CHAPTER XLVIII

Previous

The Duke’s monkish seclusion—His Death and Character—His Portraits and Letters—Notices of Princess Vittoria and her Inheritance—Fate of the Ducal Libraries—The Duchy Incorporated with the Papal States—Results of the Devolution.

AFTER his release from the cares of state, and from all anxiety as to the fate of his subjects and of his granddaughter, Francesco Maria was left to employ his unimpaired powers of mind on more congenial topics. His few remaining years were passed in the society of those monks of the order of Minims,[*117] whom he had brought to the new convent, and who had been selected for their literary acquirements. He made them the companions and aids of his studies, and discussed with them such subjects as his reading suggested. Though ever respectful of the doctrines and observances of religion, fanaticism had no part in his character; and it is clear from his last will, and other evidence, that, in circumstances peculiarly favourable to an undue exercise of priestly influence, he kept himself free from its thraldom. Yet was he exemplary in pious preparation for the change which his sinking frame, as well as his philosophy, taught him to regard as at hand. To blighted hopes, parental anguish, and a desolate old age, were added great bodily sufferings. Gout, to which he had been subject from his thirty-fourth year, had by degrees so twisted his limbs that he was fed like a child, and a fresh paralytic seizure at length completed his decrepitude. Still, amid

"The waste and injury of time and tide,"

his mind continued unclouded. To the end his letters maintained their clear and graceful style; and the frequent correspondence he kept up with his granddaughter, a child in years rather than in ideas, formed the latest link that connected his thoughts and hopes with mundane objects. Of this correspondence, so creditable to the hearts of the writers, a few specimens will be found at p. 220.

The registers of the Roman convent of Minims of S. Lorenzo[*118] enable us to trace the closing scenes of the old man's feeble existence. During the autumn of 1630 a change took place, and he was chiefly confined to bed during the subsequent winter. The rapid decay of his digestive organs was accelerated by rigid fastings during Lent, in which he persisted despite of his confessor's remonstrances. From the debilitating effects of this discipline, exhausted nature could not rally; but life ebbed so slowly, that four days elapsed after extreme unction had been administered, ere his flickering pulse was still. At length, on the 28th of April, 1631, he passed away, bewailed by his subjects, regretted by all Italy. To the citizens of Castel Durante his death was an especial bereavement. "They wept for a beloved father, the chastener of the bad, the rewarder of the good, the stay and advocate of the poor, the protector of the orphan, the support of the weak and oppressed, the consoler of the afflicted, the benefactor of all."[119] Thus deprived of the glorious and desired shade and shelter of their goodly OAK, which, transplanted from the Ligurian shores, had branched out so boldly in their mountain soil, his people saw their independence extinguished, and their position in provincial insignificance riveted for ever.

He lay in state during two days, arrayed in the ducal mantle of silver tissue lined with purple taffetas; on his head a coronet of gold surmounted the velvet cap of maintenance; the collar of the Fleece was on his neck, the ring on his finger, the sceptre in his hand. In these trappings of sovereignty, a last tribute to the station which he had quitted for ever, and which none remained to fill, he was by his own desire interred. Seven years before, he had prepared for himself an unornamented tomb under the holy-water vase in the church of the Crucifixion, at Castel Durante. There he chose his final resting-place, amid sites endeared as the scene of his youthful sports, the relaxation of his busy manhood, the retreat of his chastened age. Thither he was escorted by a procession of five hundred gentlemen, besides a numerous attendance of priests and monks. Each of the latter received a scudo and a pound of wax; and by one of them, Padre Ludovico Munaxho, the funeral oration was pronounced. At his own desire, this prayer, from the liturgy of his church, was inscribed under the front, in lieu of epitaph:—"O Lord, incline thine ear to our prayers, wherein we supplicate thy mercy, and that thou wouldst establish in peace, and in the realms of the elect, the soul of thy servant Francesco Maria II., Duke of Urbino, which thou hast summoned from this life, and that thou wouldst ordain it to be received into the company of thy saints, through Christ our Saviour. Amen. He died in the year of God MDCXXXI., and of his age LXXXIII."


Francesco Maria II

FRANCESCO MARIA II., DUKE OF URBINO

From a picture once in the possession of James Dennistoun

The character of Francesco Maria presented many strange contradictions. The manifold inconsistencies of his precepts and practice have already been pointed out; and the opinions of his contemporaries varied, not only from the estimate with a perusal of such memorials as I have discovered of his reign would lead one to form, but also from each other. It may be well to give the judgments of those who had best opportunities of forming just conclusions, leaving the reader to reconcile their discrepancies. Donato, his chief counsellor in the Devolution of his state, whose experience was chiefly of his latter years, writes of him as follows:—

