XXXIV

Previous

Not a league from the Breton homestead, where Croquart the Fleming had made his end, the gyron of Geoffroi Dubois, vert, a bend between two buckles argent, came dancing along the road from Loudeac. With Dubois were Carro de Bodegat and some score more who had sworn on the crosses of their swords to overtake Croquart before he could find sanctuary with an English garrison in the west. By luck they had struck upon his trail near Loudeac where the fox’s brush and the red surcoat had been seen, and recognized; and at Loudeac, also, Dubois had found Tinteniac’s men-at-arms and the La BelliÈre servants, ready to affirm on oath that the Fleming could muster at least a hundred men. Dubois and his gentlemen had wasted no time scouring the country towards Morlaix, and doubtless they would have won the credit of taking the Fleming’s head had not the man in the black harness been more forward in the adventure.

Geoffroi Dubois and Carro de Bodegat were pushing on with their troop at a brisk trot that morning, when the very fellow who had cheated them of the prize loomed up against the sky-line, on the crest of a moor. The morning sun shone in Bertrand’s eyes, and he was seen by Dubois’s men before he caught the flutter of their pennons down in the hollow where the moorland touched the woods. Half a dozen riders had broken away to right and left, and were cantering over the heather to make a capture certain.

Bertrand showed no concern at the measures taken to secure the pleasure of a parley with him. He reined in his horse to a walk, and approached Dubois’s troop, reading their pennons and the devices upon their shields. If the green gyron of Dubois did not please him hugely, the tawny and blue of De Bodegat’s pennon was even less welcome to Bertrand’s eyes. These two Breton knights had been no friends to him in the Montfort wars. Dubois was a man jealous for his dignity, a good hater, and not over magnanimous or honest where his own interests were concerned. Carro de Bodegat had a grudge against Du Guesclin, an old wound, and an unpaid score. They would be ready to throw the troth-breaking at Mivoie in his face, the more so he thought now that he had forestalled them in the taking of Croquart’s head.

Bertrand, on his raw-boned horse, looked for all the world like a needy free lance riding from town to town in search of hire. The green gyron came to a halt on a hillock, Dubois, gentleman of distinction that he was, refusing to drag his dignity aside to catechise a fellow who made so indifferent a show. The humble rush-light should approach the baronial torch, and Bertrand, knowing Dubois’s nature, kept his visor down, and prepared to be hectored by the noble.

“Hallo, my man, you are on the road early.”

Bertrand saluted the Breton gentlemen as their tall spears gathered about him like the striding masts of as many ships. He had the red bundle before him on the saddle, and answered Dubois in broad Breton patois, posing as the common soldier in search of pay.

“God’s grace to you, sire, I ride towards Josselin; they tell me men are needed under the Marshal’s banner.”

Dubois studied him with the leisurely impertinence of a great lord criticising the patched clothes of a servant.

“So you go to Josselin, my little fellow, eh? Have you had news hereabouts of Croquart the Fleming?”

Bertrand looked stupidly at Dubois’s green plume.

“Croquart! To be sure, sire, Croquart is dead.”

“How! Croquart dead!”

There was a slight swaying of the spears like the swaying of tall ash-trees in a wind.

“Sire, if it please you I saw Croquart’s body lying unburied in the orchard of a farm-house not three miles farther west.”

Dubois was not pleased; nor were De Bodegat and the rest.

“Be careful, my friend, how you tamper with the truth. How did you know that it was Croquart you saw dead?”

Bertrand did not hesitate.

“Sire, by the fox’s brush.”

“Yes.”

“And the ugliness of the Fleming’s face.”

Carro de Bodegat, tempted to quarrel with the nature of the news, leaned towards Dubois, and pointed out the red bundle Bertrand carried on his saddle.

“I’ll swear the fellow is playing tricks with us.”

“Well, try him.”

“Let him open that bundle.”

Carro de Bodegat’s sharp eyes had picked out the gold thread-work on the scarlet cloth, and a patch of purplish ooze on the under side thereof.

“Friend, do you carry your food there?”

“Where, sir?”

“There, in that bundle.”

Bertrand held the thing up by its knotted ends.

“Devil take it, the cider bottle has had a knock!”

Bodegat pouted his lips, and sniffed.

“Do you carry your brown bread in ciclaton and your cider bottles in silk?” he asked.

“God’s mercy, sirs, what’s there to quarrel with in the stuff?”

Dubois exchanged a glance with Bodegat.

“Let us see what you have in that cloth.”

Bertrand made a show of hesitation.

“Open it, I say.”

“But, sirs—”

“Open it, or—” and at a sign from Dubois half a dozen spears were slanted at Bertrand’s body.

Persuaded, he fumbled at the knots, flung out his arm suddenly, holding the surcoat by a corner.

“Have your way, Messire Geoffroi Dubois. Look and see whether this is Croquart’s head.”

That which but an hour ago had held the conscious soul of a man was tossed from the red surcoat at the feet of Dubois’s horse. The beast reared and backed some paces. Twenty figures were craning forward in their saddles to get a glimpse of the thing that had half hidden itself in a clump of heather.

Carro de Bodegat was the first to earth. He threw his bridle to a trooper, and, picking up the Fleming’s head by the hair, looked at the face, with its closed lids and gaping mouth, and, turning with a sharp, inarticulate cry, held up the head before Dubois.

“It is Croquart’s.”

“Should I not know it?”

“Who killed him?”

“Bertrand du Guesclin.”

Bodegat turned sharply on the man in the black harness.

“And you?”

“I am Bertrand du Guesclin, Messire Carro de Bodegat. Has my face changed since I fought with you at QuimperlÉ?”

