-bemi 20
ashihikino
yama yori idzuru
tsuki matsu to
hito ni ha ihite
kimi matsu ware wo. 25
I-wo-mo nezu 1
aga ’mofu kimi ha
idzuku he ni
ko yohi imase ka
matedo kimasanu. 5

For mononofuno, tamahokono, sanidzurafu, ashihikino see List m. k.

159

Akakoma no 1
umaya tate
kurokoma no
umaya tatete
so wo kahi 5
aga yuku gotoku
omohi tsuma
kokoroni norite
Takayama no
mine no tawori ni 10
i-me tatete
shishi matsu gotoku
tokoshiku ni
aga matsu kimi wo
inu na hoye so ne! 15

5 so = sore, kahi, feed.

10 tawori seems to mean here a recess or hollow place.

160

Waga seko ha 1
matedo kimasazu
ama no hara
furisake mireba
nubatamano 5
yo mo fuke ni keri
sayo fukete
arashi no fukeba
tachi-matsu ni
waga koromo-de ni 10
furu yuki ha
kohori watarinu
ima sara ni
kimi ki-masame ya
sanakadzura 15
nochi mo ahamu to
nagusamuru
kokoro wo mochite
mi sode mochi
toko uchi-harahi 20
utsutsu ni ha
kimi ni ha ahazhi
ime ni dani
afu to miye koso
ama no tariyo ni. 25

12 watarinu, pass from one place or state to another—here almost auxiliary.

25 night as complete as the sky, i.e. the whole night.

For nubatamano, sanakadzura see List m. k.

161

Waga seko ha 1
matedo kimasazu
karigane mo
toyomite samushi
nubatamano 5
yo mo fuke ni keri
sayo fuku to
arashi no fukeba
tachi-matsu ni
waga koromo-de ni 10
oku shimo mo
hi ni saye watari
furu yuki mo
kohori watarinu
ima sara ni 15
kimi kimasame ya
sanakadzura
nochi mo ahamu to
ohobuneno
omohi-tanomedo 20
utsutsu ni ha
kimi ni ha ahazhi
ime ni dani
afu to miye koso
ama no tari yo ni. 25

8 arashi, storm.

12 hi, ice.

13 yuki, snow.

For nubatamano, sanakadzura, ohobuneno see List m. k.

162

Suganoneno 1
nemokorogoro ni
aga ’moheru
imo ni yoriteba
koto no imi mo 5
naku ari koso to
ihahi-he wo
ihahi hori-suwe
taka-dama wo
ma naku nuki-tari 10
ame tsuchi no
kami wo so aga nomu
ita mo sube nami.
Tarachineno 1
haha ni mo norazu
tsutsumerishi
kokoro ha yoshiwe
kimi ga manimani. 5

5 koto no imi, prohibition of speech.

For suganoneno, tarachineno see List m. k.

163

Tamatasuki 1
kakenu toki naku
aga ’moheru
kimi ni yoriteba
shidzu nusa we 5
te ni tori-mochite
takadama wo
shizhi ni nuki-tari
ame tsuchi no
kami wo so aga kofu 10
ita mo sube nami.

For tamatasuki see List m. k.

164

Ohobuneno 1
omohi-tanomite
matsu kane no
iya toho-nagaku
aga ’moheru 5
kimi ni yoriteba
koto no yuwe mo
naku ari koso to
yufu tasuki
kata ni tori-kake 10
ihahi-he wo
ihahi hori-suwe
ame tsuchi no
kami ni so aga nomu
ita mo sube nami. 15

For ohobuneno see List m. k.

Maki XIII, Shimo

165

Mihakashi wo 1
Tsurugi no ike no
hachisu ha ni
tamareru midzu no
yukuhe naku 5
aga seshi toki ni
afuteshi to
uraheru kimi wo
na ine so to
haha kikosedomo 10
waga kokoro
Kiyosumi no ike no
ike no soko
are ha wasurezhi
tada ni afu made. 15
Inishihe no 1
kami no toki yori
ahikerashi
ima kokoro ni mo
tsune wasurayezu! 5

1-4 are introductory to yukuhe naku—there are several interpretations of the whole passage.

1 wo must be taken as equivalent to no.

6 seshi toki, made, that is, appointed time.

8 uraheru—the meaning of this word is obscure. It is written (in script) as ahi aru or aheru, nearly equal to aru; uraheru is Motowori’s reading.

10 kikosedomo = notamahedomo.

14 are = ware.

166

Mi Yoshinu no 1
maki-tatsu yama ni
shizhi ni ofuru
yama suga no ne no
nemokoro ni 5
waga ’mofu kimi ha
ohokimi no
make no manimani
hinazakaru
kimi wosame ni to 10
muratorino
asa tachi-yukeba
okuretaru
are ka kohinamu
tabi nareba 15
kimi ka shinubamu
ihamu sube
semu sube shirani
ashihikino
yama no konure ni 20
hafutsutano
wakare no amata
woshiku mo aru ka mo.

For suganoneno, muratorino, ashihikino, hafutsutano see List m. k.

167

Mi Yoshinu no 1
Mikane no take ni
ma naku so
ame ha furu chifu
tokizhiku so 5
yuki ha furu chifu
sono ame no
ma naki ga goto
sono yuki no
tokizhiku ga goto 10
ma mo ochizu
are ha so kofuru
imo ga tadaka ni.

168

Uchihisatsu 1
Miyake no hara ni
hita tsuchi ni
ashi fumi tsurane
natsukusa wo 5
koshi ni nadzumi
ikanaru ya
hito no ko yuwe so
kayohasu mo ago
ubena ubena 10
haha ha shirazu
ubena ubena
chichi ha shirazu
minanowata
kaguroki kami ni 15
ma yufu mochi
azane yuhitari
Yamato no
tsuge no wo-gushi
osahe sasu 20
shikitahe no ko ha
sore so aga tsuma!

9 ago, my prince.

17 Various explanations are given of this word—Keichiu gives asasa, like (asasa is a sp. of Limnanthemum); Okabe reads kazashi, adorn; Motowori suggests the meaning adopted by the Kogi, and in my translation, i.e. asane no kami = nekutare-gami. Azane, however, may be perhaps better connected with azanafu, to bind up.

For uchihisatsu, minanowata see List m. k.

169

9, 10 imo, i mo.

For tamatasuki, akanesasu, nubatamano see List m. k.

170

Mi-watashi ni 1
imora ha tatashi
kono kata ni
are ha tachite
omufu sora 5
yasukaranaku ni
nageku sora
yasukaranaku ni
saninuri no
wo-bune mo ga mo 10
tama-maki no
wo-kaji mo ga mo
kogi-wataritsutsu mo
katarahamashi wo.

In one edition the lay begins with the fourth verse; in another the opening is—Komoriku no " Hatsuse no kaha no " wochi kata ni " imora ha tatashi—representing the girl (imora) as standing on the further (distant) bank (wochi-kata) of the rapid stream of HatsusÈ.

171

Oshiteru 1
Naniha no saki ni
hiki-noboru
ake no sohobune
sohobune ni 5
tsuna torikake
hikodzurahi
ari nami suredo
ari nami yezu
ihare nishi agami. 10

The text is obscure.

4 ake, red. soho bune is red ship.

8 ari nami = ari nabiki. There is a play upon this ari nami and the same expression in 9.

7 Lengthened form of hikotsuru, go on hauling. So ihidzurahi = ihitsuru (K. 343).

9 ari nami is explained (Motowori) as = inamu, refuse, object; ihare nishi agami = such is what I bid you.

172

Kamukazeno 1
Ise no umi no
asa nagi ni
ki-yoru fukamiru
yufu nagi ni 5
ki-yoru matamiru
fukamiruno
fukameshi are wo
matamiruno
mata yuki-kaheri 10
tsuma to
ihazhi to ka mo
omohoseru kimi.

10 yuki-kaheri, the coming and passing (of months and days, i.e. of time).

11, 13 tsuma and kimi are not the same person.

For kamukazeno, fukamiruno, matamiruno see List, m. k.

173

Ki no kuni no 1
Muro no ye no be ni
chi tose ni
tsutsumu koto naku
yorodzu yo ni 5
kaku shi mo aramu to
ohobuneno
omohi-tanomite
ide-tachi no
kiyoki nagisa ni 10
asa nagi ni
ki-yoru fukamiru
yufu nagi ni
ki-yoru naha-nori
fukamiruno 15
fukameshi kora
nahanorino
hikaba tayu to ya
sado-hito no
yuki no tsudohi ni 20
nakukonasu
yuki tori-saguri
adzusayumi
yuhara furi-okoshi
shishiki ya wo 25
futatsu tabasami
hanachikemu
hito shi kuyashi mo
kofuraku ’moheba!

1-6 express the situation of the lover; 12-18 describe the sea-weeds on the names of which the thought of the lay is made to turn.

17 is m. k. of hikaba, which refers to the breaking of the connexion.

20 yuki is connected with tsudohi, assemble = yukite tsudohite.

21 is m. k. of 22.

21-26 is a prefatial m. k. of hanachikemu.

22 yuki I take to be quiver, but having as homophon (yuki, go, prefix to tori saguri, search, look for) the epithet nakuko nasu—the idea being that of a child crying because it cannot find some treasure it has lost.

23 is m. k. of yu[hara] = yumi no suwe.

25 shishiki ya is taken as = shishi-ya, game-arrow, hunter’s arrow.

26 futatsu refers to shishi ya. tabasami is to take in the hand.

27 hanachikemu, to let fly.

28 hito is error for ware.

23-26 seem to be a preface to hanachikemu.

For ohobuneno, fukamiruno, nahanorino, nakukonasu, adzusayumi see List m. k. Of course the above explanations are more or less conjectural. The lay is a poor affair enough, but the text is interesting on account of its complications.

174

Sado-hito no 1
are ni tsuguraku
na ga kofuru
utsukushi tsuma ha
momichibano 5
chiri-midaretaru
Kamunabi no
sono yama-he kara
nubatamano
kuro-ma ni norite 10
kaha no se wo
nana se watarite
uraburete
tsuma ha kaheri to
hito so tsugetsuru. 15

13 Despondently.

14 kaheri, i.e. to City-Royal.

For momichibano, nubatamano see List m. k.

175

Tohikotahe no uta.

Mono ’mohazu 1
michi yukinamu mo
haru-yama wo
furi-sake mireba
tsutsuzhihana 5
nihohi wotome
sakura-bana
sakaye wotome
na wo so mo
a ni yosu chifu 10
a wo so mo
na ni yosu chifu
ara-yama mo
hito shi yosureba
yosoru to so ifu 15
na ga kokoro yume!

9 na, thou, thee, so in 12.

13, 14, 15 are proverbial ‘hito ha yama wo yosureba yosoru zoto ifu—‘Faith will move mountains.’

For tsutsuzhihana see List m. k.

176

Tatohe uta.

Shikare koso 1
toshi no ya tose wo
kiru kami no
aga kata wo sugi
tachibana no 5
hotsuye wo sugite
kono kaha no
shita ni mo nagaku
na ga kokoro mate.

This lay is defective, or perhaps is an answer to 175.

7, 8 i. e, kokoro no ura mo, be thy inmost heart patient to wait even as long as this stream shall continue to flow?

177

Mono ’mohazu 1
michi yukinamu mo
haru yama wo
furi-sake mireba
tsutsuzhihana 5
nihoye wotome
sakura-bana
sakaye wotome
na wo so mo
a ni yosu chifu 10
a wo so mo
na ni yosu chifu
na ha ika ni ’mofu ya—
omohe koso
toshi no ya tose wo 15
kiru kami no
aga kata wo sugi
tachibana no
hotsuye wo suguri
kono kaha no 20
shita ni mo nagaku
na ga kokoro made.

This lay is a combination of 175 and 176.

178

Komorikuno 1
Hatsuse no kuni ni
sa-yobahi ni
aga kureba
tana-kumori 5
yuki ha furikinu
sa-kumori
ame ha furikinu
nu tsu tori
kigishi ha toyomu 10
ihe-tsu-tori
kake mo naku
sayo ha ake
kono yo ha akenu
irite aga nemu 15
kono to hirakase.

9-12 verbally almost identical with part of the second lay in K. (p. 76).

10 kigishi = kizhi, green pheasant.

179

Komorikuno 1
Hatsuse wo-kuni ni
yobahi sesu
aga se no kimi yo
oku toko ni 5
haha ha netari
to toko ni
chichi ha netari
oki-tataba
haha shirinubeshi 10
ide-yukaba
chichi shirinubeshi
nubatamano
yo ha ake-yukinu
kokodaku mo 15
omohanu gotoku
shinubu tsuma ka mo!

2 wo is diminutive of endearment, &c.

15 Read kokodaku mo with shinubu.

17 tsuma = otto.

For komorikuno, nubatamano see List m. k.

180

Tsuginefu 1
Yamashiro-ji wo
hito tsuma no
uma-yori yuku ni
ono tsuma no 5
kachi-yori yukeba
miru goto ni
ne nomi shi nakazu
soko ’mofu ni
kokoro shi itashi 10
tarachineno
haha ga katami to
aga motaru
maso mi kagami ni
akitsu hire 15
ohi name mochite
uma kahe waga se!

1 tsuginefu, a m. k. of yama; tsugi-ne-fu, peak on peak or range upon range, or tsugi-ki-no-ne-fu, abundance of trees (as m. k. of shiro). There is little doubt the former meaning is nearest the truth. But see K. App. LVII.

16 ohi name, carry and put with, take away together.

For tsuginefu, tarachineno see List m. k.

181

Ki no kuni no 1
hama ni yoru chifu
ahabi tama
hirihamu to ihite
Imo no yama 5
Se no yama koyete
yukishi kimi
itsu kimasamu to
tamahokono
michi ni ide-tachi 10
yufu ura wo
aga tohishikaba
yufu ura no
are ni noraku
wagimoko ya 15
na ga matsu kimi ha
okitsu nami
ki-yosu shira-tama
hetsu nami no
yosuru shira-tama 20
motomu to so
kimi ga kimasanu
hirifu to so
kimi ha kimasanu
hisa naraba 25
ima nanuka bakari
hayakaraba
ima futsuka bakari
aramu to so
kimi ha kikoshishi 30
na kohi so wagimo!

5, 6 Note the word-play Imo and Se (imose)—see the translation.