"For sixty years did he enjoy his dukedom, ever loved but ever feared by his subjects, and highly esteemed by foreigners. Having had always about him the most famous literary characters of his time, having himself mastered many sciences, and read a multitude of books, it would be difficult in a few words to do justice to his finished knowledge, to his acute genius, to his profound memory, to his elegant and unaffected style in speaking and in writing, to his intimate acquaintance with natural history and geography, as well as with the political relations of states. Nor was he less skilled in the more important acquirements of theology and sacred subjects, upon which he was accustomed to dispute with those whose business it was to teach these doctrines. He was a prince of great piety, of exemplary manners, of austere address. He lived as a sovereign, but spoke like a simple gentleman. His modesty veiled the pride of his station; his strict justice obtained for him the respect due to a king; his conduct was on all occasions exemplary. Fond of despatch, he was impatient of dilatory measures and superfluous discussions. He would have been a paragon for princes, and worthy of undying fame, had not the irritability which unaccountably swayed his temper, and his violent fits of passion in matters regarding himself, hurried him unrestrained by his many virtues into numerous excesses and errors. Among such may be accounted his throwing up the reins to his son, his abandoning himself to the guidance of favourites, his credulous adherence to first impressions, his abhorrence of those who had once alienated his regard. Timid and suspicious from his solitary habits, he was averse to generosity, cautious in his expenditure, but, punctual to his promises, was fully to be relied upon for an exact performance of his word. In person he was well-proportioned, neither stout nor thin. He was a good knight, skilled in arms and equestrian exercises; he was devoted to the chase and all manly exercises; attached to persons of accomplishment and high birth."

Thus speaks his courtier Donato; and he is in the main confirmed by a somewhat less favourably coloured testimony from Gozze, who seems to have been a contemporary, and whose narrative is contained in No. 324 of the Oliveriana MSS. According to it, he was singularly active, skilful in all manly exercises, and particularly fond of racket and of hunting. He was hasty in temper and in speech; impatient of contradiction, and obstinate; so cunning that one scarcely knew when he was in favour. He had much practical good sense, but was wayward, choleric, discontented, selfishly inconsiderate of those about him, and, having taken offence, was apt to brood over and resent it. He was most exact in business, and habitually regular in its duties; punctual in payments, but most strict in accounting with those who managed his affairs. He was fond of magnificence, and maintained a numerous court, though less brilliant than his father's. He had but one favourite at a time, keeping all others at a distance; indeed, his stern manner overawed even when his words were gracious. He was handsome, in person scrupulously nice, but neither effeminate nor extravagant in his habits. His disposition was retired and melancholy, and he indulged it much by reading, writing, or walking in solitude. He was ostensibly devout, and was regular in the observance of religious duties. He spoke and wrote very well and solidly, studying a terse and simple style. His tastes were decidedly literary, with a partiality for the graver sciences, and he ever maintained about him persons distinguished in letters and art.

Writing at an interval of nearly a century and a half after his death, but with the advantage of access to many original documents, Passeri thus characterises Francesco Maria II. "In him military skill, intercourse with courts, and scientific studies, combined to form the rare instance of a sovereign philosopher. No prince of the day was more wise, more courtly, or more attached to his people; and his systematic government by means of excellent ministers might be adopted as a model. To men of letters he paid the greatest honour, and he willingly sought their converse; none such ever passed through Pesaro whom he did not receive with distinction. It was his desire to introduce all sorts of manufactures, that his subjects might have no occasion to send their money abroad for the purchase of necessaries; indeed, they exported silks, woollens, leather, and majolica, which produced a large balance over their imports. The improvement of agriculture shared his anxious care, and the means he adopted to effect this merit high encomium. He wrought to advantage the iron mines of Lamole, and those of copper at Gubbio. Thus did his state become populous and wealthy, while lightly taxed, for the expenses of his court were nearly limited to the income of his private estates, and to the profits derived from the importation of grain out of the dominions of the Church. He maintained a sort of standing militia of thirteen thousand men in the pay of Spain, who, in peace, pursued their occupations at home, but, in war, were placed under the command of that power. From this arrangement great benefit resulted; for thus had the military spirit, for which the country had always been remarkable, an ample and safe outlet, whilst the talents so developed often led to individual distinctions and promotion."

From a narrative of Urbino, compiled in 1648,[120] we gather one or two anecdotes of this Duke. When irritated he used to apply contemptuous epithets to his various cities, founded upon the temperament he had discovered in their inhabitants. Thus he called the people of Urbino proud and foul-mouthed; those of Pesaro, cowards; of S. Leo, Mantuan sheep; of Cagli, bum-bailiffs; of Fossombrone, tax-gathers; for the citizens of Mondavio alone he reserved a compliment, saying that they were born courtiers. Though fond of letters, he ever set his face against the establishment of academies, alleging that they might degenerate into revolutionary conventicles. To the just views which guided his political arrangements the best testimony is supplied by the fact above mentioned, that his people interceded for a prolongation of all his government institutions during the ten years succeeding the Devolution, and that, Urban having consented, these were found so well adapted to the well-being of the province, that they remained undisturbed after that period of probation had expired.