He put up his visor and let Dubois and the Bretons see his face. Many of them knew him; but there was no comradely cheering, no out-stretching of the hand.

Dubois had touched Bodegat on the shoulder with his spear, and they were speaking together in low tones, glancing from time to time at the man who had robbed them of Croquart’s head. Bertrand liked neither their looks nor their whisperings; the hedge of spears about his horse raised his impatience and filled him with distrust.

“Messire Dubois, I am waiting for that head.”

The pair ignored him, and still chattered together, their faces nearly touching, like a pair of lovers poking confidences into each other’s ears. Bertrand was spreading the red surcoat for the return of Croquart the Fleming’s head, watching the two whisperers with gathering impatience.

“We make a virtue of waiting,” he said to the three Bretons nearest to him; “these two gentlemen seem very enamoured of each other’s tongues.”

Dubois’s figure straightened suddenly in the saddle. Carro de Bodegat turned, with an unpleasant smirk hovering about his mouth.

“Messire Bertrand du Guesclin, we have not finished with you yet.”

“So!”

“There is a matter which concerns us all.”

“Messire, I ask you to give me back that head.”

“Gentlemen, close round; I order you to arrest a traitor.”

Bertrand’s hand went to his sword. Carro de Bodegat had already seized his bridle.

“Bertrand du Guesclin, surrender.”

“Surrender! In God’s name, no!” and he struck at Bodegat with his fist, broke loose, and made a plunge forward to be free. Half a dozen men closed round him like Saracen galleys about a sturdy ship. His sword was struck down, the shaft of a spear thrust between the hind legs of his horse, bringing the beast to earth, with Bertrand pinned by the right knee. Before he could break loose De Bodegat and four others heaped themselves on him and soon had him helpless and flat upon his back.

“Off, fools!—I surrender.”

“Let him up, sirs!” and Dubois bent forward in the saddle, still holding Croquart’s head by the hair.

The men rose from him, and Bertrand, sullen and angry, scrambled slowly to his feet.

“Which of you calls me a traitor?” and he swung round and looked from man to man. “Answer me; I am to be heard. You, De Bodegat? By Heaven, you have not the courage!”

Dubois’s mounted figure, haughty and splendid with its opulence of armor and sweeping plume, moved forward and overtopped Bertrand with an air of towering and seigniorial strength.

“Messire du Guesclin, what of the Oak of Mivoie?”

Dubois’s horse overshadowed him, but Bertrand held his ground.

“Well, what of Mivoie?”

“You broke troth, sir.”

“And if I did?”

“You stand to be judged by any two of those whom you deserted; so run the Marshal’s orders. As for this head—well, it is Croquart’s, and it has been noised abroad that you were Croquart’s man.”

“I Croquart’s man! By Heaven, a lie!”

His sturdy scorn flew full in the face of Geoffroi Dubois. It was then that Carro de Bodegat stood forward, precise, courteous, and insolently suave.

“By your leave, gentlemen, I will ask Messire Bertrand du Guesclin a few questions.”

“Ask on.” And Bertrand held his head high and squared his shoulders.

“Come, sweet sir, why should we quarrel? You were not at Mivoie; good; and why?”

Bertrand looked Bodegat straight in the face.

“That is my affair.”

“You will not answer?”

“No.”

“Then we can conclude the reason—some slight sickness, a seductive soul in a tavern on the road. But wait, you have been at Pontivy, eh, with the Fleming’s men?”

Bertrand felt the coils of Bodegat’s cunning, but he was far too stubborn to slip through them with a lie.

“True; I was at Pontivy. Does that make me Croquart’s man?”

Bodegat smiled and gave a shrug of the shoulders.

“Oh, we had our spies there, messire; we are not fools. But bear with me; another question: Why have you beaten out the eagle from your shield?”

Bertrand’s sturdy figure quivered under the unruffled insolence of Bodegat’s pleased cleverness.

“That also is my affair.”

“Of course; these gentlemen will understand. You choose to ride abroad unrecognized. And, doubtless, messire, you were at the fight before Josselin town?”

Bertrand bent his head.

“You did not fight for us.”

“I fought for neither side.”

Bodegat and the listeners laughed aloud.

“Messire du Guesclin, you are a prudent soldier. And yet you had heard that Beaumanoir had offered five thousand crowns for the Fleming’s head.”

“I had heard it.”

“Five thousand crowns, good money, for striking off a Fleming’s head, perhaps while he was asleep.”

This last taunt brought Bertrand’s patience down. He sprang at Bodegat, only to be dragged back and to find a couple of spear-points at his throat.

“Messire Carro de Bodegat”—and he grappled with his wrath and conquered it—“these words of yours shall not be writ in sand. Ask the Sieur de Tinteniac whether Croquart the Fleming was murdered in his sleep.”

Bodegat bowed.

“The Sieur de Tinteniac and the Vicomte de BelliÈre’s daughter—the Lady TiphaÏne—where are they?”

“Where Croquart’s body lies.”

“And they know that Bertrand du Guesclin killed him?”

“No, messire, they do not.”

Bodegat made a pitying gesture with his hands. There was a grim yet ironical exchange of confidences among the esquires and troopers. Carro de Bodegat had entangled Bertrand in what appeared to them a web of treachery, greed, and double-dealing. They showed no surprise when Dubois ordered Du Guesclin’s hands to be bound behind his back, that he should be set upon his horse, and his feet tied under the beast’s belly.

He suffered the shame of it without a murmur, ignoring the derision and looking steadily at Croquart’s head, that Dubois still carried.

“Forward, gentlemen!”

And, getting to horse, they pushed on for the homestead where Croquart and his prisoners had passed the night.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page