31 wagimo here means ‘my lady’.

For tamahokono see List m. k.

182

Shinatatsu 1
Tsukuma Sanukata
Okinaga no
Wochi no ko suge
amanaku ni 5
i-kari mochi-ki
shikanaku ni
i-kari mochi-kite
okite
are wo shinubasu 10
Okinaga no
Wochi no ko-suge!

1 shinatatsu is not to be confounded with the m. k. shinateru.

5 amanaku = amanu (neg. of amu, weave, plait).

7 shikanaku = shikanu (neg. of shiku, spread).

183

Kakemaku mo 1
aya ni kashikoshi
Fujihara no
Miyako shimimi ni
hito ha shi mo 5
michite aredomo
kimi ha shi mo
ohoku imasedo
yuki kaharu
toshi no wo nagaku 10
tsukahe-koshi
kimi no mikado wo
ame no goto
afugite mitsutsu
kashikokedo 15
omohi tanomite
itsushika mo
[waga ohokimi no
ame no shita]
shiroshi-imashite 20
mochitsukino
tatahashikemu to
waga ’moheru
miko no mikoto ha
haru sareba 25
Uwetsuki ga uhe no
tohotsuhito
matsu no shita ji yu
noborashite
kuni mi asobashi 30
nagatsuki no
shigure no aki ha
ohotono no
migiri shimimi ni
tsuyu ohite 35
nabikeru hagi wo
tamatasuki
kakete shinubashi
mi yuki furu
fuyu no ashita ha 40
sashiyanagi
ne-bari adzusa wo
ohomi te ni
torashi tamahite
asobashishi 45
waga ohokimi wo
keburi tatsu
haru no hi kurashi
masokagami
miredo akaneba 50
yorodzu yo ni
kaku shi mo ga mo to
ohobuneno
tanomeru toki ni
aga namida 55
me ka mo madohasu
ohotono wo
furi-sake mireba
shirotaheni
kazari-matsurite 60
uchihisasu
miya no toneri ha
tahe no ho no
asa kinu keru ha
ime ka mo 65
utsutsu ka mo to
kumoriyono
madoheru hodo ni
asamoyoshi
Kinohe michi yu 70
tsunusahafu
Ihare wo mitsutsu
kamu hafuri
hafurimatsureba
yuku michi no 75
tadzuki wo shirani
omohedomo
shirushi wo nami
nagekedomo
okuka wo nami 80
mi sode mochi
furiteshi matsu wo
koto tohanu
ki ni ha aredomo
aratamano 85
tatsu tsuki goto ni
ama no hara
furi-sake mitsutsu
tamatasuki
kakete shinubana 90
kashikokeredomo.
Tsunusahafu 1
Ihare no yama ni
shirotaheni
kakareru kumo ha
ohokimi ro ka mo! 5

4 shimimi = shimi shimi, abounding, flourishing.

11 koshi is quasi auxiliary (kuru).

28 matsu by homophonal word-play means here, pine-tree.

38 i.e. kokoro ni kakete mede-utsukushimi, &c.

41 A m. k. = planted willow—applies to next line.

47 keburi is here, mist.

50 akanebaaku, grow tired of.

55 In the text the character gen meaning kotoba (speech) is curiously used for aga, mine.

57 lit. a two-storied palace or pavilion. Here the shrine is meant, sometimes a palace or pavilion was built.

67 kumoriyo, cloud-darkened night.

69 The m. k. asamoyoshi really applies to ki only of Kinohe (ki, to put on; asamo, hempen robe).

80 okuka, lit. inmost place, end, term, &c.—the meaning is, no limit to my tears.

86 lit. with each new month, but undefined time is intended.

90 shinubana = shinubu namu, shinubamu.

2 Ihare = iha mure, piled rocks.

For mochitsukino, tohotsuhito, tamatasuki, sashiyanagi, masokagami, ohobuneno, shirotaheni, uchihisasu, kumoriyono, asamoyoshi, aratamano, tamatasuki see List m. k.

184

Shikishimano 1
Yamato no kuni ni
ikasama ni
omohoshimese ka
tsure mo naki 5
Kinohe no miya ni
ohotono wo
tsukahematsurite
tonogomori
komori imaseba 10
ashita ni ha
meshite-tsukahashi
yufu-he ni ha
meshite-tsukahashi
tsukahashishi 15
toneri no kora ha
yukutorino
murete samorahi
ari-matedo
meshitamahaneba 20
tsurugitachi
togishi kokoro wo
amakumoni
omohi-hafurashi
koi-marobi 25
hidzuchi nakedomo
aki-daranu ka mo.

1-10 suggest the death of the Miko (Takechi?); 11-18 the faithful service of his retainers; 19 to end, their inconsolable grief.

3, 4 This common phrase seems to mean ‘for some reason or other’, an expression used to signify dubiety of cause, real or respectful.

24 omohi-hafuru = omohi-hanachi-chirasu.

For shikishimano, yukutorino, tsurugitachi see List m. k. tonogomori and amakumoni are quasi m. k.

185

Momoshinuno 1
Minu no ohokimi
nishi no umaya
tatete kafu koma
himukashi no umaya 5
tatete kafu koma
kusa koso ha
torite kahi-name
midzu koso ha
kumite kahi-name 10
nani shi ka mo
ashige no uma no
ibaye tachitsuru.

12 ashige, reed-like in colour, grey; ashigebuchi, dappled grey. The envoy is—Koromode wo " ashige no uma no " ibayu kowe " kokoro are ka mo " tsune yu ke ni naku. Here the m. k. koromode, vestment-sleeve, is curiously applied to ashige as similar in sound to osoki = uhagi = outer or over-garment. The meaning of ke ni (?) is, differently, strangely, specially.

For momoshinuno see List m. k.

186

Shirakumono 1
tanabiku kuni no
awokumono
muka-busu kuni no
amakumono 5
shita naru hito ha
a nomi ka mo
kimi ni kofuramu
are nomi shi
kimi ni kofureba. 10

1-6 indicate all men under heaven.

1 shirakumono applies to clouds on which the sun is shining, awokumo to clouds unsunned.

For shirakumono, awokumono, amakumono, see List m. k. The Kogi separates this lay from the next to which, in some editions, it serves as an introduction.

187

Ame tsuchi ni 1
michi-tarahashite
kofuru ka mo
mune no yameru
omohe ka mo 5
kokoro no itaki
aga kohi so
hi ni ke ni masaru
itsu ha shi mo
kohinu toki to ha 10
aranedomo
kono nagatsuki wo
waga seko ga
shinubi ni seyo to
chi yo ni mo 15
shinubi wataredo
yorodzu yo ni
katari to tsugahe
hazhimete shi
kono nagatsuki no 20
sugimaku wo
ita mo sube nami
aratamano
tsuki no kahareba
semu sube no 25
tadoki wo shirani
iha ga ne no
kogoshiki michi no
iha-toko no
ne-haheru kado ni 30
ashita ni ha
ide-wite nageki
yufu-he ni ha
iri-wi kohitsutsu.

8 Read as ini-kihenuru ni masaru.

10 kohinu is negative.

14 seyo, perhaps a sort of (logical) 1st pers. imperative.

30 ne-haheru, nehafu, or nebafu, apparently means extended entrance, referring to gallery approaching tomb-chamber.

31 ashita is here ‘morning’, not merely ‘morrow’.

For aratamano see List m. k.

188

Nubatamano 1
kuro kami shikite
hito no nuru
uma-i ha nezu ni
ohobuneno 5
yukura yukura ni
omohitsutsu
aga nuru yora ha
yomi mo ahenu ka mo.

9 yomi, here ‘count’.

For nubatamano, ohobuneno see List m. k.

189

Komorikuno 1
Hatsuse no kaha no
kamitsu se ni
u wo yatsu kadzuke
shimotsu se ni 5
u wo yatsu kadzuke
kamitsu se no
ayu wo kuhashime
shimotsu se no
ayu wo kuhashime 10
kuhashi imo ni
taguhite mashi wo
naguru-sa no
tohozakari wite
omofu sora 15
yasukaranaku ni
nageku sora
yasukaranaku ni
kinu koso ha
sore yarenureba 20
nuhitsutsu mo
mata mo afu to ihe
tama koso ha
wo no tayenureba
kukuritsutsu 25
mata mo afu to ihe
mata mo
ahanu mono ha
imo ni shi arikeri.

1-10 introductory to kuhashi imo. In the use of kuhashime there is an imitation or a reminiscence of the Kojiki lay (K. App. LXXVI) translated in the notes to 177. kuhashime = here, make-swallow, afterwards to disgorge.

13 nagarusa, as far as an arrow can be shot.

25 Note the curious script for kuku (kukuri) the figures 81 are used, 81 = 9 x 9 = ku ku.

For komorikuno see List m. k.

190

Komorikuno 1
Hatsuse no yama
awohatano
Osaka no yama ha
washiri-de no 5
yoroshiki yama no
ide-tachi no
kuhashiki yama so
atarashiki
yama no 10
aremakurashi wo.

5 washiri-de = hashiri-de, run out, tower, rise high.

9 atarashiki, not here ‘new’ but oshimubeshi = what may be prized, valued, regretted, excellent.

For komorikuno, awohatano see List m. k.

191

Taka yama to 1
umi koso ha
yama nagara
kaku mo utsushiku
umi nagara 5
shika mo tada narame
hito ha
hana mono so
utsusemino
yo hito. 10

2, 6 koso to be read with narame.

3, 5 nagara is, just as, exactly as = na[ru] kara[da].

4 utsushiku here means real, actual.

For utsusemino see List m. k.

192

Ohokimi no 1
mikoto kashikomi
Akitsushima
Yamato wo sugite
Ohotomo no 5
Mitsu no hama-he yu
ohobune ni
ma-kaji shizhi nuki
asa nagi ni
kako no kowe yobi 10
yufu nagi ni
kaji no ’to shitsutsu
yukishi kimi
itsu ki-masamu to
nusa okite 15
ihahi-wataru ni
taha-koto ya
hito no ihitsuru
waga kokoro
Tsukushi no yama no 20
momijibano
chiri-sugi nishi to
kimi ga tadaka wo.
Taha-koto ya 1
hito no ihitsuru
tamanowono
nagaku to kimi ha
iiteshi mono wo. 5

15 Motowori reads mitegura, Okabe yufu ke okite. The Kogi reading, here adopted, seems simpler and sufficient.

19 waga kokoro, is here an exclamation.

21 momiji-ba is to be read with chiri- of chirisugi (22), and this with the last line.

For momijibano, tamanowono see List m. k.

193

Tamahokono 1
michi yuku hito ha
ashihikino
yama yuki nu yuki
tada watari 5
kaha yuki-watari
isanatori
umi-ji ni idete
kashikoki ya
Kami no watari ha 10
fuku kaze mo
nodo ni ha fukazu
tatsu nami mo
oho ni ha tatazu
shiki nami no 15
tachi-safu michi wo
taga kokoro
itohoshi to ka mo
tada watarikemu.

5-19 tada watari, tadachi suguni—is taken as involving the meaning of kachi watari, to cross on foot, walk across. This sense, however, is not altogether admissible.

17 to end: read as if [kono hito] ha tare no kokoro wo itohoshite ka mo kachi-watarikemu.

For tamahokono, isanatori see List m. k.

194

Tori-ga-ne mo 1
kikoyenu umi ni
takayama wo
hedate ni nashite
okitsu mo wo 5
makura ni nashite
akitsu ha no
kinu dani kizu ni
isanatori
umi no hama-be ni 10
ura mo naku
inetaru hito ha
omo chichi ni
manago ni ka aramu
wakakusano 15
tsuma ka aruramu
omohoshiki
koto tsutemu ya to
ihe toheba
ihe wo mo norazu 20
na wo tohedo
na dani mo norazu
nakukonasu
koto dani tohazu
omohedomo 25
kanashiki mono ha
yo no naka ni ari.

1-4 The full sense of these lines it is not easy to make out.

7, 8 A very obscure passage. Some commentators suppose a silken garment, the produce of an insect (yamamai, wild silkworm), to be intended. The explanation most in accordance with the text (as emended in the Kogi) is to take akidzu ha as meaning the wing of a dragon-fly. The passage would then be interpreted as it is in the translation q. v.

11 ura mo naku, without heart, feeling, dead to external impressions.

17 = omohoshiki (omohashiki) koto, something thought of, thought of with regret, love, &c.: omohi = be in a state of intellectual or emotional consciousness.

23, 24 unable to speak, like a puling infant.

For isanatori, wakakusano, nakukonasu see List m. k.

195

Tamahokono 1
michi ni idetachi
ashihiki no
mi yuki yama yuki
tada watari 5
kaha yuki watari
isanatori
umi ji ni idete
fuku kaze mo
oho ni ha fukazu 10
tatsu nami mo
nodo ni ha tatazu
kashikoki ya
Kami no watari no
shiki nami no 15
yosuru hama he ni
taka yama wo
hedate ni okite
urasu wo
makura ni makite 20
ura mo naku
koyaseru kimi ha
omo chichi no
manago ni mo aramu
wakakusano 25
tsuma mo aramu to
ihe tohedo
ihe ji mo ihazu
na wo tohedo
na dani mo norazu 30
taga koto wo
itohoshimi ka mo
shiki nami no
kashikoki umi wo
tada watarikemu. 35
(1)
Ihe hito no 1
matsuramu mono wo
tsure mo naki
ariso wo makite
fuseru kimi ka mo. 5
(2)
urasu ni 1
koyaseru kimi wo
kefu kefu to
komu to matsuramu
tsuma shi kanashi mo. 5

For tamahokono, isanatori, wakakusano see List m. k.

196

19, 20 sigh deep as eight (not ten) feet—a conceit of a kind common in Japanese poetry, which can scarcely be translated.

For ohobuneno, tamadzusano, hotarunasu, tsuwetarazu, amakumono see List m. k.

197

Misakureba 1
kumowi ni miyuru
uruhashiki
Toba no matsubara
waraha domo 5
iza wa ide-mimu
koto sakaba
kuni ni sakanamu
koto sakaba
ihe ni sakanamu 10
ame tsuchi no
kami shi urameshi
kusamakura
kono tabi no ke ni
tsuma sakubeshi ya. 15

7, 9 koto sakaba = kaku no gotoku hanareba.