In person, Francesco Maria was handsome, and, from being puny and stunted in childhood, grew up active and graceful, but with a complexion of almost effeminate beauty. He was, therefore, fortunate in having for his court painter one whose men and women, as Sir Joshua Reynolds has happily remarked, seem nourished by roses. Although it is improbable that Baroccio executed the swaddled effigy of him in the Pitti Gallery, there can be little question that the four portraits we shall now mention are by that artist. One of these, in the Tribune of the Uffizi at Florence, with a repetition of equal merit in Baron Camuccini's choice collection at Rome, represents to perfection a strikingly elegant youth in the gorgeous uniform worn on his naval expedition in 1571.[*121] There is in my possession a half-length, with one of Ambrogio Baroccio's curious timepieces upon the table, which came from the Durazzo Gallery at Genoa; and the head introduced above, at p. 151, done in full manhood, when the cares of sovereignty had begun to furrow his features with "lines of anxious thought," was purchased by me at Pesaro, in 1843. In the Antaldi Palace there, I saw a head of this Duke ascribed to Baroccio, but evidently done some years after his death. It is a slight sketch, thrown off at a sitting, and painfully preserving features whereon age and sickness, sorrow and anxiety, have set their seal. Portraiture can show no contrast more startling than that time-worn figure, with glassy eye and ghastly visage, offers to the glowing cheek and gallant bearing of the richly accoutred hero of Lepanto. But still more melancholy the change that had come over the man, then gladsome in youthful beauty, rising fame, and chivalrous hope, burning to enjoy the advantages of high station, to maintain and transmit the respect and popularity of a long-honoured name.

We have referred to letters of the Duke written during his last years, as interesting expressions of his state of mind. Besides the collection of Babucci already quoted, a considerable number of these are preserved in two other MSS. in the same library; also many others, addressed by her relations to the Princess Vittoria, with her answers, dated between 1627 and 1632.[122] The whole exceed two hundred in number, and form a series of royal correspondence equally remarkable for Christian sentiment and domestic affections. In the following pages we give literal translations of a few of them, which pleasingly illustrate these virtues in the Duke and Duchess, in their daughter-in-law, now remarried to the Archduke Leopold, and in the young Princess herself. By the first letter, the Archduchess announces to her daughter the birth of a brother; by the second, Francesco Maria intimates his confidence in the husband he had chosen for his grandchild. In Nos. 3 and 6 the warmth of his attachment to her is gracefully tinged with the pious resignation of a dying Christian. Nos. 4 and 5 relate to his making over to her his family jewels, a precaution, perhaps, against any difficulties that might arise after his decease. No. 7 was his last letter, dictated about a month before his release from sufferings. The remaining four refer to that event, and to the affliction of his nearest relatives.

1. The Archduchess Claudia to the Princess Vittoria.

"My most serene and beloved daughter,

"Now that you have obtained from God your little brother, after, as you tell me, having prayed for him (who, when he is grown tall, will love you well), it remains for you to thank the same God, who is the giver of all good. You say that you wish to have this little brother for yourself; and I agree to humour you under these conditions: First, that your prayers obtain for me another next year; second, that you come hither yourself to take him, so that you may have the pleasure of seeing me, and I you; third, that, in the meantime, you in everything obey Madam [the Dowager Grand Duchess] and your other superiors, and that you often pray for the health of the Lord Duke, to whom you owe so much. And now I and my Lord your [step] father [the Archduke Leopold] give you our blessing, beseeching for you a divine one much more ample and perpetual. 3rd June, 1628.

"Your most affectionate mother,

"Claudia."

2. The Duke Francesco Maria to the Princess Vittoria.

"Your Highness having now attained the age of seven, his serene Highness the Grand Duke, your betrothed husband, has intimated to me that, the better to secure his intentions in your behalf from the speculations and gossip of the public, he will forthwith voluntarily contract with you the sacred rite of marriage. But, as I have adopted my measures, after taking every conjuncture into account, I cannot allow myself to suppose any purpose of drawing back in the mind of a prince of his station, endued with virtues which must ever render him estimable to posterity, and a worthy grandson of the great Ferdinand. I have, therefore, declined his request, and have offered my consent that the contracts already executed and concluded between us should be carried into effect when most agreeable to himself. And, though I should not be then a party to these arrangements, as, surely, I am little likely to be, considering the years and ails which, lame as I am, hurry me with long and great strides towards the tomb, yet is it my hope to behold from heaven the comfort of your Highness, which I pray God may be perpetual, and uninterrupted by any misfortune. I have informed you of this that you may be aware of what is going on, and I salute you," &c.

