It is hard to remember just when we first began to talk Florida. Then a neighbor went down there on a prospecting tour, and returned bringing enthusiastic accounts of the climate and opportunities. We were greatly interested, and at once sent off for various Florida papers, pamphlets, and books. Julius had always dreaded the bleak northern winters, having some chronic troubles,—a legacy of the Civil War. It is only in literature that a delicate man is interesting; practically, it subjects him to endless trials and humiliations, so we never gave his state of health as a reason for the proposed change. Instead, we flourished my tender throat. A woman may be an invalid without loss of prestige, so not one of our friends suspected that our proposed change of climate was not solely on my account. We decided that as soon as our northern property could be disposed of, we would turn our faces southward and try pioneering. In the first place, we thought it would be utterly impossible to take him with us to Florida. Then he was really and truly attached to the children who wanted him; so we readily consented; and we encouraged them to monopolize him as much as possible, so that we might see him comfortably settled before we started. They lived next door to us, and Bruno was always ready to join them in a game of romps. He even ate from their hands. It seemed a perfect arrangement. Our pretty little home was soon sold and dismantled, and we went to board in another part of town while preparing for the long journey, which then seemed almost as difficult as a trip to the moon. We locked up the empty house and slipped away to our boarding-place, while Bruno, all unconscious of what was going on, was barking and tearing about in a game of tag on the other side of our neighbor's large grounds. Vain thought! Two evenings after leaving our home, while I was busy in our room, making ready to begin packing, I heard Julius's step on the stairs, accompanied by a familiar clatter that made my heart stand still. The door burst open, and, before I could rise from my kneeling position, surrounded by piles of folded things, I was knocked over sideways by a rapturous onslaught from Bruno. "What does this mean!" I exclaimed, as soon as I could speak. "I don't know," answered Julius. "I found him waiting for me at the office door when I came out. He seemed half wild with delight at seeing me again. I rather think it is a repetition of the Nimrod experiment." "Poor old fellow!" I cried. "See how his "That's so," said Julius. "I'd better go and get something for him, hadn't I?" "Yes, indeed," I answered. "At once, poor old doggie!" So they went clattering down the stairs again, and soon returned with some promising-looking paper bags. We spread a newspaper on the hearth to receive his feast, then sat watching him and returning his glances of affection while he ate. When he had eaten to his satisfaction and dropped into a happy snooze, Julius said,— "Well, I suppose I might as well try to find out if it would be possible to take him with us. I'll see the agent to-morrow. We must either take him, or have him killed; for I see plainly that it won't do at all to try to leave him." "If we could just have him go along in the car with us, it would be all right," answered I. "He is such a knowing old fellow he would understand things perfectly." "That's impossible, I know," cried Julius. "If he goes at all, he must ride in baggage- I began to think that a way would open, and my heart felt lighter than it had at any time since we first began to talk Florida. If we could have Bruno with us, I no longer dreaded going to a land which, in my imaginings, had appeared to be teeming with unknown dangers. The next morning Julius went promptly to interview the agent, and found that, after all, it would be possible to take Bruno with us to Florida. It would be some trouble and some expense. Besides his passage as baggage, the porters in each car must be feed; and while we in the sleeper should be in a through car, he would have a number of changes to make,—one of them at early dawn, and another in the night. It would be necessary for Julius to see to these changes in person, in case Bruno proved to be unruly, which was quite probable. We decided to undertake it, and Bruno's outfit for the journey was at once purchased. This consisted of a strong new collar and chain, with a big tin cup fastened to the chain for plenty of drinks, and a lunch-basket full of biscuit. The memorable day came, and we were escorted to the train by kind neighbors and We knew well that they considered the whole affair to be a wild-goose chase, and that they expected to see us return, sadder and wiser, in a year at furthest. As soon as the train was under way, Julius went forward to see how Bruno was taking it. He found him in a state of the utmost excitement, howling and dragging at his chain, probably remembering his other journey on the cars, when he had left his first home to come alone to us in his puppyhood. When he saw Julius and realized that we were with him, his joy and relief were touching. Julius stayed awhile with him, and got him some water,—he was always thirsty after "crying,"—then came back to report to me. I felt so relieved to know that we had really got off with Bruno in good shape, it almost made me forget a small ache in the corner of my heart for something that had happened a day or two before. I had gone up by the old home to say good-by to an invalid neighbor, and there, on the sidewalk, by the gate, sat Rebecca. Thin, scrawny, and alert, she sat I sat down on the gate-step, and took her in my arms, wishing with all my heart that we could take her with us too. Still, I knew we couldn't. She, a sober, middle-aged cat, to be carried all those many miles! Then it might be weeks after we reached Florida before we decided where to settle. A dog, once there, could trot around after us, but what could we do with a cat? She had never learned to follow for any distance, and she was always nervous about being carried. No, it wasn't to be thought of. I stayed, petting her as long as I could; then, after urging her to go back and be contented with Aunt Nancy, I bade her a tearful good-by, and carried away an ache in my heart that I sometimes feel yet. Dear old Rebecca! Some day I hope to go across into cat-heaven and hunt her up. Then she can be made to understand why I was seemingly so hard-hearted as to go off and leave her looking mournfully after me on that sad day so long ago. Maybe she knows now; I hope she does. |