14 ke = ki-he, pass on, elapse, proceed.

For kusamakura see List m. k.

198

Yufu sareba 1
ashi he ni sawaki
akekureba
oki ni nadzusafu
kamo sura mo 5
tsuma to taguhite
waga wo ni ha
shimo na furi so to
shirotaheno
hane sashi-kahete 10
uchi-harahi
sanu tofu mono wo
yukumidzuno
kaheranu gotoku
fuku kaze no 15
miyenu ga gotoku
ato mo naki
yo no hito ni shite
wakare nishi
imo ga kiseteshi 20
nare-goromo
sode katashikite
hitori ka mo nemu!

7 wo, tail.

12 sanu, sa-nuru. tofu, to ifu.

20 kiseteshi nare, put on and use to wear.

22 katashiki, side-spread, i.e. one side only, spreading out sleeves on one side only, i.e. sleeping alone.

For shirotaheno, yukimidzuno see List m. k.

199

Mono ni tsukite omohi wo noburu uta.

Asa sareba 1
imo ga te ni maku
kagaminasu
Mitsu no hama-bi ni
ohobune ni 5
ma kaji shizhi nuki
Kara kuni ni
watari yukamu to
tadamukafu
Minume wo sashite 10
shiho machite
mi-wo-biki yukeba
oki-he ni ha
shiranami takami
ura-mi yori 15
kogite watareba
wagimokoni
Ahade no shima ha
yufu sareba
kumo-wi kakurinu 20
sayo fukete
yuku-he wo shirani
agakokoro
Akashi no ura ni
fune tomete 25
ukine wo shitsutsu
watatsumi no
oki-he wo mireba
izari suru
ama no wotome ha 30
wo-bune nori
tsurara ni ukeri
akatoki no
shiho michi kureba
ashi-he ni ha 35
tadzu naki wataru
asa nagi ni
funa-de wo semu to
funa-bito mo
kako mo kowe yobi 40
niho-dori no
nadzusahi yukeba
Iheshima ha
kumo-wi ni miyenu
aga ’moheru 45
kokoro nagu ya to
hayaku kite
mimu to omohite
ohobune wo
waga kogi yukeba 50
okitsu nami
takaku tachikinu
yoso nomi ni
mitsutsu sugi-yuki
Tama no ura ni 55
fune wo todomete
hamabi yori
ura iso wo mitsutsu
nakukonasu
ne nomi shi nakayu 60
watatsumi no
ta-maki no tama wo
ihe tsuto ni
imo ni yaramu to
hirihi-tori 65
sode ni hairete
kaheshi-yaru
tsukahi nakereba
moteredomo
shirushi wo nami to 70
mata okitsuru ka mo.

In the script of this lay, as in that of the last and of many succeeding lays, the ideograms are entirely phonetic, or nearly so.

70 Observe use of wo, not here objectively.

The m. k. (3) applies to Mi[tsu], (9) to Mi(nume), (23) to Akashi ( = akashi, bright, be clear).

For kagaminasu, tadamukafu, wagimokoni, agakokoro, nakukonasu see List m. k.

Maki XV, Naka

200

Yuki no shima ni itarite Yuki no Murazhi Yakamori ga tachimachi ye-yami nite mi makareru toki yomeru uta.

Sumerogi no 1
toho no Mikado to
Kara kuni ni
wataru waga se ha
ihe-bito no 5
ihahi matane ka
tatami ka mo
ayamachi shikemu
aki saraba
kaheri-masamu to 10
tarachineno
haha ni mawoshite
toki mo sugi
tsuki mo henureba
kefu ka komu 15
asu ka mo komu to
ihebito ha
machi kofuramu ni
toho no kuni
imada mo tsukazu 20
Yamato wo mo
tohoku sakarite
iha ga ne no
araki shima-ne
yadori sura kimi! 25
Ihata-nu ni 1
yadori suru kimi
ihebito no
idzura to ware wo
tohaba ikani ihamu! 5

6 ihahi matane [ba] ka, is it they do not go on honouring…?

For tarachineno see List m. k.

201

Ame tsuchi to 1
tomo ni mo ga mo to
omohitsutsu
arikemu mono wo
hashikeyashi 5
ihe wo hanarete
nami no uhe yu
nadzusahiki nite
aratamano
tsuki hi mo ki-henu 10
karigane mo
tsugite ki-nakereba
tarachineno
haha mo tsumara mo
asa tsuyu ni 15
mo no suso hidzuchi
yufu giri ni
koromo-de nurete
sakiku shi mo
aruramu gotoku 20
ide mitsutsu
matsuramu mono wo
yo no naka no
hito no nageki ha
ahi-omohanu 25
kimi ni are ya mo
akihagino
chiraheru nu he no
hatsu wo-bana
kari-ho ni fukite 30
kumo-banare
tohoki kuni he no
tsuyu shimo no
samuki yama he ni
yadori seruramu. 35
(1)
Hashikeyashi 1
tsuma mo kodomo mo
taka taka ni
matsuramu kimi ya
shima-gakurenuru. 5
(2)
Momijibano 1
chirinamu yama ni
yadorinuru
kimi wo matsuramu
hito shi kanashi mo. 5

14 tsumara, an honour plural?

24, 25 Read hito with ahi-omohanu (will not meet again).

31 kumo-banare, see also K. App. LV.

For aratamano, tarachineno, akihagino see List m. k.

202

Watatsumi no 1
kashikoki michi wo
yasukeku mo
naku nayami-kite
ima dani mo 5
mo naku yukamu to
yuki no ama no
hotsu-te no urahe wo
kata yakite
yukamu to suru ni 10
ime no goto
michi no sora-ji ni
wakare suru kimi.

4 kite is quasi-auxiliary.

6 mo naku, without ill luck or hap.

8 hotsu-te explained as = hote, chief.

11 ime here = yume, dream.

Maki XVI, Kami

203

Midori ko no 1
waku-go ga mi ni ha
tarachishi
haha ni udakaye
suki-kakuru 5
hafu ko ga mi ni ha
yufu kata-kinu
hitsura ni-nuhi ki
kubi tsuki no
waraha ga mi ni ha 10
yuhi-hata no
sode tsuke koromo
kishi ware wo
a ni yoru kora ga
yochi ni ha 15
minanowata
kaguroshi kami wo
ma kushi mochi
kata ni kakitari
tori-tagane 20
agete mo makimi
toki midashi
waraha ni nashimi
kurenawino
ni-tsukafu iro ni 25
natsukashiki
murasaki no
oho-aya no koromo
Suminoye no
Wori no wo-nu no 30
ma hari mochi
nihoshishi kinu ni
Koma nishiki
himo ni-nuhi-tsuke
sasahe kasanahe 35
nami kasane ki
utsusoyashi
womi no kora
arikinuno
takara no kora ga 40
utsutahe
hahete oru nuno
hi sarashi no
asa tedzukuri wo
shikimonasu 45
shiki ni tori-shiki
hokoroheru
inaki wotome ga
tsuma tofu no
a ni so tabarishi 50
uki kata no
futaya shitakutsu
tobutorino
Asuka wotoko ga
nagame imi 55
nukishi kuri-kutsu
sashi hakite
niha ni tachi
yuki motohoreba
omo tozhi no 60
morasu wotome ga
hono kikite
a ni so tabarishi
mi hanada no
kinu no obi wo 65
hikobi nasu
karobi ni torashi
watatsumi no
tono no iraka ni
tobi-kakeru 70
sugaru no gotoku
koshi hoso ni
tori kazarahi
masokagami
tori name kakete 75
ono ga kaho
kaherahi mitsutsu
haru sarite
nu he wo megureba
omoshiromi 80
are wo omohe ka
sa-nu tsu tori
ki naki kakerafu
aki sarite
yama he wo yukeba 85
natsukashi to
are wo omohe ka
amakumono
i-yuki tanabiki
kaheri tachi 90
ohochi wo kereba
uchihisasu
miya womina
sasudakeno
toneri wotoko mo 95
shinuburahi
kaherahi mitsutsu
taga koso to ya
omoharete aru
kaku so shi koshi 100
inishihe no
sasakishi are ya
hashikiyashi
kefu ya mo kora ni
isa ni to ya 105
omoharete aru
kaku so shi koshi
inishihe no
sakashiki hito mo
nochi no yo no 110
kagami ni semu to
oi-hito wo
okurishi kuruma
mochi kaherikoshi.

The metre of this uta is irregular and the style is not good. Of many of the words the sense is obscure.

1 midori ko, green, i.e. very young child.

2 waku-go = wakaki ko.

5 = kakuru.

8 hitsura, perhaps hitaura, apparently plain-lined.

11 yuhi-hata (yuhata), spotted by tying up portions and then dyeing the piece.

15 yochi, of like age.

17 Or kaguro shi.

21 makimi, the mi is a suffix denoting manner, quality, quantity (I.), &c.

32 nihoshishi, dyed.

35 sashi-kasane.

37 A m. k. of wo taken as wo, hemp-yarn—apparently fine and supple, prepared by beating, well beetled (utsu).

39 arikinuno, a m. k. of takara, fair or rich robe.

41 utsutahe, see 37; tahe is fine stuff.

44 tedzukuri, hand made, home made?

45 shikimo means vestments worn one over the other; nasu = manner, like.

46 = shiki, put on over.

47 Lengthened form of hokoru, be proud, &c.

48 inaki, village headman.

50 = tamahari hi tamaharishi, read with 51; with a read tsumatofu (tsumadohi suru) no.

51 = uki katachi = ukimori, a fabric with raised pattern woven on surface.

52 futaya, pattern of two colours.

55 nagame, naga ame, long rains. imi, keep out, ward off.

56 kuri-kutsu, black boots.

60 omo tozhi, lady mother.

62 hono honoka.

71 sugaru, a kind of sand-wasp.

73 kazarahi = kazaru.

74 Not a m. k. here.

91 ohomichi (miyako he) wo kureba.

100 kaku no gotoku so shite kitarishi.

102 = sasameku, I who was rumoured about of old as a handsome fellow.…

105 isa-iza, ideya. I am now pointed at by the girls saying—Oh, look at that old fellow!

109 sakashiki, sage, wise.

112 oi-hito, Genkoku, confer translation.

For tarachishi, minanowata, kurenawino, utsusoyashi, arikinuno, shikimonasu, tobutorino, amakumono, uchihisasu, sasudakeno see List m. k.

204

[Wotome ga] se no kimi wo kofuru uta.

Sanidzurafu 1
kimi ga mi koto to
tamadzusano
tsukahi mo koneba
omohi-yamu 5
aga mi hitotsu so
chihayaburu
kami ni mo na ohose
urabe mase
kame mo na yaki so 10
kohoshiku ni
itaki aga mi so
ichishiroku
mi ni shimi-tohori
murakimono 15
kokoro kudakete
shinamu inochi
nihaka ni narinu
imasara ni
kimi ka a wo yobu 20
tarachineno
haha no mikoto ka
momotarazu
yaso no chimata ni
yufu-ke ni mo 25
ura ni mo so tofu
shinubeki a ga yuwe.
Urabe wo mo 1
yaso no chimata mo
ura tohedo
kimi wo ahimimu
tadoki shirazu mo. 5

2 chimata, the road-forks, crossways—there more wayfarers would be met.

6 hitotsu = hitori, alone, lonely.

8, 10 na is neg. imperative particle.

9, 10 to be read together.

11 kohoshiku = kohishiku.

14 shimi-tohori = some-tohori, dye through, penetrate deeply.

For sanidzurafu, tamadzusano, chihayaburu, murakimono, tarachineno, momotarazu see List m. k.

Maki XVI, Shimo

205

Se no kimi wo kofuru uta.

Ihi-hamedo 1
umaku mo arazu
arukedomo
yasuku mo arazu
akanesasu 5
kimi ga kokoro shi
wasure kanetsu mo.

For akanesasu see List m. k.

206

Umasakewo 1
Oshitaru wo-nu yu
idzuru midzu
nuruku ha idezu
mashimidzuno 5
kokoro mo keya ni
omohoyuru
oto no sukunaki
michi ni ahanu ka mo
sukunaki yo 10
michi ni ahasaba
iro keseru
suga kasa wo-kasa
waga unageru
tama no nanatsu wo 15
tori-kahe mo
mawosamu mono wo
sukunaki [yo]
michi ni ahanu ka mo.

1 umasake, sweet, pure (sweet or delicious sake).

2 Oshitaru, oshi-shitaru, written as fall or flow down, but here a place-name.

4 nuruku here = gentle.

6 kokoro mo keya ni = kokoro mo isagiyoku oboyuru kiyoki midzu.

10 sukunaki, oto no sukunaki yoshi.

12 iro is the iro of irose, irodo—also ira, iri, a word of endearment and respect.

15 nanatsu wo, seven, i.e. many beads.

17 mawosamu = mairasemu, a woman’s word.

1-7 are an introduction to oto.

For umasakewo, mashimidzuno see List m. k.

207

Noto no kuni no uta.

Hashitate no 1
Kumaki no yara ni
Shiraki wono
otoshi-ire wa shi
kakete kakete 5
na nakashi so ne
uki-idzuru ya to
mimu wa shi.

4 wa shi, an exclamation common in saibara plays. According to Keichiu it means here nanji, thou. The Kogi takes it as yo shi.

208

Noto no kuni no uta.

Hashitate no 1
Kumaki saka-ya ni
ma-nuraru
yatsuko wa shi
sasuhi tate 5
wite ki-namashi wo
ma-nuraru
yatsuko wa shi.

3 ma-nuraru = ma noraru; noru means revile, abuse (nonoshiru).

5 sasuhi tate = sasohi (sasofu), invite—tate has the usual force.

6 ki-namashi, namashi has an optative meaning.

209

Kashima ne no 1
Tsukuwe no shima no
shitatami wo
i-hirihi mote-kite
ishi mochi 5
tsutsuki hafuri
haya kaha ni
arahi susuki
kara shiho ni
koko to momi 10
takatsuki ni mori
tsukuwe ni tatete
haha ni matsuritsu ya
metsuko no tozhi
chichi ni matsuritsu ya 15
mi metsuko no tozhi.

2 Tsukuwe, word-play with tsukuwe (12)?.

6 scoop out (the flesh).

10 koko, the noise of pounding.

11 mori must here mean pile up, heap up.