3. The Duke Francesco Maria to the Princess Vittoria.

"Most serene Lady, my grandchild,

"Your Highness has much reason to send me happiness, for, as I am so closely united to you, and love you so much, it will all return to you for your own benefit. But, feeling myself reduced to such a state that I can no longer find it in this world, I shall take it as a great favour that your Highness pray God Almighty to grant me, instead of such enjoyments as are prized in this life, patience amid the great sufferings wherewith he visits me, and to account these as meritorious for my glory in the next. Keep yourself well and joyous; love me as always; and command my paternal benediction: and I kiss your hands. From Castel Durante, 7th January, 1630.

"Your Highness's servant, and grandfather, who loves you from his heart,

"The Duke of Urbino."

4. The Duke Francesco Maria to the Princess Vittoria.

"I send to your Highness all the jewels remaining in this house after its many calamities, and I consign them to you during my life, since God knows what may happen after my death. Your Highness will accept them in token of my sincere affection towards you, and in good time will ornament with them your person, forgetting not first to adorn your mind with those virtues which become ladies of your station, and which may render you more and more dear to your most serene husband. And so I salute your Highness." [9th April, 1630.]

5. The Princess Vittoria to the Duke Francesco Maria.

"Most serene Lord, my most respected grandfather,

"I know that I ought always to pray God more for your Highness's health and long life, seeing how, for affection to me, you never cease to consider what may be for my benefit. On Saturday morning I received your Highness's letter of the 9th, by your master of the wardrobe, and had the greatest joy in hearing that your Highness has been pleased to send me the jewels. Yesterday too, after breakfasting at the palace with Madam my most serene grandmother, and the Lady Princess Anna, I had such delight in seeing them all in presence of the most serene Grand Duke my spouse. And as they are already brought to this convent, your Highness may rest assured that they will be kept in safe custody, and will serve to adorn me as I may choose, as well as the others of the most serene Archduchess my mother, which also I willingly believe she will reserve for me. The thanks I shall render to your Highness are my prayers for your behalf, which I shall continue devoutly to offer several times a day, having no other way of doing you a service; and I give you my most humble duty with all my heart. From Florence, 15th April, 1630."

6. The Duke Francesco Maria to the Princess Vittoria.

"Most serene Lady, my granddaughter,

"I am sorry to trouble your Highness with so many of my letters, but the love I bear you, and the news I have from your city so contrary to my wishes, compel me to this. Your Highness must therefore bear with it, and believe that in writing I fancy myself with you, and find in this a satisfaction even beyond what I derive from knowing that you are settled where no demonstration of courtesy and affection will ever be wanting to you. I pray God to send a change of weather, that so I may feel assured your Highnesses are exempt both from danger and from its consequent anxieties. I augur for your Highness a continuance of health and every good; and I endearingly kiss your hands. From Castel Durante, 29th November, 1630.

"Your Highness's servant, and grandfather, who loves you from his heart,

"The Duke of Urbino."

7. The Duke Francesco Maria to the Princess Vittoria.

"Most serene Lady, my granddaughter,

"My usual ailments have for the last several days so harassed me, that the prayers which your Highness addresses to God for me have been most appropriate. For these I heartily thank you, and since His great goodness gives me a hope that the Almighty listens to them, I beg of you to continue them for that divine assistance of which we all have need, but I in particular, who in age bear so many additional ills. I hear from the letters of your most serene spouse, that he, your Highness, and all his most serene house are in health, and that the prevailing epidemic may be considered extinct. On this I heartily congratulate your Highness, of whom I would daily learn some new good fortune and happiness, and by such would esteem myself fully recompensed for the sufferings to which my few remaining days must be subject. And with all my heart I kiss your Highness's hands. From Castel Durante, 2nd April, 1631.

"Your Highness's servant, and grandfather, who loves you heartily,

"The Duke of Urbino."

8. The Duchess Livia to the Princess Vittoria.

"Most serene Lady, my beloved granddaughter,

"As, by connection of blood and of affection, our consolations are in common, so also are our griefs and afflictions. We have lost, by the death of the most serene Lord Duke, more than I am able to express on paper, but I know that your Highness's ready comprehension will be sensible of this. It pains me to have to send you the sad and mournful tidings of his death, which took place last Monday, about half-past three o'clock; but since I could not give you such news without sorrow, I pray you to excuse me and console yourself, as I myself do in so far as possible. And I affectionately kiss your hands, only adding that to ensure your receiving it I have sent a duplicate of this. Castel Durante, 2nd May, 1631.

"Your Highness's servant, and most affectionate mother, who loves you more than herself,

"Livia Duchess of Urbino."

9. The Princess Vittoria to the Duchess Livia.

"My most serene Lady, and respected grandmother,

"I feel deeply the bad news of my grandfather, and though they do not say he is dead, I much fear it, for they do not speak plainly. Should it have pleased God to call him to glory after such sufferings, I cannot but pray for his soul in my devotions. And in the extreme grief which I shall feel under so great a bereavement, and so heavy a loss, I shall beseech your Highness to consent to come and stay in this serene family, where I know you are much wished by all their Highnesses, for this will be the utmost consolation I could have. Meanwhile I await that of your Highness's letters and commands, and I make you my reverence, praying God to grant you every happiness. From Florence, 3rd May, 1631."

