They have the best melons here you ever saw. Their watermelons, which are sold on the street in such quantities as to put even the southern negroes to shame, are just like yellow ice cream in color, but they aren’t as juicy as ours. Their musk melons aren’t spicy like the ones at home at all, but are shaped like pears, only bigger and have an acid taste; in fact they are more like a cucumber with a little acid pep in them, only the seeds are all in the center like our melons. When you get macaroons and little cakes here in straight Chinese houses you realize that neither we nor the Europeans were the first to begin eating. They either boil or steam their bread—they eat wheat instead of rice in this part of the country—or fry it, and I have no doubt that doughnuts were brought home to grandma by some old seafaring captain. These things are all the stranger because, except for sponge cake, no such things are indigenous to Japan. So when you first get here you can hardly resist the impression that these things have been brought to China from America or Europe. Read a book called “Two Heroes of Cathay,” by Luella Miner, and see how our country has treated some of these people in the past, and then you see them so fond of America and of Americans and you realize that in some ways they are ahead of us in what used to be known as Christianity before the war. I guess we wrote you from Hangchow about seeing the monument and shrine to two Chinese officials who were torn in pieces at the time of the Boxer rebellion because they changed a telegram to the provincial officers “Kill all foreigners” to read “Protect all foreigners.” The shrine is kept up, of course, by the Chinese, and very few foreigners in China even know of the incident.Their art is really childlike and all the new kinds of artists in America who think being queer is being primitive ought to come over here and study the Chinese in their native abodes. A great love of bright colors and a wonderful knowledge of how to combine them, a comparatively few patterns used over and over in all kinds of ways, and a preference for designs that illustrate some story or idea or that appeal to their sense of the funny—it’s a good deal more childlike than what passes in Greenwich Village for the childlike in art.
|
|