13 tatematsuri, offer, present.

14 metsuko. How to render this word is not clear. It may be a title only, ???. But (I.) gives it as = utsukushimu ko.

210

Shika no tame ni omohi wo nobete yomeru uta.

Itoko 1
nase no kimi
wori wori te
mono ni i-yuku to
Kara kuni no 5
tora tofu kami wo
ike-tori ni
ya tsu tori mochi-ki
sono kaha wo
tatami ni sashi 10
yahe tatami
Heguri no yama ni
u-tsuki to
sa-tsuki no hodo ni
kusuri-gari 15
tsukafuru toki ni
ashihikino
kono kata-yama ni
futatsu tatsu
ichihi ga moto ni 20
adzusayumi
yatsu tabasami
hime kabura
yatsu tabasami
shishi matsu to 25
aga woru toki ni
sawo-shika no
ki-tachi nagekaku
tachimachi ni
are ha shinubeshi 30
ohokimi ni
are ha tsukahemu
aga tsunu ha
mi kasa no hayashi
aga mimi ha 35
mi sumi no tsubo
aga mera ha
ma sumi no kagami
aga tsume ha
mi yumi no yubazu 40
aga kera ha
mi fude no hayashi
aga kaha ha
mi hako no kaha ni
aga shishi ha 45
mi namasu hayashi
aga kimo mo
mi namasu hayashi
aga migi ha
mi shiho no hayashi 50
oi-hatenu
waga mi hitotsu ni
nana-he hana saku
ya-he hana saku to
mawoshi-hayasane 55
mawoshi-hayasane.

1-10 make a phrasal m. k. to 11, 12.

1, 2 itoko nase, terms of endearment (itohoshi ko nanji no se?).

3 wori-worite implies long union of husband and wife.

4 mono ni i-yuku; an exclamatory phrase denoting an intention or wish to go somewhere or do something.

8 ya tsu, eight head of, i.e. many-head of.

17 ashihiki = m. k.

18 kata-yama, out of the way, remote mountain, i.e. from City-Royal. But Heguri is in Yamato.

34 hayashi, to complete, adorn, make flourish, finish off.

38 ma sumi, right clear, the script is kariji.

41 kera, ‘hairs’, like mera above, ‘eyes’.

46, 48, 50 hayashi, chop, mince.

55 hayasane or hayazane, precative imperative; hayasu, to praise.

For ashihikino, adzusayumi, see List m. k.

211

Kani no tane ni omohi wo nobete yomeru uta.

Oshiteruya 1
Naniha no Woye ni
iho tsukuri
namarite woru
ashi kani wo 5
ohokimi mesu to
nani semu ni
a wo mesurame ya
akirakeku
a ha shiru koto wo 10
utahito to
wa wo mesurame ya
fuye-fuki to
wa wo mesurame ya
koto-hiki to 15
wa wo mesurame ya
ka mo kaku mo
mi koto ukemu to
kefu kefu to
Asuka ni itari 20
okanedomo
Okina ni itari
tsukanedomo
Tsukunu ni itari
himukashi no 25
naka no mikado yu
mawiri-kite
mi koto ukureba
uma ni koso
fumodashi kaku mono 30
ushi ni koso
hana naha hakure
ashihikino
kono kata yama no
momu nire wo 35
iho ye hagitari
ama-teru ya
hi no ke ni hoshi
sahidzuru ya
Kara usu ni tsuki 40
niha ni tatsu
suri usu ni tsuki
oshiteruya
Naniha no Woye no
hatsu-tare wo 45
karaku-tari kite
suwe hito no
tsukureru kame wo
kefu yukite
asu tori-mochi-ki 50
waga mera ni
shiho nuritamahi
mochi-hayasu mo
mochi-hayasu mo.
Hito-tama no 1
sawo naru kimi ga
tada hitori
aherishi ama yo [ha
hisashiku omohoyu]. 5

4 namarite, an old word, obscure, retired, remote (namari, dialect, and namari, lead (the metal) are probably the same word—something far away [from City-Royal]).

22 oki, rise, stand up.

30 fumodashi (fumi wo hodashi).

32 hakure, haku, string a bow.

34 kata yama, see 210.

35 momu = momo.

39 sahidzuru = koto sahegu.

45 hatsu-tare = hazhime-taretaru.

5 The part in [] is probably corrupt.

For oshiteruya, ashihikino see List m. k.

212

[TempyÔ] 13 nen 2 gwatsu Mika no hara no nihi miyako wo homuru uta.

Yamashiro no 1
Kuni no miyako ha
haru sareba
hana saki wowori
aki sareba 5
momichi-ba nihohi
obaseru
Idzumi no kaha no
kami tsu se ni
uchi hashi watashi 10
yodo se ni ha
uki-hashi watashi
ari-gayohi
tsukahematsuramu
yorodzu yo made ni. 15

10 uchi-hashi (I), rough or temporary bridge; so too Motowori.

12 uki-hashi, floating bridge, hanging bridge, boat-bridge.

213

Mimakareru oto wo kanashimu uta.

Amazakaru 1
hina wosame ni
ohokimi no
make no manimani
idete koshi 5
ware wo okuru to
awoniyoshi
Nara yama sugite
Idzumi kaha
kiyoki kahara ni 10
uma todome
wakareshi toki ni
ma-sakikute
are kaheri komu
tahirakeku 15
ihahite mate to
katarahite
koshi hi no kihami
tamahokono
michi wo ta-tohomi 20
yama kaha no
he narite areba
kohishikeku
ke nagaki mono wo
mimakuhori 25
omofu ahida ni
tamadzusano
tsukahi no kereba
ureshimi to
aga machi tofu ni 30
oyodzure no
tahagoto to ka mo
hashikiyashi
na oto no mikoto
nani shika mo 35
toki shi ha aramu
hata-susuki
ho ni ’dzuru aki no
hagi no hana
nihoheru yado wo 40
asa niha ni
idetachi narashi
yufu niha ni
fumi-tahiragezu
Saho no uchi no 45
sato wo yuki-sugi
ashihikino
yama no konure ni
shirakumo ni
tachi-tanabiku to 50
are ni tsugetsuru!

18 koshi hi = wakareshi hi yore.

20 ta-tohomi, ta is an intensitive prefix.

22 he, short for hedate.

24 ke nagaki = ki-he nagaki.

33 hashikiyashi (hashi-ke ya-shiya = yo).

34 na is the na (nanji?) of na se, na imo, &c.

42-4 The negative of tahiragezu is implied also in narashi.

For amazakaru, awoniyoshi, tamahokono, tamadzusano, ashihikino see List m. k.

214

[TempyÔ] 19 nen Kisaragi no tsuki hatsuka no hi tachimachi yamahi ni shidzumi hotohoto mi-usenamu to su kare uta wo yomite kanashimi wo noburu hito uta.

15 That is, yamahi ni.

18 = ki-he ni-masaru = pass on—increase.

23 shita-gohi = inner or deep, desire, love or yearning.

28 mikoto = here a title of respect applied to the wife.

38 nagekasuramu, honour-causative. Compare with the ordinary form below, nakuramu.

45 ma-tsukahi mo nashi, no messenger one way or the other.

56 = masurawo.

57 ya being removed to a position after fuseramu, makes the sense clearer.

vv. 6-20 relate to the poet’s illness.

For masurawono, ashihikino, amazakaru, utsusemino, tarachineno, ohobuneno, koromodewo, nubatamano, tamahokono, tamakiharu see List m. k.

215

Yakamochi (mizhika uta).

Haru no hana 1
ima ha sakari ni
nihofuramu
worite kazasamu
ta-jikara mo ga mo! 5
Uguhisu no 1
naki chirasamu
haru no hana
itsushika kimi to
wori kazasamu! 5

Ikenushi (mizhika uta).

Yama-gahi ni 1
sakeru sakura wo
tada hito me
kimi ni miseteba
nani wo ka omohamu! 5
Uguhisu no 1
ki naku yamabuki
utakata mo
kimi ga te furezu
hana chirame ya mo! 5

Yakamochi’s mizhika, 4, 5 wori, break.

Ikenushi’s mizhika, 3 utakata = shibarakuutakata is foam; the expression is probably a metaphor.

215 (naga-uta)

20 TempyÔ 3 guwatsu mi ka no hi Yakamochi ga uta.

Ohokimi no 1
make no manimani
shinazakaru
Koshi wo wosame ni
idetekoshi 5
masurahare sura
yo no naka no
tsune shinakereba
uchi nabiki
toko ni koi-fushi 10
itakeku no
hi no ke ni maseba
kanashikeku
koko ni omohi-de
iranakeku 15
soko ni omohi-de
nageku sora
yasukeku naku ni
omofu sora
kurushiki monowo 20
ashihikino
yama kihe narite
tamahokono
michi ni tohokeba
ma-tsukahi mo 25
yaru yoshi mo nami
omohoshiki
koto mo kayohazu
tamakiharu
inochi woshikedo 30
semu sube no
tadoki mo shirani
komori-wite
omohi nagekahi
nagusamuru 35
kokoro ha nashi ni
haru hana no
sakeru sakaru ni
omofu dochi
tawori kazasazu 40
haru no nu no
shigemi tobikuku
uguhisu no
kowe dani kikazu
wotomera ga 45
haru na tsumasu to
kurenawino
akamo no suso no
harusame ni
nihohi hidzuchite 50
kayofuramu
toki no sakari wo
itadzura ni
sugushi yaritsure
shinubaseru 55
kimi ga kokoro wo
uruhashimi
kono yo sugara ni
i mo nezu ni
kefu mo shimirani 60
kohitsutsu so woru.

6 masurawo ware.

14, 16 koko, soko, here and there, variously.

15 iranakeku = irairashi, vexed, sad.

16 omohi-de, thought-go-forth, think of, dwell upon.

22 Read as if yama mawiri hedatari.

42 fly in and out in crowds.

55 Hon. caus.

56 kimi is Ikenushi; kokoro, that is, of his letter, &c.

60 = owarazu.

1-6 Exordium.

9-12 are copied from 214.

9-20 Yakamochi’s illness.

21-36 His regrets.

37-54 Regrets he cannot enjoy the spring.

55 to end, addressed to Ikenushi.

13, 14, 15, 16 are found thus arranged (15, 16, 13, 14) in K. App. LI.

56 kimi is Ikenushi.

For shinazakaru, ashihikino, tamahokono, tamakiharu see List m. k.

Maki XVII, Shimo

216

Ikenushi.

Ohokimi no 1
Mikoto kashikomi
ashihikino
yama nu saharazu
amazakaru 5
hina mo osamuru
masurawoya
nani ka mono ’mofu
awoniyoshi
Nara ji ki-kayofu 10
tamadzusano
tsukahi tayeme ya
komori kohi
iki-dzuki watari
shita ’mohi ni 15
nagekefu waga se
inishihe yu
ihi-tsugi kuraku
yo no naka ha
kazu naki mono so 20
nagusamuru
koto no aramu to
sato-bito no
are ni tsugeraku
yamabi ni ha 25
sakurabana chiri
kaho-tori no
ma-naku shiba-naku
haru no nu ni
sumire wo tsumu to 30
shirotaheno
sode wori-kaheshi
kurenawino
aka-mo suso-biki
wotome ha 35
omohi-midarete
kimi matsu to
ura-gohi su nari
kokoro-gushi
iza mi ni yukana 40
koto ha tanashire!

1-12 For the comfort of Yakamochi; 13-20 Ikenushi’s sympathy; 21-38 sympathy of the sato-hito; 39 to end, Ikenushi’s sick friend shall still enjoy the beauties of spring.

16 waga se is Yakamochi, so too kimi in 37.

39 kokoro-gushi is not here kokoro-kurushi, but = kokoro ni natsukashimaruru, thou art heart-beloved.…

For ashihikino, amazakaru, masurawoya, awoniyoshi, tamadzusano, shirotaheno, kurenawino see List m. k.

The value of some only of these m. k. is incorporated in the translation.

217

Yakamochi.

Imo mo are mo 1
kokoro ha oyaji
taguheredo
iya natsukashiku
ahi-mireba 5
toko hatsu hana ni
kokoro-gushi
megushi mo nashi ni
hashikeyashi
aga oku tsuma 10
ohokimi no
mikoto kashikomi
ashihikino
yama koye nu yuki
amazakaru 15
hina wosame ni to
wakare koshi
sono hi no kihami
aratamano
toshi yuki-kaheri 20
hana haru no
utsurofu made ni
ahi-mineba
ita mo subenami
shikitaheno 25
sode kaheshitsutsu
nuru yo ochizu
ime ni ha miredo
utsutsu ni shi
tada ni araneba 30
kohishikeku
chihe ni tsumorinu
chikaku araba
kaheri ni dani mo
uchi-yukite 35
imo ga ta-makura
sashi-kahete
nete mo komashi wo
tamahokono
michi ha shi tohoku 40
seki sahe ni
he narite are koso
yoshiweyashi
yoshi ha aramu so
hototogisu 45
ki-nakamu tsuki ni
itsushika mo
hayaku narinamu
u no hana no
nihoheru yama wo 50
yoso nomi mo
furi-sake mitsutsu
Afumi ji ni
i-yuki nori-tachi
awoniyoshi 55
Nara no wagihe hi
nuye tori no
ura nageshitsutsu
shita-kohi ni
omohi urabure 60
kado ni tachi
yufu ke tohitsutsu
a wo matsu to
nasuramu imo wo
ahite haya mimu. 65

7 gushi = natsukashi.

8 nashi (nasu) = gotoku.

10 oku, here respectful for ‘my wife’.

23 ahi-mineba: the object is aga oku tsuma, v. 10.

30 tada ni, really, verily, actually.

38 komashi, from kuru.

43 yoshiweyashi = yoshiya.

51 yoso = hoka, soto ni.

54 tachi gives force of ‘get on board’, &c.

58 ura, inward, i.e. deeply.

For ashihikino, amazakaru, aratamano, shikitakeno, tamahokono, awoniyoshi see List m. k.

218

Yakamochi.

Futagami yama no uta.