10. The Princess Vittoria to the Archduchess Claudia.

"My most serene Lady, and respected mother,

"The most serene Lord Duke my grandfather is at length dead, to my infinite sorrow, and I seem to stand abandoned by all; for I never knew other father but him; and your Highness, though my mother, is so far away, that I feel not the warmth of your affection, as I in some measure felt that of my Lord grandfather, by his proximity and the frequent comfort I had from his loving letters and other tokens. Your Highness will therefore sympathise with me, whilst I condole with you on so great a loss and severe a misfortune, and I beseech you to give me what consolation you can. And I make you my reverence, praying God ever to increase your happiness. From Florence, 10th May, 1631."

11. The Archduchess Claudia to the Princess Vittoria.

"Princess, my beloved daughter,

"The regret has been universal for the departure of your grandfather, the Lord Duke of Urbino, to a better life, and for the loss of a prince who maintained the superiority of his rank by that of his merits; no wonder, therefore, that it has been so great in you, for this is just by the laws of blood, and due as a debt of gratitude. I too have found it bitter, partly on your account, partly from my own obligations. But considering that the good Lord has gone from us at an age when life began to be a burden, and death desirable, I resign myself to the divine will, conforming to that which He had from eternity ordained. This surely you also have done, after the first bursts of feeling, to which, rather than to your reason, I ascribe your lamenting to me your bereavement of him as a loss of all support, and your entire abandonment. And, my daughter, I should be much distressed, did I not believe that by this time you have changed that view, so injurious to the affectionate solicitude your Lord grandfather took in so well providing for your future. Though distant from you, I bear you in my heart, and your little brothers grow up with a thousand inducements to love and serve you, prompted by nature and my suggestions. Their Highnesses, too, are always most disposed to caress and honour you, in particular Madam my Lady [Dowager Grand Duchess], who will fill my place in administering with watchful affection to all your sympathies and wants. You have likewise your lady grandmother, whom you should ever most affectionately respect, and from whom you may expect a lively interest in your welfare and success. You have, lastly, what is still more important, the protection of the Lord God, provided you fail not to deserve it, by acquiring those virtues, which, if displayed by you, will prove to the world that the glory of our race is not entirely extinguished. Be careful, then, to grow up cheerfully; and be it your aim to fulfil the expectations generally entertained of your good abilities, assured that the greater your attainments the more will be my comfort in you. Humbly kiss in my name the hem of your serene grandmother, and beseech the blessed Lord our Saviour that he would listen to my prayers and longings, the first of which are for your prosperity and happiness. From Inspruck, the 24th May, 1631.

"Your most affectionate mother from the heart,

"Claudia."

Princess Vittoria seems to have merited the affections of her relations, so warmly expressed in these and many similar letters. On arriving at her future capital, she had been placed for education in a convent, where her progress was so rapid that before she was eight years old, she composed as well as penned her letters, and within two other years could write them in Spanish. From the period of her betrothal, she was always addressed as Grand Duchess, and her marriage was privately celebrated in 1633, when she was under twelve, her husband being then double her age. Four years later, the public celebration of this union took place with suitable demonstrations of joy, and in due time it produced two sons, Cosimo, afterwards Grand Duke, and Francesco Maria, Cardinal de' Medici. In her grandson, the Grand Duke Giovanni Gaston, the male line of the Medici expired in 1737, when their state passed to the house of Lorraine. The portraits of Vittoria preserved in the Pitti Gallery represent her as an overgrown but comely matron, of good-humoured expression. Her matured character did not realise its early promise. Proud, vain, suspicious, and weak, she inherited her grandfather's predilection for the society of priests; and her bigotry, increasing with her years, so contrasted with the frank and lively temperament of her husband, that a separation became advisable. These faults she transmitted to her favourite son Cosimo, under whose reign they bred many public evils. She died in 1694, after twenty-four years of widowhood, disliked by her subjects as much as her husband had been esteemed. The Duchess Livia retired a few weeks after her bereavement to her paternal estate of Castel Leo, near Sassoferrato, where she lived in great retirement, and in religious exercises, varied by visits to Assisi and Loreto. She left her whole property to her granddaughter the Grand Duchess Vittoria.

The Duke must have taken great pleasure in will-making, as his Diary frequently mentions his being employed in that way. At his death it would seem that more than one valid testament was found, the general provisions of which, as stated in a contemporary abstract,[123] were as follows:—He desired to be buried in the church of the Crucifixion at Castel Durante, and that two thousand masses should be said for his soul. He instituted his granddaughter Vittoria his universal heir and executrix, burdened with these legacies: To his Duchess Livia, 50,000 scudi, and an annuity of 4000 scudi; to his sister, the Marchioness del Vasto, the palace and garden at Montebello, in which she was living; to the Marquis of Pescara, a jewel, a gold watch, and 2000 scudi; to the Duke of Modena, the Marquis del Vasto, and the Cardinals Farnese and de' Medici, each a gold watch; to the Zoccolantine monastery in the park of Castel Durante, 50,000 scudi; among his servants 12,000 scudi; to the community of Urbino, the library of MSS. and printed books in his palace there, with the Campo dei Galli under the fortress for maintenance of a librarian; to the convent of Minims, at Castel Durante, the library he had at that residence. In case of the death of his granddaughter without issue, he substituted the Dukes of Parma, Modena, and Aiello, to his succession.

The inheritance thus conveyed was immense. The lowest estimate I have seen states its amount at 2,000,000 of golden scudi, though probably somewhat impaired by a litigation which arose with the Camera Apostolica, in consequence of involved questions, as to what were public and what allodial rights of the late Duke. It included lands in Naples worth 50,000 scudi, and estates in the duchy, which, in 1648, were computed to yield 15,000 scudi a year, besides the residences and their dependencies, worth 4000 more.[124] The personal property was valued at 340,000 ducats, exclusive of family jewels previously sent to the Princess, and of the libraries otherwise bequeathed.[125]

The fate of the two famous Urbino libraries deserves more special inquiry, and it is very disappointing to offer but a meagre result. Those who have glanced over our eighth chapter will be aware that the collection of MSS. made by Duke Federigo was the wonder of his age, and the admiration of all who have celebrated the glories of his lettered dynasty. The circumstances under which it was amassed, the accommodation provided for it in the palace of Urbino, and the most beautiful of its contents, have already been introduced to the reader. The losses it had sustained during the Borgian usurpation by plunder and accident were, we are assured by Paulo Maria, bishop of that metropolitan see, nearly supplied by the anxious care of succeeding Dukes; and, though none of these appear to have been bibliomanes, literary as they were in taste, and ever surrounded by men of high acquirement, it may be supposed that their library was from time to time recruited with works issuing from the press. But this casual supply was inadequate to the wants of the studious Francesco Maria II. Instead of disturbing the old library at Urbino, he drew from all quarters to his residence at Pesaro a numerous and choice store of printed books which he eventually transported to Castel Durante, for the amusement of his leisure hours.

Such were the two libraries separately bequeathed by the Duke's will, to which we have just referred. He left "to the community of Urbino his library of MSS. in that city, as well as all MSS. and drawings in that of Castel Durante, as soon as they can be transported thither; and, in order that the said community may maintain a person to take charge thereof, he conveyed to them certain lands for his support; expressly enjoining that the said library shall never be removed from the place where it then was, nor be diminished by a single volume, under forfeiture of their right thereto, in favour of the company Confraternita della Grotta of Urbino." The library remained under charge of Vittorio Venturelli, a man of some literary note; but ere many years had elapsed, the destination by Francesco Maria was defeated. In 1657, the community had formal notice from Alexander VII. of his wish to transport the collection to the Vatican, "for the increase of its splendour, and the benefit of Christendom." After some delay and hesitation, this proposal was reluctantly acceded to by the magistracy, who took the opportunity of stipulating certain favours and immunities for the public. The chief of these were a diminution of the contingent of interest payable by Urbino on the state debt; exemption from certain imposts; the establishment there of educational institutions under charge of the Jesuits; the removal thither from Urbania of the Minims, with the other library left to them by the late Duke; an annual sum for repairs of the ducal palace; the preservation of their library in the Vatican under its proper name, and the perpetual appointment of a native of their city among the librarians there; lastly, a surrender to the community of the property bequeathed for the support of their librarian. The Pope's interference seems to have been suggested, or perhaps only excused, by a rumoured intention of the community to sell the collection to some foreign prince. The MSS., numbering 1793 volumes, were finally sent to Rome in sixty-three cases; and a tradition is still current in Urbino that they were removed secretly, and during night, to the bitter mortification of the inhabitants, who regarded this as the last relic of sovereignty and independence remaining to them, and who probably esteemed it more as a monument of better days than from a just appreciation of its real value. The MSS. were assuredly worth a far higher ransom than was obtained by the citizens, but there can be little doubt that their safety and utility were enhanced by the transfer. They were deposited in a section of the vast corridor at the Vatican, where an obscure lapidary inscription informs us that "in 1658, Alexander VII. added to the Vatican collection the ancient MSS., of all sorts and in all languages, which formed the library of Urbino, thereby insuring their preservation and proper treatment, after compensating those who assigned over the boon."[126] The printed books of this library, in number 233, were retained in Urbino.[127]

It remains to trace the library at Castel Durante. In the archives of the Convent of Minims at S. Lorenzo in Lucina, at Rome, I discovered a copy of a settlement by Francesco Maria, dated 1628, in which he leaves the Minims of the Crucifixion, at Castel Durante, "all the library of printed books which may be in Castel Durante," with the room in which they are, and the shelving, etc.; but under an obligation "that before taking possession thereof, they shall without delay send to the library of Urbino, at the expense of the heir, all such MSS. and books of designs as may be among them." There is also a special condition that, if these monks permit any part, however small, of the collection to be removed from thence or transported elsewhere, the bequest shall lapse to the Confraternita della Grotta, at Urbino; and a small provision is made for maintaining a librarian. The active interest taken by Urban VIII. in Castel Durante (now Urbania) did not overlook the benefit which such a public library was likely to afford to that town, and he provided for its perpetual security by proclaiming ecclesiastical censures against such as should dilapidate or carry it away.