Imidzu kaha 1
i-yuki megureru
tamakushige
Futagami yama ha
haruhanano 5
sakeru sakari ni
aki no ha no
nihoheru toki ni
ide-tachite
furi-sake mireba 10
kamu kara ya
sokoba tafutoki
yama kara ya
migahoshikaramu
sume kami no 15
suso mi no yama no
Shibutani no
saki no ariso ni
asa nagi ni
yosuru shiranami 20
yufu nagi ni
michi kuru shiho no
iya mashi ni
tayuru koto naku
inishihe yu 25
ima no wotsutsu ni
kaku shi koso
miru hito goto ni
kakete shinubame!

3 m. k. of Futa (gami) as homophon of futa, lid.

11, 13 kara = gara.

12 sokoba = sokobaku.

15 sume kami = Futa kami, kami being taken as ‘god’.

16 mi = neighbourhood.

26 wotsutsu = utsutsu.

For tamakushige, haruhanano see List m. k.

219

U-tsuki no towoka ’mari muka no hi no yo haruka ni hototogisu no kowe wo kikite omohi wo noburu uta hitotsu.

Migi Yakamochi ga kore wo yomeru.

Ohoki fumihito Hada no Imiki Yachishima no tachi nite Yakamochi wo umanohanamuke suru utage no uta futatsu.

Migi no Yakamochi ga ShÔzeichÔ wo mochite miyako ni mawiramu to su kare kono uta wo yomite wakare no nageki wo noburu.

Fuse no midzu-umi asoberu uta hitotsu mata mizhika uta hitotsu.

Yakamochi.

Mononofuno 1
yaso tomo no wo no
omofu dochi
kokoro yaramu to
uma namete 5
uchi-kuchi-buri no
shiranami no
ariso ni yosuru
Shibutani no
saki tamotohori 10
Matsudaye no
naga-hama sugite
Unahi gaha
kiyoki se goto ni
u kaha tachi 15
ka yuki kaku yuki
mitsuredomo
soko mo akani to
Fuse no umi ni
fune uke-suwete 20
oki-he kogi
he ni kogi mireba
nagisa ni ha
ajimura sawaki
shima-mi ni ha 25
konure hana saki
kokobaku mo
mi no sayakeki ka
tamakushige
Futa-gami yama ni 30
hafutsutano
yuki ha wakarezu
ari-gayohi
iya-toshi no ha ni
omofu dochi 35
kaku shi asobamu
ima mo miru goto.

3 dochi = tomo, comrade, friend.

4 kokoro yaramu, give one’s heart, abandon oneself to enjoyment.

6 uchi-kuchi-buri = wochi-kochi.

15 set up a cormorant fishery.

25 about the islands.

28 mi = miru.

34 toshi no ha (shi) to end of a year, or years.

For mononofuno, tamakushige, hafutsutano see List m. k.

220

Ikenushi.

Fuse no midzu-umi no uta ni kotahe-mawosu uta.

Fujinami ha 1
sakite chiri niki
u no hana ha
ima so sakari to
ashihikino 5
yama ni mo nu ni mo
hototogisu
naki shi toyomeba
uchi-nabiku
kokoro mo shinu ni 10
soko wo shi mo
ura-kohishimi to
omofu dochi
uma uchi-murete
tadzusahari 15
ide-tachi mireba
Imidzu kaha
minato no su-dori
asa nagi ni
kata ni asarishi 20
shiho miteba
tsuma yobi kahasu
tomoshiki ni
mitsutsu sugi-yuki
Shibutani no 25
ariso no saki ni
okitsu nami
yose-kuru tamamo
katayori ni
katsura ni tsukuri 30
imo ga tame
te ni maki-mochite
uraguhashi
Fuse no midzu-umi ni
ama-bune ni 35
ma-kaji kai nuki
shirotaheno
sode furi kaheshi
adomohite
waga kogi yukeba 40
Wofu no saki
hana chiri magahi
nagisa ni ha
ashi-gamo sawaki
sazare nami 45
tachite mo wite mo
kogi meguri
miredomo akazu
aki saraba
momiji no toki ni 50
haru saraba
hana no sakari ni
ka mo kaku mo
kimi ga manimani
kaku shi koso 55
mi mo akirameme
tayuru hi arame ya.

2 niki = iniki, has gone.

27 Read okitsu nami no kata yori ni yosekuru sono tamamo, the seaweed that the ocean waves fling shorewards.

38 making our sleeves flutter as we ply the sculls.

51 when spring comes forth.

For ashihikino, shirotaheno see List m. k.

221

Yakamochi.

Tachiyama no uta hitotsu [kono yama ha Arakaha no kohori ni ari].

Amazakaru 1
hina ni na kakasu
Koshi no naka
kunuchi kotogoto
yama ha shi mo 5
shizhi ni aredomo
kaha ha shi mo
saha ni yukedomo
sume kami no
ushi-haki imasu 10
Nihi kaha no
sono Tachi yama ni
tokonatsu ni
yuki furi shikite
obaseru 15
Katakahi kaha no
kiyoki se ni
asa yohi goto ni
tatsu kiri no
omohi sugime ya 20
arigayohi
iya toshi no ha ni
yoso nomi mo
furi-sake mitsutsu
yorodzu yo no 25
katarahi-gusa to
imada minu
hito ni no tsugemu
oto nomi mo
na nomi mo kikite 30
tomoshiburugane.

2 na kakasu KoshiKoshi, that answers to its name; koshi = kosu, to cross (the hills)—referring to the situation of the province with regard to City-Royal.

4 kunuchi, kuni uchi.

13 tokonatsu = hisashiku nodoka (Keichiu).

22 as years run on.

26 = katarahi-tane, ‘seed’, or subject, or matter of discourse, narrative, &c.

31 = urayamashigaru tame ni.

For amazakaru see List m. k.

222

Ikenushi.

Tachiyama no uta ni kotahe-mawosu uta.

Asahisashi 1
so-gahi ni miyuru
kamu nagara
mi na ni ohaseru
shirakumono 5
chihe wo oshiwake
ama sosori
takaki Tachi yama
fuyu natsu to
waku koto mo naku 10
shirotaheni
yuki ha furi-okite
inishihe yu
ari-ki nikereba
kogoshi ka mo 15
iha no kamusabi
tamakiharu
iku yo he nikemu
tachite wite
miredomo ayashi 20
mine-dakami
tani wo fukami to
ochi-tagitsu
kiyoki kafuchi ni
asa sarazu 25
kiri tachi-watari
yufu sareba
kumo wi-tanabiki
kumowinasu
kokoro mo shinu ni 30
tatsukirino
omohi sugusazu
yuku midzu no
oto mo sayakeku
yorodzu yo ni 35
ihi-tsugi yukamu
kaha shi tayezuba.

1-14 description of Tachi-yama; 15-28 its beauty and majesty; 29 to end its effect upon the beholder.

1 m. k. of sogahi (see glossary)—so-gahi ni miyuru, seen from back (of house or tachi of Ikenushi?). The m. k. is used in reference to the dazzling brightness of the morning sun necessitating one’s turning (kahi) one’s back (so) to it. I am not, however, satisfied with this explanation.

For asahisashi, shirakumono, tamakiharu, kumowinasu, tatsukirino see List m. k.

223

Yakamochi.

Miyako ni yaya chikaku mawiramu koto kanashimi no kokoro harahi-gatakute omohi wo noburu uta.

Kakikazofu 1
Futagami yama ni
kamusabite
tateru tsuga no ki
moto mo ye mo 5
oyazhi tokiha ni
hashikiyoshi
waga se no kimi wo
asa sarazu
ahite koto-dohi 10
yufu sareba
te tadzusaharite
Imidzu kaha
kiyoki kafuchi ni
ide-tachite 15
waga tachi-mireba
ayu no kaze
itaku shi fukeba
minato ni ha
shiranami takami 20
tsuma yobu to
su-dori ha sawaku
ashi-karu to
ama no wobune ha
iri ye kogu 25
kaji no oto takashi
soko wo shi mo
aya ni tomoshimi
shinubitsutsu
asobu sakari wo 30
Sumerogi no
wosu kuni nareba
mikoto mochi
tachi-wakare nareba
okuretaru 35
kimi ha aredomo
tamahokono
michi-yuku ware ha
shirakumono
tanabiku yama wo 40
iha-ne fumi
koye henarinaba
kohishikeku
ke no nagakemu so
soko ’moheba 45
kokoro shi itashi
hototogisu
kowe ni ahe-nuku
tama ni mo ga
te ni maki-mochite 50
asa yoki ni
mitsutsu yukamu wo
okite ikaba woshi.

8 waga se is Ikenushi.

17 east wind, a local term.

23 ashi wo karu, gather reeds.

36 kimi, Ikenushi.

48, 49 The making of the kusudama at the time of the cuckoo’s song being heard.

53 I read this as = [kusu] tama wo nokoshite okite yukaba oshikaramu, it would be regrettable to leave behind (or put aside or neglect) the posy.

For kakikazofu, tamahokono, shirakumono see List m. k.

224

Ikenushi.

Tachimachi miyako mawiramu omohi wo noburu no yomeru wo mite iki-nagara wakarura kanashimitari danchÔ mankwai yenketsu wo nozoki-gatashi isasaka shoshin wo sÔsu uta.

Awoniyoshi 1
Nara wo ki-hanare
amazakaru
hina ni ha aredo
waga seko wo 5
mitsutsu shi woreba
omohiyaru
koto mo arishi wo
ohokimi no
mikoto kashikomi 10
wosu kuni no
koto tori-mochite
wakakusano
ayuhi ta-dzukuri
muratorino 15
asa-dachi inaba
okuretaru
are ya kanashiki
tabi ni yuku
kimi ka mo kohimu 20
omofu sora
yasuku araneba
nagekaku wo
todome mo kanete
mi-wataseba 25
u no hana yama no
hototogisu
ne nomi shi nakayu
asagirino
midaruru kokoro 30
koto ni idete
ihaba yuyushimi
Tonami yama
ta-muke no kami ni
nusa matsuri 35
aga kohi-nomaku
hashikeyashi
kimi ga tadaka wo
ma sakiku mo
ari-tamotohori 40
tsuki tateba
toki mo kahasazu
nadeshiko ga
hana no sakari ni
ahi-mishime to so! 45
Urakohishi 1
waga se no kimi ha
nadeshiko ga
hana ni mo ga mo na
asanasa ni mimu. 5

5 seko is Yakamochi.

14 ta-dzukuri = tabi-dsukuri.

31, 32 to express myself in words were a dread thing = kakemaku mo, &c.

34 ta-muke no kami, the god to whom offerings are made. The shrine would be at the top of a pass, hence ta-muke also signified the summit of a pass or hill.

2 waga se is Yakamochi.

5 asanasa = asa ni asa ni.

For awoniyoshi, amazakaru, wakakusano, muratorino, asagirino see List m. k.

225

Soraseru taka wo shinubi ime ni mite yorokobi yomeru uta.

Ohokimi no 1
toho no mikado to
mi yuki furu
Koshi to na ni oheru
amazakaru 5
hina nishi areba
yama-dakami
kaha tohoshiroshi
nu wo hiromi
kusa koso shigeshi 10
ayu hashiru
natsu no sakari to
shima tsu tori
u-kahi ga tomo ha
yuku kaha no 15
kiyoki se goto ni
kagari sashi
nadzusahi noboru
tsuyu shimo no
aki ni itareba 20
nu mo saha ni
tori sudakeri to
masurawono
tomo izanahite
taka ha shi mo 25
amata aredomo
yakata-wo no
aga ohokuro ni
shira-nuri no
suzu tori-tsukete 30
asa-gari ni
iho tsu tori tate
yufu-gari ni
chidori fumitate
ofu goto ni 35
yusuru koto naku
ta-banare mo
wochi mo kayasuki
kore wo okite
mata ha ari-gatashi 40
sa-naraberu
taka ha nakemu to
kokoro ni ha
omohi hokorite
wemahitsutsu 45
wataru ahida ni
taburetaru
shiko tsu okina no
koto dani mo
are ni ha tsugezu 50
tonogumori
ame no furu hi wo
to-gari su to
na nomi wo norite
Mishima-nu wo 55
sogahi ni mitsutsu
Futa-kami no
yama tobi-koyete
kumo-gakuri
kakeri iniki to 60
kaheri-kite
shiha-bure tsugure
woku yoshi no
soko ni nakereba
ifu sube no 65
tadoki wo shirani
kokoro ni ha
hi sahe moyetsutsu
omohi kohi
iki-dzuki amari 70
kedashiku mo
afu koto ari ya to
ashihikino
wote-mo kono-mo ni
to-nami hari 75
moribe wo suwete
chihayaburu
kami no yashiro ni
teru kagami
shitsu ni tori-sohe 80
kohi-nomite
aga matsu toki ni
wotomera ga
ime ni tsuguraku
naga kofuru 85
sono hotsu taka ha
Matsudaye no
hama yuki-gurashi
tsunashi toru
Himi no ye sugite 90
Tako no shima
tobi-tamotohori
ashi-gamo no
sudaku Furuye ni
wototsu hi mo 95
kinofu mo aritsu
chikaku araba
ima futsuka dami
tohoku araba
nanuka no uchi ha 100
sugime ya mo
kinamu waga seko
nemokoro ni
na kohi so yo to so
ime ni tsugetsuru. 105

The glossary and notes to the translation sufficiently explain the text of this lay.

98 dami seems to = bakari.

For amazakaru, masurawono, ashihikino, chihayaburu see List m. k.

Maki XVIII, Kami

226

Agehari no uchi ni hitori wite hototogisu no ne wo kikite yomeru uta.

Takamikura 1
ama no hitsugi to
Sumerogi no
ami no mikoto no
kikoshiwosu 5
kuni no mahora ni
yama wo shi mo
saha ni ohomi to
momo tori no
ki-wite naku koye 10
haru sareba
kiki no kanashi mo
idzure wo ka
wakite shinubamu
u no hana no 15
saku tsuki tateba
medzurashiku
naku hototogisu
ayame-gusa
tama nuku made ni 20
hiru kurashi
yo watashi kikedo
kiku goto ni
kokoro ugokite
uchi nageki 25
ahare no tori to
ihanu toki nashi.
(3)
Hototogisu 1
ito netakeku ha
tachibana no
hana chiru toki ni
ki-naki toyomuru. 5

1 A sort of m. k. of ama no hitsugi.

13, 14 of all the birds the most delightsome.

For takamikura see List m. k.