About twenty-seven years after the Duke's death, Alexander VII., being at a loss how to furnish with books the library of his newly-erected university, the Sapienza, at Rome, bethought himself of the collection at Castel Durante; and on the assumption of its very limited utility there, and of the excellent purpose to which it might be made subservient at the Sapienza, transported it thither. He had previously obtained a sort of forced consent on the part of the monks of the Crucifixion to this arrangement, by promising to the convent of their order at Rome the custody of the new library, and other favours: the opposition of the Confraternita della Grotta he had also neutralised, by purchasing their reversionary interest in the bequest. The transaction was enveloped in great secrecy, in anticipation of opposition from the grand-ducal family, or from the citizens of Castel Durante; indeed, when the removal of the books was begun, the latter manifested such indignation and discontent, that about five hundred volumes were allowed to remain for their use. Notwithstanding this concession, and their unwillingness to agree to the arrangement, the monks were for a long time greatly persecuted by the people; their Provost fled in terror of his life, and nothing but dread of papal censures would have induced their compliance. Upon the pretext that persons bound to reside in a cloister, at some distance, could not be efficient guardians of the new library at Rome, even the promised boon was withheld from their brethren of S. Lorenzo, who received in compensation the lectureship of moral philosophy at the Sapienza, along with certain exemptions affecting the internal discipline of their order.

The consulting catalogue of the Vatican Urbino MSS., now used by the librarians, was compiled in 1797 by Mauro Coster, and being alphabetical, does not show the number of MSS.; but the numeration of articles exceeds 4000. In it, at No. 1388, will be found another catalogue by Stefano Gradio, wherein the numeration of volumes, many of them containing several articles, amounts to 1361; but in the general catalogue for reference, the volumes are only 1026. Under the regulations prohibiting indiscriminate access to the Vatican catalogues, I have not been able satisfactorily to reconcile these discrepancies, nor to pronounce upon the accuracy of any of these calculations; they, however, afford sufficient data to estimate the extent of the Urbino MSS. Their value is probably greater in reference to their number than that of any other component portion of the Vatican collection; indeed, than any existing library except the Laurentian; but this point, too, must remain unresolved, so long as the present restrictions are maintained.[*128]


As soon as the Duke's demise seemed to be certainly approaching, Urban had directed his nephew, Prince Taddeo Barberini, general-in-chief of the ecclesiastical troops, to occupy the frontier, who, on that event, marched through the state to receive its allegiance, and thus secured its unopposed Devolution to the Holy See, to the infinite satisfaction of the Pontiff. Another nephew, Cardinal Antonio Barberini, was soon after named Legate, under whom the ancient Dukedom passed at once into its new position as a province of the papal state. But after a few months he resigned the appointment, and it was bestowed upon his brother, Cardinal Francesco, who, preferring Rome as a residence, governed the province for many years by a vice-legate. The Pontiff, in proof of his paternal affection for his new subjects, conferred a Cardinal's hat on the Bishop of Gubbio, and established in that town a branch of the Inquisition!

The revenue drawn by the Camera from the state of Urbino, in the years immediately subsequent to the Devolution, fell considerably short of the expenses; but after the imposts had been augmented, the income, in 1648, exceeded 40,000 scudi, leaving a balance at the credit of the government. The population was then above two hundred thousand. The change from independent to provincial rank had already become painfully manifest. The vaunted fidelity of the natives was degenerated into servility of demeanour. Everywhere their eyes rested on some symptom of departed grandeur. The palaces of their dukes were falling into neglect, crumbling and grass-grown; the gardens, overrun by rank weeds, sadly recalled days of past festivity; the degraded castles testified to an impoverished and absentee nobility. The glories of Urbino were gone.[129]

But the cup was charged with a bitterness beyond these humiliations. Surrounded by ecclesiastical provinces, the inhabitants of the duchy had long a foretaste of their coming fate, which amply accounted for the exultation with which they had hailed the promised continuance of the ducal line, and their sullen despair on witnessing its inevitable extinction. The Venetian Relazioni, quoted by Ranke, supply us with the opinion of disinterested contemporaries as to the condition of the papal state during the seventeenth century. In 1600, its "nobles and people would gladly cast themselves upon any sovereign whatever, to escape from the hands into which they had fallen." Ten years later, the very blood of the inhabitants was wrung from them by excessive taxation, and their enterprise was crushed by commercial restrictions. "The foreign traders had quitted Ancona, the native merchants were bankrupt, the gentry impoverished, the artizans ruined, the populace dispersing." A year or two after the last Duke's death, his people are described as grumbling much at the change, calling the new government a tyranny, and sneering at the priests as interested solely in accumulating wealth, and aggrandising themselves. In 1666, we have this calamitous but probably overcoloured picture:—"It is palpably evident that the ecclesiastical realm is quite overburdened, so that many landholders, unable to extract enough from their possessions to meet the extraordinary public imposts, resort of necessity to the abandonment of their estates, in order to seek fortune and sustenance in less rapacious communities. I speak not of duties and customs, from which nothing eatable is excepted; because the taxes, donatives, subsidies, and other extraordinary extortions would excite pity and astonishment, even if the terrible commissioners sent from Rome into these cities, with absolute authority to inquire, sell, carry off, and confiscate, did not exceed all belief; no month ever passing without a flight of griffins and harpies, in the guise of commissioners, either of the fabric of St. Peter's, or of pious bequests, or of movable goods, or of archives, or of some five-and-twenty other Roman courts, by all which the already drained purses of the helpless subjects are tortured to the last degree. And thus,—setting aside Ferrara and Bologna, to which some consideration is extended, and which are favoured by nature and art with excellent soil, and with manufacturing industry,—all other cities of Romagna, La Marca, Umbria, the Patrimony, Sabina, and the Campagna are utterly wretched; and, to the disgrace of the Roman government, in none of them do woollen or silk factories exist, nor even of gold stuffs, except in a few such little towns as Fossombrone, Pergola, Matelica, Camerino, and Norcia, although the abundance of wool and silk might afford a most advantageous trade. The ecclesiastical territory is merely an estate leased out to tenants, who give no thought to its improvement, but only to extract the greatest possible amount of its produce from the unhappy land, whose scourged and arid soil will be unable to yield more than very barren crops to succeeding occupants.... The more hateful and abhorred they find themselves, the more merciless do they become; and dragging their hats over their brows, they look no one in the face. They glean all sorts of corn into their sheaves, intent wholly upon their own interests, without the smallest regard to the public." By the end of the century, matters had become worse, the country being "depopulated and uncultivated, ruined by extortions, and destitute of industry." The duchy of Urbino, which, according to the preceding extract, was the last refuge of the silk trade, had then fallen into deep decay, and the corn commerce of La Marca was clogged by export dues and injudicious restrictions.[130]

Vittoria

Anderson

VITTORIA DELLA ROVERE, GRAND DUCHESS OF TUSCANY

From the picture by Sustermans in the Pitti Gallery, Florence

These plaintive notes might still [1859] find not a few echoes along the papal coasts of the Adriatic—the focus of Italian discontent,—over-taxation to maintain a distant government being ever the burden of their song. But the question is not, in truth, one of financial administration. However open to stricture the fiscal details may be, when tested by sound principles, the amount of revenue raised is moderate in consideration of the wealth there lavished by beneficent nature, in a degree denied to other not less burdened districts of the Peninsula. Nor can the papal sway, however objectionable, be in fairness regarded as otherwise than mild. But centralisation is necessarily alien to the spirit of a people long broken up into miniature communities, as it was formerly uncongenial to their ancestors, whose personal pride, political influence, and hopes of promotion, equally turned upon the continuance of a sectional independence. Hence the popular dissatisfaction rests as much upon traditional evils as upon existing and obvious misgovernment. Four centuries ago there were above a dozen capitals, flourishing in the balmy atmosphere of as many gay courts, and basking in patronage and prosperity, all within the circuit of that province where now a few priestly legates perform the functions of sovereignty without either the taste or the means for indulging its trappings, and dwell in princely palaces without the habits or the popularity of their ancient lords.

But these are not matters for casual discussion. From the accession of Count Guidantonio in 1404, till the Devolution by Duke Francesco Maria in 1624, this little state had enjoyed two hundred and twenty years of a prosperity unknown to the neighbouring communities. Her sovereigns were distinguished in arts and arms, respected abroad, esteemed at home; her frontiers were comparatively exempt from invasion, her tranquillity unruffled by domestic broils: within her narrow limits were reared or sheltered many of the brightest names in literature, science, and art; her court was the mirror of refinement, her capital the Athens of Italy. Since the Devolution, she has passed an equal number of lustres in provincial obscurity and neglect. It has been the object of this work to portray somewhat of the splendours of that former period, though the subject would require colours more brilliant, and a hand more skilled. Here our task must close, for to follow her destinies to their decline and fall were one of few attractions.

"Kingdoms are shrunk to provinces, and chains
Clank over sceptred cities, nations melt
From power's high pinnacle, when they have felt
The sunshine for a while, and downward go!"

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page