227

Michinoku no kuni yori kugane wo idaseru mikotonori wo kotohoku uta.

vv. 1-18 describe Yamato, its line of rulers, its features and wealth; 18-28 the object of the Mikado’s desire for gold; yoki koto, desirable thing; 21-24 see below; 29-50 his gratitude on hearing of the discovery of gold in Michinoku; 51 to end, the panegyric by Yakamochi of the Otomo clan to which he belongs. 101 and 102 are plagiarized from Lay 67.

52 = iyo-yo = iyo-iyo.

103 to iya-tate, so, more and more raise (kotodate).

107 Read kikeba after tafutomi.

For kazoheyezu, toriganaku, mononofuno, masurawono see List m. k.

Maki XVIII, Shimo

228

Yoshino no totsumiya ni idemasamu toki no tame ni arakazhime yomeru uta.

Takamikura 1
ama no hitsugi to
ame no shita
shirashimeshikeru
sumerogi no 5
kami no mikoto no
kashikoku mo
hazhime tamahite
tafutoku mo
sadametamaheru 10
Mi Yoshinu no
kono ohomiya ni
ari-gayohi
meshitamafurashi
mononofuno 15
yasotomo no wo mo
ono ga oheru
ono ga na [ohi] na ohi
ohokimi no
make no manimani 20
kono kaha no
tayuru koto naku
kono yama no
iya tsugi-tsugi ni
kaku shi koso 25
tsukahematsurame
iya toho naga ni.

5 sumerogi is the Mikado Ojin (270-310).

13, 14 refer to the reigning Mikado ShÔmu (724-48).

20 Read in connexion with 26.

For takamikura, mononofuno see List m. k.

229

Miyako no ihe ni okuramu ga tame ni shiratama wo horisuru uta.

Susu no ama no 1
okitsu mi kami ni
i-watarite
kadzuki tori to ifu
ahabi tama 5
ihochi mo ga mo
hashikiyoshi
tsuma no mikoto no
koromodeno
wakareshi toki yo 10
nubatamano
yo toko kata sari
asa-ne-gami
kaki mo kedzurazu
idete koshi 15
tsuki-hi yomitsutsu
nagekuramu
kokoro nagusa ni
hototogisu
ki naku sa-tsuki no 20
ayame-gusa
hana tachibana ni
nuki mazhihe
kadzura ni seyo to
tsutsumite yaramu. 25

2 mi kami, great god, here = wilds of ocean (great sea-god’s realm).

6 i-ho-chi = i ho tsu, compare hatachi.

10 yo = yori.

12 yo = yoru, night; kata sari, where one has gone and left the other of a pair.

13 asa ne kami, hair disordered in morning on awaking from sleep.

14 kakazu mo, kedzurazu mo.

19 hototogisu ki naku is epithetical of sa-tsuki (fifth month).

230

Fumibito Wohari no Woguhi wo satosu uta.

Ohonamuji 1
Sukunabikona no
kami-yo yori
ihitsugikeraku
chichi haha wo 5
mireba tafutoku
me ko mireba
kanashiku megushi
utsusemino
yo no kotowari to 10
kaku sama ni
ihikeru mono wo
yo no hito no
tatsuru koto-date
chisa no hana 15
sakeru sakari ni
hashikeyoshi
sono tsuma no ko to
asa yohi ni
yemimi yemazu mo 20
uchi-nageki
katarikemaku ha
tokoshihe ni
kaku shi mo arame ya
ame tsuchi no 25
kami kotoyosete
haruhanano
sakari mo aramu to
matashikemu
toki no sakari wo 30
sakari-wite
nagekasu to imo ga
itsushika mo
tsukahi mo komu to
matasuramu 35
kokoro sabushiku
minami fuki
yuki ke hafurite
Imidzu kaha
ukabu mi nawa mo 40
yoru he nami
Saburu sono ko ni
himo no wo no
i-tsugari ahite
nihodori no 45
futari narabi-wi
Nago no umi no
oki wo fukamete
sadohaseru
kimi ga kokoro wo 50
sube mo subenasa!

4 = ihitsugikeru.

6, 8 To tafutoku and kanashiku (also to sabushiku, v. 36), add nari.

15 chisa = chisha, lettuce. Wild salads of all kinds were much esteemed in ancient Japan.

15-36 describe the anxiety of the wife.

18 ko = lady.

20 smiling or not, in all moods.

25, 26 her reliance on the gods.

31 This line is doubtful—sense is possible only by reading sakari as = hanare or hanachi.

37 minami [kaze].

37-41 introductory to Saburu.

38 yuki, snow. ke = kihe, disappear, melt.

44 i-tsugari = tsunagu, tsunagaru.

For utsusemino, haruhanano see List m. k.

231

Kakemaku mo 1
aya ni kashikoshi
sumerogi no
kami no oho mi yo ni
Tazhima Mori 5
Tokoyo ni watari
ya hoko mochi
mawide koshi tofu
tokizhiku no
kagu no ko no mi wo 10
kashikoku mo
nokoshitamahere
kuni mo se ni
ohi-tachi sakaye
haru sareba 15
hikoye moitsutsu
hototogisu
naku sa-tsuki ni ha
hatsu hana wo
yeda ni taworite 20
wotomera ni
tsuto ni mo yarimi
shirotaheno
sode ni mo kokire
ka-guhashimi 25
okite karashimi
ayuru mi ha
tama ni nukitsutsu
te ni makite
miredomo akazu 30
aki-dzukeba
shigure no amefuri
ashihikino
yama no konure ha
kurenawi ni 35
nihohi chiredomo
tachibana no
nareru sono mi ha
hitateri ni
iya migahoshiku 40
mi yuki furu
fuyu ni itareba
shimo okedomo
sono ha mo karezu
tokihanasu 45
iya sakahaye ni
shikare koso
kami no mi yo yori
yoroshi-nabe
kono tachibana wo 50
tokizhiku no
kaku no ko no mi to
nadzukekerashi mo!

8 mawide = mawiri-ide. koshi is past of kuru used as auxiliary.

13 se = semaku. se ni, closely = abundantly.

6 hiko-ye, twigs, lit. descendant-branches.

22 tsuto, tsutsumi to, bound or arranged as a gift.

24 kokire, koki-ire, lit. strip-put-in. The value here is somewhat uncertain, perhaps to strip off the flowers and set them on the sleeve in some way.

26 karashi, caus. of karu wither. mi here, as in 22, has an iterative force.

39 hita-teri, right dazzling.

52 kaku, thus, i.e. weathering all the seasons, but kaku may be read kagu, fragrant, i.e. pleasing all the year through, hence by a word-play the appropriateness of the term ka-guhashimi (25).

For shirotaheno, ashihikino, tokihanasu see List m. k.

232

Niha no hana wo mite yomeru uta.

Ohokimi no 1
toho no Mikado to
makitamafu
tsukasa no manima
mi yuki furu 5
Koshi ni kudariki
aratamano
toshi no itsu tose
shikitaheno
ta-makura makazu 10
himo tokazu
marone wo sureba
ifusemi to
kokoro nagusa ni
nadeshiko wo 15
yado ni maki-ohoshi
natsu no no no
sa-yuri hiki uwete
saku hana wo
idemiru goto ni 20
nadeshiko ga
sono hana-dzuma ni
sa yuri-bana
yuri mo ahamu to
nagusamura 25
kokoro shinakuba
amazakaru
hina ni hito hi mo
arubeku mo aru ya!
Nadeshiko ga 1
hana miru goto ni
wotomera ga
yemahi no nihohi
omohoyuru ka mo? 5

2 to = nite.

3, 4 in execution of service imposed upon me.

8 tose = toshi he, passage of years.

9 must be read as m. k. of makura.

2 maro-ne = hitori-ne.

13 to, supply naru.

14 nagusamu.

16 maki-ohoshi = sow or plant, let grow.

17 no no no, the second no = nu, moor.

18 sa-yuri, the sa of sa tsuki—vigorously growing (sa nahe), lily of the fifth month.

24 Here yuri = yori = nochi.

For aratamano, shikitaheno, amazakaru see List m. k.

233

Ohokimi no 1
maki no manimani
tori-mochite
tsukafuru kuni no
toshi no uchi no 5
koto katane mochi
tamahokono
michi ni ide-tachi
ihane fumi
yama koye nu yuki 10
miyako he
mawishi waga se wo
aratamano
toshi yuki-kaheri
tsuki kasane 15
minu hi sa-manemi
kofuru sora
yasuku shi araneba
hototogisu
ki naku sa-dzuki no 20
ayame-gusa
yomogi kadzura ki
saka mi-dzuki
asobi naguredo
Imidzu kaha 25
yuki ke afurite
yuku midzu no
iya mashi ni nomi
tadzu ga naku
Nagoye no suge no 30
nemokoro ni
omohi musuhore
nageki tsutsu
aga matsu kimi ga
koto wohari 35
kaheri makarite
natsu no nu no
sa yuri no hana no
hana wemi ni
nifubu ni wemite 40
ahashitaru
kefu wo hazhimete
kagaminasu
kaku shi tsune mimu
omokaharisezu. 45

6 katane, katanu is to settle, arrange, conclude, &c.

10 The syntax here is obscure.

13, 14, 15 lit. fresh years came and went—the months summed up.…

19 hototogisu ki naku is epithetical of sa-tsuki.

22 Error for yanagi?

25-30 are introductory to nemokoro.

41 = ahi-tamahi.

44 kaku shi tsune = just as now so always.

45 omokahari sezu, without change of face, i.e. keeping health and youth.

For tamahokono, aratamano, kagaminasu see List m. k.

234

Amage no kumo wo mite yomeru uta.

Sumerogi no 1
shikimasu kuni no
ame no shita
yo mo no michi ni ha
uma no tsume 5
i-tsukusu kihami
funa no he no
i-hatsuru made ni
inishihe yo
ima no wotsutsu ni 10
yorodzu tsuki
matsuru tsukasa to
tsukuritaru
sono nari-hahi wo
ame furazu 15
hi no kasanareba
uwe shita mo
makishi hatake mo
asa goto ni
shibomi kare-yuku 20
so wo mireba
kokoro wo itami
midori-ko no
chi kofu ga gotoku
amatsumidzu 25
afugite so matsu
ashihikino
yama no tawori ni
kono miyuru
ama no shira kumo 30
watatsumi no
okitsu miya he ni
tachi-watari
tonogumori ahite
ame mo tamahane. 35

4 yo mo, four faces or quarters, everywhere.

10 wotsutsu = utsutsu.

11 tsuki = tribute, tax.

28 tawori, summit.

For amatsumidzu (used here in double sense), ashihikino see List m. k.

235

Tanabata no uta.

Amaterasu 1
kami no mi yo yori
Yasu no kaha
naga ni hedatete
shika hitachi 5
sode furi kahashi
iki no wo ni
nagekasu kora
watari mori
fune mo maukezu 10
hashi dani mo
watashite araba
sono he yu mo
i-yuki watarashi
tadzusahari 15
unagakeri-wite
omohoshiki
koto mo katarahi
nagusamuru
kokoro ha aramu wo 20
nani shi ka mo
aki nishi araneba
kototohi no
tomoshikikora
utsusemi no 25
yo no hito ware mo
koko wo shi mo
aya ni kusushimi
yuki kaharu
toshi no ha goto ni 30
ama no hara
furi-sake mitsutsu
ihi-tsugi ni sure.

8 kora is an honour-plural, the Webster woman.

13 sono he yu = sono uhe yori, here = from that side, the other side where the Herdman is.

26 I take ware to refer to Yakamochi.

33 sure for koso sure.

Maki XIX, Kami

236

Ma-shirafu no taka wo yomeru uta.

Ashihikino 1
yama saka koyete
yuki kaharu
toshi no wo nagaku
shinazakaru 5
Koshi ni shi sumeba
ohokimi no
shikimasu kuni ha
miyako wo mo
koko mo oyazhi to 10
kokoro ni ha
omofu mono kara
katari-sake
misakuru hito me
tomoshimi to 15
omohi shi shigeshi
soko yuwe ni
kokoro nagu ya to
aki-dzukeba
hagi saki-nihofu 20
Ihase nu ni
uma tagi-yukite
wochi kochi ni
tori fumi-tate
shiranuri no 25
wo-suzu mo yura ni
ahase-yari
furi-sake mitsutsu
ikitohoru
kokoro no uchi wo 30
omohi-nobe
ureshibi nagara
makuradzuku
tsuma ya no uchi ni
to-gura yuhi 35
suwete so aga kafu
mashirafu no taka!

13 katari-sake, utter, give expression to conversation; misake, send forth glance, i.e. look at, perceive.

22 uma tagi-yukite, tagu (taguru) is to draw (rope, cord, &c.).

27 ahase-yari is taken as referring to wo-suzu.

29 See N. I. 241, the uta.

37 ma-shirafu, shining, white-mottled.

For makuradzuku see List m. k.

237

U tsu kafu uta.

Aratamano 1
toshi yuki kahari
haru sareba
hana saki nihofu
ashihikino 5
yama shita doyomi
ochi tagichi
nagaru Sakita no
kaha no se ni
ayu ko sa-bashiri 10
shima tsu tori
u-kahi tomo nabe
kagari sashi
nadzusahi yukeba
wagimoko ga 15
katami gatera to
kurenawi no
ya shiho ni somete
okosetaru
koromo no suso mo 20
tohorite nurenu.

13 kagari sashi, place torch-holders = prepare or light decoy-flares.

14 nami-tsu[mori]-safu.

16 gatera to = here, by way of parting gift or souvenir.

For aratamano, ashihikino see List m. k.

238

Yo no tsune no naki koto no uta.

Ame tsuchi no 1
tohoki hazhime yo
yo no naka ha
tsune naki mono to
katari tsuki 5
nagarahe kitari
ama no hara
furi-sake mireba
teru tsuki mo
michi kakeshikeri 10
ashihikino
yama no konure mo
haru sareba
hana saki nihohi
aki tsukeba 15
tsuyu shimo ohite
kaze mazhiri
momiji chirikeri
utsusemi mo
kaku nomi narashi 20
kurenawi no
iro mo utsurohi
nubatamano
kuro kami kahari
asa no wemi 25
yufube kaharahi
fuku kaze no
miyenu ga gotoku
yuku midzu no
tomaranu gotoku 30
tsune mo naku
utsurofu mireba
nihatadzumi
nagaruru namida
todome kanetsu mo. 35

16 ohite = be or lie on.

31 impermanent.

For ashihikino, nubatamano see List m. k.

239

Masurawo no na wo furufu wo shitafu uta.

Chichinomino 1
chichi no mikoto
hahasobano
haha no mikoto
ohoroka ni 5
kokoro tsukushite
omofuramu
sono ko nare ya mo
masurawo ya
munashiku arubeki 10
adzusa yumi
suwe-furi-okoshi
nagu ya mochi
chi hiro i-watashi
tsurugi-tachi 15
koshi ni tori-haki
ashihikino
yatsuwo fumi-koye
sashi makuru
kokoro sayarazu 20
nochi no yo no
katari-tsugibeku
na wo tatsubeshi mo.

furufu, lit. to brandish, here to display.

1 The line is a sort of phonetic m. k. of chichi, father; chichi no mi is the fruit of Ginkgo biloba (the maiden-hair tree). So hahaso-ba (leaf of Quercus dentata) is a phonetic m. k. of haha.

8 nare = koso nare, ya = ya ha (= Lat. num).

10 Read as munaskiku arubeki ya.

19 = ninzeraruru.

20 sayarazu = sawarazu (not stopped from executing duty).

For ashihikino see List m. k.

240

Hototogisu mata toki no hana wo yomeru uta.

Toki goto ni 1
iya medzurashiku
yachi kusa ni
kusa ki hana saki
naku tori no 5
kowe mo kaharafu
mimi ni kiki
me ni miru goto ni
uchi-nageki
shinaye urabure 10
shinubitsutsu
arikuru hashi ni
ko no kure no
u tsuki shi tateba
yo-gomori ni 15
naku hototogisu
inishihe yo
katari tsugitsuru
uguhisu no
utsushi ma-ko ka mo 20
ayame-gusa
hana tachibana wo
wotomera ga
tama nuku made ni
akanesasu 25
hiru ha shimerani
ashihikino
yatsu wo tobikoye
nubatamano
yoru ha sugara ni 30
akatoki no
tsuki ni mukahite
yuki-kaheri
naki toyomuredo
ikade akitaramu! 35

3 ya chi, 8,000—i.e. all kinds of.

9, 10, 11, 12 … seem to mean sighing, yielding, reflecting (or melancholy), and pensive while vying … but I prefer the whole sense as given in my translation—reading arisofu for arikuru, of which I can make nothing.

20 ma-ko, true child, progeny; or mi-ko, fair progeny.

28 yatsu wo, see 239.

31 akatoki = akatsuki.

For akanesasu, ashihikino, nubatamano see List m. k.

241

Me ga Miyako ni imasu haha no mikoto ni okuramu tame ni atsuraherayete yomeru uta.

Hototogisu 1
ki-naku sa-tsuki ni
saki-nihofu
hana tachibana no
ka-guhashiki 5
oya no mikoto
asa yohi ni
kikanu hi maneku
amazakaru
hina ni shi woreba 10
ashihikino
yama no tawori ni
tatsu kumo wo
yoso nomi mitsutsu
nageku sora 15
yasukeku naku ni
omofu sora
kurushiki mono wo
Nago no ama no
kadzukitoru chifu 20
shiratamano
migahoshi mi omowa
tada mukahi
mimu toki made ha
matsu kahe no 25
sakaye imasane
tafutoki aga kimi.

1-4 are epithetical of 5.

25 kahe, an old word for a species of live oak, some say Japanese yew, Torreya nucifera.

For amazakaru, ashihikino, shiratamano see List m. k.

242

U tsuki no mika no hi Yechizen Hangwan Ohotomo no Sukune Ikenushi ni okureru hototogisu no uta kankyu no omohi ni tahezute omohi wo noburu hito uta.

Waga seko to 1
te tadzusaharite
ake kureba
ide tachi mukahi
yufu sareba 5
furi sake mitsutsu
omohi-nobe
mi-nagishi yama
yatsu wo ni ha
kasumi tanabiki 10
tani he ni ha
tsubaki hana saki
ura-kanashi
haru no sugureba
hototogisu 15
iya shiki nakinu
hitori nomi
kikeba sabushi mo
kimi to are
hedatete kofuru 20
Tonami yama
tobi koye-yukite
ake tataba
matsu no sayeda ni
yufu saraba 25
tsuki ni mukahite
ayame-gusa
tama nuku made ni
naki-doyome
yasu-i shi nasazu 30
kimi wo nayamase.

1 seko is Ikenushi.

8 = mi nagusamishi.

18 ura-kanashi, deeply kanashi, i.e. deeply moved here to joy, not grief.

19 kimi is Ikenushi.

20 The sentence ends with kofuru. The next sentence ends with nayamase (31), of which the logical subject is, hototogisu, understood.

243

Hototogisu wo yomeru uta.

Haru sugite 1
natsu ki-mukaheba
ashihikino
yama yobi-doyome
sayo naka ni 5
naku hototogisu
hatsu kowe wo
kikeba natsukashi
ayame-gusa
hana tachibana wo 10
nuki mazhihe
kadzuraku made ni
sato-toyome
naki-wataredomo
naho shi shinubayu. 15

15 shinubayu = shinubayuru.

244

Yamabuki wo yomeru uta.

Utsusemi ha 1
kohi wo shigemi to
haru makete
omohi-shigekuba
hiki-yojite 5
wori mo worazu mo
miru goto ni
kokoro nagimu to
shige yama no
tani he ni ofuru 10
yamabuki wo
yado ni hiki-uwete
asa tsuyu ni
nihoheru hana wo
miru goto ni 15
omohi ha yamazu
kohi shi shigeshi mo.

8 nagimu (nagu) = nagusamamu.

16 [love] thoughts.

245

Fuse no midzu-umi ni asobite yomeru uta.

8 Epithetical of shigeki.

28 shinubame, we will surely take pleasure in, supply koso.

For konokureno, haruhanano see List m. k.

246

Yechizen Hanguwan … Ikenushi ni u wo okureru uta.

Amazakaru 1
hina to shi areba
soko koko mo
oyazhi kokoro so
ihezakari 5
toshi no henureba
utsusemi ha
mono ’mohi shigeshi
soko yuwe ni.
kokoro nagusa ni 10
hototogisu
naku hatsu kowe wo
tachibana no
tama ni ahenuki
kadsurakite 15
asobaku yoshi mo
masurawo wo
tomonahe tachite
Shikura kaha
nadzusahi nobori 20
hirase ni ha
sade sashi-watashi
hayase ni ha
u wo kadzuketsutsu
tsuki ni hi ni 25
shika shi asobane
hashiki waga seko.

3 soko koko, there or here, everywhere.

17 to end refer more particularly to Ikenushi.

26 Note the precative ne.

27 waga seko is Ikenushi.

For amazakaru see List m. k.

247

Hototogisu mata fuji no hana wo yomeru uta.

Momo no hana 1
kurenawi iro ni
nihohitaru
omowa no uchi ni
awo-yagi no 5
kuhashi mayone wo
wemi magari
asa kage mitsutsu
wotomera ga
te ni tori-motaru 10
masokagami
Futagami yama ni
konokureno
shigeki tani he wo
yobi-toyome 15
asa tobi-watari
yufu dzuku-yo
kasokeki nu he ni
harobaro ni
naku hototogisu 20
tachi-kuku to
ha furi ni chirasu
fujinami no
hana natsukashimi
hiki yojite 25
sode ni kokiretsu
shimaba shimu to mo.

1 momo, peach.

1-11 are introductory to futa of Futakami. From futa backwards to momo a literal translation would be good English—a capital instance of the way in which the order of words in Japanese permits of a telling climax.

5 awo yanagi.

6 mayone = mayu, eyebrow.

7 wemi magari, smile-arch, smile-curve.

13 ko is ki, tree, bush; kure, shadow or gloom.

17 yufudzuku-yo, evening-moonlight-night.

18 kasokeki, shadowy, dim.

19 harobaro, at a distance, far.

21 tachi-kuku, dart in and out.

22 ha furi, wing-shake.

26 kokire = mushiri-ire, take off (the blossoms) and put in.

27 shimaba shimu = somaba somu.

248

Hironaha ni okureru hototogisu no urami no uta.

Koko ni shite 1
sogahi ni miyuru
waga seko ga
kaki tsu no tani ni
ake sareba 5
hari no sa-yeda ni
yufu sareba
fuji no shigemi ni
harobaro ni
naku hototogisu 10
waga yado no
uwe ki tachibana
hana ni chiru
toki wo matashimi
ki nakanaku 15
soko ha uramizu
shikaredomo
tani kata-dzukite
ihe-woreru
kimi ga kikitsutsu 20
tsuge naku mo ushi!

14 I read matashimi as = imadashi.

21 tsuge I take as referring to the cuckoo who does not with his song herald the approach of summer for the poet.

249

Hototogisu wo yomeru uta.

Tani chikaku 1
ihe ha woredomo
ko-dakakute
sato ha aredomo
hototogisu 5
imada ki nakazu
naku kowe wo
kikamakuhori to
ashita ni ha
kado ni idetachi 10
yufube ni ha
tani wo mi-watashi
kofuredomo
hito kowe dani mo
imada kikoyezu. 15

Maki XIX, Naka

250

Wotome haka no uta ni ohite nazorafu uta.

Inishihe no 1
arikeru waza wo
kusuhashiki
koto to ihitsugu
Chinu wotoko 5
Unahi wotoko no
utsusemino
na wo arasofu to
tamakiharu
inochi wo sutete 10
ahi tomo ni
tsuma-dohi shikeru
wotomera ga
kikeba kanashisa
haruhanano 15
nihohe sakayete
akinohano
nihohi ni tereru
atara mi no
sakari wo sura ni 20
masurawo no
koto itohoshimi
chichi haha ni
mawoshi wakarete
ihe-zakari 25
umi he ni detachi
asa yohi ni
michi kuru shiho no
yahe nami ni
nabiku tamamo no 30
fushi no ma no
woshiki inochi wo
tsuyushimono
sugimashi ni kere
okutsuki wo 35
koko to sadamete
nochi no yo no
kiki tsugu hito mo
iya toho ni
shinubi ni seyo to 40
tsuge wo-kushi
shi ga sashikerashi
ohite nabikeru.

3 kusuhashiki = kusushi.

1-12 relate to the wooers; 13, 14 are interjectional, expressing pity for the girl’s fate.

13, 14 wotomera ga [koto wo] kikeba.

15-20 describe her beauty, &c. 19, 20 though in the flower of her age; 21-34 her despair and death; 35 to end, her choice of a tomb-place, and the miraculous growth from the comb wherewith she marked the spot, that her memory might endure.

For utsusemino, tamakiharu, haruhanano, akinohano, tsuyushimono see List m. k.

251

Kanashimi uta.

Ametsuchi no 1
hazhime no toki yo
utsusomino
yaso tomo no wo ha
ohokimi ni 5
matsurofu mono to
sadametaru
tsukasa nishi areba
ohokimi no
mikoto kashikomi 10
hina-zakaru
kuni wo osamu to
ashihikino
yama kaha henari
kaze kumo ni 15
koto ha kayohedo
tada ni ahanu
hi no kasanareba
omohi kohi
ikidzuki woru ni 20
tamahokono
michi kuru hito no
tsute koto ni
are ni kataraku
hashikiyoshi 25
kimi ha konogoro
urasabite
nagekahi imasu
yo no naka no
ukeku tsurakeku 30
saku hana mo
toki ni utsurofu
utsusemi mo
tsune naku arikeri
tarachineno 35
mi haha no mikoto
nani shi ka mo
toki shi ha aramu wo
masokagami
miredomo akazu 40
tamanowono
woshiki sakari ni
tatsukirino
usenuru gotoku
tamamonasu 45
nabiki koi-fushi
yuku midzu no
todome kaneki to
taha-koto ya
hito no ihitsuru 50
oyodzure ka
hito no tsugetsuru
adzusayumi
tsuma[biku] yo ’to
toho ’to ni mo 55
kikeba kanashimi
niha tadzumi
nagaruru namida
todome kanetsu mo!
Yo no naka no 1
tsune naki koto ha
shiruramu wo
kokoro tsukusuna
masurawo ni shite! 5

1-10 in praise of the Mikado; 11-24 the poet’s seclusion in his frontier government.

15 kaze kumo, wind and clouds, regarded as bearers of tidings.

25-43 the tidings from City-Royal; 39, 40 see note 2, translation; 49 to end, his grief. The envoy is an exhortation to bear the ills of this fleeting world as a leal man should.

For utsusomino, ashihikino, tamahokono, tarachineno, masokagami, tamanowono, tatsukirino, tamamonasu see List m. k.

252

Miyako yori okoseru uta.

Hatatsumi no 1
kami no mikoto no
mi kushige ni
takuhahi okite
itsuku tofu 5
tama ni masarite
omoherishi
aga ko ni ha aredo
utsusemino
yo no kotowari to 10
masurawono
hiki no manimani
shinazakaru
Koshi ji wo sashite
hafutsutano 15
wakare nishi yori
okitsunami
towomu mayo-biki
ohobuneno
yukura yukura ni 20
omokage ni
motona miyetsutsu
kaku kohiba
oi-dzuku aga mi
kedashi ahemu ka mo! 25

17-20 must be read with omokage, somewhat thus—ohobune no " yukura yukura ni " okitsu nami " towomu mayobiki " omokage ni "—the syntax is loose: towomu = tawamu, the m. k. okitsunami applies to towomu.

25 kedashi is here almost ‘doubtfully’; ahemu = tahemu.

For utsusemino, shinazakaru, okitsunami, ohobuneno see List m. k.

253

Ametsuchi no 1
kami ha nakare ya
utsukushiki
aga tsuma sakaru
hikaru-kami 5
Narihata wotome
te tadzusahi
tomo ni aramu to
omohishi ni
kokoro tagahinu 10
ihamu sube
semu sube shirani
yufu tasuki
kata ni tori-kake
shitsu nusa wo 15
te ni tori-mochite
na sake so to
ware ha nomeredo
makite neshi
imo ga tamoto ha 20
kumo ni tanabiku.

2 nakare, supply koso (naku are).

5 m. k. of nari (Narihata).

9 omohishi: here, as often, the relative form is used instead of the predicative.

18 nomeredo = nomedo (inoru).

254

TempyÔ itsutose to ifu toshi Morokoshi ni tsukahasu tsukahi ni okureru uta.

Soramitsu 1
Yamato no kuni
awoniyoshi
Nara no miyako yu
oshiteru 5
Naniha ni kudari
Suminoye no
mi tsu ni funa nori
tada watari
hi no iru kuni ni 10
tsukahasaru
waga se no kimi wo
kakemaku no
yuyushiki kashikoki
Suminoye no 15
aga oho mi kami
funa no he ni
ushi-haki imashi
funa domo ni
mi tatashi-mashite 20
sashi-yoramu
iso no saki-zaki
kogi-hatemu
tomari tomari ni
araki kaze 25
nami ni ahasezu
tahirakeku
wite kaherimase
moto no mikado ni.

For soramitsu, awoniyoshi, oshiteru see List m. k.

255

Miyako ni mawi-noboru michi nite koto ni tsuke arakazhime yomeru toyo no agari ni haberite mikotonorite uketamaharu uta.

Akitsushima 1
Yamato no kuni wo
ama kumo ni
iha fune ukabe
tomo ni he ni 5
ma-kai shizhi nuki
i-kogitsutsu
kuni-mi shi seshite
amori-mashi
harahi tahirage 10
chiyo kasane
iya tsugitsugi ni
shirashikuru
ama no hitsugi to
kamu nagara 15
waga ohokimi no
ame no shita
wosame tamaheba
mononofuno
yaso tomo no wo wo 20
nade-tamahi
totonohe-tamahi
wosu kuni no
yomo no hito wo mo
abusahazu 25
megumi-tamaheba
inishihe yo
nakarishi shirushi
tabi maneku
mawoshi-tamahinu 30
te udakite
kotonaki mi yo to
ametsuchi
tsuki to tomo ni
yorodzu yo ni 35
shirushi tsukamu so
yasumishishi
waga ohokimi
aki no hana
shi ga iroiro ni 40
meshi-tamahi
akirame-tamahi
saka mi-dzuki
sakayeru kefu no
aya ni tafutosa. 45

39 I take aki no hana to refer to the season merely.

For akitsushima, mononofuno, yasumishishi see List m. k.

Maki XIX, Shimo

256

Hiroki yotsu no kurawi kamitsu shina (jiushii jÔ) Koma no Asomi Fukushima ni mikotonorishite Naniha ni tsukahashi ohomiki sakana wo Morokoshi ni tsukahasu tsukahi Fujihara no Asomi Kiyokaha-ra ni tamaheru ohomi-uta.

Soramitsu 1
Yamato no kuni ha
midzu no he ha
tsuchi yuku gotoku
funa no he ha 5
toko ni woru goto
ohokami no
ihaheru kuni so
yotsu no fune
funa no he narabe 10
tahirakeku
haya watarite kite
kaheri koto
mawosamu hi ni
ahi nomamu ki so
kono toyomiki ha. 15

3 midzu no he, midzu no uhe, i.e. on the sea.

5 funa no he, funa no uhe, i.e. on shipboard.

10 funa no he, prow.

15 toyo-mi-ki = rich-royal-sakÈ.

For soramitsu see List m. k.

257

Mikotonori wo uketamaharu ga tame ni arakazhime yomeru uta.

Ashihikino 1
yatsuwo no uhe no
tsuganokino
iya tsugitsugi ni
matsuganeno 5
tayuru koto naku
awoniyoshi
Nara no miyako ni
yorodzu yo ni
kuni shirasamu to 10
yasumishishi
waga ohokimi no
kamu nagara
omohoshimeshite
toyo no agari 15
mesu kefu no hi ha
mononofuno
yasotomo no wo no
Shima yama ni
akaru tachibana 20
udzu ni sashi
himo toki sakete
chitose hoki
hosaki-toyomoshi
werawera ni 25
tsukahematsuru wo
miru ga tafutosa.

1-13 Praise of the Mikado. 14 to end, appeal to the loyalty of those invited to the Presence.

23, 24 hoki, hosaki (hogi, hosagi) = ihafu.

For ashihikino, tsuganokino, matsuganeno, awoniyoshi, yasumishishi, mononofuno see List m. k.

Maki XX, Kami

258

[TempyÔ shÔhÔ shichi nen] kisaragi nanuka no hi Sagamu no kuni no Sakimori Kotori tsukahi kami hiroki itsutsu no kurawi no shimotsu shina Fujihara no Asomi Sukunamaro ga tatematsureru uta no kadzu yatsu tada tsutanaki uta itsutsu ha kore wo agezu.

Sakimori no wakare no kokoro wo itamite yomeru uta.

Sumerogi no 1
toho no mikado to
shiranuhi
Tsukushi no kuni ha
ata mamoru 5
osahe no ki so to
kikoshiwosu
yomo no kuni ni ha
hito saha ni
michi ni ha aredo 10
toriganaku
Adzuma wonoko ha
ide mukahi
kaheri-misezute
isamitaru 15
takeki ikusa to
negitamahi
make no manimani
tarachineno
haha ga mekarete 20
wakakusano
tsuma wo makazu
aratamano
tsuki hi yomitsutsu
ashigachiru 25
Naniha no mi tsu ni
ohobune ni
ma-kai shizhi nuki
asa nagi ni
kako totonohe 30
yufu shiho ni
kaji hiki wori
adomohite
kogi yuku kimi ha
nami no ma wo 35
i-yuki sa-kukumi
masakiku mo
hayaku itarite
ohokimi no
mikoto no manima 40
masurawono
kokoro wo mochite
ari-meguri
koto shi woharaba
tsutsumahazu 45
kaheri-kimasu to
ihahihe wo
toko he ni suwete
shirotaheno
sode wori-kaheshi 50
nubatamano
kurokami shikite
nagaki ke wo
machi ka mo kohimu
hashiki tsumara ha. 55

Argument (dai), sakamori (sakahi mamori), garrison soldier or warrior, frontier defence.

6 osahe no ki, defensive fort = garrison, military post.

13 go forth to meet, i.e. the enemy.

17 negi = negirafu, seems to mean to thank, recompense, reward.

25 A sort of m. k. of Naniha.

53 nagaki ki-he.

For toriganaku, tarachineno, wakakusano, aratamano, ashigachiru, masurawono, shirotaheno, nubatamano see List m. k.

259

Omohi wo noburu uta.

Sumerogi no 1
tohoki mi yo ni mo
oshiteru
Naniha no kuni ni
ame no shita 5
shirashimeshiki to
ima no yo ni
tayezu ihitsutsu
kakemaku mo
aya ni kashikoshi 10
kamu nagara
wago ohokimi no
uchinabiku
haru no hazhime ha
yachi kusa ni 15
hana saki nihohi
yama mireba
mi no tomoshiku
kaha mireba
mi no sayakeku 20
mono goto ni
sakayuru toki to
meshi tamahi
akirame-tamahi
shikimaseru 25
Naniha no miya ha
kikoshimesu
yomo no kuni yori
tatematsuru
mi-tsuki no fune ha 30
Horiye yori
miwo-biki shi-tsutsu
asa nagi ni
kaji hiki nobori
yufu shiho ni 35
sawo sashi-kudari
ajimura no
sawaki kihohite
hama ni idete
una-hara mireba 40
shiranami no
yahe woru ga uhe ni
ama wo-bune
harara ni ukite
oho-mi-ke 45
tsukahematsuru to
wochi-kochi ni
isari-tsurikeri
sokidaku mo
ogironaki ka mo 50
kokibaku mo
yutakeki ka mo
koko mireba
ubeshi kami yo yu
hazhimekerashi wo. 55

50 ogironaki, a doubtful word—vast, boundless.

52 yutakeki, abundant, prosperous.

For oshiteru see List m. k.

260

Ashigara no 1
mi saka tamahari
kaheri-mizu
are ha kuye-yuku
arashi-wo mo 5
tashi ya habakaru
Fuha no seki
kuyete wa ha yuku
muma no tsume
Tsukushi no saki ni 10
chimari wite
are ha ihahamu
moromoro ha
sakeku to mawosu
kaheri-ku made ni. 15

2 ta-mahari, ta is intensitive (as in ta-motohori). This lay is in the dialect affected by officials in the Adzuma (Eastland).

4 kuye = koye.

5 arashi-wo, vir ferox, fortis (masurawo).

5, 6 Descriptive of Fuha no seki.

8 = tachi yo, &c.

10 This line is epithetical of tsuku (stamp, as hoofs do); part of place-name, Tsukushi.

11 chimari = tomari.

Maki XX, Naka

261

Sakimori no kokoro ni narite omohi wo nobite yomeru uta.

Ohokimi no 1
mikoto kashikomi
tsuma wakare
kanashiku ha aredo
masurawono 5
kokoro furi-okoshi
tori-yosohi
kado-de ha sureba
tarachineno
haha ha kaki-nade 10
wakakusano
tsuma ha tori-tsuki
tahirakeku
ware ha ihahamu
masakikute 15
haya kaheri-ko to
ma-sode mochi
namida wo nogohi
musebitsutsu
koto-dohi sureba 20
muratorino
ide-tachi-kate ni
todokohori
kaheri-mishitsutsu
iya toho ni 25
kuni wo ki-hanare
iya taka ni
yama wo koye-sugi
ashigachiru
Naniha ni ki-wite 30
yufu shiho ni
fune wo ukesuwe
asa-nagi ni
he muke kogamu to
samorafu 35
waga woru toki ni
haru kasumi
shima-mi ni tachite
tadzuganeno
kanashiku nakeba 40
haro-baro ni
ihe wo omohi-de
ohi so-ya no
soyo to naru made
nageki tsuru ga mo. 45

18 nogohi = nuguhi.

43 so-ya, war-arrows, as distinct from hunting-arrows.

44 soyo, noise of rustling—is there a quibble here?—soya, soyo, one fears there is.

For masurawono, tarachineno, wakakusano, muratorino, ashigachiru, tadzuganeno see List m. k.

262

Sakimori no wakare no kokoro wo noburu uta.

Ohokimi no 1
make no manimani
saki-mori ni
waga tachi-kureba
hahasobano 5
haha no mikoto ha
mi mo no suso
tsumi-age kaki-nade
chichinomino
chichi no mikoto ha 10
takudzununo
shirahige no uhe yu
namida tari
nageki notabaku
kako zhi mono 15
tada hitori shite
asa-to-de no
kanashiki aga ko
aratamano
toshi no wo nagaku 20
ahi-mizu ha
kohishiku arubeshi
kefu dani mo
koto-tohi semu to
woshimitsutsu 25
kanashibi imase
wakakusano
tsuma mo kodomo mo
wochi kochi ni
saha ni kakumi wi 30
harutorino
kowe no samayohi
shirotaheno
sode naki nurashi
tadzusahari 35
wakare kate ni to
hiki-todome
shitahishi mono wo
ohokimino
mikoto kashikomi 40
tamahokono
michi ni ide-tachi
woka no saki
i-tamuru goto ni
yorodzu tabi 45
kaheri-mi shitsutsu
harobaro ni
wakare shi kureba
omofu sora
yasuku mo arazu 50
kofuru sora
kurushiki mono wo
utsusemino
yo no hito nareba
tamakiharu 55
inochi mo shirazu
unahara no
kashikoki michi wo
shima-dzutahi
i-kogi watarite 60
ari-meguri
waga kuru made ni
tahirakeku
oya ha imasane
tsutsumi-naku 65
tsuma ha matase to
Suminoye no
aga sume kami ni
nusa matsuri
inori maushite 70
Naniha tsu ni
fune wo ukesuwe
yaso ka nuki
kako totonohete
asabiraki 75
wa ha kogi-denu to
ihe ni tsuge koso.

5, 6 sound-play, hahaso-ba, haha. hahaso = Quercus dentata.

9, 10 sound-play, chichi no mi, chichi no mi[koto]. chichi no ki = ichÔ = Ginkgo biloba (maiden-hair tree).

11 takudzunu is m. k. of shira[hige].

15 kako = shika (no) ko.

44 i-tamuru = i-tamotohoru.

73 ka = kaji.

For chichinomino, takudzununo, aratamano, wakakusano, harutorino, shirotaheno, ohokimino, tamahokono, utsusemino, tamakiharu see List m. k.

Maki XX, Shimo

263

Yagara wo satosu uta.

Hisakatano 1
ama no to hiraki;
Takachiho no
take ni amorishi
Sumerogi no 5
kami no mi yo yori
hazhi-yumi wo
tanigiri motashi
makagoya wo
tabasami sohete 10
Ohokume no
masuratake-wo wo
saki ni tate
yuki tori-ohose
yama kaha wo 15
iha-ne sakumite
fumi tohori
kuni-magi shitsutsu
chihayaburu
kami wo kotomuke 20
matsurohanu
hito wo mo yahashi
haki-kiyome
tsukahematsurite
Akitsushima 25
Yamato no kuni no
Kashibara no
Unebi no miya ni
miya-bashira
futoshiritatete 30
ame no shita
shirashimeshikeru
Sumerogi no
ama no hitsugi to
tsugite kuru 35
kimi no miyo miyo
kakusahanu
akaki kokoro wo
sumera he ni
kihame tsukushite 40
tsukahekuru
oya no tsukasa to
kotodatete
sadzuke-tamaheru
umi no ko no 45
iya tsugitsugi ni
miru hito no
katari tsugitete
kiku hito no
kagami ni semu wo 50
atarashiki
kiyoki sono na so
ohoroka ni
kokoro omohite
muna koto no 55
oya no na tatsuna
Ohotomo no
uji to na ni oheru
masurawo no tomo.

8 ta-nigiri, ta is emphatic.

18 kuni-magi appears to mean, opening the country.

20 kotomuke.

22 yahashi, quell.

39 he = kata.

45 umi no ko, progeny, descendants.

48 Note the rare form tsugitete (tsugitsutsu).

53 Seems to = ohohoshiku, with omofu, treat lightly.

55 muna koto = munashiki kotoba.

56 oya no na wo tatsuna = expose not the family name.

For hisakatano, chihayaburu, Akitsushima see List m. k.

264

Mi tose to ifu toshi mutsuki no tsukitachi no hi Inaba no kuni no matsurigoto-tono nite tsukasa hitora wo ahesuru no utage no uta hitotsu ohari no mizhika uta.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page